Magnat Audio CS 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
CS 10
Wichtige Hinweise zur Installation / Garantieurkunde
Important notes for installation / warranty card
Mode d’emploi / certicat de garantie
Avvertenze importanti per l’installazione / certifcato di garanzia
Notas importantes sobre la instalación / certicado de garantía
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den zur Verfügung stehenden
Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
At the end of the product’s useful life, please
dispose of it at appropriate collection points
provided in your country.
3
13
22
31
40
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
3
Sehr geehrter MAGNAT-Kunde,
zunächst vielen Dank dafür, dass Sie sich für ein MAGNAT-Produkt entschieden haben. Wir möchten
Ihnen hierzu von unserer Seite recht herzlich gratulieren. Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines
Qualitätsproduktes geworden, das weltweite Anerkennung findet.
Bitte lesen Sie unsere folgenden Hinweise vor Inbetriebnahme Ihrer Lautsprecher genau durch.
Das Dreieck mit Blitzsymbol warnt den Benutzer, dass innerhalb des Gerätes hohe
Spannungen verwendet werden, die gefährliche Stromschläge verursachen können.
Das Dreieck mit Ausrufezeichen macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass in der
beigefügten Bedienungsanleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen (Reparatur)
enthalten sind, die unbedingt beachtet werden müssen.
Nicht öffnen! Gefahr des elektrischen Schlages!
ACHTUNG: Weder das Gehäuse/Netzteile öffnen noch Abdeckungen
entfernen, um Stromschläge zu vermeiden. Keine Reparatur durch den
Benutzer. Reparatur nur durch qualizierte Techniker! Keine Steckdosen
oder Verlängerungskabel benutzen, die den Stecker des Getes nicht
vollständig aufnehmen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Die
Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zum Betrieb und zur Sicherheit. Befolgen Sie
unbedingt alle Hinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf.
WARNHINWEISE: Alle Warnzeichen auf den Lautsprechern, dem Zubehör und in der
Bedienungsanleitung müssen beachtet werden.
WÄRMEEINWIRKUNG: Betreiben Sie die Lautsprecher mit Zubehör nur im Temperaturbereich von
10°C bis 40°C.
Die Lautsprecher sollen nicht in der Nähe von Wärmequellen aufgestellt werden (Heizkörper, Öfen,
Heizstrahler, offene Flammen). Beim Aufstellen in Nähe von Versrken sollte ein Mindestabstand
von 10cm nicht unterschritten werden.
Stellen Sie keine offenen Flammen, wie z. B. Kerzen, auf das Gerät.
Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung des Gerätes. Das Get darf nicht abgedeckt sein, z. B.
durch Vornge, Gardinen. Halten Sie ausreichend (ca. 10 cm) Abstand zu Wänden.
EINFLUSS VON FEUCHTIGKEIT: Die Lautsprecher dürfen nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt
werden. Ebenfalls dürfen sie nicht zum Abstellen von Vasen oder anderen mit Feuchtigkeit gefüllten
Behältern benutzt werden. Setzen Sie die Lautsprecher weder Wasser noch hoher Luftfeuchtigkeit
aus. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags. Bei Kontakt mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten
sofort den Netzstecker ziehen.
FREMDKÖRPER: Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper durch die Öffnungen des Lautsprechers
ins Innere gelangen. Sie könnten Kurzschlüsse auslösen und auch einen Stromschlag und Brand.
REINIGUNG: Bitte verwenden Sie ein trockenes und weiches Tuch und keine Reinigungsmittel,
Sprays oder chemische Lösungsmittel, da sonst die Oberäche bescdigt werden könnte.
STROMANSCHLUSS: Bitte beachten Sie die Spannungswerte auf den Hinweisschildern. Das
Netzteil des Lautsprechers darf nur mit den auf den Schildern angegebenen Spannungswerten und
Frequenzwerten betrieben werden.
4
BLITZSCHUTZ/VORSICHTSMASSNAHMEN: Wird das Gerät längere Zeit (z. B. im Urlaub) nicht
benutzt, sollte es durch Ziehen der Netzstecker vom Netz getrennt werden. Das Gerät sollte auch
bei Gewitter vom Netz getrennt werden. Somit wird eine Beschädigung durch Blitzschlag und
Überspannung verhindert.
NETZKABEL: Das Netzkabel muss immer betriebsbereit sein und sollte nur so verlegt sein, dass
niemand auf das Netzkabel treten kann. Auch darf es nicht durch Gegenstände eingeklemmt sein,
die das Kabel beschädigen können. Bei Verwendung von Steckern und Mehrfachsteckdosen ist
darauf zu achten, dass das Kabel an der Stelle, wo es aus der Steckdose kommt, nicht geknickt
wird. Das Netzkabel nicht mit feuchten Händen anschließen oder entfernen.
Der Netzstecker dient als Abschalteinrichtung und muss immer frei zugänglich sein.
ÜBERLASTUNG: Steckdosen, Mehrfachsteckdosen und Verlängerungskabel sollten nicht überlastet
werden. Bei Überlastung besteht Stromschlag- und Brandgefahr.
AUFSTELLUNG: Bitte beachten Sie die Montageanweisung.
Die Lautsprecher sollten nur auf festem Untergrund und nicht auf bewegliche Untergestelle gestellt
oder montiert werden, da sonst Verletzungsgefahr besteht.
Benutzen Sie nur das beigepackte oder vom Hersteller speziziertes Originalzubehör.
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil: „GPE Golden Prot Electronics Ltd, Model:
GPE248-120200-2“ betrieben werden.
Batterien und Akkus dürfen nicht grer Hitze ausgesetzt werden, wie z. B. Sonnenschein, Feuer
o. ä.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Firma Magnat Audio-Produkte GmbH, dass sich das Gerät CS10 in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU
befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.magnat.de im Downloadbereich des Gerätes.
Betriebsfrequenz: 2,4 GHz Bereich: 2412-2472 MHz
5 GHz Bereich: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Maximale ausgestrahlte Leistung gemäß EN 62311:
2.4 GHz Bereich: 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haus konzipiert.
ENTSORGUNGSHINWEISE
Geß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen alle elektrischen und elektronischen Geräte
über lokale Sammelstellen getrennt entsorgt werden. Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften, und
entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll.
BATTERIE-ENTSORGUNG:
Alt-Batterien sind Sondermüll und müssen gemäß den aktuellen Vorschriften entsorgt werden.
5
KENNENLERNEN DES PRODUKTS
1 2 3
Öffnen Sie die Kartonage und überpfen Sie, ob die folgenden Teile vorhanden sind:
1. Der Lautsprecher CS 10
2. Ein Steckernetzteil
3. Eine Bedienungsanleitung
Hinweis: Informationen zu den kostenfreien Steuer-Apps finden Sie im Kapitel 6.1
TECHNISCHE MERKMALE
WLAN
Sensortasten
Aux In
Interner Akku
PRODUKTBESCHREIBUNG
1.1 Oberseite
Lautstärke verringern Stummschaltung Lautstärke erhöhen
6
1.2 Rückseite
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
SET (RESET/WPS-Modus): Kurz dcken, um WPS-Modus zu aktivieren; etwa 5 s gedckt halten,
um den Lautsprecher auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
DC IN: Buchse für Netzadapter. Den Netzadapter anschließen, um das System automatisch
einzuschalten.
AUX-IN: Audioeingang, 3,5-mm-Stereobuchse
Batterie EIN/AUS: Beim Betrieb ohne Steckernetzteil ausschalten, um die Batterie zu schonen, und
einschalten, um das System einzuschalten.
LAN: Ethernet-LAN-Verbindung zum Anschließen Ihres Lautsprechers an einen LAN-Port eines
Routers statt WLAN-Netzwerk.
ANSCHLIESSEN DES PRODUKTS
1.3 LED-Status
Taste/LED Anzeige Status
STANDBY Leuchtet Rot Standby-Modus nach 15 min ohne Audio-
eingangssignale
Batterie leer Blinkt rot (zwei Mal alle 4 s) Batterie leer ohne angeschlossenen
Gleichstromadapter
AUX In Leuchtet Orange Angeschlossen über AUX In
SET Blinkt langsam Grün/Blau 1. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
2. Aktualisierung der Firmware
WLAN Blinkt Weiß 1. Bootprozess
2. WPS-Verarbeitung
Leuchtet Weiß 1. System bereit für WLAN-Verbindung
2. Wiedergabe-Modus
VOL -/+ Blinkt Verringerung/Erhöhung der Lautstärke
MUTE Blinkt langsam Stummschaltung
7
1.4 LED an der Rückseite zur Anzeige des Ladestatus der Batterie
LED Anzeige Status
Blinkt rot Laden der Batterie
Ladeanzeige Leuchtet rot Voll geladen
Aus Steckernetzteil nicht angeschlossen
2. NETZWERKKONFIGURATION
Der Lautsprecher wird über WLAN mit dem Netzwerk verbunden. Die WLAN-Antenne im Lautsprecher
empngt die Signale vom Netzwerkrouter.
3. ANSCHLIESSEN DES NETZTEILS
Verbinden Sie das mitgelieferte Steckernetzteil mit der DC In Buchse des CS 10.
4. EIN- UND AUSSCHALTEN DES LAUTSPRECHERS
Lautsprecher ein-/ausschalten
Der Lautsprecher wird beim Anschließen des Netzteils automatisch eingeschaltet. Ziehen Sie das
Netzteil ab, um den Lautsprecher auszuschalten.
Standby-Modus
Das System wechselt nach 15 min ohne Audioeingangssignale in den Standby-Modus.
5. INBETRIEBNAHME
Mit der Taste SET (WPS) können Sie den Lautsprecher mit dem Netzwerk Ihres Routers verbinden
oder die Netzwerkverbindung über die Webschnittstelle des Lautsprechers einrichten.
Bringen Sie den Lautsprecher zur Inbetriebnahme möglichst nahe an den Router, damit beim
Einrichten ein efzientes WLAN-Signal garantiert ist. Nach der Einrichtung stellen Sie dann den
Lautsprecher innerhalb der Reichweite des WLAN-Netzwerkes auf.
5.1 WLAN-Verbindung über WPS-Modus
Wenn Ihr Router eine WPS-Taste besitzt, können Sie den Lautsprecher einfach und bequem mit dem
Netzwerk verbinden:
- Drücken Sie die WPS-Taste am Router. Drücken Sie dann kurz die Taste SET (WPS) an der Rückseite
des Lautsprechers, um die Verbindung zu bestätigen.
Hinweis: Lesen Sie hierzu auch die Anleitung für den Router.
Das Produkt stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her. Während dieses Vorgangs blinkt die LED
schnell.
- Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED weiß.
- Das Produkt kann nun Audiosignale vom Netzwerk wiedergeben.
- Da das Produkt die Verbindungsdaten speichert, brauchen sie beim nächsten Einschalten nicht
erneut eingegeben zu werden.
Hinweis: Die Wartezeit des WPS-Modus beträgt 2 min. Nach einer Überschreitung dieses Zeitlimits
müssen Sie möglicherweise neu beginnen und die WPS-Taste noch einmal drücken.
8
5.2 Verbinden mit einem Netzwerk über die Webschnittstelle
Falls das Herstellen der Verbindung zu einem Netzwerk über WPS nicht möglich ist, können Sie
die Webschnittstelle des Lautsprechers verwenden. Dazu benötigen Sie ein Gerät mit einem
Funknetzwerkadapter, auf dem Sie einen Internet-Browser aufrufen können (z. B. ein Computer/
Smartphone).
Schalten Sie den Lautsprecher ein und suchen Sie in der Liste der verfügbaren Netzwerke auf dem
Computer/Smartphone nach dem offenen WLAN-Netzwerk „Magnat_CS10XX-XX-XX“.
Hinweis: XX-XX-XX in der SSID des Lautsprechers steht für die letzten 6 Zeichen der MAC-Adresse
des betreffenden Lautsprechers.
Auf dem Bildschirm wird dann automatisch die Seite mit den Einstellungen angezeigt. Wenn dies nicht
der Fall ist, dann öffnen Sie den Webbrowser, geben 172.19.42.1 in der Adressleiste des Browsers
ein und drücken Sie dann die EINGABETASTE.
Die Webschnittstelle des WLAN wird angezeigt:
Geben Sie für den Lautsprecher einen Namen ein, an dem Sie ihn in der Liste der verfügbaren
Lautsprecher erkennen können (z. B. „Wohnzimmer“ oder „Küche“).
Suchen Sie in der Liste der verfügbaren Netzwerke im Dropdownmenü „network name“ (Netzwerkname)
und wählen Sie das Netzwerk aus, mit dem Sie den Lautsprecher verbinden möchten.
9
Wenn der Netzwerkrouter keine IP-Adressen zuweist, dann schalten Sie hier die DHCP-Funktion aus
und geben Sie dann die IP-Adresse manuell in den unteren Feldern ein.
Geben Sie dann den erforderlichen Netzwerkschlüssel (Passwort) ein und klicken Sie auf „CONNECT“
(VERBINDEN).
Auf der Webseite erhalten Sie mit der Meldung „network was connected successfully“ die Information,
dass die Verbindung zum Netzwerk erfolgreich hergestellt wurde.
Das Produkt stellt eine Verbindung mit dem Netzwerk her.
Hinweis:
1. Das Produkt unterstützt das Sicherheitsprotokoll „WEP“ nicht.
2. Das Smartget kann nach dem Einrichten der Verbindung zwischen Lautsprecher und Router zu
einem gültigen Netzwerk navigieren. Wenn dies nicht der Fall ist, dann müssen Sie selbst sicher
stellen, dass das Smartgerät die Verbindung zu dem Netzwerk herstellt, mit dem der Lautsprecher
verbunden ist.
Das Produkt kann nun Audiosignale vom Netzwerk wiedergeben. Da die Verbindungsdaten gespeichert
werden, brauchen sie beim nächsten Einschalten nicht erneut eingegeben werden.
6. MUSIKWIEDERGABE
Über Ihren Lautsprecher können Sie Musik vom Netzwerk oder von einem Gerät, das über Direktmodus
verbunden ist, oder das Stereosignal von einem Gerät, das extern angeschlossen (AUX-In-Modus) ist,
wiedergeben.
6.1 Installieren der App auf einem Android/Apple-Smartphone/Tablet-PC
Um die Funktion zur Steuerung der Musikwiedergabe über den Lautsprecher auf einem Tablet-PC oder
Smartphone verwenden zu können, müssen Sie zuerst die entsprechenden Apps (Allplay Radio und
Jukebox) für Ihren Tablet-PC bzw. das Smartphone aus dem Play Store (Android) oder App Store (Apple)
installieren.
Nachfolgend eine kurze Beschreibung der Funktionen der beiden verfügbaren Apps:
AllPlay Radio (eMbience Inc.) = Internetradio App
AllPlay Jukebox (eMbience Inc.) = Allgemeine Steuerapp für Musikdienste, Wiedergabe Musik von
Netzwerkfestplatten, Wiedergabe Musik vom Telefon …..
Hinweis: Im Apple Store sind ggf. nicht beide Apps für jedes Apple Tablet vergbar.
10
6.2 Spotify Kurzbedienung
Nutzung der Lautsprecher mit Spotify Connect
Zur Nutzung von Connect wird ein Spotify Premium-Abonnement benötigt.
Mit Spotify können Sie Millionen von Songs anhören - Ihre Lieblingskünstler, die aktuellsten Hits und
neue Entdeckungen – nur für Sie!
Mit Spotify Connect können Sie die Musik über die Spotify App steuern.
Schritt 1: Stellen Sie mit Ihrem neuen Lautsprecher eine Verbindung zu demselben WLAN-Netzwerk her,
mit dem auch Ihr Handy, Tablet oder PC verbunden ist.
Schritt 2: Öffnen Sie die Spotify-App und spielen Sie einen Song ab.
Schritt 3. Tippen Sie links unten im Bildschirm auf das Bild zum Song.
Schritt 4. Tippen Sie auf das Connect-Symbol
.
Schritt 5. Wählen Sie den CS 10 aus der Liste aus.
Informationen zur Installation und Verwendung von Spotify Connect erhalten Sie auf www.spotify.com/
connect
7. WIEDERGABE ÜBER NETZWERK
Verbinden Sie den Lautsprecher mit einem verfügbaren WLAN-Netzwerk. Befolgen Sie dazu die
Anleitung in Abschnitt „5. Inbetriebnahme“.
Verbinden Sie Ihr Smartget mit demselben Netzwerk und starten Sie die entsprechende DLNA-App.
Wählen Sie nach dem Start der App einen Medienserver (DLNA-Server) aus, von dem Sie die Musik
wiedergeben möchten, und wählen Sie dann den Lautsprecher als das Medium (DLNA-Player) aus,
über das die Musik wiedergegeben werden soll.
Hinweis: Sie können auch mehr als einen Lautsprecher für die Wiedergabe auswählen. Weitere
Informationen hierzu finden Sie in der App.
Lizenz
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Die App bietet die folgenden Wiedergabeoptionen:
Partymodus:
Hier werden mit der App von mehreren Smartgeräten Musiktitel aus einer gemeinsamen Wiedergabeliste
über den Lautsprecher wiedergegeben.
Mehrzonenmodus:
Hier werden mit der App von mehreren Smartgeräten Musiktitel aus unterschiedlichen Wiedergabelisten
über einen jeweils anderen Lautsprecher wiedergegeben.
Mehrraummodus:
Hier wird mit der App eine Gruppe aus mehreren Lautsprechern gebildet, über die dann von einem
Smartgerät die Musiktitel aus einer Wiedergabeliste wiedergegeben werden.
11
8. WIEDERGABE IM DIREKTMODUS
Schalten Sie den Lautsprecher ein, damit er automatisch in den Direktmodus wechselt, oder drücken Sie 5
Sekunden lang die Taste SET (RESET/WPS-Modus), damit der Lautsprecher in den Direktmodus wechselt.
Nach etwa 30 Sekunden beginnt die weiße LED, schnell zu blinken.
Verbinden Sie das Smartgerät direkt mit dem offenen WLAN-Netzwerk „Magnat_CS10XX-XX-XX“
des Lautsprechers.
Wählen Sie eine Musikquelle auf Ihrem Smartphone/Tablet aus und wählen Sie dann den
Lautsprecher als das Medium aus, über das die Musik wiedergegeben werden soll.
Hinweis:
1. Die Wiedergabe im Party-, Mehrzonen- oder Mehrraummodus ist im Direktmodus nicht vergbar.
2. Bei Verwendung des Direktmodus dürfen Sie nicht vergessen, die Funktionen zur automatischen
Anmeldung und Verknüpfung („Auto-Login“ und „Auto-Join“) auf dem Smartphone auszuschalten,
um zu verhindern, dass das Smartphone versucht, eine Verbindung zu einem gültigen Netzwerk
herzustellen.
9. WIEDERGABE VON EINEM EXTERNEN AUDIOGERÄT
Schließen Sie einen 3,5-mm-Stereoklinkenstecker an die AUX-In-Buchse an, um Sound vom
Stereoausgang anderer Audiogeräte über den Lautsprecher wiederzugeben. Der Lautsprecher
wechselt dann automatisch in den AUX-In-Modus und die Geräte LED leuchtet orange.
Wenn im AUX-In-Modus kein Audioeingangssignal anliegt, kehrt der Lautsprecher nach 1 Sekunde
in den vorherigen WLAN-Modus zuck.
10. WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEINSTELLUNGEN
Halten Sie die Taste SET etwa 5 s lang gedrückt, um die Werkseinstellungen wiederherzustellen.
Das Produkt wird dann neu gestartet und die LED leuchtet grün. Danach leuchtet die weiße LED und
zeigt damit an, dass der WLAN-Modus aktiv ist und der Lautsprecher mit dem Netzwerk verbunden
werden kann.
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass nach dem Zurücksetzen des Produkts alle Einstellungen, z. B. der
WPA/WPA2-Netzwerkschlüssel, unwiderruflich verloren sind und erneut eingegeben werden müssen.
11. MANUELLES ZURÜCKSETZEN DES PRODUKTS AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN
Wenn der Lautsprecher nicht mehr auf Eingaben reagiert oder wenn Probleme mit der Netzwerkverbindung
auftreten, könnte es erforderlich sein, das Produkt auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Drücken Sie die Taste SET (RESET/WPS-Modus) an der Rückseite des Produkts länger als 5 Sekunden.
Hinweis: Da alle vorhandenen Netzwerkinformationen gelöscht wurden, müssen sie erneut eingegeben
werden, um eine Netzwerkverbindung herzustellen.
12. AKTUALISIERUNG DER SOFTWARE
Sie können die App verwenden, um die Software des Lautsprechers zu aktualisieren. Die App sucht
nach Softwareupdates und lädt das gefundene Softwareupdate aus dem Internet auf den Lautsprecher
herunter.
12
PFLEGE
Reinigen Sie die lackierten Flächen am besten mit einem milden Haushaltsreiniger, auf keinen Fall
belpolitur o. ä. verwenden.
TIPPS ZUR VERMEIDUNG VON REPARATURFÄLLEN
Alle MAGNAT-Lautsprecher sind auf bestmöglichen Klang abgestimmt, wenn sich die Klangregler
in Mittelstellung befinden, d.h. bei linearer Wiedergabe des Verstärkers. Bei stark aufgedrehten
Klangreglern wird dem Tiefner und/oder Hochtöner vermehrt Energie zugehrt, was bei hohen
Lautstärken zu deren Zerstörung führen kann.
Bitte achten Sie deshalb bei der Lautstärkeeinstellung auf Verzerrungen - und drehen Sie dann sofort
leiser.
TECHNISCHE DATEN
Betriebsspannung Gleichstrom 12 V 2 A 24 W (Eingang)
Systemtyp 1.0 Kanal
Ausgangsnennleistung 15 Watt
Frequenzbereich 70 - 18.000 Hz
Temperaturbereich 0 - 45 C°
Nettogewicht 1,49 kg
Abmessungen (B x H x T) 180 x 131 x 90 mm
WLAN
Frequenzbereich 2,4 GHz / 5 GHz
WLAN-Standard 802.11 a/b/g/n
Verschlüsselung WPA2
Reichweite ca. 35 - 100 m in Räumen
ca. 100 - 300 m im Freien
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN
13
Dear MAGNAT Customer,
Congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing MAGNAT! You
have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by MAGNAT are renowned all over
the world.
Please study the instructions and information below carefully before using your new loudspeakers.
The triangle with a lightning symbol warns the user that high voltage is used within the
device which can result in electric shock.
The triangle with an exclamation mark informs the user that important operating and
maintenance instructions (repair) are contained in the accompanying instruction manual,
which must be observed.
Do not open! Risk of electric shock!
CAUTION: In order to avoid electric shock do not open the speaker
housing/mains adapters or remove the covers. The user is not to
conduct any repairs him/herself. Repairs should only be conducted
by qualied technicians! Do not use any sockets or extension
cables that do not fully accommodate the plug of the device.
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Please read through the instruction manual carefully before starting to use the device. This manual
contains important information concerning operation and safety aspects. It is imperative you
observe all of the information. Keep the manual in a safe location.
WARNING NOTICES: All of the warning symbols on the speakers, accessories and in the instruction
manual itself must be adhered to.
EXPOSURE TO HEAT: Only operate the speakers and accessories in a temperature range from 10°C
to 40°C.
The speakers should not be positioned near heat sources (heaters, ovens, radiant heaters,
naked ames, etc.). When setting up close to an amplier a minimum distance of 10 cm must be
maintained.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
Pay attention to a sufcient ventilation of the device. The device may not be covered, e.g. by drapes,
curtains. Maintain a distance of 10 cm to walls.
EFFECT OF MOISTURE: The speakers should not be exposed to dripping or splash water. Neither
should they be used to support vases or other containers lled with liquid. Do not expose the
speakers to water or high levels of humidity. There is a danger of electric shock. In the event of
contact with moisture or liquids remove the mains adapter immediately.
FOREIGN MATERIAL: Ensure that no foreign material enters through the speaker openings and into
the interior. This could trigger short circuits and even result in electric shock and re.
CLEANING: Please use a soft, dry cloth with no cleaning agents, sprays or chemical solvents, as
these could damage the surfaces.
ELECTRICAL CONNECTION: Please note the voltage levels on the information signs. The mains
adapter for the speaker should only be operated with the voltage and frequency values specied
on the signs.
14
LIGHTNING PROTECTION/PREVENTIVE MEASURES: If the device is not going to be used for a
prolonged period (e.g. when on holiday), it should be disconnected from the mains by removing the
plug. The device should also be disconnected from the mains in the event of a thunderstorm. Doing
this will prevent damage caused by lightning and overvoltage.
MAINS CABLE: The mains cable must always be suitable for operation and it should only ever be laid
out in a manner that prevents it from being trodden on. It should not be pinched by objects either,
as this can damage the cable. When using plugs and power strips it must be ensured that the cable
is not kinked at the point where it emerges from the socket. Do not connect or remove the mains
cable with damp hands.
The mains plug is used as the disconnecting device. Disconnecting devices shall remain readily
operable.
OVERLOAD: Sockets, power strips and extension cables should not be overloaded. If an overload
occurs, there is a risk of electric shock and re.
SETTING UP: Please read the installation instructions.
The speakers should only be positioned or mounted on a solid surface and not on moving base
frames, otherwise there is a risk of injury.
Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
Use only the following power supply adapter: „GPE Golden Prot Electronics Ltd,
Model: GPE248-120200-2“
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat, such as
sunshine, re and the like.
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Magnat Audio-Produkte GmbH declares that the device CS10 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. The Declaration of Conformity can
be found at www.magnat.de in the download area of the device.
Operating frequency: 2,4 GHz range: 2412-2472 MHz
5 GHz range: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Maximum power transmitted acc. EN62311: 2.4 GHz range: 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
USE AS DIRECTED
This device is designed for indoor use only.
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL
In accordance with European Directive 2012/19/EU all electrical and electronic appliances must be
disposed of separately via local collection points. Please observe the local regulations and do not
dispose of your old appliances with normal household waste.
BATTERY DISPOSAL
Old batteries are hazardous waste and must be disposed of in accordance with current regulations.
15
OPEN THE CARTON AND CHECK FOR THE FOLLOWING ITEMS:
1 2 3
1. The loudspeaker Magnat CS 10
2. Power adapter
3. Instruction manual
Note: Information about cost free usable Apps you will find at chapter 6.1.
FEATURES
WLAN
Touch panel
Aux In
Internal battery
PRODUCT DESCRIPTION
1.1 Top
Decrease volume Mute Increase volume
16
1.2 Rear
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
SET ( RESET/ WPS Mode): Press briefly to activate WPS mode; press and hold for about 5 sec. to
restore the speaker to the factory settings.
DC IN : Socket for mains power adapter. Connect the power adapter to power on the system
automatically.
AUX-IN: Audio input, 3.5mm stereo socket
Battery ON/ OFF: When operating w/o a power adaptor, switch OFF to save the battery power and
switch ON to power on the system.
LAN: Ethernet LAN connection to connect your speaker to a LAN port of a router instead of WLAN
network.
1.3 LED Status
Button/LED Display Status
STANDBY Lights up Red Standby mode after 15mins w/o any audio signal
inputs
Battery Low Power Flashes red Battery low power w/o DC adaptor connected
AUX IN Lights up Orange Connected via LINE-IN
SET Flashes Green/Blue
Slowly
1. Reset to factory default
2. Firmware update
WLAN Flashes White 1. Booting process
2. WPS is processing
Lights up solid White 1. System is ready for WLAN connection
2. Play Modus
VOL -/+ Flashes volume increase/decrease
MUTE Flashes Slowly Mute
1.4 LED on the rear to show battery charging status
LED Display Status
Flashes red Battery Charging
Charging indicator Solid red Full Charged
Off Unplug DC adaptor
17
2. NETWORK CONFIGURATION
The speaker is connected to the network via WLAN. The WLAN antenna on the speaker receives the
signals from the network router.
3. CONNECTING THE POWER SUPPLY
Plug the mains cable supplied into the DC IN socket on the product.
4. POWERING THE SPEAKER ON AND OFF
Power on/ off the speaker
The speaker will power on automatically when connecting the power supply. Disconnect the power supply
to power off the speaker.
Standby mode
The system will enter Standby mode after 15 mins without any audio signal inputs.
5. INITIAL OPERATION
You can use the SET (WPS) button to connect the speaker to the network of your router or set up the
network connection over the web interface of the speaker.
Put the speaker as near as possible to the router when putting it into operation for the rst time in
order to guarantee an efcient WLAN signal during the set-up process. Then place the speaker within
the range of the WLAN network.
5.1 WLAN connection via WPS Mode
If your router has a WPS button, this is a simple and convenient way of connecting the speaker to the
network:
Press the WPS button on the router and press the SET (WPS) button brieftly on the rear of the
speaker to confirm the connection.
Note: Please also refer to the instruction for the router.
The product will now establish a connection with the network. The LED will flash rapidly during this
process.
Once the connection has been made, the LED will turn solid White.
The product can now play back audio signals from the network.
The product saves the connection data therefore they do not need to be re-entered the next time it
is switched on.
Note: The waiting time of WPS mode is 2 mins.. You might need to re-start and press WPS button
once again when time out.
5.2 Connecting to a network via the web interface
If it is not possible to connect to a network via WPS, you can use the web interface of the speaker. You
will need a device with a wireless network adapter on which you can access an internet browser (e.g. a
computer/ smartphone).
Power on the speaker and search for the “Magnat_CS10XX-XX-XX” open WLAN network in the list of
available networks on the computer/ Smartphone.
Note: XX-XX-XX in the SSID of the speaker stands for the last 6 characters of the MAC address of
the respective speaker.
18
The screen will navigate to the setting page automatically. If not, Please open the web browser and
enter 172.19.42.1 in the address bar of the browser then press ENTER to confirm.
The web interface of the WLAN will appear.
Enter a name for the speaker by which you will be able to identify it in the list of available speakers
(e.g. “lounge” or “kitchen”).
Search in the list of available networks in the “network name” drop-down menu and select the
network to which you want to connect the speaker.
If the network router does not assign IP addresses, switch the DHCP function off here and then enter
the IP address manually in the bottom boxes.
Then enter the network key, if required, and click on “CONNECT”.
The web page will inform you “network was connected successfully”. The product will now establish
a connection with the network
Note:
1. The product does not support “WEP” security protocol.
2. The smart device might navigate to a valid network after setting up the connection between speaker
and router. If not, please make sure the smart device connect to the same network as the speaker
connected to.
The product can now play back audio signals from the network. The connection data are saved therefore
they do not need to be re-entered the next time it is switched on.
19
6. MUSIC PLAYBACK
You can play music from the network over your speaker and you can also play music from device
connected via direct mode or the stereo signal from a device connected externally (AUX-in mode).
6.1 Installing the app on an Android/ Apple smartphone/ tablet PC
In order to be able to use the music playback control function on the speaker on a tablet PC or
smartphone, you first need to install the relevant app (Allplay radio and jukebox) for your tablet PC/
smartphone available from the Play Store (Android) or App Store (Apple).
Note: At Apple store are eventually not both Apps available for each Apple tablet.
6.2 Spotify short guide
Using This Device With Spotify Connect
Spotify lets you listen to millions of songs – the artists you love, the latest hits and discoveries just
for you.
If you are a Spotify user, you can control this device using your Spotify app.
Step 1: Connect your device to the same wifi network as your phone, tablet or PC running the Spotify
app.
Step 2. Open the Spotify app, and play any song.
Step 3. Tap the song image in the bottom left of the screen.
Step 4. Tap the Connect icon
.
Step 5. Pick your CS 10 from the list.
For information on how to set up and use Spotify Connect please visit www.spotify.com/connect
Licenses
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
7. PLAYBACK VIA NETWORK
Connect the speaker to an available WLan network, following the instruction in section “5. Initial
Operation”.
Connect your smart device to the same network and start up the relevant DLNA app.
Once the app has started, select a media server (DLNA server) from which you want to play music
and then select the speaker as the medium (DLNA player) on which the music is to be played.
Note: You can select more than one speaker for the playback. Please refer to the app for details.
The app offers the following playback options:
Party mode: Various smart devices add music tracks via the app from a shared playlist which is played
on the speaker.
Multizone mode: Various smart devices add music tracks via the app from different playlists which are
played on different speaker.
Multiroom mode: Several speaker are combined via the app to form a group and a playlist is played
from a smart device on all the speakers in this group.
20
8. PLAYBACK IN THE DIRECT MODE
Power on the speaker and the speaker will enter Direct Mode automatically or Press the SET (RESET/
WPS MODE) button for 5 secs in order to switch the speaker to direct mode.
After about 30 seconds the White LED will flashing rapidly.
Connect the smart device directly to the „Magnat_CS10XX-XX-XX“ open WLAN network of the
speaker.
Select a music source on your smartphone/ tablet and then select the speaker as the medium on
which the music is to be played.
Note:
1. Playback in Party, Multizone or Multiroom mode is not available in direct mode.
2. When using direct mode, please remember to switch off the ‘Auto-Login’ and ‘Auto-Join” function on
smartphone, to avoid smartphone trying to connect with a valid network.
9. PLAYBACK FROM AN EXTERNAL AUDIO DEVICE
Connect a 3.5mm stereo jack to the AUX IN socket in order to play back stereo sound output from
other audio devices on the speaker. The speaker will switch automatically to AUX-IN mode and the
product status LED will light up Orange.
The speaker will revert back to the previous WLAN mode when there is no any audio signal input
through AUX-IN mode after 1 sec.
10. RESTORING THE FACTORY SETTINGS
Press and hold the SET button down for about 5 seconds in order to restore the factory settings.
The product will restart and the LED will light up Green. Then the White LED will turn solid white to
indicate that WLAN mode is active and the speaker is ready to connect to the network..
Note: Please note that all the settings, e.g. the network WPA/ WPA2 key, will be irretrievably lost and
will need to be input again after the product has been reset.
11. RESETTING THE PRODUCT MANUALLY TO THE FACTORY SETTINGS
If the speaker no longer responds to inputs or if problems occur with the network connection, it may be
necessary to reset the product to the factory settings.
Press the SET (RESET/ WPS MODE) button on the rear of the product and hold it down for more than
5 seconds.
Note: All existing network information will have been deleted and will have to be re-entered to establish
a network connection.
12. SOFTWARE UPDATE
You can use the app to update the software of the speaker. The app searches for software updates
and, if one is available, it downloads it from the internet onto the speaker.
MAINTENANCE
The lacquered surface is best cleaned with a mild household cleaner. On no account use furniture polish
or similar products on these surfaces.
21
HOW TO AVOID DAMAGE TO YOUR VALUABLE SPEAKERS
All MAGNAT loudspeakers are designed and built for optimum sound reproduction with the tone controls
in the central position – i.e. with “linear” amplifier output. Turning up the bass and treble controls too
far delivers more power to the woofers and/or tweeters, and at high volumes this can actually destroy
the speaker units!
SPECIFICATIONS
Operating voltage: DC 12V 2A 24W (Input)
System Type: 1.0 Channel
Rated output power: 15 Watts
Frequency range: 70 – 18 000 Hz
Temperature range: 0 - 45° C
Net weight: 1,49 kg
Dimensions (WxHxD): 180 x 131 x 90 mm
WLAN
Frequency range: 2.4GHz/5GHz
WLand standard: 802.11 a/b/g/n
Ecryption: WPA2
Range: circa 35 - 100 m indoor
circa 100 - 300 m outdoor
SUBJECT TO TECHNICAL CHANGE
22
Très cher client,
Félicitations: vous venez d‘acquérir un produit MAGNAT et nous vous en remercions! Gce à votre
excellent choix, vous êtes devenus le propriétaire dun produit de qualité de réputation mondiale.
Lisez attentivement les instructions et respectez les consignes ci-jointes avant la mise en service de
vos nouvelles enceintes.
Le triangle comportant le symbole d‘un éclair avertit l’utilisateur que l’appareil est traver
par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.
Le triangle comportant le point d‘exclamation indique à l’utilisateur de l’appareil que la
notice d’utilisation jointe avec l’appareil contient des consignes d’utilisation et d’entretien
importantes devant impérativement être respectées.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Attention! Ne pas ouvrir, risque d‘électrocution!
ATTENTION : Veillez à ne pas ouvrir le boîtier/les blocs d’alimentation du
haut-parleur ni à retirer les caches de protection an d‘éviter tout risque
de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effecte par
l’utilisateur de l’appareil. Toute réparation doit être conée exclusivement
à un personnel qualié ! N‘utilisez ni prises ni rallonges dans lesquelles il
n’est pas possible d‘enfoncer complètement le connecteur.
AVIS IMPORTANT DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la mise en marche de l’appareil. La notice
d’utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez
impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d’utilisation.
AVERTISSEMENTS : Impérativement respecter tous les symboles d’avertissement sur l’appareil, les
accessoires et dans la notice d’utilisation.
EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement l’appareil à une température comprise entre 10 et 40 °C.
Ne pas installer l’appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, poêles, radiateurs infrarouges,
flammes nues). En cas d’installation à proximité d’amplificateurs, observez une distance minimale de
10 cm
Tenez l‘appareil éloigné des flammes nues, des bougies par exemple.
Veillez à une aération suffisante de l’appareil. Il est interdit de recouvrir l’appareil, par ex. avec des
rideaux ou stores. Observez une distance suffisante (env. 20 cm) par rapport aux murs.
INFLUENCE DE L’HUMIDITÉ : L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou projections d’eau.
De même, il ne doit pas être utilisé comme support pour des vases ou des récipients contenant un
liquide. N’exposez l’appareil ni à l’eau ni à une humidité importante de l’air. Cela risquerait d’entraîner
une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou des liquides, débranchez
immédiatement la fiche d’alimentation.
CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu’aucun corps étranger ne pénètre à l’intérieur de l’appareil à
travers les orifices. Leur présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une
décharge électrique ou un incendie.
NETTOYAGE : Veuillez employer un chiffon sec et doux et évitez d’appliquer tout produit de nettoyage,
spray ou solvant chimique afin de ne pas endommager la surface de l’appareil.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes.
Le bloc d’alimentation de l’appareil doit uniquement fonctionner avec les tensions et fréquences
indiquées sur les étiquettes.
23
PROTECTION CONTRE LA FOUDRE / MESURES DE PRÉCAUTION : Si l’appareil n’est pas utilisé
pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le
cordon d’alimentation. En cas d’orage, l’appareil doit également être mis sous tension an d’éviter
tout risque d’endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
CORDON D’ALIMENTATION : Le cordon d’alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé
de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d’endommagement
du cordon, veiller à ce qu’il ne soit coincé par aucun objet. En cas d’utilisation de fiches et de prises
multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l’endroit où il sort de la prise. Ne pas toucher
le câble d‘alimentation avec des mains mouillées.
La prise secteur permet d‘arrêter l‘appareil et doit donc toujours être facilement accessible.
SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne devraient pas être surchargées. En cas de
surcharge, il y a danger d’électrocution et d’incendie.
MONTAGE : Veuillez observer les instructions de montage.
L’appareil devrait uniquement être posé ou monté sur un support fixe et non pas sur des châssis
mobiles afin d’éviter tout risque de blessure.
Utilisez uniquement les accessoires d’origine fournis ou agréés par le fabricant.
L’appareil doit uniquement être utilisé avec le bloc d’alimentation fourni „GPE Golden Prot Electronics
Ltd, Model: GPE248-120200-2“.
Les batteries et les piles ne doivent pas être exposées à des chaleurs importantes, comme celle
générées par le soleil ou le feu.
DOMMAGES DEVANT ÊTRE RÉPARÉS PAR UN SPÉCIALISTE :
En présence d’un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l‘appareil
sous tension et confiez la réparation à un spécialiste :
En cas d’endommagement visible du cordon d’alimentation, l’appareil ne doit plus être utilisé. Tout
cordon d’alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé.
Détériorations de la prise secteur sur l’appareil.
Présence d’humidité ou d’eau dans l’appareil ou chute d’objets dans l’appareil.
Chute de l‘appareil et endommagement du boîtier.
Dysfonctionnement de l’appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d‘utilisation
aient été respectées.
N’effectuez des interventions ultérieures sur l’appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.
Ne procédez à des réparations qu’avec des pièces d’origine.
Suite à une réparation, vérifiez que l‘appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un
fonctionnement correct et sûr.
Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des
risques de haute tension ou à d’autres dangers.
24
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Magnat Audio-Produkte GmbH déclarons que le produit Magnat CS 10 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. Une copie de la
claration de conformité est disponible à l‘adresse http://www.magnat.de (espace de téléchargement
du produit).
Fréquence de service : 2,4 GHz Bereich: 2412-2472 MHz
5 GHz Bereich: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Puissance maximale rayonnée selon EN 62311 :
Gamme 2.4 GHz : 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
UTILISATION CONFORME
Cet appareil a exclusivement été conçu pour une utilisation dans la maison.
INSTRUCTIONS POUR LA MISE EN REBUT
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU, tous les appareils électriques et
électroniques usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez
respecter les réglementations locales et ne pas jeter vos appareils usagés avec les déchets
ménagers.
Mise au rebut de la pile
Les piles usagées sont des déchets dangereux et doivent être mises au rebut conformément aux
réglementations en vigueur.
25
OUVRIR LE CARTON ET VÉRIFIER LES ARTICLES SUIVANTS:
1 2 3
1. Le haut parleur Magnat CS 10
2. Adaptateur alimentation électrique
3. Manuel d'instructions
Remarque: Informations concernant les applications gratuites psentées dans le chapitre 6.1.
FONCTIONS
WiFi
Panneau tactile
Aux In
Batterie interne
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Partie supérieure
Baisser le volume Mode silencieux Augmenter le volume
26
1.2 Arrière
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
RÉGLAGE ( RÉINITIALISATION / Mode WPS): appuyer brièvement pour activer le mode WPS;appuyer
et maintenir enfoncé pendant 5 secondes pour rétablir les réglages d'usine du haut-parleur.
DC IN : prise pour l'adaptateur secteur. Connecter l'adaptateur secteur pour mettre l'appareil
automatiquement sous tension.
AUX-IN: ente audio, prise stéréo 3,5 mm
ON/OFF batterie: en l'absence d'adaptateur secteur, mettre sur OFF pour économiser la batterie
et sur ON pour alimenter le système.
LAN: connexion Ethernet LAN pour connecter votre haut-parleur au réseau d'un routeur à la place
d'un réseau WiFi.
1.3 Témoins LED
Bouton/LED Action Statut
STANDBY (VEILLE) S'allume en rouge Mode veille aps 15 min sans réception de signal
audio
Faible niveau de la
batterie
Clignote en rouge Faible niveau de la batterie sans adaptateur DC
connecté
AUX IN S'allume en orange Connecté via LINE-IN
SET Clignote lentement en
vert/bleu
1. Réglages d'usine rétablis
2. Mise à jour système
WiFi Clignote en blanc 1. Processus de démarrage
2. WPS en cours
S'allume en blanc 1. Système prêt pour la connexion WiFi
2. Mode lecture
VOL -/+ Clignote Augmentation/baisse du volume
MUTE Clignote lentement Mise au silence
1.4 LED à l'arrière pour indiquer le niveau de la batterie
LED Action Statut
Clignote en rouge Chargement de la batterie
Indicateur de chargement Rouge Chargement complet
Off Débrancher l'adaptateur DC
27
2. CONFIGURATION RÉSEAU
Le haut-parleur est connecté au réseau via le WiFi. L'antenne WiFi du haut-parleur roit les signaux
du retour réseau.
3. ALIMENTATION EN COURANT
Brancher le câble secteur fourni sur la prise DC IN du produit.
4. ALLUMER ET ÉTEINDRE LE HAUT-PARLEUR
Allumer et éteindre le haut-parleur
Le haut-parleur s'allume automatiquement lorsqu'il est connecté à l'alimentation électrique. Déconnecter
l'alimentation électrique pour éteindre le haut-parleur.
Mode veille
Le système passe en mode veille après 15 min sans recevoir aucun signal audio.
5. MISE EN SERVICE
Vous pouvez utiliser le bouton SET (WPS) pour connecter le haut-parleur au réseau de votre routeur,
ou pour paramétrer la connexion réseau via l'interface web du haut-parleur.
Mettre le haut-parleur le plus près possible du routeur lors de la première mise en service an de
garantir l'efcacité du signal WiFi pendant le prodé de paramétrage. Puis, placer le haut-parleur
dans la zone de pore du réseau WiFi.
5.1 Connexion WiFi via le mode WPS
Si votre routeur à un bouton WPS, l'utiliser est la manière la plus simple et la plus pratique de connecter
le haut-parleur au réseau:
Appuyer sur le bouton WPS du routeur et appuyer brièvement sur le bouton SET (WPS) situé à l'arrière
du haut-parleur pour valider la connexion.
Remarque: Veuillez consulter les instructions du routeur.
Le produit va établir la connexion avec le réseau. La LED clignote rapidement pendant le procédé.
Une fois la connexion établie, la LED s'allume en blanc.
Le produit peut désormais restituer les signaux audio du réseau.
Le produit enregistre les dones de connexion. Il est donc inutile de les ressaisir à chaque fois
qu'il est allumé.
Remarque: Le délai d'attente du mode WPS est de 2 mn. Vous aurez peut-être besoin de redémarrer
et d'appuyer à nouveau sur le bouton WPS si le délai est dépassé.
5.2 Connexion à un réseau via l'interface web
Si la connexion WPS échoue, vous pouvez utiliser l'interface web du haut-parleur. Vous aurez besoin d'un
appareil doté d'une carte de connexion sans fil sur lequel vous pouvez accéder à un navigateur internet
(comme un ordinateur / un smartphone).
Mettre le haut-parleur en service et rechercher le réseau WiFi ouvert «Magnat_CS10XX-XX-XX» dans
la liste des réseaux disponibles de l'ordinateur / du smartphone.
Remarque: XX-XX-XX sur le SSID du haut-parleur correspond aux 6 derniers caractères de l'adresse
MAC du haut-parleur.
28
L'écran ouvre les pages de paramétrage automatiquement. Le cas contraire, ouvrir le navigateur web
et entrer 172.19.42.1 dans la barre du navigateur et appuyer sur Ente pour valider.
L'interface web du WiFi appart.
Donner au haut-parleur un nom qui vous permettra de le reconnaître dans la liste des haut-parleurs
disponibles (comme salon ou cuisine).
Rechercher parmi les réseaux disponibles du menu déroulant et sélectionner le réseau qui sera
connecté avec le haut-parleur.
Si le routeur n'associe aucune adresse IP, éteindre la fonction DHCP et entrer l'adresse IP
manuellement dans les cases du bas.
Entrer la clé réseau si nécessaire et cliquer sur « CONNECT ».
La page web vous informera quand le réseau sera connecté. Le produit va établir la connexion avec
le réseau
Remarque:
1. Le produit n'est pas compatible avec le protocole de sécurité WEP.
2. L'appareil intelligent doit utiliser un réseau valide aps le paramétrage de la connexion entre le
haut-parleur et le routeur. Si ce n'est pas le cas, s'assurer que l'appareil intelligent soit connecté au
même réseau que celui auquel le haut-parleur est connecté.
Le produit peut désormais restituer les signaux audio du réseau. Les données de connexion sont
enregistes. Il est donc inutile de les ressaisir à chaque fois que l'appareil est allumé.
29
6. LECTURE DE MUSIQUE
Vous pouvez écouter de la musique disponible sur le réseau avec le haut-parleur. Vous pouvez également
écouter de la musique d'un appareil connecté via le mode direct ou lire les signaux stéréo d'un appareil
connecté en externe (mode AUX-in).
6.1 Installation de l'application sur smartphone Android/ Apple / tablette PC
Afin d'utiliser la fonction de commande de la lecture de musique du haut-parleur sur une tablette ou un
smartphone, il faut télécharger une application (Allplay radio et jukebox) pour tablette ou smartphone
disponible sur Play Store (Android) ou App Store (Apple).
Remarque: Il est possible que les deux applications ne soient pas disponibles pour toutes les tablettes
Apple sur l'Apple store.
6.2 Guide rapide Spotify
Utiliser cet appareil avec Spotify Connect
Spotify vous permet d'écouter des millions de morceauxdont ceux de vos artistes préférés, les derniers
hits ou de découvrir des nouveaux morceaux.
Si vous avez un compte Spotify, vous pouvez utiliser l'appareil avec l'application Spotify.
Étape 1 : Connectez l'appareil au même réseau WiFi que votre téléphone, tablette ou PC disposant de
l'application Spotify.
Étape 2. Ouvrir l'application Spotify et lancer la lecture.
Étape 3. Cliquer sur l'image située en bas à gauche de l'écran.
Étape 4. Cliquer sur l'icône de connexion
.
Étape 5. Sélectionner le CS 10 dans la liste.
Pour plus d'informations sur l'utilisation et la configuration de Spotify Connect, rendez-vous sur www.
spotify.com/connect
Licences
Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers disponibles ici:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
7. LECTURE VIA LE RÉSEAU
Connecter le haut-parleur à un réseau WiFi disponible, suivre les instructions de la partie «5. Mise
en service».
Connecter l'appareil intelligent au même réseau et lancer l'application DLNA.
Une fois l'application lane, sélectionner le serveur média (serveur DLNA) contenant la musique et
sélectionner le haut-parleur (lecteur DLNA).
Remarque: Vous pouvez sélectionner plus qu'un haut-parleur pour la lecture. Consulter l'application
pour plus détails.
L'application offre les options de lecture suivantes:
Mode fête: différents appareils intelligents ajoutent via l'application des morceaux d'une playlist
partagée, lue sur le haut-parleur.
Mode multizones: différents appareils intelligents ajoutent via l'application des morceaux de plusieurs
playlists lues sur différents haut-parleurs.
30
Mode multipièces: différents haut-parleurs sont associés via l'application pour former un groupe et une
playlist est lue à partir d'un appareil intelligent sur tous les haut-parleurs de ce groupe.
8. LECTURE EN MODE DIRECT
Allumer le haut-parleur. Il entre automatiquement en mode direct. Sinon appuyer sur le bouton SET
(MODE RESET/ WPS) pendant 5 secondes afin de passer le haut-parleur en mode direct.
Après environ 30 secondes, la LED blanche commence à clignoter rapidement.
Connecter l‘appareil intelligent directement au réseau WiFi ouvert «Magnat_CS10XX-XX-XX» du
haut-parleur.
Sélectionnez une source musicale sur votre smartphone / tablette ainsi que le haut-parleur sur
lequel la musique sera lue.
Remarque:
1. Les lectures fête, multizones ou multipièces ne sont pas disponibles en mode direct.
2. Avec le mode direct, il faut désactiver les fonctions Auto-Login et Auto-Join du smartphone afin
d‘éviter toute tentative de connexion de votre téléphone avec un réseau valide.
9. LECTURE D‘UN APPAREIL AUDIO EXTERNE
Connecter la prise stéréo 3,5 mm à la prise AUX IN afin de reproduire un son stéréo d‘un autre
appareil audio sur le haut-parleur. Le haut-parleur passe automatiquement en mode AUX-IN et la LED
d‘état du produit s‘allume en orange.
En l‘absence de signaux audio avec le mode AUX-IN pendant plus d‘une seconde, le haut-parleur
revient au mode WiFi pdent.
10. RESTAURATION DES PARATRES D‘USINE
Appuyer sur le bouton SET et le maintenir enfoncé pendant 5 secondes afin de rétablir les paramètres
d‘usine.
Le produit se remarre et la LED s‘allume en vert. Ensuite, la LED blanche s‘allume en blanc afin
d‘indiquer que le mode WiFi est actif et que le haut-parleur est prêt à être connecté au réseau.
Remarque: Veuillez noter que tous les réglages, comme la clé réseau WPA/WPA2, seront définitivement
supprimés et devront être saisis à nouveau après réinitialisation du produit.
11. RESTAURATION MANUELLE DES PARAMÈTRES D‘USINE
Si le haut-parleur ne répond plus ou si la connexion au réseau est problématique, une réinitialisation
du produit peut être nécessaire.
Appuyer sur le bouton SET (MODE RESET/ WPS) situé à l‘arrière du produit et le maintenir enfon
pendant plus de 5 secondes.
Remarque: Toutes les informations sur le réseau seront supprimées et devront être saisies à nouveau
pour établir la connexion réseau.
12. MISE À JOUR DU LOGICIEL
Vous pouvez utiliser l‘application pour mettre à jour le logiciel du haut-parleur. L‘application recherche
les mises à jour et télécharge celle disponible en ligne sur le haut-parleur.
31
MAINTENANCE
Pour nettoyer la surface laquée, il faut utiliser un nettoyant ménager doux. Ne jamais utiliser de cire
pour meuble ou de produits similaires sur les surfaces.
COMMENT ÉVITER D’ENDOMMAGER VOTRE HAUT-PARLEUR
Tous les haut-parleurs MAGNAT sont cous et fabriqs de manière à offrir une reproduction sonore
de grande qualité avec une commande son centrale, c-à-d. avec une sortie amplificateur linéaire.
Augmenter les basses et les aigus à un niveau trop élevé augmente certes la puissance du haut-parleur
de basses et/ou d’aigus, mais quand le volume est élevé cela peut détruire les unités de haut-parleur!
SPÉCIFICATIONS
Tension d’alimentation: DC 12V 2A 24W (ente)
Type du système: canal 1.0
Puissance nominale en sortie: 15 watts
Gamme de fréquences: 70 – 18 000 Hz
Gamme de températures: 0 - 45° C
Poids net: 1,49 kg
Dimensions (LxHxP): 180x131x90 mm
WiFi
Gamme de fréquences: 2,4GHz/5GHz
Norme WiFi: 802.11 a/b/g/n
Encodage: WPA2
Portée: env. 35 - 100 m en intérieur
env. 100 - 300 m en exrieur
SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES
32
Egregio cliente,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo
questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.
Questo triangolo con il simbolo del fulmine avvisa l’utente che all’interno dell’apparecchio
sono presenti tensioni elevate che possono provocare scariche elettriche pericolose.
Il triangolo con punto esclamativo indica all’utente dell’apparecchio che nel manuale
d’uso compreso nella fornitura sono presenti avvertenze importanti (di riparazione) che
devono essere assolutamente rispettate.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Attenzione! Non aprire!
Attenzione: Per evitare scosse elettriche non è consentito aprire
l’alloggiamento degli altoparlanti/alimentatori ne rimuovere le
coperture. All’utente non è consentito effettuare alcun intervento di
riparazione. Gli interventi di riparazione possono essere eseguiti solo
da tecnici qualicati! Non utilizzare alcuna presa elettrica o prolunga
che non possa essere inserita completamente nell’apparecchio.
INDICAZIONE IMPORTANTE AI FINI DELLA SICUREZZA
Prima della messa in esercizio si prega di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. Le presenti
istruzioni per l’uso comprendono avvisi importanti relativi al funzionamento e la sicurezza. Si prega di
rispettare tutte le avvertenze. Si prega inoltre di conservare con cura le presenti istruzioni per l’uso.
AVVERTENZE: Tutti i segnali di avviso presenti sul dispositivo, gli accessori e nelle istruzioni per l’uso
devono essere rispettati.
INFLUENZA TERMICA: Utilizzare il dispositivo e gli accessori solo a temperature compresa tra i 10°C e i 40°C.
Il dispositivo non deve essere posizionato vicino a fonti di calore (termosifoni, forni, stufe, fiamme
libere). In caso di montaggio nelle vicinanze di amplificatori è necessaria una distanza non inferiore
a 10 cm.
Non avvicinare a fiamme libere, come ad es. candele.
Accertarsi che il dispositivo sia sufficientemente aerato. Il dispositivo non deve essere coperto, ad es.
con tende. Mantenere una distanza sufficiente (ca. 20 cm) dalle pareti.
INFLUSSO DELL’UMIDITÀ: Il dispositivo non deve essere esposto a gocce o spruzzi d’acqua. Inoltre
non deve essere utilizzato per poggiare vasi o altri contenitori pieni d’acqua. Il dispositivo non deve
essere esposto né all’acqua né all’umidità. Altrimenti sussiste il pericolo di scosse elettriche. In caso
di contatto con l’umidità o liquidi è necessario scollegare immediatamente la spina di rete.
CORPI ESTRANEI: Accertarsi che nelle aperture del dispositivo non si infiltrino corpi estranei.
Potrebbero provocare cortocircuiti, scosse elettriche ed incendi.
PULIZIA: Si prega di utilizzare un panno asciutto e morbido e non utilizzare detergenti, spray o solventi
chimici poiché altrimenti si potrebbe danneggiare la superficie.
COLLEGAMENTO ELETTRICO: Si prega di osservare i valori di tensione riportati sui segnali di avviso.
L’alimentatore del dispositivo può essere fatto funzionare solo con i valori di tensione e di frequenza
riportati sulle targhette.
PROTEZIONE DAI FULMINI/MISURE CAUTELARI: Se l’apparecchio non è utilizzato per un periodo
prolungato (ad es. vacanze) si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente. Anche in caso
di temporale è necessario scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica. In questo modo si evita il
danneggiamento da fulmine o sovratensione.
CAVO DI RETE: Il cavo di rete deve essere sempre pronto per l’uso e disposto in modo tale che
33
nessuno possa calpestarlo. Inoltre non deve essere stretto da oggetti che potrebbero danneggiarlo.
Quando si utilizzano spine e prese multiple è necessario accertarsi che il cavo non venga piegato nel
punto in cui giunge alla presa elettrica. Non toccare o collegare il cavo di alimentazione con mani
umide.
Lo spinotto funge da dispositivo di spegnimento e deve sempre essere accessibile.
SOVRACCARICO: Le prese elettriche, le prese multiple e le prolunghe non devono essere sovraccaricate.
In caso di sovraccarico sussiste il rischio di scosse elettriche e di incendio.
MONTAGGIO: Si prega di rispettare le istruzioni di montaggio.
Il dispositivo deve essere posizionato e montato su una superficie resistente e non mobile altrimenti
sussiste il rischio di infortuni.
Utilizzare solo accessori originali in dotazione o indicati dal produttore.
Il dispositivo va utilizzato solo con l’alimentatore „GPE Golden Prot Electronics Ltd, Model: GPE248-
120200-2“ fornito in dotazione.
Non esporre le batterie a fonti di calore elevate, come ad es. luce del sole, fuoco o simili.
DANNI CHE DEVONO ESSERE RISOLTI DA UN ADDETTO SPECIALIZZATO:
Nel caso dei seguenti danni è necessario che l‘apparecchio venga scollegato immediatamente dalla rete
elettrica contattando per la riparazione un addetto specializzato:
Qualora il cavo di alimentazione risulti visibilmente danneggiato, cessare immediatamente l’utilizzo
dell’apparecchio. Sostituire, e non riparare, il cavo danneggiato.
Danni alla presa di alimentazione del dispositivo.
Nel caso in cui nell’apparecchio si dovesse infiltrare dell’umidità o acqua oppure nel caso in cui
nell’apparecchio siano caduti corpi estranei.
Quando l’apparecchio è caduto e l’alloggiamento è danneggiato.
Quando l’apparecchio non funziona correttamente nonostante si siano rispettate tutte le avvertenze
riportate nelle istruzioni per l’uso.
È permesso effettuare delle modifiche susseguenti solo se queste sono approvate dal produttore.
Per la riparazione è possibile impiegare solo pezzi di ricambio originali.
Dopo gli interventi di riparazione è necessario che venga verificata la sicurezza dell’apparecchio per poter
garantire un funzionamento perfetto e sicuro.
Gli interventi di riparazione devono essere affidati sempre ad addetti specializzati poiché altrimenti ci si
espone ad alte tensioni pericolose o altri rischi.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Con la presente la ditta Magnat Audio-Produkte GmbH dichiara che l’apparecchio CS 10 è conforme
ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di
conformità è disponibile al sito www.magnat.de nell’area download dell’apparecchio.
Frequenza di funzionamento: 2,4 GHz Range: 2412-2472 MHz
5 GHz Range: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Potenza massima emessa in conformità alla norma EN 62311:
2.4 GHz Range: 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
34
USO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI
Questo apparecchio è studiato esclusivamente per l’utilizzo domestico.
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
Secondo quanto prescritto dalla direttiva europea 2012/19/EU è necessario che tutti i dispositivi
elettrici ed elettronici vengano smaltiti separatamente dai centri di raccolta preposti. Si prega
di rispettare le regolamentazioni locali e smaltire i dispositivi usati non insieme ai normali riuti
domestici.
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Le batterie esauste sono da considerarsi riuti speciali e devono essere smaltite secondo le
regolamentazioni attuali.
35
APRIRE LA CONFEZIONE E CONTROLLARE CHE CONTENGA I SEGUENTI ARTICOLI:
1 2 3
1. Altoparlante Magnat CS 10
2. Adattatore di corrente
3. Manuale d'istruzioni
Attenzione: Le informazioni sulle app gratuite sono riportate al capitolo 6.1.
CARATTERISTICHE
WLAN
Pannello touch screen
Aux In
Batteria interna
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
1.1 Parte superiore
Ridurre il volume Muto Aumentare il volume
36
1.2 Retro
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
SET (RESET / modalità WPS): Premere brevemente per attivare la modalità WPS; tenere premuto
per circa 5 secondi per resettare l’altoparlante alle impostazioni di fabbrica.
DC IN: Presa per adattatore di corrente. Connettere l’adattatore per accendere automaticamente
il sistema.
AUX-IN: Ingresso audio, presa stereo da 3,5 mm
Batteria ON / OFF: Se si utilizza senza adattatore di corrente, posizionare su OFF per risparmiare
batteria e su ON per accendere il sistema.
LAN: Connessione Ethernet LAN per connettere l’altoparlante alla porta LAN di un router anziché
utilizzare la rete WLAN.
1.3 Stato dei LED
Pulsante/LED Display Stato
STANDBY Rosso Modalità Standby dopo 15 minuti di assenza di se-
gnale audio in ingresso
Batteria scarica Rosso lampeggiante Batteria scarica senza adattatore di corrente col-
legato
AUX IN Arancione Connesso tramite LINE-IN
SET Verde/azzurro lampeg-
giante lento
1. Reset alle impostazioni di fabbrica
2. Aggiornamento firmware
WLAN Bianco lampeggiante 1. Processo di avvio
2. Elaborazione WPS
Bianco fisso 1. Il sistema è pronto per la connessione WLAN
2. Modalità di riproduzione
VOL -/+ Lampeggiante Volume aumenta/diminuisce
MUTO Lampeggiante lento Muto
1.4 LED sul retro indicanti lo stato di carica della batteria
LED Display Stato
Rosso lampeggiante Ricarica della batteria
Indicatore di caricamento Rosso fisso Batteria completamente carica
Spento Adattatore di corrente non collegato
37
2. CONFIGURAZIONE DELLA RETE
L’altoparlante è connesso alla rete tramite WLAN. L’antenna WLAN dell’altoparlante riceve i segnali dal
router di rete.
3. COLLEGAMENTO DELLALIMENTATORE
Collegare l’alimentatore di corrente fornito in dotazione alla presa DC IN dell’apparecchio.
4. ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLALTOPARLANTE
Accendere/spegnere l’altoparlante
L’altoparlante si accende automaticamente quando lo si collega alla corrente elettrica. Scollegare
l’alimentatore di corrente per spegnere l’altoparlante.
Modalità Standby
Il sistema passerà in modalità Standby dopo 15 minuti di assenza di segnale audio in ingresso.
5. MESSA IN FUNZIONE
Usare il tasto SET (WPS) per connettere l’altoparlante alla rete del router o congurare la connessione
di rete tramite l’interfaccia web dell’altoparlante.
Al momento della prima messa in funzione posizionare l’altoparlante il più vicino possibile al router
per garantire un segnale WLAN efciente durante il processo di congurazione. Dopodiché collocare
l’altoparlante entro il raggio d’azione della rete WLAN:
5.1 Connessione WLAN con la modalità WPS
Se presente sul router, il pulsante WPS rappresenta un modo semplice e comodo per connettere
l’altoparlante alla rete:
Premere il pulsante WPS sul router e premere brevemente il pulsante SET (WPS) sul retro
dell’altoparlante per confermare la connessione.
Attenzione: Si prega di leggere le istruzioni del router.
Il prodotto stabilirà quindi una connessione con la rete. Il LED lampeggerà rapidamente durante
questo processo.
A connessione avvenuta il LED diventerà bianco fisso.
L’apparecchio può ora riprodurre segnali audio provenienti dalla rete.
L’apparecchio memorizza i dati di connessione che quindi non dovranno essere reinseriti all’utilizzo
successivo.
Attenzione: Il tempo di attesa per la modalità WPS è di 2 minuti. Allo scadere dei 2 minuti potrebbe
essere necessario riprovare e premere di nuovo il pulsante WPS.
5.2 Connessione a una rete tramite interfaccia web
Se non si riesce a connettersi a una rete tramite WPS, è possibile utilizzare l’interfaccia web
dell’altoparlante. Sarà necessario un dispositivo con un adattatore di rete wireless dal quale accedere
a un browser internet (ad es. computer/smartphone).
Accendere l’altoparlante e cercare nella lista delle reti disponibili sul computer/smartphone la rete
WLAN aperta “Magnat_CS10XX-XX-XX”.
Attenzione: XX-XX-XX nell’SSID dell’altoparlante equivale agli ultimi 6 caratteri dell’indirizzo MAC del
relativo altoparlante.
38
La pagina di configurazione verrà visualizzata automaticamente. In caso contrario, aprire il browser
web e immettere 172.19.42.1 nella barra dell’indirizzo del browser, quindi premere INVIO per
confermare.
Apparirà l’interfaccia web della WLAN.
Immettere un nome per l’altoparlante con il quale indentificarlo successivamente nella lista di
altoparlanti disponibili (ad es. “salotto” o “cucina”).
Cercare nella lista delle reti disponibili nel menu a tendina “network name” (nome della rete) e
selezionare la rete con la quale si desidera collegare l’altoparlante.
Se il router di rete non assegna alcun indirizzo IP, disattivare la funzione DHCP e inserire manualmente
l’indirizzo IP nei campi in basso.
Inserire quindi la chiave di rete (password), se richiesta, e cliccare su “CONNECT” (connettere).
La pagina web ti informerà che la connessione è avvenuta correttamente visualizzando la dicitura
“network was connected successfully”. Il prodotto stabilirà quindi una connessione con la rete.
Attenzione:
1. Il prodotto non supporta il protocollo di sicurezza “WEP.
2. Lo smart device può navigare su una rete valida dopo aver configurato la connessione tra altoparlante
e router. In caso contrario assicurarsi che lo smart device sia connesso alla stessa rete a cui è
connesso l’altoparlante.
L’apparecchio può ora riprodurre segnali audio provenienti dalla rete. I dati di connessione vengono
memorizzati e non dovranno essere quindi reinseriti all’utilizzo successivo.
39
6. RIPRODUZIONE DI MUSICA
Tramite l’altoparlante è possibile riprodurre musica dalla rete o anche da un dispositivo connesso in
modalità diretta oppure tramite il segnale stereo di un dispositivo connesso esternamente (modalità
AUX IN).
6.1 Installare lapp su uno smartphone/tablet Android/Apple
Per poter utilizzare la funzione di comando di riproduzione musicale mediante altoparlante su un tablet o
uno smartphone, occorre innanzitutto installare l’app corrispondente (Allplay radio e jukebox) per tablet
/ smartphone disponibile su Play Store (Android) o App Store (Apple).
Attenzione: È possibile che sull’App Store di Apple le due app non siano disponibili per ogni tablet Apple.
6.2 Breve guida a Spotify
Utilizzo dellaltoparlante con Spotify Connect
Spotify consente di ascoltare milioni di canzoni – gli artisti preferiti, le ultime hit e le nuove rivelazioni
– tutto a misura di utente.
Se si è utenti Spotify è possibile controllare il dispositivo utilizzando l’app di Spotify.
1): Connettere il dispositivo alla stessa rete WI-FI del telefono, tablet o PC su cui è in funzione l’app
Spotify.
2): Aprire l’app Spotify e riprodurre una canzone.
3): Cliccare sull’immagine della canzone in basso a sinistra sullo schermo.
4): Cliccare sull’icona Connect
.
5): Selezionare il CS 10 dalla lista.
Per informazioni sulla configurazione e l’uso di Spotify Connect visitare il sito www.spotify.com/connect
Licenze
Il software Spotify è soggetto a licenze di terzi disponibili qui:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
7. RIPRODUZIONE TRAMITE RETE
Connettere l’altoparlante a una rete WLAN disponibile seguendo le istruzioni al paragrafo “5. Messa
in funzione.
Connettere lo smart device alla stessa rete e avviare la relativa app DLNA.
Una volta avviata, selezionare un media server (server DLNA) dal quale si desidera riprodurre musica
e selezionare quindi l’altoparlante come strumento (player DLNA) sul quale riprodurre la musica.
Attenzione: È possibile selezionare più di un altoparlante per la riproduzione. Maggiori informazioni
sono disponibili sull’app.
L’app offre le seguenti opzioni di riproduzione:
Modalità Party: Diversi smart device aggiungono tracce musicali tramite l’app da una playlist condivisa
che viene riprodotta sull’altoparlante.
40
Modalità Multizone: Diversi smart device aggiungono tracce musicali tramite l’app da playlist diverse
che vengono riprodotte su altoparlanti diversi.
Modalità Multiroom: Molti altoparlanti sono combinati tramite l’app per formare un gruppo e una playlist
viene riprodotta da uno smart device su tutti gli altoparlanti di questo gruppo.
8. RIPRODUZIONE IN MODALITÀ DIRETTA
Laltoparlante entra automaticamente in modalità diretta all’accensione. In alternativa premere il
pulsante SET (RESET / modalità WPS) per 5 secondi per passare alla modalità diretta.
Dopo circa 30 secondi il LED bianco lampeggerà rapidamente.
Connettere lo smart device direttamente alla rete WLAN aperta “Magnat_CS10XX-XX-XX”
dell’altoparlante.
Scegliere una sorgente musicale sullo smartphone/tablet e selezionare quindi l’altoparlante come
strumento dal quale riprodurre la musica.
Attenzione:
1. La riproduzione in modalità Party, Multizone o Multiroom non è disponibile in modalità diretta.
2. Quando si utilizza la modalità diretta, non dimenticare di disattivare le funzioni “Auto-Login” e “Auto-
Join” (risp. accesso e collegamento automatici) sullo smartphone al fine di evitare che questultimo
provi a connettersi a una rete valida.
9. RIPRODUZIONE DA UN DISPOSITIVO AUDIO ESTERNO
Connettere un jack stereo da 3,5 mm alla presa AUX IN per riprodurre musica dall’uscita stereo di
altri dispositivi sull’altoparlante. L’altoparlante passerà automaticamente alla modalità AUX IN e il
LED di stato diventerà arancione.
L’altoparlante tornerà alla precedente modalità WLAN se dopo 1 secondo non rileva alcun segnale
audio in ingresso attraverso la modalità AUX IN.
10. RIPRISTINARE LE IMPOSTAZIONI DI FABBRICA
Tenere premuto il pulsante SET per circa 5 secondi al fine di ripristinare le impostazioni di fabbrica.
L’apparecchio si riavvierà e si accenderà il LED verde. Il LED bianco diventerà fisso per indicare che
la modalità WLAN è attiva e l’altoparlante è pronto per connettersi alla rete.
Attenzione: Ricordiamo che tutte le impostazioni, ad es. la chiave di rete WPA/WPA2, andranno
irrimediabilmente perse e dovranno essere reinserite al termine del ripristino dell’apparecchio.
11. RESETTARE MANUALMENTE LAPPARECCHIO ALLE IMPOSTAZIONE DI FABBRICA
Se l’altoparlante non reagisce più ai comandi o se ci sono problemi con la connessione alla rete, p
essere necessario resettare l’apparecchio alle impostazioni di fabbrica.
Premere il pulsante SET (RESET / modalità WPS) sul retro del prodotto e tenerlo premuto per più di
5 secondi.
Attenzione: Tutte le informazioni di rete esistenti verranno cancellate e dovranno quindi essere reinserite
per stabilire una connessione alla rete.
41
12. AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE
Per aggiornare il software dell’altoparlante è possibile utilizzare l’app. L’app cerca gli aggiornamenti del
software e, se disponibili, li scarica da internet sull’altoparlante.
MANUTENZIONE
Pulire la superficie laccata preferibilmente con un detersivo delicato per uso domestico. Non utilizzare
in alcun caso lucido per mobili o prodotti simili.
CONSIGLI PER EVITARE DI DANNEGGIARE LAPPARECCHIO
Tutti gli altoparlanti MAGNAT sono sviluppati e costruiti per riprodurre il suono in modo ottimale
con i regolatori del suono in posizione centrale ovvero con un suono in uscita “lineare”. Ruotare
eccessivamente tali regolatori fornisce più energia ai woofer e/o tweeter e questo può danneggiare
l’unità in caso di alto volume!
SPECIFICHE TECNICHE
Tensione d’esercizio: Corrente continua 12V 2A 24W (ingresso)
Tipo di sistema: Canale 1.0
Potenza nominale in uscita: 15 watt
Gamma di frequenza: 70 – 18 000 Hz
Range di temperatura: 0 – 45° C
Peso netto: 1,49 kg
Dimensioni (LxAxP): 180 x 131 x 90 mm
WLAN
Gamma di frequenza: 2.4GHz/5GHz
Standard WLAN: 802.11 a/b/g/n
Crittografia: WPA2
Raggio d’azione: circa 35 – 100 m all’interno
circa 100 – 300 m all’esterno
CON RISERVA DI APPORTARE MODIFICHE TECNICHE
42
Estimado cliente:
En primer lugar nos gustaría darle las gracias por haber optado por un producto de MAGNAT, y le damos
nuestra más sincera enhorabuena, ya que gracias a su sabia elección se ha convertido en proprietario
de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo.
Lea atentamente las siguientes advertencias antes de poner en marcha sus altavoces.
El triángulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato
circula alto voltaje el que puede provocar peligrosas descargas eléctricas..
El triángulo con el símbolo de exclamación le señala al usuario que en el manual de
instrucciones adjuntado, se pueden encontrar importantes consejos para el
funcionamiento y la mantención (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen
que considerarse.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Peligro de descarga electrica. No abrir!
ATENCIÓN: Para evitar descargas eléctricas no abrir la carcasa de los
altavoces/enchufe ni retirar las cubiertas. Ninguna reparación debe ser
hecha por el usuario. ¡Las reparaciones deben realizarlas sólo técnicos
especializados! No utilizar tomas de corriente o cables alargadores
que no se acoplen integramente con el enchufe del aparato.
INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. El manual de
instrucciones contiene indicaciones importantes para el funcionamiento y la seguridad del producto.
Siga absolutamente todas las indicaciones. Guarde en un lugar seguro este manual de instrucciones.
ADVERTENCIAS: Todos los símbolos de advertencia en el dispositivo, los accesorios y en las
instrucciones de funcionamiento deben tenerse en cuenta.
EFECTO DEL CALOR: Opere únicamente el dispositivo con accesorios en un rango de temperaturas
comprendido entre 10 °C y 40 °C. El dispositivo no debe instalarse cerca de fuentes de calor
(elementos térmicos, hornos, radiadores, llamas abiertas). Cuando la instalación se realiza cerca de
amplificadores no debería superarse una distancia mínima de 10 cm.
No exponga el dispositivo a llamas directas como p. ej., velas.
Garantice una ventilación suficiente del dispositivo. El dispositivo no debe estar cubierto, por ejemplo
por cortinas). Mantenga una distancia suficiente (aprox. 20 cm) respecto a paredes.
INFLUENCIA DE LA HUMEDAD: El dispositivo no debe estar expuesto a gotas o salpicaduras de agua.
Tampoco debe utilizarse para la colocación de jarrones u otros recipientes llenos de líquido. No
exponga el dispositivo al agua o a una alta humedad. Existirá el peligro de descarga eléctrica. En caso
de contacto con humedad o líquidos retirar inmediatamente el enchufe de red.
CUERPOS EXTRAÑOS: Preste atención a que no entren cuerpos extraños en el interior del dispositivo
a través de las aberturas del mismo. Estos podrían provocar cortocircuitos y también descargas
eléctricas e incendios.
LIMPIEZA Utilice un paño seco y suave y no emplee productos de limpieza, esprays o disolventes
químicos, ya que estos pueden dañar la superficie.
TOMA DE CORRIENTE: Preste atención a los valores de tensión en las placas indicadoras. La fuente
de alimentación del dispositivo solo debe operar con los valores de tensión y frecuencia indicados
en las placas.
PROTECCIÓN CONTRA RAYOS/MEDIDAS DE PRECAUCIÓN: En caso de que no se utilicen el aparato y
sus componentes por un largo tiempo (por ejemplo, al ir de vacaciones) debe retirar el enchufe de
alimentación del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas
43
eléctricas, para evitar daños por la caída de rayos y subidas de voltaje.
CABLE DE RED: El cable de red debe estar siempre preparado para el servicio y solo debe tenderse de
tal mono que nadie lo pueda pisar. Tampoco debe estar aprisionado por objetos que lo puedan dañar.
Si se utilizan conectores y cajas de enchufe múltiples hay que prestar atención a que el cable no se
retuerza en el lugar en el que sale de la toma de corriente. No tocar ni enchufar el cable de conexn
eléctrica con las manos húmedas.
El enchufe sirve de unidad de desconexión y siempre tiene que estar libre y accesible.
SOBRECARGA: Las tomas de corriente las cajas de enchufe múltiples y los cables de prolongación no
deben sobrecargarse. La sobrecarga entraña un peligro de descarga eléctrica e incendio.
INSTALACIÓN: Preste atención a las instrucciones de montaje.
El dispositivo solo debe instalarse o montarse sobre una base firme y sobre bastidores no móviles,
ya que, de lo contrario, existirá un peligro de lesión.
Utilice únicamente los accesorios originales adjuntos o especificados por el fabricante.
El dispositivo solo se debe operar con la fuente de alimentación „GPE Golden Prot Electronics Ltd,
Model: GPE248-120200-2“ suministrada.
Las pilas y baterías no deben exponerse a temperaturas elevadas como p. ej., las emitidas por los
rayos solares, el fuego, etc.
DAÑOS QUE TIENEN QUE SER REPARADOS POR TÉCNICOS ESPECIALIZADOS:
En caso de que ocurran los siguientes daños se deben desconectar inmediatamente el aparato de la
toma de corriente, y consultar a un técnico especializado:
No continúe utilizando el dispositivo si existen señales visibles de deterioro en el cable de alimentación.
Un cable deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.
Daños en la toma de conexión de red en el dispositivo.
Si le ha entrado humedad o agua al aparato, o han caído objetos dentro de él.
Si se ha caído el aparato y se dañó la carcasa.
Si el aparato no funciona correctamente, pese a haber seguido todas las instrucciones del manual
de uso.
Sólo se permite efectuar cambios posteriores que hayan sido autorizados por el fabricante.
Sólo se permite utilizar repuestos originales para la reparación.
Por seguridad, revise el aparato después de una reparación, así podrá cerciorarse de que funciona
adecuada y correctamente.
Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el
peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de riesgos.
44
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, la empresa Magnat Audio-Produkte GmbH declara que el aparato CS 10 cumple los
requisitos básicos y demás normas relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Esta declaración de
conformidad está disponible en el área de descargas del aparato dentro de nuestra web www.magnat.
de.
Frecuencia de funcionamiento: 2,4 GHz Rango: 2412-2472 MHz
5 GHz Rango: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Potencia máxima emitida según la norma UNE-EN 62311:
2.4 GHz Rango: 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
USO CONFORME A SU FINALIDAD
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN
De acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU, todos los aparatos eléctricos y electrónicos deben
ser eliminados por medio de puntos de recogida locales e independientes. Respete la normativa
local y no elimine los aparatos usados junto a los residuos domésticos.
Eliminación de la batería
Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas
actuales.
45
ABRA LA CAJA Y COMPRUEBE QUE ESTÉN DISPONIBLES LOS SIGUIENTES ELEMENTOS:
1 2 3
1. El altavoz: Magnat CS 10
2. La fuente de alimentación
3. El manual de instrucciones
Nota: dispone de información sobre aplicaciones de uso gratuito en el capítulo 6.1.
CARACTESTICASCNICAS
WLAN
Panel táctil
Aux In
Batería interna
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1.1 Parte superior
Bajar volumen Silenciar Subir volumen
46
1.2 Parte posterior
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
SET (RESET/ modo WPS): pulse brevemente para activar el modo WPS; pulse y mantenga pulsado
durante aprox. 5 segundos para restablecer el altavoz a la configuración de fábrica.
DC IN: toma para fuente de alimentación eléctrica. Conecte la fuente de alimentación para
encender el sistema automáticamente.
AUX-IN: entrada de audio, toma estéreo de 3,5 mm
Encendido/Apagado de la batería: durante el funcionamiento sin fuente de alimentación, apague
la batería para ahorrar enera de la misma y enciéndala para conectar el sistema.
LAN: conexión Ethernet LAN para conectar su altavoz a un puerto LAN de un enrutador en lugar
de a una red WLAN.
1.3 Estado de LED
Botón/LED Indicador Estado
STANDBY Se ilumina en color rojo Modo Standby después de 15 minutos sin en-
tradas de sal de audio
Carga baja de la ba-
tería
Parpadea en rojo Carga baja de la batea sin fuente de alimenta-
ción CC conectada
AUX IN Se ilumina en color naranja Conectado a través de LINE-IN
SET Parpadea lentamente en
color verde/azul
1. Restablecer a configuración de fábrica
2. Actualización del firmware
WLAN Parpadea en color blanco 1. Proceso de arranque
2. WPS está procesando
Se ilumina en color blanco 1. El sistema está listo para la conexión WLAN
2. Modo Reproducción
VOL -/+ Parpadea Subir/Bajar el volumen
MUTE Parpadea lentamente Silencio
1.4 LED en la parte posterior para mostrar el estado de carga de la batería
LED Indicador Estado
Parpadea en rojo Batería cargando
Indicador de carga Se ilumina en rojo Totalmente cargada
Apagado Fuente de alimentación de CC desco-
nectada
47
2. CONFIGURACIÓN DE RED
El altavoz está conectado a la red a través de WLAN. La antena WLAN en el altavoz recibe las señales
desde el enrutador de red.
3. CONEXN DE LA FUENTE DE ALIMENTACN
Conecte el cable de alimentación suministrado en la toma DC IN del producto.
4. ENCENDIDO Y APAGADO DEL ALTAVOZ
Encender/Apagar el altavoz
El altavoz se encenderá automáticamente al conectar la fuente de alimentación. Desconecte la fuente
de alimentación para apagar el altavoz.
Modo Standby
El sistema cambiará al modo Standby después de 15 minutos sin entradas de sal de audio.
5. OPERACIÓN INICIAL
Puede utilizar el botón SET (WPS) para conectar el altavoz a la red de su enrutador o congurar la
conexión de red a través de la interfaz web del altavoz.
Coloque el altavoz lo más cerca posible del enrutador cuando lo ponga en funcionamiento la primera
vez con el n de garantizar una señal WLAN ecaz durante el proceso de conguración Coloque
luego el altavoz dentro del alcance de la red WLAN.
5.1 Conexión WLAN a través de modo WPS
Si su enrutador tiene un botón WPS, existe un modo sencillo y eficaz de conectar el altavoz a la red:
Pulse el botón WPS en el enrutador y pulse el botón SET (WPS) brevemente en la parte posterior del
altavoz para confirmar la conexión.
Nota: consulte para ello las instrucciones del enrutador.
El producto establecerá ahora la conexión con la red. El LED parpadeará rápidamente durante este
proceso.
Una vez que se haya establecido la conexión, el LED se iluminará en color blanco.
El producto puede reproducir ahora señales de audio desde la red.
El producto guarda los datos de conexión, por tanto, no se necesitará volver a introducirlos la
próxima vez que se encienda el equipo.
Nota: el tiempo de espera del modo WPS es de 2 minutos. En caso de superarse este tiempo límite,
puede que necesite reiniciar el equipo y pulsar el botón WPS de nuevo.
5.2 Conexión a una red a través de interfaz web
Si no es posible conectar a una red a través de WPS, puede usar la interfaz web del altavoz. Necesitará
un dispositivo con una adaptador de red inalámbrico con el que pueda acceder a un navegador web (p.
ej. un ordenador/ teléfono inteligente).
Encienda el altavoz y busque la red WLAN abierta «Magnat_CS10XX-XX-XX» en la lista de redes
disponibles del ordenador/ teléfono inteligente.
Nota: XX-XX-XX en la SSID del altavoz indica los últimos 6 caracteres de la dirección MAC del altavoz
correspondiente.
48
En la pantalla se mostrará automáticamente la página de ajuste. De no ser así, abra el navegador
web e introduzca 172.19.42.1 en la barra de dirección del navegador y, a continuación, pulse ENTER
para confirmar.
Aparecerá la interfaz web de la WLAN.
Introduzca un nombre para el altavoz por medio del cual sea capaz de identificarlo en la lista de
altavoces disponibles (p. ej. «sala» o «cocin).
Busque en la lista de redes disponibles en el menú desplegable «nombre de la red» y seleccione la
red a la que desea conectar el altavoz.
Si el enrutador de red no asigna direcciones IP, apague la función DHCP aquí y, a continuación,
introduzca la dirección IP manualmente en las casillas inferiores.
Introduzca luego la contrasa de red, si se le solicita, y haga clic en «CONNECT».
La página web le informará con el mensaje «network was connected successfully» de que la conexión
se ha establecido con éxito. El producto establecerá ahora una conexión con la red.
Nota:
1. El producto no es compatible con el protocolo de seguridad «WEP».
2. El dispositivo inteligente puede navegar hasta una red válida después de establecer la conexión
entre altavoz y enrutador. De no ser así, asegúrese de que el dispositivo inteligente se conecta a la
misma red a la que está conectado el altavoz.
El producto puede reproducir ahora señales de audio desde la red. Los datos de conexión se guardan
y, por tanto, no se necesita volver a introducirlos la siguiente vez que se encienda el equipo.
49
6. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Puede reproducir música desde la red a través de su altavoz y también desde un dispositivo conectado
a través del modo directo o reproducir la señal estéreo desde un dispositivo conectado externamente
(modo AUX-in).
6.1 Instalación de la aplicación en un teléfono inteligente/ tablet PC Android/ Apple
Con el fin de poder utilizar la función de control de reproducción de música a través del altavoz en una
tablet PC o teléfono inteligente, tendrá primero que instalar la aplicación correspondiente (Allplay radio
y Jukebox) para su tablet PC/ smartphone disponibles en Play Store (Android) o App Store (Apple).
Nota: puede ser que en Apple store no estén disponibles ambas aplicaciones para cada tablet de Apple.
6.2 Guía breve de Spotify
Uso de este dispositivo con Spotify Connect
Spotify le permite escuchar millones de canciones: sus artistas favoritos, los últimos hits y y otros
tulos que puede usted descubrir.
Si es usuario de Spotify, puede controlar este dispositivo utilizando su aplicación de Spotify.
Paso 1: conecte su dispositivo a la misma red wifi que su teléfono, table o PC donde se esté ejecutando
la aplicación Spotify.
Paso 2: abra la aplicación Spotify y reproduzca cualquier canción.
Paso 3: pulse en la imagen de la canción en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Paso 4: pulse en el símbolo Conectar
.
Paso 5: seleccione su CS 10 en la lista.
Para obtener información de cómo configurar y usar Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect
Licencias
El software Spotify está sujeto a licencias de terceros que encontrará aquí:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
7. REPRODUCCN A TRAVÉS DE RED
Conecte el altavoz a una red WLAN disponible siguiendo las instrucciones del apartado «5. Operación
inicial».
Conecte su dispositivo inteligente a la misma red e inicie la aplicación DLNA correspondiente.
Una vez que haya iniciado la aplicación, seleccione un servidor multimedia (servidor DLNA) desde el
que quiera reproducir música y luego seleccione el altavoz como el medio (reproductor DLNA) en el
que se va a reproducir la música.
Nota: puede seleccionar más de un altavoz para la reproducción. Dispone de más información en la
aplicación.
50
La aplicación ofrece las siguientes opciones de reproducción:
Modo Fiesta: Distintos dispositivos inteligentes añaden títulos musicales a través de la aplicación
desde una lista de reproducción compartida que se reproduce en el altavoz.
Modo Multizona: Distintos dispositivos inteligentes añaden títulos musicales a través de la aplicación
desde diferentes listas de reproducción que se reproducen en altavoces diferentes.
Modo Multiespacio: Se combinan varios altavoces a través de la aplicación para formar un grupo y se
reproduce una lista de reproducción desde un dispositivo inteligente en todos los altavoces de este
grupo.
8. REPRODUCCIÓN EN MODO DIRECTO
Encienda el altavoz para que cambie directamente al modo directo o pulse el botón SET (RESET/
MODO WPS) durante 5 segundos con el fin de cambiar el altavoz al modo directo.
Después de aproximadamente 30 segundos, el LED blanco parpadeará rápidamente.
Conecte el dispositivo inteligente directamente a la red WLAN abierta «Magnat_CS10XX-XX-XX» del
altavoz
Seleccione una fuente de música en su smartphone/ tablet y, a continuación, seleccione el altavoz
como el medio a través del cual debe reproducirse la música.
Nota:
1. La reproducción en modo Fiesta, Multizona o Multiespacio no está disponible en modo directo.
2. Cuando use el modo directo, no olvide apagar la función «Auto-Login» (inicio de sesión automático)
y «Auto-Join» (enlace automático) en el teléfono inteligente para evitar que el teléfono inteligente
intente conectar con una red válida.
9. REPRODUCCIÓN DESDE UN DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNO
Conecte una clavija de trinquete estéreo de 3,5 mm a la toma AUX IN con el fin de reproducir la salida
de sonido estéreo de otros dispositivos de audio en el altavoz. El altavoz cambiará automáticamente
al modo AUX-IN y el LED de estado del producto se iluminará en color naranja.
El altavoz cambiará de nuevo al modo WLAN previo después de 1 segundo cuando no exista ninguna
entrada de señal de audio a través del modo AUX-IN.
10. RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Pulse y mantenga pulsado el botón SET durante aproximadamente 5 segundos para restablecer la
configuración de fábrica.
El producto se reiniciará y el LED se iluminará en color verde. Luego se iluminará el LED blanco para
indicar que el modo WLAN está activo y el altavoz estará listo para conectarse a la red.
Nota: rogamos tenga en cuenta que después del restablecimiento del producto se perderán
irremediablemente todos los ajustes, p. ej. la clave de red WPA/ WPA2, y tendn que introducirse de
nuevo.
51
11. RESTABLECIMIENTO MANUAL DEL PRODUCTO A LA CONFIGURACN DE FÁBRICA
Si el altavoz deja de responder a las entradas o si se producen errores con la conexión de red, puede
que sea necesario restablecer el producto a la configuración de fábrica.
Pulse el botón SET (RESET/ MODO WPS) en la parte posterior del producto y manténgalo pulsado
durante más de 5 segundos.
Nota: se perderá toda la información de red existente y tendrá que volver a introducirse para establecer
una conexión de red.
12. ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Puede utilizar la aplicación para actualizar el software del altavoz. La aplicación busca actualizaciones
de software y, si hay alguna disponible, la descarga en el altavoz desde internet.
MANTENIMIENTO
La mejor manera de limpiar la superficie lacada es con un limpiador suave de uso doméstico. No utilice
en ninn caso productos para pulir muebles u otros productos similares sobre estas superficies.
MO EVITAR DAÑOS EN SUS ALTAVOCES
Todos los altavoces MAGNAT están diseñados y construidos para que la reproducción óptima del sonido
sea con los controles de sonido en posición central, es decir, con salida de amplificador «lineal». Si se
suben los controles de graves y agudos demasiado, se proporciona demasiada potencia a los woofers
y/o los tweeters, y con volúmenes altos se pueden causar daños importantes en los altavoces.
DATOS TÉCNICOS
Tensión de servicio: CC 12V 2A 24W (entrada)
Tipo de sistema: 1.0 canal
Potencia nominal de salida: 15 vatios
Rango de frecuencia: 70 – 18 000 Hz
Rango de temperatura: 0 - 45° C
Peso neto: 1,49 kg
Dimensiones (AnxAlxP): 180 x 131 x 90 mm
WLAN
Rango de frecuencia: 2.4GHz/5GHz
Esndar WLAN: 802.11 a/b/g/n
Encriptación: WPA2
Alcance: aprox. 35 - 100 m en interior
aprox. 100 - 300 m en exterior
RESERVADO EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes
geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten
Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitsstandard erglicht es für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 5
Jahre und für MAGNAT HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im
Servicefall beachten Sie bitte folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder
Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile.
Weitergehende Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden
sind ausgeschlossen.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte
es sich als notwendig erweisen, das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte daf • die
Kontrollkarte ausgellt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportscden, sichtbar
oder unsichtbar (Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn
oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte
müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch
fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung),
Beanspruchung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind. • Unsachgemäß reparierte oder
geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. • Folgeschäden an fremden
Geten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.
Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi
equipment. Due to high quality MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation
through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 5-years warranty
for MAGNAT HiFi speakers and a 2-years warranty for MAGNAT HiFi-electronic components.
The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you
have problems with your MAGNAT HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the
original owner.
2. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by
replacing or repairing the defective part at our discretion. Further claims, and in particular those for price
reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential damages, are excluded.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to
return the component to the factory, please insure that • the component is packed in original factory
packing in good condition • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily
apparent or concealed (claims for such damages must be lodged immediately with forwarding agent,
the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal components, front panels, etc.
(You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused
by incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading
or by external force. • Equipments which have been repaired incorrectly or modified or where the
case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other equipments.
• Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.
Garantiekarte
Warranty Card
Typ/Type
Serien-Nr./Serial-No.
Name und Anschrift des Händlers/Stempel
Name and address of the dealer/stamp
Käufer/Customer
Name/Name
Straße/Street
PLZ, Ort/City
Land/Country
Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung!
No warranty without receipt!
Kaufdatum/buying date
Magnat Audio-Produkte GmbH
Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany
Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399
Internet: http://www.magnat.de
Manual_v1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Magnat Audio CS 10 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario