Magnat Audio CS 10 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

Magnat Audio CS 10 es un altavoz inalámbrico con tecnología WLAN y batería interna que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar. Conéctalo a tu red Wi-Fi doméstica y podrás reproducir música desde tu smartphone, tablet u ordenador. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada auxiliar de 3,5 mm. El CS 10 cuenta con un panel táctil intuitivo para controlar el volumen y reproducir o pausar la música. Además, tiene una función de silencio que te permite silenciar el altavoz rápidamente.

Magnat Audio CS 10 es un altavoz inalámbrico con tecnología WLAN y batería interna que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar. Conéctalo a tu red Wi-Fi doméstica y podrás reproducir música desde tu smartphone, tablet u ordenador. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada auxiliar de 3,5 mm. El CS 10 cuenta con un panel táctil intuitivo para controlar el volumen y reproducir o pausar la música. Además, tiene una función de silencio que te permite silenciar el altavoz rápidamente.

CS 10
Notas importantes sobre la instalación / certicado de garantía
Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den zur Verfügung stehenden
Rückgabe- und Sammelsystemen zu.
At the end of the products useful life, please
dispose of it at appropriate collection points
provided in your country.
The Spotify Software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
3
Estimado cliente:
En primer lugar nos gustaría darle las gracias por haber optado por un producto de MAGNAT, y le damos
nuestra más sincera enhorabuena, ya que gracias a su sabia elección se ha convertido en proprietario
de un producto con una calidad reconocida en todo el mundo.
Lea atentamente las siguientes advertencias antes de poner en marcha sus altavoces.
El trngulo con el símbolo de un rayo advierte al usuario que en el interior del aparato
circula alto voltaje el que puede provocar peligrosas descargas eléctricas..
El trngulo con el símbolo de exclamación le señala al usuario que en el manual de
instrucciones adjuntado, se pueden encontrar importantes consejos para el
funcionamiento y la mantención (reparaciones) del producto los que en todo caso tienen
que considerarse.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Peligro de descarga electrica. No abrir!
ATENCIÓN: Para evitar descargas ectricas no abrir la carcasa de los
altavoces/enchufe ni retirar las cubiertas. Ninguna reparación debe ser
hecha por el usuario. ¡Las reparaciones deben realizarlas sólo técnicos
especializados! No utilizar tomas de corriente o cables alargadores
que no se acoplen integramente con el enchufe del aparato.
INDICACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
Por favor lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto. El manual de
instrucciones contiene indicaciones importantes para el funcionamiento y la seguridad del producto.
Siga absolutamente todas las indicaciones. Guarde en un lugar seguro este manual de instrucciones.
ADVERTENCIAS: Todos los símbolos de advertencia en el dispositivo, los accesorios y en las
instrucciones de funcionamiento deben tenerse en cuenta.
EFECTO DEL CALOR: Opere únicamente el dispositivo con accesorios en un rango de temperaturas
comprendido entre 10 °C y 40 °C. El dispositivo no debe instalarse cerca de fuentes de calor
(elementos térmicos, hornos, radiadores, llamas abiertas). Cuando la instalación se realiza cerca de
amplificadores no debería superarse una distancia mínima de 10 cm.
No exponga el dispositivo a llamas directas como p. ej., velas.
Garantice una ventilación suficiente del dispositivo. El dispositivo no debe estar cubierto, por ejemplo
por cortinas). Mantenga una distancia suficiente (aprox. 20 cm) respecto a paredes.
INFLUENCIA DE LA HUMEDAD: El dispositivo no debe estar expuesto a gotas o salpicaduras de agua.
Tampoco debe utilizarse para la colocación de jarrones u otros recipientes llenos de líquido. No
exponga el dispositivo al agua o a una alta humedad. Existirá el peligro de descarga eléctrica. En caso
de contacto con humedad o líquidos retirar inmediatamente el enchufe de red.
CUERPOS EXTRAÑOS: Preste atención a que no entren cuerpos extraños en el interior del dispositivo
a través de las aberturas del mismo. Estos podrían provocar cortocircuitos y también descargas
eléctricas e incendios.
LIMPIEZA Utilice un paño seco y suave y no emplee productos de limpieza, esprays o disolventes
químicos, ya que estos pueden dañar la superficie.
TOMA DE CORRIENTE: Preste atención a los valores de tensión en las placas indicadoras. La fuente
de alimentación del dispositivo solo debe operar con los valores de tensión y frecuencia indicados
en las placas.
4
PROTECCIÓN CONTRA RAYOS/MEDIDAS DE PRECAUCIÓN: En caso de que no se utilicen el aparato y
sus componentes por un largo tiempo (por ejemplo, al ir de vacaciones) debe retirar el enchufe de
alimentación del tomacorriente. Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de tormentas
eléctricas, para evitar daños por la caída de rayos y subidas de voltaje.
CABLE DE RED: El cable de red debe estar siempre preparado para el servicio y solo debe tenderse de
tal mono que nadie lo pueda pisar. Tampoco debe estar aprisionado por objetos que lo puedan dañar.
Si se utilizan conectores y cajas de enchufe múltiples hay que prestar atención a que el cable no se
retuerza en el lugar en el que sale de la toma de corriente. No tocar ni enchufar el cable de conexn
eléctrica con las manos húmedas.
El enchufe sirve de unidad de desconexión y siempre tiene que estar libre y accesible.
SOBRECARGA: Las tomas de corriente las cajas de enchufe múltiples y los cables de prolongación no
deben sobrecargarse. La sobrecarga entraña un peligro de descarga eléctrica e incendio.
INSTALACIÓN: Preste atención a las instrucciones de montaje.
El dispositivo solo debe instalarse o montarse sobre una base firme y sobre bastidores no móviles,
ya que, de lo contrario, existirá un peligro de lesión.
Utilice únicamente los accesorios originales adjuntos o especificados por el fabricante.
El dispositivo solo se debe operar con la fuente de alimentación „GPE Golden Prot Electronics Ltd,
Model: GPE248-120200-2“ suministrada.
Las pilas y baterías no deben exponerse a temperaturas elevadas como p. ej., las emitidas por los
rayos solares, el fuego, etc.
DAÑOS QUE TIENEN QUE SER REPARADOS POR TÉCNICOS ESPECIALIZADOS:
En caso de que ocurran los siguientes daños se deben desconectar inmediatamente el aparato de la
toma de corriente, y consultar a un técnico especializado:
No continúe utilizando el dispositivo si existen señales visibles de deterioro en el cable de alimentación.
Un cable deteriorado no debe ser reparado, sino reemplazado.
Daños en la toma de conexión de red en el dispositivo.
Si le ha entrado humedad o agua al aparato, o han caído objetos dentro de él.
Si se ha caído el aparato y se dañó la carcasa.
Si el aparato no funciona correctamente, pese a haber seguido todas las instrucciones del manual
de uso.
Sólo se permite efectuar cambios posteriores que hayan sido autorizados por el fabricante.
Sólo se permite utilizar repuestos originales para la reparación.
Por seguridad, revise el aparato después de una reparación, así podrá cerciorarse de que funciona
adecuada y correctamente.
Las reparaciones tienen que ser hechas siempre por técnicos especializados, ya que el usuario corre el
peligro de exponerse a altos voltajes o a otros tipos de riesgos.
5
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, la empresa Magnat Audio-Produkte GmbH declara que el aparato CS 10 cumple los
requisitos básicos y demás normas relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Esta declaración de
conformidad está disponible en el área de descargas del aparato dentro de nuestra web www.magnat.
de.
Frecuencia de funcionamiento: 2,4 GHz Rango: 2412-2472 MHz
5 GHz Rango: 5180-5240 MHz, 5260-5320 MHz, 5500-5700 MHz
Potencia máxima emitida según la norma UNE-EN 62311:
2.4 GHz Rango: 20 dBm
5150-5350 MHz: 23 dBm
5470-5725 MHz: 23 dBm
USO CONFORME A SU FINALIDAD
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico.
INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN
De acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/EU, todos los aparatos eléctricos y electnicos deben
ser eliminados por medio de puntos de recogida locales e independientes. Respete la normativa
local y no elimine los aparatos usados junto a los residuos domésticos.
Eliminación de la batería
Las baterías usadas son un residuo peligroso y deben ser eliminadas de acuerdo con las normativas
actuales.
6
ABRA LA CAJA Y COMPRUEBE QUE ESTÉN DISPONIBLES LOS SIGUIENTES ELEMENTOS:
1 2 3
1. El altavoz: Magnat CS 10
2. La fuente de alimentacn
3. El manual de instrucciones
Nota: dispone de información sobre aplicaciones de uso gratuito en el capítulo 6.1.
CARACTESTICAS TÉCNICAS
WLAN
Panel táctil
Aux In
Batería interna
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1.1 Parte superior
Bajar volumen Silenciar Subir volumen
7
1.2 Parte posterior
DC IN
AUX IN
WLAN
SET
OFF
AUX LAN
TVDesktop MP3/
Smart phone
DC IN
SET (RESET/ modo WPS): pulse brevemente para activar el modo WPS; pulse y mantenga pulsado
durante aprox. 5 segundos para restablecer el altavoz a la configuración de fábrica.
DC IN: toma para fuente de alimentación eléctrica. Conecte la fuente de alimentación para
encender el sistema automáticamente.
AUX-IN: entrada de audio, toma estéreo de 3,5 mm
Encendido/Apagado de la batería: durante el funcionamiento sin fuente de alimentación, apague
la batería para ahorrar enera de la misma y enciéndala para conectar el sistema.
LAN: conexn Ethernet LAN para conectar su altavoz a un puerto LAN de un enrutador en lugar
de a una red WLAN.
1.3 Estado de LED
Botón/LED Indicador Estado
STANDBY Se ilumina en color rojo Modo Standby después de 15 minutos sin en-
tradas de señal de audio
Carga baja de la ba-
tería
Parpadea en rojo Carga baja de la batería sin fuente de alimenta-
ción CC conectada
AUX IN Se ilumina en color naranja Conectado a través de LINE-IN
SET Parpadea lentamente en
color verde/azul
1. Restablecer a configuración de fábrica
2. Actualización del firmware
WLAN Parpadea en color blanco 1. Proceso de arranque
2. WPS está procesando
Se ilumina en color blanco 1. El sistema está listo para la conexión WLAN
2. Modo Reproducción
VOL -/+ Parpadea Subir/Bajar el volumen
MUTE Parpadea lentamente Silencio
1.4 LED en la parte posterior para mostrar el estado de carga de la batería
LED Indicador Estado
Parpadea en rojo Batería cargando
Indicador de carga Se ilumina en rojo Totalmente cargada
Apagado Fuente de alimentación de CC desco-
nectada
8
2. CONFIGURACIÓN DE RED
El altavoz está conectado a la red a través de WLAN. La antena WLAN en el altavoz recibe las sales
desde el enrutador de red.
3. CONEXIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación suministrado en la toma DC IN del producto.
4. ENCENDIDO Y APAGADO DEL ALTAVOZ
Encender/Apagar el altavoz
El altavoz se encenderá autoticamente al conectar la fuente de alimentación. Desconecte la fuente
de alimentación para apagar el altavoz.
Modo Standby
El sistema cambiará al modo Standby desps de 15 minutos sin entradas de sal de audio.
5. OPERACIÓN INICIAL
Puede utilizar el botón SET (WPS) para conectar el altavoz a la red de su enrutador o congurar la
conexión de red a través de la interfaz web del altavoz.
Coloque el altavoz lo más cerca posible del enrutador cuando lo ponga en funcionamiento la primera
vez con el n de garantizar una señal WLAN ecaz durante el proceso de conguracn Coloque
luego el altavoz dentro del alcance de la red WLAN.
5.1 Conexión WLAN a través de modo WPS
Si su enrutador tiene un botón WPS, existe un modo sencillo y eficaz de conectar el altavoz a la red:
Pulse el botón WPS en el enrutador y pulse el botón SET (WPS) brevemente en la parte posterior del
altavoz para confirmar la conexión.
Nota: consulte para ello las instrucciones del enrutador.
El producto establecerá ahora la conexión con la red. El LED parpadeará rápidamente durante este
proceso.
Una vez que se haya establecido la conexión, el LED se iluminará en color blanco.
El producto puede reproducir ahora sales de audio desde la red.
El producto guarda los datos de conexn, por tanto, no se necesitará volver a introducirlos la
próxima vez que se encienda el equipo.
Nota: el tiempo de espera del modo WPS es de 2 minutos. En caso de superarse este tiempo límite,
puede que necesite reiniciar el equipo y pulsar el botón WPS de nuevo.
5.2 Conexión a una red a través de interfaz web
Si no es posible conectar a una red a través de WPS, puede usar la interfaz web del altavoz. Necesitará
un dispositivo con una adaptador de red inalámbrico con el que pueda acceder a un navegador web (p.
ej. un ordenador/ teléfono inteligente).
Encienda el altavoz y busque la red WLAN abierta «Magnat_CS10XX-XX-XX» en la lista de redes
disponibles del ordenador/ teléfono inteligente.
Nota: XX-XX-XX en la SSID del altavoz indica los últimos 6 caracteres de la dirección MAC del altavoz
correspondiente.
9
En la pantalla se mostrará autoticamente la página de ajuste. De no ser así, abra el navegador
web e introduzca 172.19.42.1 en la barra de dirección del navegador y, a continuacn, pulse ENTER
para confirmar.
Aparecerá la interfaz web de la WLAN.
Introduzca un nombre para el altavoz por medio del cual sea capaz de identificarlo en la lista de
altavoces disponibles (p. ej. «sala» o «cocina»).
Busque en la lista de redes disponibles en el menú desplegable «nombre de la red» y seleccione la
red a la que desea conectar el altavoz.
Si el enrutador de red no asigna direcciones IP, apague la función DHCP aquí y, a continuación,
introduzca la dirección IP manualmente en las casillas inferiores.
Introduzca luego la contrasa de red, si se le solicita, y haga clic en «CONNECT».
La página web le informará con el mensaje «network was connected successfully» de que la conexión
se ha establecido con éxito. El producto establecerá ahora una conexión con la red.
Nota:
1. El producto no es compatible con el protocolo de seguridad «WEP».
2. El dispositivo inteligente puede navegar hasta una red válida desps de establecer la conexn
entre altavoz y enrutador. De no ser así, aserese de que el dispositivo inteligente se conecta a la
misma red a la que está conectado el altavoz.
El producto puede reproducir ahora sales de audio desde la red. Los datos de conexión se guardan
y, por tanto, no se necesita volver a introducirlos la siguiente vez que se encienda el equipo.
10
6. REPRODUCCIÓN DE MÚSICA
Puede reproducir música desde la red a través de su altavoz y también desde un dispositivo conectado
a través del modo directo o reproducir la señal estéreo desde un dispositivo conectado externamente
(modo AUX-in).
6.1 Instalación de la aplicación en un teléfono inteligente/ tablet PC Android/ Apple
Con el fin de poder utilizar la función de control de reproducción de música a través del altavoz en una
tablet PC o teléfono inteligente, tendrá primero que instalar la aplicación correspondiente (Allplay radio
y Jukebox) para su tablet PC/ smartphone disponibles en Play Store (Android) o App Store (Apple).
Nota: puede ser que en Apple store no estén disponibles ambas aplicaciones para cada tablet de
Apple.
6.2 Guía breve de Spotify
Uso de este dispositivo con Spotify Connect
Spotify le permite escuchar millones de canciones: sus artistas favoritos, los últimos hits y y otros
tulos que puede usted descubrir.
Si es usuario de Spotify, puede controlar este dispositivo utilizando su aplicación de Spotify.
Paso 1: conecte su dispositivo a la misma red wifi que su teléfono, table o PC donde se esté ejecutando
la aplicación Spotify.
Paso 2: abra la aplicación Spotify y reproduzca cualquier canción.
Paso 3: pulse en la imagen de la canción en la parte inferior izquierda de la pantalla.
Paso 4: pulse en el símbolo Conectar
.
Paso 5: seleccione su CS 10 en la lista.
Para obtener información de cómo configurar y usar Spotify Connect, visite www.spotify.com/connect
Licencias
El software Spotify está sujeto a licencias de terceros que encontrará aquí:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
7. REPRODUCCIÓN A TRAVÉS DE RED
Conecte el altavoz a una red WLAN disponible siguiendo las instrucciones del apartado «5. Operación
inicial».
Conecte su dispositivo inteligente a la misma red e inicie la aplicación DLNA correspondiente.
Una vez que haya iniciado la aplicación, seleccione un servidor multimedia (servidor DLNA) desde
el que quiera reproducir música y luego seleccione el altavoz como el medio (reproductor DLNA) en
el que se va a reproducir la música.
Nota: puede seleccionar más de un altavoz para la reproducción. Dispone de más información en la
aplicación.
La aplicación ofrece las siguientes opciones de reproducción:
Modo Fiesta: Distintos dispositivos inteligentes añaden títulos musicales a través de la aplicación
desde una lista de reproducción compartida que se reproduce en el altavoz.
11
Modo Multizona: Distintos dispositivos inteligentes añaden títulos musicales a través de la aplicación
desde diferentes listas de reproducción que se reproducen en altavoces diferentes.
Modo Multiespacio: Se combinan varios altavoces a través de la aplicación para formar un grupo y se
reproduce una lista de reproduccn desde un dispositivo inteligente en todos los altavoces de este
grupo.
8. REPRODUCCIÓN EN MODO DIRECTO
Encienda el altavoz para que cambie directamente al modo directo o pulse el botón SET (RESET/
MODO WPS) durante 5 segundos con el fin de cambiar el altavoz al modo directo.
Después de aproximadamente 30 segundos, el LED blanco parpadeará rápidamente.
Conecte el dispositivo inteligente directamente a la red WLAN abierta «Magnat_CS10XX-XX-XX» del
altavoz
Seleccione una fuente de música en su smartphone/ tablet y, a continuación, seleccione el altavoz
como el medio a través del cual debe reproducirse la música.
Nota:
1. La reproducción en modo Fiesta, Multizona o Multiespacio no está disponible en modo directo.
2. Cuando use el modo directo, no olvide apagar la función «Auto-Login» (inicio de sesión autotico)
y «Auto-Join» (enlace automático) en el teléfono inteligente para evitar que el teléfono inteligente
intente conectar con una red válida.
9. REPRODUCCIÓN DESDE UN DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNO
Conecte una clavija de trinquete estéreo de 3,5 mm a la toma AUX IN con el fin de reproducir la salida
de sonido estéreo de otros dispositivos de audio en el altavoz. El altavoz cambiará automáticamente
al modo AUX-IN y el LED de estado del producto se iluminará en color naranja.
El altavoz cambiará de nuevo al modo WLAN previo desps de 1 segundo cuando no exista ninguna
entrada de señal de audio a través del modo AUX-IN.
10. RESTABLECIMIENTO DE LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Pulse y mantenga pulsado el botón SET durante aproximadamente 5 segundos para restablecer la
configuración de fábrica.
El producto se reiniciará y el LED se iluminará en color verde. Luego se iluminará el LED blanco para
indicar que el modo WLAN está activo y el altavoz estará listo para conectarse a la red.
Nota: rogamos tenga en cuenta que desps del restablecimiento del producto se perderán
irremediablemente todos los ajustes, p. ej. la clave de red WPA/ WPA2, y tendrán que introducirse de
nuevo.
11. RESTABLECIMIENTO MANUAL DEL PRODUCTO A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA
Si el altavoz deja de responder a las entradas o si se producen errores con la conexión de red, puede
que sea necesario restablecer el producto a la configuración de fábrica.
Pulse el botón SET (RESET/ MODO WPS) en la parte posterior del producto y manténgalo pulsado
durante más de 5 segundos.
Nota: se perderá toda la información de red existente y tendrá que volver a introducirse para establecer
una conexión de red.
12
12. ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Puede utilizar la aplicación para actualizar el software del altavoz. La aplicación busca actualizaciones
de software y, si hay alguna disponible, la descarga en el altavoz desde internet.
MANTENIMIENTO
La mejor manera de limpiar la superficie lacada es con un limpiador suave de uso doméstico. No utilice
en ninn caso productos para pulir muebles u otros productos similares sobre estas superficies.
MO EVITAR DAÑOS EN SUS ALTAVOCES
Todos los altavoces MAGNAT están disados y construidos para que la reproducción óptima del sonido
sea con los controles de sonido en posición central, es decir, con salida de amplificador «lineal». Si se
suben los controles de graves y agudos demasiado, se proporciona demasiada potencia a los woofers
y/o los tweeters, y con volúmenes altos se pueden causar daños importantes en los altavoces.
DATOS TÉCNICOS
Tensión de servicio: CC 12V 2A 24W (entrada)
Tipo de sistema: 1.0 canal
Potencia nominal de salida: 15 vatios
Rango de frecuencia: 70 – 18 000 Hz
Rango de temperatura: 0 - 45° C
Peso neto: 1,49 kg
Dimensiones (AnxAlxP): 180 x 131 x 90 mm
WLAN
Rango de frecuencia: 2.4GHz/5GHz
Esndar WLAN: 802.11 a/b/g/n
Encriptación: WPA2
Alcance: aprox. 35 - 100 m en interior
aprox. 100 - 300 m en exterior
RESERVADO EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines MAGNAT HiFi-Produktes
geworden. MAGNAT HiFi-Produkte erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten
Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitsstandard erglicht es für MAGNAT HiFi-Lautsprecher 5
Jahre und für MAGNAT HiFi-Elektronik 2 Jahre Garantie zu gewähren.
Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im
Servicefall beachten Sie bitte folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes und gilt nur für den Erstbesitzer.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder
Fabrikationsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile.
Weitergehende Anspche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder Folgescden
sind ausgeschlossen.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte
es sich als notwendig erweisen, das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte daf • die
Kontrollkarte ausgefüllt dem Produkt beiliegt • die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind: • Leuchtmittel • Verschleißteile • Transportscden, sichtbar
oder unsichtbar (Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der Transportfirma, Bahn
oder Post eingereicht werden.) • Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte
müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.) • Fehler, die durch
fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungsanleitung),
Beanspruchung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind. • Unsachgeß reparierte oder
geänderte Gete, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden. • Folgeschäden an fremden
Geten • Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis.
Congratulations! You have made a wise selection in becoming the owner of a MAGNAT HiFi
equipment. Due to high quality MAGNAT HiFi products have earned an excellent reputation
through the western world. And this high quality standard enables us to grant a 5-years warranty
for MAGNAT HiFi speakers and a 2-years warranty for MAGNAT HiFi-electronic components.
The equipments are checked and tested continously during the entire production process. In case you
have problems with your MAGNAT HiFi equipment, kindly observe the following:
1. The guarantee period commences with the purchase of the component and is applicable only to the
original owner.
2. During the guarantee period we will rectify any defects due to faulty material or workmanship by
replacing or repairing the defective part at our discretion. Further claims, and in particular those for price
reduction, cancellation of sale, compensation for damages or subsequential damages, are excluded.
3. Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee.
4. Consult your authorized dealer first, if guarantee service is needed. Should it prove necessary to
return the component to the factory, please insure that • the component is packed in original factory
packing in good condition • your enclose your receipt as proof of purchase.
5. Excluded from the guarantee are: • Illuminates • Wear parts • Shipping damages, either readily
apparent or concealed (claims for such damages must be lodged immediately with forwarding agent,
the railway express office or post office). • Scratches in cases, metal components, front panels, etc.
(You must notify your dealer directly of such defects within three days of purchase.) • Defects caused
by incorrect installation or connection, by operation errors (see operating instructions), by overloading
or by external force. • Equipments which have been repaired incorrectly or modified or where the
case has been opened by persons other than us. • Consoquential damages to other equipments.
• Reimbursement of cools, without our prior consent, when repairing damages by third parties.
Garantiekarte
Warranty Card
Typ/Type
Serien-Nr./Serial-No.
Name und Anschrift des Händlers/Stempel
Name and address of the dealer/stamp
Käufer/Customer
Name/Name
Straße/Street
PLZ, Ort/City
Land/Country
Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung!
No warranty without receipt!
Kaufdatum/buying date
Magnat Audio-Produkte GmbH
Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany
Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399
Internet: http://www.magnat.de
Manual_v1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Magnat Audio CS 10 El manual del propietario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
El manual del propietario

Magnat Audio CS 10 es un altavoz inalámbrico con tecnología WLAN y batería interna que te permite disfrutar de tu música favorita en cualquier lugar. Conéctalo a tu red Wi-Fi doméstica y podrás reproducir música desde tu smartphone, tablet u ordenador. También puedes conectar dispositivos externos a través de la entrada auxiliar de 3,5 mm. El CS 10 cuenta con un panel táctil intuitivo para controlar el volumen y reproducir o pausar la música. Además, tiene una función de silencio que te permite silenciar el altavoz rápidamente.