Kichler Lighting 43954OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

El Kichler Lighting 43954OZ es un artefacto de iluminación versátil que se puede montar en techos planos o inclinados. Cuenta con un vástago ajustable y una cadena para permitir una variedad de alturas de montaje. El artefacto también cuenta con una pantalla de vidrio transparente que permite una amplia distribución de la luz. Es compatible con bombillas incandescentes, CFL y LED, lo que lo convierte en una opción energéticamente eficiente. Además, su construcción duradera y su fácil instalación lo hacen una excelente opción para cualquier espacio.

El Kichler Lighting 43954OZ es un artefacto de iluminación versátil que se puede montar en techos planos o inclinados. Cuenta con un vástago ajustable y una cadena para permitir una variedad de alturas de montaje. El artefacto también cuenta con una pantalla de vidrio transparente que permite una amplia distribución de la luz. Es compatible con bombillas incandescentes, CFL y LED, lo que lo convierte en una opción energéticamente eficiente. Además, su construcción duradera y su fácil instalación lo hacen una excelente opción para cualquier espacio.

Date Issued: 06/07/16 IS-43954-US
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
CAUTION – RISK OF SHOCK –
Disconnect Power at the main circuit breaker panel or main fuse
box before starting and during the installation.
1) Pass wire through the fixture housing.
2) Slip the steel washer into the slot in the coupler that is con-
nected to the swivel and socket..
3) Slip the clear washer over the coupler, resting on the steel
washer.
4) Raise the socket all the way up into the fixture until the fix-
ture rests onto the washers.
5) Pass the socket wire through the top trim (with the smaller
opening on top). Rest the top trim onto the fixture housing.
6) Select proper length of stem(s) required. Pass wire through
short threaded nipple and thread into coupling at top of
fixture using thread locking compound. Thread stem(s)
onto nipple using thread locking compound. Continue with
remaining stem(s). Thread small nipple into top of last stem
(ceiling side) using thread locking compound.
7) NOTE: Thread locking compound must be applied to all
stem threads as noted with symbol to prevent accidental
rotation of stems during cleaning, relamping, etc
8) Pass the end of the connected stems through the top trim
and thread into the slotted coupler.
9) Pass fixture wires thru hole in canopy. Make sure open side
of canopy faces ceiling. Pass threaded nipple of stem thru
hole in canopy. Slip lockwasher over end of nipple. Thread
hexnut onto end of stem. Tighten to secure.
10) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. As-
semble mounting screws into threaded holes.
11) Attach mounting strap to outlet box. Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
12) Grounding instructions: (See Illus. A or B)
A) On fixtures where mounting strap is provided with a
hole and two raise dimples. Wrap ground wire from
outlet box around green ground screw, and thread into
hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Put
ground wire from outlet box under cupped washer and
green ground screw and thread screw into hole in
mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture
ground wire to outlet box ground wire with wire connector,
after following the above steps. Never connect ground wire
to black or white power supply wires.
13) Make wire connections. Reference chart below for correct
connections and wire accordingly.
14) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws
through holes in canopy. Make sure all wires are inside
canopy and do not get pinched between canopy and ceiling.
15) Slip lockwashers over mounting screws. Thread lockup
knobs onto mounting screw and tighten to secure fixture to
ceiling.
16) Insert recommended bulb (not included).
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
A
B
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
RIGID STEM MOUNT
SLOPE CEILING MOUNT
1) Follow step 1-8 from RIGID STEM MOUNT instructions.
2) Pass fixture wire through threaded hole in first loop. Thread
loop onto last threaded nipple in stem using thread locking
compound. Tighten to secure.
3) Thread small threaded nipple into second loop using thread
locking compound.
4) Add chain link between both loops. Close chain link ends
together using chain pliers or padded pliers to prevent dam-
age to finish.
5) Weave fixture wire thru chain link and second loop and pass
thru threaded nipple in second loop.
6) Make sure open side of canopy faces ceiling. Pass thread-
ed nipple of loop thru hole in canopy. Slip lockwasher over
end of nipple. Thread hexnut onto end of nipple. Tighten to
secure.
7) Continue with steps 10 hrough 16 from RIGID STEM
MOUNT instructions.
HEXNUT
LOCKWASHER
SMALL
THREADED PIPE
RIGID STEM MOUNT
OUTLET BOX
WIRE
CONNECTOR(S)
STRAP
MOUNTING SCREW
MOUNTING
STRAP
MOUNTING
SCREW(S)
HEXNUT
& LOCKWASHER
CANOPY
LOCKWASHER(S)
LOCK-UP
KNOBS
CHAIN
LOOP
STEM
TOP TRIM
FIXTURE
HOUSING
CLEAR
WASHER
STEEL
WASHER
SLOTTED
COUPLER
SWIVEL
SOCKET
THREAD
LOCKING
COMPOUND
Date Issued: 06/07/16 IS-43954-US
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)
1) Pase el cable a través de la cubierta del artefacto.
2) Deslice la arandela de acero en la ranura en el acoplador
que está conectado a la unión giratoria y al escudete.
3) Deslice la arandela clara sobre el acoplador, colocándola
sobre la arandela de acero.
4) Suba el portalámparas dentro del artefacto, quedando so-
bre las arandelas.
5) Pase el cable del portalámparas a través del adorno su-
perior (con la pequeña abertura arriba). Coloque el adorno
superior sobre la cobertura del artefacto.
6) Seleccione el largo apropiado del vástago o los vástagos
requeridos. Pase el cable a través del niple roscado corto
y enrosque en el acoplamiento en la parte superior del
artefacto, usando compuesto para rosca estanca. Enrosque
el vástago o los vástagos en el niple usando compuesto
para rosca estanca. Continúe con el vástago o los vástagos
restantes. Enrosque el niple pequeño en la parte superior
del último vástago (del lado del techo) usando compuesto
para rosca estanca.
7) NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a
todas las roscas de los vástagos indicadas con el símbolo
para evitar la rotación accidental del artefacto durante la
limpieza, cambio de foco, etc.
8) Pase el extremo de los vástago conectados a través del
adorno superior y enrosque en el acoplador ranurado.
9) Pase los cables del artefacto a través del agujero en el
escudete. Cerciórese que el lado abierto del escudete mire
al techo. Pase el niple roscado del vástago a través del
agujero en el escudete. Pase la arandela de seguridad sobre
el extremo del niple. Enrosque la tuerca hexagonal en el
extremo del vástago. Apriete para asegurar.
10) Encuentre los agujeros roscados apropiados en la
abraza- dera de montaje. Monte los tornillos de montaje en
los agujeros roscados.
11) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (No
se provee tornillos). La abrazadera de montaje se puede
ajustar para acomodar la posición del artefacto.
12) Instrucciones de conexión a tierra (Vea la ilustración A o B)
A) En artefactos donde se provee la abrazadera de mon
taje con un agujero y dos depresiones onduladas: En
vueva el alambre de tierra de la caja de salida alrededor
del tornillo de tierra verde y rosque en el agujero.
B) En artefactos donde se provee una arandela cóncava.
Acople el alambre de tierra de la caja de salida debajo
de la arandela cóncava y del tornillo de tierra verde, y
rosque el tornillo en la abrazadera de montaje.
Si el artefacto está provisto con alambre de tierra: Conecte
el alambre de tierra del artefacto con el alambre de tierra
de la caja de salida con un conector de alambre. (No se
provee.)
13) Haga las conexiones de alambres (No se provee
conecto- res). Vea la tabla de referencia de abajo para las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
14) Empuje el artefacto al techo, pasando cuidadosamente los
tornillos de montaje a través de los agujeros en el escudete.
Confirme que todos los cables queden dentro del escudete,
y que el borde de éste no los apriete contra el techo.
15) Pase las arandelas de seguridad sobre los tornillos de
montaje. Enrosque las perillas de sujeción en los tornillos de
montaje, y apriete para asegurar el artefacto al techo.
16) Inserte la bombilla recomendada.
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor
automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
A
B
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
MONTAJE DEL VÁSTAGO RÍGIDO
TUERCA
HEXAGONAL
ARANDELA
DE SEGURIDAD
PEQUEÑO
TUBO ROSCADO
MONTAJE DEL VÁSTAGO RÍGIDO
SLOPE CEILING MOUNT
1) Siga el paso 1-8 de las instrucciones de montaje de tallo
rígido.
2) Pase el cable del artefacto a través del agujero roscado en
el primer anillo. Enrosque el anillo en el último niple roscado
en el vástago, usando compuesto para rosca estanca.
Apriete para asegurar.
3) Enrosque el niple roscado pequeño en el segundo anillo,
usando compuesto para rosca estanca.
4) Añada un eslabón de cadena entre los anillos. Cierre los
extremos de los eslabones de cadena, usando pinza para
cadena o pinza acolchada para evitar daño al acabado.
5) Armadura del luminario al alambre a través del acoplamiento
de cadena y el segundo bucle y pasar a través de niple
roscado en el segundo bucle.
6) Cerciórese que el lado abierto del escudete mire al techo.
Pase el niple roscado del anillo a través del agujero en el es-
cudete. Pase la arandela de seguridad sobre el extremo del
niple. Enrosque la tuerca hexagonal en el extremo del niple.
Apriete para asegurar.
7) Continuar con los pasos 10 hrough 16 de instrucciones de
montaje de tallo rígido.
CAJA DE SALIDA
CONECTORES
DE ALAMBRE
TORNILLO DE
MONTAJE DE LA
ABRAZADERA
ABRAZADERA DE
MONTAJE
TORNILLO
DE MONTAJE
TUERCA HEXAGONAL
Y ARANDELA DE
SEGURIDADESCUDETTE
ARANDELA
DE SEGURIDAD
PERILLAS DE
SUJECIÓN
CADENA
ANILLO
VÁSTAGO
ADORNO
SUPERIOR
CAJA DE
LA LUMINARIA
CLARO
ARANDELA
ARANDELA
DE ACERO
ACOPLADOR
MANCHADO
SWIVEL
PORTALÁMPARAS
COMPUESTO
DE BLOQUEO
DE ROSCAS
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Kichler Lighting 43954OZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

El Kichler Lighting 43954OZ es un artefacto de iluminación versátil que se puede montar en techos planos o inclinados. Cuenta con un vástago ajustable y una cadena para permitir una variedad de alturas de montaje. El artefacto también cuenta con una pantalla de vidrio transparente que permite una amplia distribución de la luz. Es compatible con bombillas incandescentes, CFL y LED, lo que lo convierte en una opción energéticamente eficiente. Además, su construcción duradera y su fácil instalación lo hacen una excelente opción para cualquier espacio.

En otros idiomas