Dell XC430 Hyper-converged Appliance El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Appliance hiperconvergente a escala de web
Dell XC430
Manual del propietario
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los
Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se
mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2016 - 05
Rev. A03
Tabla de contenido
1 Información sobre el sistema............................................................................. 8
Configuración admitida........................................................................................................................ 8
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................8
Características del panel LCD.............................................................................................................10
Pantalla de inicio............................................................................................................................ 11
Menú Setup (Configurar)................................................................................................................11
Menú View (Ver)............................................................................................................................. 11
Indicadores de diagnóstico.................................................................................................................12
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro......................................................................... 14
Códigos del indicador LED de iDRAC directo....................................................................................15
Características e indicadores del panel posterior.............................................................................. 16
Códigos de los indicadores de la NIC................................................................................................ 18
Códigos de indicador de unidad de fuente de alimentación redundante........................................18
Referencias de documentación......................................................................................................... 20
2 Cómo realizar la configuración inicial del sistema ......................................21
Configuración del sistema.................................................................................................................. 21
Métodos de instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC .............................................21
Inicio de sesión en iDRAC...................................................................................................................22
Administración remota....................................................................................................................... 22
Descarga e instalación de controladores y firmware........................................................................ 22
3 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo....................24
Teclas de navegación......................................................................................................................... 24
Acerca de System Setup (Configuración del sistema).......................................................................25
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...................................................................25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................... 26
Detalles de configuración de BIOS del sistema...........................................................................26
Detalles de System Information (Información del sistema).........................................................27
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria).....................................................27
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)................................................ 28
Detalles de configuración SATA................................................................................................... 30
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)....................................................................33
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)................................................33
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)............................................................34
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)...........................................................35
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)................................ 36
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).......................38
3
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)..................................................................... 40
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)........................................................................... 41
Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio) .......................................................... 41
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).....................................41
Cambio del orden de inicio................................................................................................................ 42
Selección del modo de inicio del sistema ........................................................................................ 42
Asignación de contraseña del sistema y de configuración...............................................................42
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema .............................................................43
Eliminación o modificación de una contraseña del sistema y/o de configuración existente.........44
Funcionamiento con una contraseña de configuración habilitada..................................................44
Administración integrada del sistema................................................................................................ 45
Utilidad Configuración de iDRAC.......................................................................................................45
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)..................................................45
Modificación de la configuración térmica................................................................................... 45
4 Instalación y extracción de los componentes del sistema.........................47
Instrucciones de seguridad.................................................................................................................47
Antes de trabajar en el interior de su equipo..................................................................................... 47
Después de trabajar en el interior de su equipo................................................................................48
Herramientas recomendadas.............................................................................................................48
Embellecedor frontal.......................................................................................................................... 48
Instalación del embellecedor frontal opcional............................................................................48
Extracción del bisel frontal opcional............................................................................................48
Cubierta del sistema........................................................................................................................... 49
Extracción de la cubierta del sistema...........................................................................................49
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................... 50
Interior del sistema..............................................................................................................................50
Cubierta de refrigeración....................................................................................................................52
Extracción de la cubierta de refrigeración................................................................................... 52
Instalación de la cubierta de refrigeración...................................................................................53
Memoria del sistema........................................................................................................................... 53
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria...................................................55
Pautas específicas de los modos..................................................................................................55
Configuraciones de memoria de muestra................................................................................... 56
Extracción de un módulo de memoria.........................................................................................57
Instalación de un módulo de memoria........................................................................................58
SATADOM............................................................................................................................................60
Información importante sobre SATADOM...................................................................................60
Extracción de SATADOM...............................................................................................................61
Instalación de SATADOM..............................................................................................................62
Unidades de disco duro......................................................................................................................63
4
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5
pulgadas.........................................................................................................................................63
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de relleno de 3.5
pulgadas........................................................................................................................................ 64
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo......................................65
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo..................................... 66
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo de un portaunidades de
disco duro......................................................................................................................................67
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de
disco duro de intercambio activo.................................................................................................67
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 68
Extracción de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 69
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 69
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de expansión..................................................... 70
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión.....................................................................70
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión.............................................................71
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión............................................................ 71
Extracción de una tarjeta de expansión........................................................................................71
Instalación de una tarjeta de expansión....................................................................................... 72
Tarjeta de puertos iDRAC....................................................................................................................73
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional....................................................................73
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional....................................................................73
Módulo SD dual interno (opcional).................................................................................................... 74
Extracción de una tarjeta SD interna............................................................................................ 74
Instalación de una tarjeta SD interna opcional............................................................................ 74
Extracción del módulo SD dual interno .......................................................................................75
Instalación del módulo SD dual interno ...................................................................................... 77
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada......................................................................... 77
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada.........................................77
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada........................................ 79
Los procesadores y los disipadores de calor..................................................................................... 79
Extracción de un procesador........................................................................................................79
Instalación de un procesador....................................................................................................... 83
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................. 85
Función de repuesto dinámico.....................................................................................................86
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante............................................ 86
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante............................................ 87
Pila del sistema....................................................................................................................................88
Sustitución de la batería del sistema............................................................................................ 88
Plano posterior de la unidad de disco duro.......................................................................................89
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro....................................................... 89
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro........................................................ 91
5
Ensamblaje del panel de control........................................................................................................92
Extracción del panel de control....................................................................................................92
Instalación del panel de control................................................................................................... 93
Extracción del módulo del panel de control............................................................................... 94
Instalación del módulo del panel de control............................................................................... 95
Placa mediadora de alimentación......................................................................................................95
Extracción de la placa mediadora de alimentación.....................................................................95
Instalación de la placa mediadora de alimentación.................................................................... 96
Placa base............................................................................................................................................97
Extracción de la placa base...........................................................................................................97
Instalación de la placa base..........................................................................................................99
Módulo de plataforma segura...........................................................................................................101
Instalación del módulo de plataforma segura ...........................................................................101
Volver a habilitar el TPM para usuarios BitLocker......................................................................102
Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT......................................................................... 102
5 Solución de problemas del sistema.............................................................. 103
Seguridad para el usuario y el sistema............................................................................................. 103
Solución de problemas de error de inicio del sistema....................................................................103
Solución de problemas de las conexiones externas....................................................................... 103
Solución de problemas del subsistema de vídeo............................................................................ 103
Solución de problemas de los dispositivos USB..............................................................................103
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie....................................................................104
Solución de problemas de una NIC................................................................................................. 105
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema........................................................... 105
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema........................................................... 106
Solución de problemas de la batería del sistema............................................................................ 107
Solución de problemas de las unidades de suministro de energía.................................................107
Problemas de la fuente de alimentación....................................................................................107
Problemas con las PSU............................................................................................................... 108
Solución de problemas de refrigeración......................................................................................... 108
Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración......................................................... 109
Solución de problemas de la memoria del sistema........................................................................ 109
Solución de problemas de una tarjeta SD.........................................................................................111
Solución de problemas de una unidad de disco duro......................................................................111
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento.................................................112
Solución de problemas de tarjetas de expansión............................................................................ 113
Solución de problemas de los procesadores...................................................................................114
Mensajes del sistema.........................................................................................................................114
Mensajes de aviso........................................................................................................................ 114
Mensajes de diagnóstico............................................................................................................. 114
Mensajes de alerta....................................................................................................................... 115
6
6 Uso de los diagnósticos del sistema..............................................................116
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell...............................................................................116
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema....................................... 116
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager.......................116
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller............116
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema...................................................................117
7 Puentes y conectores.......................................................................................118
Configuración del puente de la placa base......................................................................................118
Conectores de la placa base.............................................................................................................119
Desactivación de una contraseña olvidada......................................................................................121
8 Obtención de ayuda.........................................................................................122
Cómo ponerse en contacto con Dell.............................................................................................. 122
Dell SupportAssist..............................................................................................................................122
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema.............................................................................123
Localizador de recursos rápido........................................................................................................ 123
7
1
Información sobre el sistema
El sistema Dell XC430 es un appliance convergente a escala de web basado en Dell PowerEdge R430 que
admite dos procesadoresIntel Xeon E5-2600 v3, hasta 12 DIMM, DIMM y cuatro unidades de disco duro o
unidades de estado sólido (SSD).
Configuración admitida
Tabla 1. Configuración admitida
Sistemas Configuraciones
Sistemas con 4 unidades de disco
duro
Hasta cuatro unidades de disco duro de 3,5 pulgadas de
intercambio directo con PSU redundante o no redundante.
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
Tabla 2. Características e indicadores del panel frontal
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
1 Indicador de encendido,
botón de encendido
El indicador de encendido se ilumina cuando la
alimentación del sistema está activada. El botón de
encendido controla la salida del suministro de
alimentación al sistema.
8
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
NOTA: En los sistemas operativos compatibles
con ACPI, si se apaga el sistema con el botón
de alimentación, el sistema realiza un apagado
ordenado antes de que éste deje de recibir
alimentación.
2 Botón NMI
Se utiliza para solucionar errores de controlador de
dispositivo y de software cuando se ejecutan
determinados sistemas operativos. Este botón se
puede presionar utilizando el extremo de un clip.
Utilice este botón sólo cuando el personal de
asistencia cualificado o la documentación del
sistema operativo se lo indiquen.
3 Botón de identificación
del sistema
Los botones de identificación de los paneles
anterior y posterior se pueden utilizar para localizar
un sistema en particular dentro de un bastidor.
Cuando se presiona uno de estos botones, el panel
LCD de la parte anterior y el indicador de estado
del sistema de la parte posterior parpadean hasta
que uno de los botones se vuelva a presionar.
Presione para habilitar o deshabilitar el modo de Id.
del sistema.
Si el sistema se detiene durante la POST, mantenga
presionado el botón de Id. del sistema durante más
de 5 segundos para abrir el modo de progreso del
BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha deshabilitado
en la configuración de F2 iDRAC) manténgalo
presionado durante más de 15 segundos.
4 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla al sistema.
5 Botones del menú de la
pantalla LCD
Permite desplazarse por el menú de la pantalla
LCD del panel de control.
6 Panel LCD Muestra el Id. del sistema, información de estado y
los mensajes de error del sistema. Consulte
Características del panel LCD.
7 Puerto de
administración USB o
puerto USB
administrado de iDRAC
El puerto de administración USB puede funcionar
como un puerto USB normal o proporcioar acceso
a las funciones de iDRAC. Para obtener más
información, consulte la iDRAC User’s Guide (Guía
del usuario de iDRAC) disponible en Dell.com/
idracmanuals.
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema. El
puerto es compatible con USB 2.0.
9
Elemento Indicador, botón o
conector
Icono Descripción
9 Etiqueta de información Un panel de etiqueta deslizable que contiene
información del sistema, como la etiqueta de
servicio, la NIC y la dirección MAC para su
referencia.
10 Unidades de disco duro Hasta cuatro SSD o unidades de disco duro de 3,5
pulgadas de intercambio en caliente.
Características del panel LCD
El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para
indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más
información sobre los mensajes de error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide
(Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en dell.com/esmmanuals.
La luz de fondo de la pantalla LCD será azul en condiciones normales de funcionamiento.
Cuando haya un problema en el sistema, la pantalla LCD se iluminará en ámbar y mostrará un código
de error seguido de un texto descriptivo.
NOTA: Si el sistema está conectado a una fuente de alimentación y se detecta un error, la
pantalla LCD se iluminará en ámbar independientemente de si el sistema está encendido o no.
La luz de fondo de la pantalla LCD se apaga cuando el sistema se encuentra en modo de espera y se
puede encender presionando los botones Seleccionar, Izquierda o Derecha en el panel LCD.
La luz de fondo de la pantalla LCD seguirá apagada si se han desactivado los mensajes de LCD
mediante la utilidad de iDRAC, el panel LCD u otras herramientas.
Ilustración 2. Características del panel LCD
Tabla 3. Características del panel LCD
Elemento Botón Descripción
1 Izquierda Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia atrás.
2 Seleccionar Selecciona el elemento de menú resaltado por el cursor.
3 Derecha Desplaza el cursor en incrementos de un paso hacia delante.
Durante el desplazamiento por los mensajes:
Presione una vez para aumentar la velocidad de
desplazamiento
Presione de nuevo para detener el desplazamiento
10
Elemento Botón Descripción
Presione de nuevo para restablecer la velocidad de
desplazamiento predeterminada
Presione de nuevo para repetir el ciclo
Pantalla de inicio
La pantalla de la página inicio muestra información que puede configurar el usuario sobre el sistema. Esta
pantalla aparece durante el funcionamiento normal del sistema cuando no existen mensajes de estado o
errores. Cuando el sistema se encuentra en modo de espera, las luces posteriores de la pantalla LCD se
apagan después de cinco minutos de inactividad si no hay mensajes de error. Presione uno de los tres
botones de exploración (Seleccionar, Izquierda o Derecha) para visualizar la pantalla de la página de
inicio.
Para ir a la pantalla Home (Inicio) desde otro menú, siga los pasos que se indican a continuación:
1. Presione y mantenga presionado el botón de flecha arriba hasta que el icono Home (Inicio)
se muestra
2. Seleccione el icono Home (Inicio).
3. En la pantalla Home (Inicio), presione el botón Select (Seleccionar) para entrar en el men principal.
Menú Setup (Configurar)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú Setup (Configurar), debe confirmar la opción antes
de pasar a la acción siguiente.
iDRAC Seleccione DHCP o Static IP (IP estática) para configurar el modo de red. Si ha
seleccionado Static IP (IP estática), los campos disponibles son IP, Subnet (Sub)
(Subred) y Gateway (Gtw) (puerta de enlace). Seleccione Setup DNS (Configurar
DNS) para habilitar el DNS y para visualizar las direcciones de dominio. Hay
disponibles dos entradas de DNS diferentes.
Set error
(Establecer error)
Seleccione SEL para visualizar mensajes de error de LCD en un formato que
coincida con la descripción IPMI en SEL. Esto es útil si intenta hacer coincidir un
mensaje LCD con una entrada de SEL.
Seleccione Simple para mostrar los mensajes de error de LCD con una descripción
sencilla y fácil de entender. Para obtener más información sobre los mensajes de
error, consulte la Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guía de
referencia de los mensajes de error y eventos Dell) en Dell.com/idracmanuals.
Set home
(Establecer inicio)
Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de
inicio de LCD. Para obtener más información para visualizar las opciones y los
elementos de opción que se pueden establecer como predeterminados en la
pantalla de inicio, consulte Menú View (Ver).
Menú View (Ver)
NOTA: Cuando seleccione una opción del menú View (Ver), debe confirmar la opción antes de
continuar con la acción siguiente.
11
IP de iDRAC Muestra las direcciones IPv4 o IPv6 para iDRAC8. Las direcciones incluyen DNS
(Primario y Secundario), Gateway (Puerta de enlace), IP y Subnet (Subred) (IPv6 no
tiene subred).
MAC Muestra las direcciones MAC para los dispositivos iDRAC, iSCSI o Network (red).
Nombre Muestra el nombre del Host, Model (Modelo) o User String (Cadena de usuario) en
el sistema.
Número Muestra la Asset tag (Etiqueta de inventario) o Service tag (Etiqueta de servicio) del
sistema.
Alimentación Muestra la salida de potencia del sistema en BTU/h o vatios. El formato de
visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del
menú Setup (Configuración).
Temperatura Muestra la temperatura del sistema en Celsius o Fahrenheit. El formato de
visualización se puede configurar en el submenú Set home (Establecer inicio) del
menú Setup (Configuración).
Indicadores de diagnóstico
Los indicadores de diagnóstico en el panel frontal del sistema muestran estados de error durante el inicio
del sistema.
NOTA: Los indicadores de diagnóstico no están presentes si el sistema está dotado de una pantalla
LCD.
NOTA: Cuando el sistema está apagado, no hay ningún indicador de diagnóstico encendido. Para
iniciar el sistema, enchúfelo a una fuente de alimentación que esté en funcionamiento y presione el
botón de encendido.
Tabla 4. Indicadores de diagnóstico
Icono Descripción Estado Acción correctiva
Indicador de
estado
Si el sistema está encendido
y en buenas condiciones, el
indicador mostrará una luz
azul fija.
No es necesario hacer nada.
Si el sistema está encendido
o en modo de espera y hay
un error (por ejemplo, un
error de ventilador o de
unidad de disco duro), el
indicador parpadeará en
color ámbar.
Consulte el registro de eventos del
sistema o los mensajes del sistema
para conocer el problema específico.
Para obtener más información sobre
los mensajes de error, consulte la Dell
Event and Error Messages Reference
Guide (Guía de referencia de los
mensajes de error y eventos Dell) en
Dell.com/openmanagemanuals >
OpenManage software.
Las configuraciones de memoria que
no sean válidas pueden hacer que el
sistema deje de funcionar durante el
12
Icono Descripción Estado Acción correctiva
inicio sin ninguna salida de vídeo.
Consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
unidad de disco
duro
Si una unidad de disco duro
tiene un error, el indicador
parpadeará en color ámbar.
Consulte el registro de eventos del
sistema para determinar la unidad de
disco duro que presenta un error.
Ejecute la prueba de diagnóstico en
línea correspondiente. Reinicie el
sistema y ejecute los diagnósticos
integrados (ePSA).
Indicador
eléctrico
El indicador parpadeará en
color ámbar si el sistema
presenta un error eléctrico
(por ejemplo, si el voltaje
está fuera de los valores
aceptables, o si una unidad
de fuente de alimentación o
un regulador de voltaje no
están funcionando).
Consulte el registro de eventos del
sistema o los mensajes del sistema
para conocer el problema específico.
Si se debe a un problema con la
unidad de fuente de alimentación
(PSU), compruebe el LED de la PSU.
Vuelva a colocar la PSU; para ello,
extráigala y vuelva a instalarla. Si el
problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Indicador de
temperatura
El indicador parpadeará en
color ámbar si el sistema
presenta un error térmico
(por ejemplo, una
temperatura fuera de los
valores aceptables o el error
de un ventilador).
Asegúrese de que no se dé ninguna
de las situaciones siguientes:
Se ha extraído el ventilador de
refrigeración o ha fallado.
Se ha extraído la cubierta del
sistema, la cubierta de
refrigeración, el panel de relleno
EMI, el módulo de memoria de
relleno o el soporte de relleno
situado en la parte posterior.
La temperatura ambiente es
demasiado elevada.
El flujo de aire externo está
obstruido.
Consulte Obtención de ayuda.
Indicador de
memoria
El indicador parpadeará en
color ámbar si se produce
un error de memoria.
Consulte el registro de eventos del
sistema o los mensajes del sistema
para conocer la ubicación de la
memoria en error. Vuelva a instalar el
dispositivo de memoria. Si el
problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
Indicador de PCIe El indicador parpadeará en
color ámbar si una tarjeta
PCIe tiene un error.
Reinicie el sistema. Actualice los
controladores necesarios para la
tarjeta PCIe. Vuelva a instalar la tarjeta.
Si el problema persiste, consulte
Obtención de ayuda.
13
Icono Descripción Estado Acción correctiva
NOTA: Para obtener más
información acerca de las tarjetas
PCIe compatibles, consulte
Pautas para la instalación de
tarjetas de expansión.
Códigos de indicadores de la unidad de disco duro
Ilustración 3. Indicadores de la unidad de disco duro
1. Indicador de actividad de la unidad de disco
duro
2. Indicador de estado de la unidad de disco
duro
3. Unidad de disco duro
NOTA: Si la unidad de disco duro se encuentra en modo de Interfaz de controladora host avanzada
(AHCI), el indicador de estado (sobre el lado derecho) no funcionará y permanecerá apagado.
Tabla 5. Patrón de los indicadores de estado de la unidad
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
Parpadea en verde dos veces por segundo. Identificación de la unidad o preparación para la
extracción.
Apagado Unidad lista para la inserción o extracción
14
Patrón de los indicadores de estado de la unidad Estado
NOTA: El indicador de estado de la unidad
permanece apagado hasta que se inicializan
todas las unidades de disco duro una vez se
enciende el sistema. Durante este tiempo, las
unidades no están listas para la inserción ni la
extracción.
Parpadea en verde, en ámbar y a continuación se
apaga
Error predictivo de la unidad
Parpadea en ámbar cuatro veces por segundo. Error de la unidad.
Parpadea en verde lentamente. Regeneración de la unidad.
Luz verde fija. Unidad en línea.
Parpadea en verde y en ámbar durante 3 segundos
en cada color y se apaga durante 6 segundos.
Regeneración anulada.
Códigos del indicador LED de iDRAC directo
Este tema describe los códigos del indicador LED de iDRAC directo.
NOTA: El indicador LED de iDRAC directo no se enciende para el modo de USB.
Ilustración 4. Indicador LED de iDRAC directo
1. Indicador de estado de iDRAC directo
La tabla siguiente muestra la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante el puerto
de administración (Importar XML de USB).
15
Tabla 6. iDRAC directo mediante el puerto de administración (Importar XML de USB).
Convención Patrón de
indicador LED de
iDRAC directo
Estado
A Verde Se ilumina en verde durante un mínimo de 2 segundos al comienzo
y al fin de una transferencia de archivos.
B Verde
parpadeante
Indica la transferencia de archivos o cualquier tarea de operación.
C Luz verde y, a
continuación, se
apaga.
Indica que la transferencia de archivos se ha completado.
D Apagado Indica que el USB se puede extraer o que una tarea se ha
completado.
La tabla siguiente describe la actividad de iDRAC directo al configurar iDRAC directo mediante su portátil
y el cable (conexión de portátil).
Tabla 7.
Patrón de indicador LED de iDRAC directo Estado
Luz verde fija durante dos segundos Indica que el portátil está conectado.
Luz verde parpadeante (encendida durante dos
segundos y apagada durante dos segundos)
Indica que reconoce el portátil conectado.
Luz apagada Indica que el portátil no está conectado.
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 5. Características e indicadores del panel posterior
16
Tabla 8. Características e indicadores del panel posterior
Eleme
nto
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Conector serie Permite conectar un dispositivo serie al
sistema.
2 Conector Ethernet 1 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
3 Ranura de tarjeta vFlash
(opcional)
Permite conectar una tarjeta vFlash.
4 Puerto iDRAC (opcional) Puerto de administración dedicado en la
tarjeta de puertos iDRAC.
5 Ranuras para tarjeta de
expansión PCIe (2)
Le permite conectarse a una tarjeta de
expansión PCI Express.
6 Conector de vídeo Permite conectar una pantalla VGA al sistema.
7 Conector Ethernet 2 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
8 Conector USB Permite conectar dispositivos USB al sistema.
El puerto es compatible con USB 2.0.
9 Conector USB Permiten conectar dispositivos USB al sistema.
Los puertos son compatibles con USB 3.0.
10 Botón de identificación del
sistema
Los botones de identificación situados en los
paneles anterior y posterior pueden utilizarse
para ubicar un sistema concreto dentro de un
bastidor. Al presionar algunos de estos
botones, el indicador de estado del sistema de
la parte posterior parpadea hasta que se vuelve
a presionar uno de los botones.
Presione para activar y desactivar el Id. del
sistema. Si el sistema se detiene durante la
POST, mantenga presionado el botón de Id.
del sistema durante más de cinco segundos
para abrir el modo de progreso del BIOS.
Para restablecer iDRAC (si no se ha
desactivado en la configuración de F2 iDRAC)
manténgalo presionado durante más de 15
segundos.
11 Conector de identificación del
sistema
Conecta el conjunto opcional de indicadores
de estado del sistema mediante un brazo para
tendido de cables opcional.
12 Conector Ethernet 3 Conector NIC de 10/100/1000 integrado.
13 Conector Ethernet 4
17
Eleme
nto
Indicador, botón o conector Icono Descripción
14 Unidad de fuente de
alimentación (PSU1 y PSU2)
PSU redundante Hasta dos PSU
redundantes de CA de
550 W.
Códigos de los indicadores de la NIC
Ilustración 6. Indicadores de la NIC
1. Indicador de enlace 2. Indicador de actividad
Tabla 9. Indicadores de la NIC
Convenci
ón
Indicator Código del indicador
A Los indicadores de actividad y de
enlace están apagados
La NIC (tarjeta de interfaz de red) no está conectada a la
red.
B El indicador de enlace emite una
luz verde
La NIC está conectada a una red válida a la máxima
velocidad de puerto (1 Gbps).
C El indicador de enlace emite una
luz ámbar
La NIC está conectada a una red válida a menos de la
máxima velocidad de puerto.
D El indicador de actividad emite
una luz verde parpadeante
Se están enviando o recibiendo datos a través de la red.
Códigos de indicador de unidad de fuente de
alimentación redundante
Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay
alimentación o si se ha producido un fallo de alimentación.
18
Ilustración 7. Indicador de estado de la unidad de fuente de alimentación de CA
1. Asa o indicador de estado de la PSU de CA
Tabla 10. Indicador de estado de la PSU de CA redundante
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
A Verde Una fuente de alimentación válida está conectada a la PSU y la PSU
está operativa.
B Verde
parpadeante
Cuando se actualiza el firmware de la PSU, el asa de la PSU parpadea
en color verde.
PRECAUCIÓN: No desconecte el cable de alimentación ni
desenchufe la PSU cuando actualice el firmware. Si se
interrumpe la actualización de firmware, las PSU no
funcionarán. Es necesario revertir el firmware de la PSU
mediante Dell LifeCycle Controller. Para obtener más
información consulte la Dell LifeCycle Controller User’s Guide
(Guía del usuario de Dell LifeCycle Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
C Verde
parpadeante y
después se apaga
Cuando se añade una PSU en activo, el asa de la PSU parpadea en
color verde cinco veces a una velocidad de 4 Hz y se apaga. Esto
indica que existe una falta de correspondencia de la PSU con
respecto a la eficiencia, el conjunto de características, el estado y el
voltaje admitido. Asegúrese de que las unidades de fuente de
alimentación son iguales.
NOTA: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de
Rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte
posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores
de servidores Dell PowerEdge puede provocar una condición
de discrepancia en la PSU o un error al encenderse.
19
Convención Patrón de los
indicadores de
alimentación
Estado
D Parpadeo en
color ámbar
Indica que existe un problema en la PSU.
PRECAUCIÓN: Al corregir un error de compatibilidad de la
unidad de fuente de alimentación, sustituya únicamente la
unidad de fuente de alimentación con el indicador
parpadeante. Intercambiar la fuente de alimentación opuesta
para crear un par coincidente puede dar lugar a un estado de
error y a un apagado inesperado del sistema. Para cambiar de
una configuración de alto rendimiento a una de bajo
rendimiento o viceversa, deberá apagar el sistema.
PRECAUCIÓN: Las unidades de fuente de alimentación de CA
admiten voltajes de entrada de 220 V y 110 V con la excepción
de las unidades de fuente de alimentación de titanio, que solo
admiten 220 V. Cuando dos PSU idénticas reciben diferentes
voltajes de entrada, pueden provocar tensiones diferentes y
producir un error de compatibilidad.
PRECAUCIÓN: Si se utilizan 2 PSU, deben ser del mismo tipo y
deben tener la misma alimentación de salida máxima.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades de
fuente de alimentación de CA y CC y, en caso de combinarlas,
se producirá un error de compatibilidad.
E Apagado La alimentación no está conectada.
Referencias de documentación
Para obtener información sobre los documentos Dell, consulte la Matriz de compatibilidad específica
para su producto.
Para obtener información sobre los documentos Nutanix correspondientes a una versión específica de la
solución de software Nutanix, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
20
2
Cómo realizar la configuración inicial del
sistema
Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo si no está instalado
y, a continuación, establecer y configurar la dirección IP de iDRAC del sistema.
Configuración del sistema
1. Desembale el servidor.
2. Instale el servidor en el bastidor. Para obtener más información acerca de la instalación del servidor
en el bastidor, consulte el Rack Installation Placemat (Mapa de la instalación del bastidor) de sus
sistema en Dell.com/xcseriesmanuals.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de encendido o usando iDRAC.
6. Encienda los periféricos conectados.
Métodos de instalación y configuración de la dirección IP
de iDRAC
Puede establecer la dirección IP de iDRAC mediante una de las siguientes interfaces:
Utilidad Configuración de iDRAC
Lifecycle Controller
Dell Deployment Toolkit
Panel LCD del servidor
Puede configurar la IP de iDRAC por medio de:
1. Interfaz web de iDRAC
Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de iDRAC, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
2. Administración de la controladora de acceso remoto (RACADM).
Para obtener más información, consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide
(Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos de RACADM) y la Integrated Dell Remote
Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en
Dell.com/idracmanuals.
21
3. Servicios remotos que incluye Web Services Management (WS-Man). Para obtener más información,
consulte la Lifecycle Controller Remote Services Quick Start Guide (Guía de inicio rápido de
Servicios remotos de Lifecycle Controller) en Dell.com/idracmanuals .
Inicio de sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory
o como usuario de Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP). También puede iniciar sesión
mediante inicio de sesión único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la
contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias
de iDRAC, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
También puede acceder a la iDRAC mediante RACADM. Para obtener más información, consulte la
RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de
comandos RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Administración remota
Para realizar la administración de sistemas fuera de banda mediante iDRAC, debe configurar iDRAC para
acceso remoto, configurar la estación de administración y el sistema administrado, y configurar los
exploradores web admitidos. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
También puede supervisar y administrar de forma remota el servidor, utilizando la aplicación de software
Dell OpenManage Server Administrator y la consola de administración de sistemas OpenManage
Essentials. Para obtener más información, vaya a Dell.com/openmanagemanuals.
Descarga e instalación de controladores y firmware
Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de
sistemas más recientes en el sistema.
Requisitos previos
Asegúrese de borrar la caché del explorador web.
Pasos
1. Vaya a Dell.com/support/home.
2. En Support (Asistencia) en la sección Customized support (Asistencia personalizada), escriba su
etiqueta de servicio en la casilla Enter your Service Tag (Introduzca su etiqueta de servicio) o en la
Express Service code (Código de servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, seleccione Detect My Product (Detectar mi producto)
para permitir que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio, o en General
support (Asistencia general) seleccione su página de producto.
3. Haga clic en Drivers & Downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
22
4. Descargue los controladores que necesite en una unidad de disquete, una unidad USB, un CD o un
DVD.
23
3
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Las aplicaciones de administración previas al sistema operativo para el sistema le ayudan a administrar
diferentes configuraciones y características de su sistema sin iniciar el sistema operativo.
El sistema dispone de las siguientes aplicaciones de administración previas al sistema operativo:
Configuración del sistema
Boot Manager
Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller le permite realizar tareas útiles como configurar los valores del BIOS y hardware,
implementar sistemas operativos, actualizar controladores y guardar perfiles de hardware. Para obtener
más información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte la documentación disponible en Dell.com/
idracmanuals.
Teclas de navegación
Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema
operativo.
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el
vínculo del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Lengüeta Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se aplica solamente para el explorador de gráficos
estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona Esc
en la pantalla principal, saldrá de System BIOS/IDRAC Settings/Device Settings/
Service Tag Settings (Sistema de BIOS/Congifuración de la iDRAC/Configuración
del dispositivo/Configuración de la etiqueta de servicio) y seguirá con el inicio del
sistema.
F1 Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
24
F2 Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
F10 Permite acceder a Dell Lifecycle Controller
F11 Permite acceder a Boot Manager (Administrador de inicio)
F12 Permite acceder a PXE boot (Inicio de PXE)
Acerca de System Setup (Configuración del sistema)
Mediante System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la configuración del BIOS, de
iDRAC y de los dispositivos del sistema.
NOTA: Existen varios valores de servidores genéricos que aparecen durante la configuración del
sistema que no son aplicables a este sistema, como RAID o UEFI.
Puede acceder a System Setup (Configuración del sistema) de dos maneras:
Explorador gráfico estándar: se habilita de forma predeterminada.
Explorador de texto: se habilita mediante la Redirección de consola.
Para habilitar la redirección de consola:
En la página System Setup (Configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema).
En la página Serial Communications (Comunicaciones serie), haga clic en Serial Communication
(Comunicación serie) y, a continuación, seleccione On with Console Redirection (Activado con la
redirección de consola).
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione F1.
En System Setup (Configuración del sistema) puede:
Modificar la configuración de la NVRAM después de añadir o eliminar hardware.
Ver la configuración de hardware del sistema.
Habilitar o deshabilitar los dispositivos integrados.
Definir umbrales de administración de energía y de rendimiento.
Administrar la seguridad del sistema.
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F2, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
NOTA: Si aparece un mensaje de error mientras se está iniciando el sistema, tome nota del
mensaje. Para obtener más información, consulte Mensajes del sistema.
NOTA: Tras instalar una ampliación de memoria, es normal que el sistema muestre un mensaje
la primera vez que se inicie.
25
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se
explican a continuación:
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede
utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface [Interfaz de firmware extensible unificada]).
Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC
Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated
Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a
continuación:
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la
versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad y el tamaño de la memoria caché.
SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
controladora SATA integrada.
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated
Devices
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de
dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características
relacionadas.
Serial
Communication
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como
especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la
seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la
alimentación y los botones NMI del sistema.
26
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Detalles de System Information (Información del sistema)
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo
(CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
27
Modo de
funcionamiento
de la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles
son: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de
repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC
avanzada)
, Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA
Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de
optimización)
.
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de
la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas
basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores
Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede
utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones
críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la
disponibilidad del sistema.
Node Interleaving
Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este
campo se establece en Enabled (Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria
si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en
Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria
(asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son:
Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster
on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando
Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled
(Deshabilitado).
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Logical Processor
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS
muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled
(Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta
opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Interconnect.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento
global del sistema.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
28
Address
Translation
Service (ATS)
Define la Address Translation Cache (ATC) (Caché de traducción de direcciones
[ATC]) para que los dispositivos almacenen en caché las transacciones de DMA.
Este campo ofrece una interfaz entre CPU and DMA Memory Management
(Administración de memoria CPU y DMA) para una tabla de protección y una
traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a
direcciones de host. De manera predeterminada, la opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Execute Disable Habilita la ejecución de la tecnología de protección de memoria de desactivación.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Se utiliza el algoritmo de
detención de núcleos del sistema operativo y detiene algunos de los procesadores
lógicos del sistema que a su vez permite los núcleos del procesador
correspondiente para realizar la transición a un estado de inactividad. Esta opción
sólo se puede activar si el sistema operativo es compatible con él. Se establece en
Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del
procesador durante la POST en función de las capacidades de suministro de
alimentación y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor máximo que
necesita el sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está
configurada como
Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los
procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción
System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro
procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está
establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
29
Processor 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro
procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el
sistema.
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador
según la definición de Intel.
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Detalles de configuración SATA
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Embedded SATA
Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off
(Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en AHCI.
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA
integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es
aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
30
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port F (Puerto F) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port G (Puerto G) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
31
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H (Puerto H) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I (Puerto I) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J (Puerto J) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
32
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se
inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Si
establece este campo en BIOS, se permitirá la compatibilidad con sistemas
operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot
Settings (Configuración de inicio de BIOS)
. Si establece este campo en BIOS
se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de
secuencia de inicio). Si esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) y el
sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30
segundos. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado)
.
Hard-Disk Failover Especifica el disco duro que se ha iniciado, en caso de que se haya producido un
error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive
Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) del menú Boot Option Setting
(Configuración de opciones de inicio). Cuando esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado), solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), se intenta iniciar
todos los discos duros en el orden establecido en Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro)
. Esta opción no está habilitada para el modo
de inicio de UEFI.
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE
e IPv6 PXE. Esta opción está establecida en IPv4 de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
PXE Device n
(n =
1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción
de inicio de UEFI para el dispositivo.
PXE Device n
Settings (n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
33
Detalles de la pantalla UEFI iSCSI Settings (Configuración UEFI iSCSI)
Puede utilizar la pantalla iSCSI Settings (Configuración de iSCSI) para modificar los valores de
configuración del dispositivo iSCSI. La opción de configuración de red solo está disponible en el modo de
inicio de UEFI. El BIOS no controla la configuración de red en el modo de inicio BIOS. En el modo de
inicio BIOS, la ROM de opción de las controladoras de red administra la configuración de red.
Para ver la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI), haga clic en System Setup Main
Menu (Menú principal de configuración del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)Network
Settings (Configuración de red)UEFI ISCSI Settings (Configuración UEFI ISCSI).
Los detalles de la pantalla UEFI ISCSI Settings (Configuración de UEFI ISCSI) se indican a continuación:
ISCSI Initiator
Name
Especifica el nombre del iniciador iSCSI (formato iqn).
ISCSI Device n (n =
1 to 4)
Habilita o deshabilita el dispositivo iSCSI. Cuando está deshabilita, se crea una
opción de inicio de UEFI para el dispositivo iSCSI automáticamente.
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
USB 3.0 Setting
(Valor USB 3.0)
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema
operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos
funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma
predeterminada.
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On
(Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al
seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los
puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en
determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio,
el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores)
y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el
puerto de administración USB y también se restringirá el acceso a las
funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Integrated RAID
Controller
(Controladora
RAID integrada)
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y
NIC2
incorporadas)
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo
está disponible en los sistemas que no disponen de la Integrated Network
Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
34
Permite activar o desactivar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2
incorporadas). Si se establece en Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar
disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración
incorporada. Las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
solo están disponibles en los sistemas que no tienen las Network Daughter Cards
(NDC) (Tarjetas de red dependientes [NDC]). La opción Embedded NIC1 and NIC2
(NIC1 y NIC2 incorporadas) es mutuamente excluyente con la opción Integrated
Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Configure la opción Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) mediante las utilidades de administración de
la NIC del sistema.
I/OAT DMA Engine Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son
compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
vídeo
incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
vídeo
incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de
vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráfica en el sistema
(esto es, sin tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la Embedded Video
Controller (Controladora de vídeo incorporada) se utiliza automáticamente como
pantalla principal, incluso si la
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada)
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de
virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el
sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el
sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida
en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren
grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La
función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de
las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema
operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está
deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
35
Serial
Communication
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Auto (Automático).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial
Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función
Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la
redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto
para la redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie
externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2)
o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de
consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta
velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar
el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga
el sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a
continuación:
System Profile
Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de las
36
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Performance Per Watt Optimized
(Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active
Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del
sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del
sistema, DAPC) . DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de
alimentación basada en demanda).
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum
Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o
una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo
Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado).
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia
energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de
operación donde una frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del
rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un
rendimiento mínimo cuando está inactivo. De manera predeterminada,esta opción
está establecida en Enabled (Habilitado).
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada,esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la
CPU. Cuando se ha establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema
operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de
alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en
Disabled (Deshabilitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la
memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Standard
(Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin
núcleo del procesador).
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de
alimentación en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de
ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar alimentación o
para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
37
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia
energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y
determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para
Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos
activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De
manera predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos
los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C)
en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled
(Habilitado)
en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el
rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro
Monitor/Mwait.
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del
sistema)
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican
a continuación:
Intel AES-NI
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
Advanced Encryption Standard Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones
de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Unlocked (Desbloqueado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está
instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura
(TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM)
está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar los campos TPM
Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de
Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio)
y On without Pre-
boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
38
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en No Change (Sin cambios).
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las
claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology
(Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de
Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM
Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en
Off (Desactivado).
Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado).
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando
está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power
Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida
en Standard (Estándar) (valor predeterminado), las variables UEFI son accesibles en
el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled
(Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las
nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden
de inicio actual.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure
Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el
BIOS utiliza las claves y los certificados de los fabricantes de los sistemas para
autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está
establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en
Standard
(Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar
las imágenes.
39
Detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro)
La configuración de la política personalizada de inicio seguro se muestra solo cuando la opción Secure
Boot Policy (Política de inicio seguro) está establecida en Custom (Personalizado).
Para ver la pantalla de Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política personalizada
de inicio seguro)
, haga clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema)
System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema)Secure Boot Custom
Policy Settings (Configuración de la política personalizada de inicio seguro).
Los detalles de la pantalla Secure Boot Custom Policy Settings (Configuración de la política
personalizada de inicio seguro) se explican a continuación:
Platform Key Importa, exporta, elimina o restaura la clave de la plataforma (PK).
Key Exchange Key
Database
Permite importar, exportar, eliminar o restaurar las entradas en la base de datos de
clave de intercambio (KEK).
Authorized
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
autorizada (db).
Forbidden
Signature
Database
Importa, exporta, elimina o restaura las entradas en la base de datos de firma
prohibida (dbx).
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
System Time
Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de
F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy
Video Option
ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de
la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled
(Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de
salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI.
No puede establecer este valor en
Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure
Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled (Habilitada) y Enabled - No
Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
40
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization
(Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del
BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en
sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras
detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el
consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20
segundos en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los
resultados de ISC. La opción Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio)
ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el sistema se
restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un
restablecimiento del sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El
sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado.
Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
Boot Manager (Administrador de inicio) le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio.
También puede acceder a la configuración del sistema y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el
sistema.
Introducción de Boot Manager (Administrador de inicio)
La pantalla de Boot Manager (Administrador de inicio) permite seleccionar las opciones de inicio y las
herramientas de diagnóstico.
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el mensaje F11 = Boot Manager.
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el
orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente
elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones
existentes.
One Shot Boot
Menu
Muestra el menú de inicio donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una
vez para iniciarlo.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
Cierra el Boot Manager (Administrador de inicio) e invoca el programa Dell
Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Inicia las utilidades del sistema, como los diagnósticos del sistema y UEFI.
41
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una llave USB o una unidad óptica.
Las instrucciones descritas aquí pueden variar si ha seleccionado el BIOS para el Boot Mode (Modo de
inicio)
.
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de opciones de inicio)Boot Sequence
(Secuencia de inicio)
.
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para
desplazar el dispositivo hacia abajo o hacia arriba en la solicitud.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Selección del modo de inicio del sistema
La System Setup (Configuración del sistema) permite especificar el modo de inicio para instalar el sistema
operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio UEFI es una interfaz de inicio de 64 bits mejorada basada en especificaciones UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface) que reemplaza al BIOS del sistema.
Debe seleccionar el modo de inicio en el campo Boot Mode (Modo de inicio) de la pantalla Boot
Settings (Opciones de inicio) de System Setup (Configuración del sistema). Una vez haya especificado el
modo de inicio, el sistema se iniciará en el modo de inicio especificado y podrá proceder, entonces, a
instalar el sistema operativo desde ese modo. De ahí en adelante, deberá iniciar el sistema en el mismo
modo de inicio (BIOS o UEFI) para acceder al sistema operativo instalado. Si intenta iniciar el sistema
operativo desde el otro modo de inicio, hará que el sistema se interrumpa en el inicio.
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser
compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo
pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite
Dell.com/ossupport.
Asignación de contraseña del sistema y de configuración
Requisitos previos
NOTA: El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña del sistema y
contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, consulte Conectores de la placa base.
Puede asignar una nueva System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de
configuración), o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password
(Contraseña de configuración) sólo cuando el valor del puente de contraseña esté enabled (habilitado)
y el Password Status (Estado de contraseña) sea Unlocked (Desbloqueado).
42
Si la configuración del puente de contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del
sistema) y la Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminarán y necesitará
proporcionar la contraseña del sistema para iniciar el sistema.
Sobre esta tarea
Para asignar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de
configuración), siga los pasos que se indican a continuación:
Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione
System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro.
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca su contraseña del sistema y, a
continuación, presione Intro o Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio en blanco, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;),
([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y haga clic en OK (Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña y presione
Intro o Tab.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Vuelva a introducir la contraseña de configuración y haga clic en OK (Aceptar).
9. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc nuevamente.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
Uso de la contraseña del sistema para proteger el sistema
Si ha asignado una contraseña de configuración, el sistema la acepta como contraseña del sistema
alternativa.
Pasos
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Escriba la contraseña del sistema y presione Intro.
Siguientes pasos
Si la opción Password Status (Estado de la contraseña) está establecida en Locked (Bloqueada),
introduzca la contraseña y presione Intro cuando se le solicite al reiniciar.
43
NOTA: Si se escribe una contraseña del sistema incorrecta, el sistema muestra un mensaje y le
solicita que vuelva a introducirla. Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta.
Tras el último intento erróneo, el sistema muestra un mensaje de error indicando que se ha
detenido y que debe ser apagado. Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará
hasta que se introduzca la contraseña correcta.
Eliminación o modificación de una contraseña del
sistema y/o de configuración existente
Requisitos previos
Asegúrese de que el puente de contraseña está habilitado y el Password Status (Estado de contraseña)
Unlocked (Desbloqueado) antes de intentar eliminar o modificar la contraseña del sistema o de
configuración. No es posible eliminar ni modificar una contraseña del sistema o de configuración si el
Password Status (Estado de la contraseña) es Locked (Bloqueado).
Pasos
1. Para acceder a la configuración del sistema, presione F2 inmediatamente después del encendido o el
reinicio.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), seleccione
System BIOS (BIOS del sistema) y, a continuación, presione Intro.
Aparece la pantalla System BIOS (BIOS del sistema).
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y,
a continuación, presione Intro.
Aparece la pantalla System Security (Seguridad del sistema).
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que la opción Password Status
(Estado de la contraseña) está en modo Unlocked (Desbloqueado).
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), modifique o elimine la contraseña del
sistema existente y presione Intro o Tab.
6. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), modifique o elimine la contraseña de
configuración existente y presione Intro o Tab.
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a
introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje
le solicitará que confirme la eliminación.
7. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un
mensaje le indicará que guarde los cambios.
Funcionamiento con una contraseña de configuración
habilitada
Si la opción Setup Password (Establecer contraseña) se establece en Enabled (Habilitado), introduzca la
contraseña de configuración correcta antes de modificar las opciones de System Setup (Configuración
del sistema).
Dispone de tres intentos para introducir la contraseña correcta. Si no lo hace, el sistema mostrará este
mensaje:
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted!
Must power down.
44
Este error aparecerá aunque apague y reinicie el sistema y lo hará hasta que se introduzca la contraseña
correcta. Las siguientes opciones son excepciones:
Si la opción System Password (Contraseña del sistema) no está establecida en Enabled (Habilitada) y
no está bloqueada con la opción Password Status (Estado de la contraseña), será posible asignar una
contraseña del sistema. Para obtener más información, consulte la sección de la pantalla
Configuración de la seguridad del sistema.
No puede deshabilitar ni modificar una contraseña en uso del sistema.
NOTA: Puede utilizar la opción Password Status (Estado de la contraseña) junto con la opción Setup
Password (Contraseña de configuración) para proteger la contraseña del sistema frente a cambios
no autorizados.
Administración integrada del sistema
Dell Lifecycle Controller incluye opciones avanzadas de administración de sistemas incorporados durante
del ciclo de vida del sistema. Dell Lifecycle Controller se puede iniciar durante la secuencia de inicio y su
funcionamiento puede ser independiente respecto al sistema operativo.
NOTA: Puede que determinadas configuraciones de plataforma no admitan el conjunto completo
de funciones que ofrece Lifecycle Controller.
Para obtener más información acerca de la configuración de Dell LifeCycle Controller, del hardware y del
firmware, y de la implementación del sistema operativo, consulte la documentación de LifeCycle
Controller en Dell.com/idracmanuals.
Utilidad Configuración de iDRAC
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede utilizar para establecer
y configurar los parámetros de iDRAC utilizando UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de
iDRAC mediante la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
NOTA: Para acceder a algunas funciones de la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) se
requiere la actualización de la licencia de iDRAC Enterprise.
Para obtener más información acerca del uso de iDRAC, consulte Dell Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/
idracmanuals.
Acceso a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
1. Encienda o reinicie el sistema objeto de administración.
2. Presione F2 durante la prueba automática de encendido (POST).
3. En la página System Setup Main Menu (Menú principal de Configuración del sistema), haga clic en
iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Aparece la pantalla iDRAC Settings (Configuración de iDRAC).
Modificación de la configuración térmica
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) le permite seleccionar y personalizar la
configuración de control térmica para su sistema.
45
1. Acceda a la utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)
2. En iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) Thermal (Térmica)User Option (Opción de
usuario), seleccione una de las siguientes opciones:
Default (Predeterminado)
Maximum Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima)
Fan Speed Offset (Compensación de velocidad del ventilador)
NOTA: Cuando se establece la User Option (Opción de usuario) en el valor predeterminado de
Auto (Automático), no se puede modificar la opción de usuario.
3. Establezca los campos Maximum Air Exhaust Temperature (Temperatura de salida de aire máxima)
o Fan Speed Offset (Compensación de velocidad del ventilador).
4. Haga clic en Back (Atrás)Finish (Finalizar) Yes (Sí).
46
4
Instalación y extracción de los
componentes del sistema
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar y extraer los componentes del sistema.
Instrucciones de seguridad
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Si abre o extrae la cubierta del sistema cuando el sistema está encendida, puede
exponerse a descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: No utilice el sistema sin la cubierta durante más de cinco minutos.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si se utiliza el sistema sin la cubierta se podrían dañar los componentes .
NOTA: Dell recomienda utilizar siempre una alfombrilla y una muñequera antiestáticas al manipular
los componentes del interior del sistema.
NOTA: Para garantizar un funcionamiento correcto y una refrigeración adecuada, todos los
compartimentos y los ventiladores del sistema deben estar ocupados en todo momento con un
componente o un módulo de relleno.
Antes de trabajar en el interior de su equipo
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Si procede, extraiga el sistema del bastidor. Para obtener más información, consulte las Rack
Installation Placemat (Guía de instalación del bastidor) en Dell.com/poweredgemanuals.
5. Extraiga el embellecedor frontal en caso de que esté instalado.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
47
Después de trabajar en el interior de su equipo
Requisitos previos
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
2. Si se elimina, instale el embellecedor frontal.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Herramientas recomendadas
Para llevar a cabo los procedimientos descritos en esta sección, necesitará los elementos siguientes:
Llave para la cerradura del sistema
Destornilladores Phillips número 1 y 2
Muñequera de conexión a tierra conectada a tierra
Embellecedor frontal
Instalación del embellecedor frontal opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice y extraiga la llave del embellecedor.
NOTA: La llave del embellecedor está conectada a la parte posterior del embellecedor.
2. Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis.
3. Encaje el extremo libre del bisel en el sistema.
4. Bloquear el bisel con la clave.
Extracción del bisel frontal opcional
1. Desbloquee la cerradura situada en el extremo izquierdo del bisel.
2. Levante el seguro de liberación situado junto a la cerradura.
3. Gire el extremo izquierdo del bisel para extraerlo del panel anterior.
4. Desenganche el extremo derecho del bisel y tire de él para extraerlo del sistema.
48
Cubierta del sistema
Extracción de la cubierta del sistema
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el embellecedor frontal opcional. Para obtener más información, consulte la sección
Extracción del embellecedor frontal opcional.
3. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
1. Gire el cierre del pestillo de liberación en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de
desbloqueo.
2. Levante el pestillo hacia la parte posterior del sistema.
La cubierta del sistema se desliza hacia atrás y las lengüetas de la cubierta del sistema se liberan de
las ranuras del chasis.
NOTA: La posición del pestillo puede variar dependiendo de la configuración del sistema.
3. Sujete la cubierta por ambos lados y levántela para extraerla del sistema.
Ilustración 8. Extracción e instalación de la cubierta del sistema
1. Cierre de liberación del pestillo 2. Pestillo
3. cubierta del sistema
49
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
Requisitos previos
Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee las ranuras de la cubierta del sistema con las lengüetas del chasis.
2. Presione el pestillo de liberación de la cubierta y empuje la cubierta hacia la parte frontal del chasis
hasta que el pestillo se asiente en su lugar.
3. Gire el cierre de liberación del pestillo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición de
bloqueo.
4. Instale el bisel opcional.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
50
Ilustración 9. Interior del sistema: con una unidad de fuente de alimentación no redundante
1. panel de control 2. seguro para la colocación de cables
3. unidad de fuente de alimentación 4. conector de la tarjeta vertical de expansión
(2)
5. zócalo del módulo de memoria (B3, B4) 6. procesador 2
7. zócalo del módulo de memoria (B1, B2) 8. zócalo del módulo de memoria (A1, A5, A2,
A6)
9. procesador 1 10. zócalo del módulo de memoria (A3, A7, A4,
A8)
11. ventilador de refrigeración (5)
51
Cubierta de refrigeración
La cubierta de refrigeración ha colocado aerodinámicamente las aberturas que dirigen el flujo de aire en
todo el sistema. El flujo de aire pasa a través de todas las partes críticas del sistema, donde el vacío tira
aire a lo largo de toda la superficie del disipador de calor, lo que le permite un mayor enfriamiento.
Extracción de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Nunca utilice el sistema cuando no esté presente la cubierta de refrigeración. El
sistema puede sobrecalentarse rápidamente, resultando en el apagado del sistema y la pérdida de
datos.
Pasos
Sujete los puntos de contacto y levante la funda con cuidado para extraerla del sistema.
Ilustración 10. Extracción e instalación de la cubierta de refrigeración
1. Cubierta de refrigeración 2. Interruptor de intrusiones
3. Conector del interruptor de intrusión en
la placa base
4. Guía de la cubierta de refrigeración
52
5. Pata guía
Instalación de la cubierta de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Alinee lo siguiente:
a. Guía de la cubierta de refrigeración con las patas guía de la placa base.
b. Interruptor de intrusiones con el conector del interruptor de intrusiones de la placa base.
2. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente.
Cuando esté firmemente asentada, los números de los zócalos de memoria marcados en la cubierta
de refrigeración están alineados con sus respectivos zócalos de memoria.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Memoria del sistema
Este sistema admite módulos DIMM registrados (RDIMM) DDR4.
NOTA: MT/s indica la velocidad del DIMM en Megatransferencias por segundo.
La frecuencia de funcionamiento del bus de memoria puede ser 2133 MT/s, 1866 MT/s, 1600 MT/s o 1333
MT/s en función de:
Perfil de sistema seleccionado (por ejemplo, Rendimiento optimizado, Personalizado o Configuración
densa optimizada)
Frecuencia máxima del DIMM que admiten los procesadores
El sistema contiene 12 zócalos de memoria divididos en cuatro conjuntos: dos conjuntos de 4 zócalos y
dos conjuntos de 2 zócalos cada uno. Cada conjunto de cuatro zócalos está organizado en dos canales y
cada conjunto de dos zócalos está organizado en un canal. En cada canal del conjunto de 4 zócalos, las
palancas de liberación del primer zócalo se marcan en blanco y las del segundo zócalo en negro. En el
conjunto de 2 zócalos, cada una de las palancas de liberación se marca en blanco.
NOTA: Los módulos DIMM de los zócalos A1 a A8 están asignados al procesador 1 y los módulos
DIMM en los zócalos B1 a B4 están asignados al procesador 2.
53
Ilustración 11. Memoria del sistema
Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente:
Procesador 1
canal 0: zócalos de memoria A1 y A5
canal 1: zócalos de memoria A2 y A6
canal 2: zócalos de memoria A3 y A7
canal 3: zócalos de memoria A4 y A8
Procesador 2
canal 0: zócalos de memoria B1
54
canal 1: zócalos de memoria B2
canal 2: zócalos de memoria B3
canal 3: zócalos de memoria B4
La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las
configuraciones admitidas:
Tabla 11. Memoria del sistema
Tipo de
módulo
DIMM
Módulo DIMM
distribuido/
canal
Frecuencia de
funcionamiento (en
MT/s)
Banco/canal DIMM
máximo
Tensión
RDIMM 1 2133 Banco único o dual 1,2 V
2 2133 Banco único o dual 1,2 V
Pautas generales para la instalación de módulos de memoria
El sistema es compatible con Flexible Memory Configuration (Configuración flexible de la memoria),
permitiendo al sistema que se configure y ejecute en cualquier configuración de arquitectura de
conjunto de chips válida. A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de los
módulos de memoria:
Pueden combinarse módulos DIMM x4 y x8 basados en DRAM. Para obtener más información,
consulte Pautas específicas de los modos.
En cada canal se pueden instalar hasta 2 RDIMM de banco simple o dual.
Inserte los módulos DIMM en los zócalos solo si se instala un procesador. En sistemas de un solo
procesador, están disponibles los zócalos de A1 a A8. En sistemas de doble procesador, están
disponibles los zócalos de A1 a A8 y de B1 a B4.
Inserte primero todos los zócalos con palancas de liberación blancas y, a continuación, todos los
zócalos con palancas de liberación negras.
Al combinar módulos de memoria con distintas capacidades, en primer lugar ocupe ordenadamente
los zócalos con los módulos de memoria de mayor capacidad. Por ejemplo, si se desea combinar
DIMM de 4 GB y 8 GB, inserte los DIMM de 8 GB en los zócalos con lengüetas de liberación blancas y
los DIMM de 4 GB en los zócalos con lengüetas de liberación negras.
En una configuración con doble procesador, la configuración de la memoria para cada procesador
debe ser idéntica en las ocho primeras ranuras. Por ejemplo, si utiliza el zócalo A1 para el procesador
1, utilice el zócalo B1 para el procesador 2, y así sucesivamente.
Se pueden combinar módulos de memoria de distinto tamaño si se siguen otras reglas de utilización
de la memoria (por ejemplo, se pueden combinar módulos de memoria de 4 GB y 8 GB).
No se admite la mezcla de más de dos capacidades DIMM en un sistema.
Rellene 2 módulos DIMM por procesador (1 DIMM por canal) cada vez para maximizar el rendimiento.
Pautas específicas de los modos
Cada procesador tiene asignados cuatro canales de memoria. Las configuraciones posibles dependen del
modo de memoria seleccionado.
55
NOTA: Se pueden mezclar módulos DIMM de DRAM x4 y x8 para admitir características RAS. Sin
embargo, se deben seguir todas las pautas específicas para RAS. Los módulos DIMM de DRAM x4
conservan SDDC (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) en el modo optimizado (canal
independiente) de memoria. Los módulos DIMM de DRAM x8 requieren de ECC avanzada para
lograr SDDC.
Las siguientes secciones proporcionan pautas adicionales sobre la ocupación de ranuras en cada modo:
Modo de memoria optimizada (canal independiente)
Este modo admite Single Device Data Correction (Corrección de datos de dispositivo único - SDDC) sólo
para módulos de memoria que utilicen amplitudes de dispositivo x4. No impone requisitos específicos en
cuanto a la ocupación de ranuras.
Configuraciones de memoria de muestra
Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos
procesadores, que respetan las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección.
NOTA: 1R y 2R indican en las siguientes tablas módulos DIMM simples y duales respectivamente.
Tabla 12. Configuraciones de memoria: un solo procesador
Capacidad del
sistema (en
GB)
Tamaño de
módulo
DIMM (en
GB)
Número de
módulos
DIMM
Caras, organización y
frecuencia de los
módulos DIMM
Ocupación de las ranuras de
módulos DIMM
64 16 4
2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4
128 16 8
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8
192 32 6
RDIMM, 2R, x4, 2133
MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6
Tabla 13. Configuraciones de memoria: dos procesadores
Capacidad
del sistema
(en GB)
Tamaño de
módulo DIMM
(en GB)
Número de
módulos
DIMM
Caras, organización y
frecuencia de los
módulos DIMM
Ocupación de las ranuras de
módulos DIMM
64 16 4
2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, B1, B2
128 16 8
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4
192 16 12
2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4
384 32 12
RDIMM, 2R, x4, 2133
MT/s
A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8,
B1, B2, B3, B4
56
Extracción de un módulo de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para garantizar una correcta refrigeración del sistema, se deben instalar módulos
de memoria de relleno en cualquier zócalo que no esté ocupado. Extraiga los módulos de
memoria de relleno solo si tiene previsto instalar módulos de memoria en dichos zócalos.
Pasos
1. Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
2. Para liberar el módulo de memoria de relleno del zócalo, presione de manera simultánea los
expulsores de ambos extremos del zócalo del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
3. Extraiga el módulo de memoria del chasis.
57
Ilustración 12. Extracción del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Zócalo de módulo de memoria
3. Expulsor del zócalo de módulo de
memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de memoria.
2. Si va a extraer el módulo de memoria de forma permanente, instale un módulo de memoria de
relleno.
NOTA: El procedimiento para instalar un módulo de memoria de relleno es similar al
procedimiento para instalar un módulo de memoria.
3. Instale la cubierta de refrigeración.
Instalación de un módulo de memoria
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: Los módulos de memoria estarán calientes durante un tiempo tras apagar el sistema. Deje
que los módulos de memoria se enfríen antes de manipularlos. Sujete los módulos de memoria
por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes o los contactos metálicos.
58
Pasos
1. Localice el zócalo del módulo de memoria apropiado.
PRECAUCIÓN: Manipule cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar el centro del módulo de memoria o los contactos metálicos.
PRECAUCIÓN: Para evitar dañar el módulo de memoria o el zócalo del módulo de memoria
durante la instalación, no doble o flexione el módulo de memoria e inserte ambos extremos
del módulo de memoria a la vez.
2. Si hay un módulo de memoria o un módulo de memoria de relleno instalado en el zócalo, extráigalo.
NOTA: El procedimiento para extraer un módulo de memoria de relleno es similar al
procedimiento para extraer un módulo de memoria.
NOTA: Guarde los módulos de memoria de relleno que se extraigan para su uso en el futuro.
3. Alinee el conector de borde del módulo de memoria con la guía de alineación del zócalo del módulo
de memoria e inserte el módulo de memoria en el zócalo.
NOTA: El zócalo del módulo de memoria dispone de una guía de alineación que le permite
instalar el módulo de memoria en el zócalo en una única dirección.
PRECAUCIÓN: No aplique presión en el centro del módulo de memoria, aplique presión en
ambos extremos del módulo de memoria de manera uniforme.
4. Presione el módulo de memoria con los pulgares hasta que las palancas del zócalo encajen
firmemente.
Cuando el módulo de memoria esté bien encajado en el zócalo, las palancas del zócalo del módulo
de memoria deben estar alineadas con las palancas de los otros zócalos que tienen instalados
módulos de memoria.
Ilustración 13. Instalación del módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
59
3. Expulsor del zócalo de módulo de
memoria (2)
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Pulse <F2> para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores
establecidos en System Memory (Memoria del sistema).
El valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) indica la memoria instalada.
4. Si el valor System Memory Size (Tamaño de la memoria del sistema) es incorrecto, es posible que la
instalación de uno o varios módulos de memoria no se haya realizado correctamente. Compruebe
que los módulos de memoria están encajados correctamente en los zócalos.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
SATADOM
Un SATADOM es un factor de forma de disk-on-module (módulo en disco - DOM) con una conexión de
datos SATA estándar incorporada. De manera predeterminada, la SATADOM viene con un cable de
alimentación instalado y se configura en una posición de lectura/escritura.
SATADOM utiliza una controladora SATA integrada y no requieren una controladora adicional.
Con Nutanix, puede encontrar un dispositivo de inicio en una controladora separada de las unidades de
datos, lo que mejora el rendimiento del disco del sistema.
Información importante sobre SATADOM
El disco en la placa base SATA (SATADOM ) enviado con appliances XC Series está diseñado como un
dispositivo de inicio del appliance.
NOTA: Los procesos y actividades intensivas en escritura mejoradas por los appliances XC, están
diseñados para realizarse en las unidades SSD y HDD y no el dispositivo de inicio.
El dispositivo de inicio del hipervisor no ha sido diseñado para uso de aplicación.
AVISO: Agregar software intensivo en escritura adicional al disco de inicio SATADOM produce un
desgaste grave en el dispositivo más allá de las especificaciones de diseño, lo que da como
resultado un error prematuro de hardware.
No debe ejecutar aplicaciones en el sistema operativo del hipervisor.
Ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura
A continuación, se incluyen algunos ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura:
System Center Agents.
System Center Configuration Manager (CCMExec.exe).
System Center Operations Manager (de MonitoringHost.exe).
Agents intensivos en escritura.
Bases de datos.
Utilidades de administración de discos (herramientas de particionamiento o desfragmentación de
disco de terceros).
60
Roles adicionales externos al uso intencionado del appliance (servidor web, controladora del dominio,
RDS, etc.).
Antivirus basado en el cliente.
Ejecutar máquinas virtuales directamente en el SATADOM. Asegúrese de que las máquinas virtuales se
ejecutan en unidades de estado sólido (SSD) y en unidades de disco duro (HDD).
Extracción de SATADOM
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Desenchufe el cable de alimentación del conector J_TBU SATADOM.
2. Presione el seguro de bloqueo de SATADOM y tire de él hacia arriba para retirarlo del sistema.
NOTA: Tras extraer SATADOM, colóquelo en un contenedor antiestático para utilizarlo
posteriormente, devolverlo o almacenarlo de forma temporal.
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura
SATADOM.
61
Ilustración 14. Extracción e instalación de SATADOM
1. SATADOM 2. conector SATA
3. cable de alimentación 4. adaptador de alimentación
5. conector de alimentación de la TBU
SATADOM
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Instalación de SATADOM
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer las Instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
62
NOTA: Dell recomienda no modificar la configuración predeterminada de lectura/escritura
SATADOM.
Pasos
1. Presione el seguro de liberación en SATADOM y enchufe SATADOM en el conector SATADOM
preferido de la placa base.
NOTA: El conector SATADOM preferido es SATA9 y se indica de color azul. También puede
utilizar el conector SATA8 que se indica en color negro.
2. Enchufe el cable de alimentación al conector de alimentación TBU SATADOM en la placa base.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Unidades de disco duro
El sistema admite lo siguiente:
Sistemas con 4
unidades de disco
duro
Hasta cuatro unidades SSD SATA, HDD SATA o HDD SAS de intercambio en
caliente de 3,5 pulgadas
Las unidades de disco duro de intercambio en caliente se conectan al sistema a través del plano posterior
de la unidad de disco duro. Las unidades de disco duro de intercambio en caliente se proporcionan en
portaunidades de disco duro de intercambio en caliente que se ajustan en la ranuras de las unidades de
disco duro.
PRECAUCIÓN: Antes de intentar extraer o instalar una unidad de disco duro de intercambio en
caliente mientras el sistema está en funcionamiento, consulte la documentación de la tarjeta
controladora de almacenamiento para asegurarse de que el adaptador host esté configurado
correctamente para admitir la extracción e inserción de unidades de disco duro de intercambio
en caliente.
PRECAUCIÓN: No apague o reinicie el sistema mientras se esté formateando la unidad de disco
duro. Hacerlo puede provocar un error en el disco duro.
NOTA: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas para su
uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
Cuando formatea una unidad de disco duro, deje que pase el tiempo suficiente para que se pueda
completar el formateo. Tenga en cuenta que las unidades de disco duro de alta capacidad pueden tardar
varias horas en formatearse.
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de
relleno de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
63
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras para
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de relleno.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Presione el botón de liberación y deslice el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura para
unidades de disco duro.
Ilustración 15. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de 3.5
pulgadas de relleno
1. Portaunidades de disco duro de relleno 2. Botón de liberación
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo de
relleno de 3.5 pulgadas
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
Pasos
Inserte el portaunidades de disco duro de relleno en la ranura de disco duro y empuje el
portaunidades de disco duro de relleno hasta que el botón de liberación encaje en su lugar.
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.
64
Extracción de un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el bisel frontal en caso de que esté instalado.
3. Con el software de administración, prepare la unidad de disco duro para su extracción. Para obtener
más información, consulte la documentación de la controladora de almacenamiento.
Si la unidad de disco duro está conectada en línea, el indicador verde de actividad/fallo parpadea
cuando se apaga la unidad. Puede extraer la unidad de disco duro cuando los indicadores se
apaguen.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco
duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
Pasos
1. Presione el botón de liberación para abrir el asa de liberación del portaunidades de disco duro.
2. Deslice la caja del portaunidades de disco duro para extraerla de la ranura de la unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todas las ranuras de
unidades de disco duro vacías deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Ilustración 16. Extracción e instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo
1. Botón de liberación 2. Soporte de la unidad de disco duro
65
3. Asa del portaunidades de disco duro
Siguientes pasos
Si no va a sustituir la unidad de disco duro inmediatamente, introduzca un portaunidades de disco duro
de relleno en la ranura de disco duro vacía o instale un portaunidades de disco duro.
Instalación de un portaunidades de disco duro de intercambio activo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas
para su uso con el plano posterior de unidad de disco duro.
PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de
RAID.
PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes
estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear el
asa junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del
portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese que el sistema operativo admite la
instalación de unidades de intercambio en caliente. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
PRECAUCIÓN: Cuando hay instalada una unidad de disco duro de intercambio en caliente de
repuesto y se enciende el sistema, la unidad de disco duro empieza la regeneración
automáticamente. Asegúrese de que la unidad de disco duro de repuesto está vacía o contiene
datos que desea sobrescribir. Los datos que pueda haber en la unidad de disco duro de repuesto
se perderán nada más instalarla.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco
duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Si está instalado, extraiga el portaunidades de disco duro de relleno.
2. Instale una unidad de disco duro de intercambio activo en el portaunidades de disco duro de
intercambio activo.
Pasos
1. Presione el botón de liberación de la parte frontal del portaunidades de disco duro de intercambio
activo y abra el asa del mismo.
2. Inserte el portaunidades de disco duro de intercambio activo en la ranura para unidades de disco
duro, y empuje el portaunidades de disco duro de intercambio activo hasta que entre en contacto
con el plano posterior.
3. Cierre el asa del portaunidades de disco duro de intercambio activo para bloquear el portaunidades
de disco duro de intercambio activo en su lugar.
Siguientes pasos
Si procede, instale el embellecedor frontal.
66
Extracción de una unidad de disco duro de intercambio activo de un
portaunidades de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco
duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro del sistema.
Pasos
1. Extraiga los tornillos de los rieles deslizantes del portaunidades de disco duro.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
Ilustración 17. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un
portaunidades de disco duro
1. Tornillo (4) 2. la unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Siguientes pasos
1. Instale la unidad de disco duro de intercambio activo en el portaunidades de disco duro.
2. Instale el portaunidades de disco duro de intercambio activo en el sistema.
Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un
portaunidades de disco duro de intercambio activo
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
67
NOTA: Las unidades de disco duro de intercambio activo se suministran en portaunidades de disco
duro de intercambio activo que encajan en las ranuras para unidades de disco duro.
1. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
2. Extraiga el portaunidades de disco duro de intercambio activo.
Pasos
1. Inserte la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con el extremo del conector de la
unidad de disco duro hacia atrás.
2. Alinee los orificios para tornillos de la unidad de disco duro con el conjunto de orificios del
portaunidades de disco duro.
Una vez estén alineados correctamente, la parte posterior de la unidad de disco duro quedará a ras
de la parte posterior del portaunidades de disco duro.
3. Introduzca los tornillos para fijar la unidad de disco duro al portaunidades de disco duro.
Siguientes pasos
Instale el portaunidades de disco duro en el sistema.
Ilustración 18. Instalación de una unidad de disco duro de intercambio activo en un portaunidades de disco
duro de intercambio activo
1. Tornillo (4)
2. Unidad de disco duro
3. Soporte de la unidad de disco duro
Ventiladores de refrigeración
El sistema admite:
Hasta 6 ventiladores de refrigeración en una configuración de fuente de alimentación redundante.
NOTA: El ventilador 1 debe instalarse en una configuración de fuente de alimentación redundante.
NOTA: No se admite la posibilidad de extraer o instalar los ventiladores mientras el sistema está en
funcionamiento.
NOTA: Todos los ventiladores están incluidos en el software de administración con su
correspondiente número de referencia. Si hay un problema con un ventilador concreto, puede
identificar el ventilador correcto fácilmente consultando los números de ventilador en el
ensamblaje de los ventiladores de refrigeración.
68
Extracción de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Desconecte el cable de alimentación del conector de alimentación de la placa base o la placa
mediadora de alimentación
.
2. Levanta y extraiga el ventilador del soporte de ventilador de refrigeración.
Siguientes pasos
1. Instale el ventilador de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de un ventilador de refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: El procedimiento para extraer cada ventilador es el mismo.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Extraiga el ensamblaje de ventiladores de refrigeración si está instalado.
Pasos
1. Inserte el ventilador en el soporte del ventilador de enfriamiento.
2. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de alimentación de la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
69
Tarjetas de expansión y tarjeta vertical de tarjetas de
expansión
Una tarjeta de expansión en el equipo es una tarjeta adicional que se puede insertar en una ranura de
expansión de la placa del sistema de un equipo o en la tarjeta vertical para agregar funcionamiento
mejorado en el sistema a través del bus de expansión.
NOTA: Un registro de sucesos del sistema (SEL) se registra si no se admite o falta una tarjeta vertical
de tarjetas de expansión. Esto no impide encender el sistema y no se muestra ningún mensaje de la
POST de BIOS o de pausa F1/F2.
Pautas para la instalación de tarjetas de expansión
El sistema es compatible con las tarjetas de generación 1, generación 2 y generación 3. La siguiente tabla
proporciona configuraciones de la tarjeta vertical para sistemas Dell XC430:
Tabla 14. Ranuras para tarjetas de expansión disponibles en la tarjeta vertical de expansión
Tarjeta
vertical de
expansión
Ranura PCIe en la
tarjeta vertical de
expansión
Conexión del
procesador
Altura Longitud Anchur
a del
enlace
Anchura de la
ranura
PCIE_G3_X16 1 Procesador 1 Altura media Media
longitud
x16 x16
2 Procesador 1 Altura media Media
longitud
x16 x16
PCIE_G3_X8 1 Procesador 1 Altura
completa
Media
longitud
x8 x16
2 Procesador 1 Altura media Altura
media
x8 x16
NOTA: PCIE_G3_X8 y PCIE_G3_X16 son los dos tipos diferentes de tarjetas verticales compatibles
con sistemas Dell XC430. Puede instalar una tarjeta de expansión en la placa base mediante la
tarjeta vertical de expansión.
NOTA: Las tarjetas de expansión no son de intercambio en caliente.
La siguiente tabla proporciona una guía de instalación de tarjetas de expansión para asegurar una
refrigeración y un acoplamiento mecánico adecuados. Las tarjetas de expansión con la prioridad más alta
se deben instalar primero utilizando la prioridad de ranura indicada. Las demás tarjetas de expansión se
deben instalar según el orden de prioridad de las tarjetas y de las ranuras.
Tabla 15. Orden de instalación de las tarjetas de expansión
Prioridad de las
tarjetas
Tipo de tarjeta Prioridad de las ranuras Máximo permitido
1 NIC de 10 Gb 1, 2 2
2 NIC de 1 Gb 1, 2 2
70
Extracción del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
Sujetando los puntos de contacto, levante el soporte vertical para tarjetas de expansión del conector
del soporte vertical en la placa base.
Siguientes pasos
Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Instalación del soporte vertical de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Instale la tarjeta de expansión en el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
Baje el soporte vertical para tarjetas de expansión hasta esté asentado firmemente en el conector de
la placa base.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Extracción de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
71
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Desconecte los cables de la tarjeta de expansión o de la tarjeta vertical de expansión.
4. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión, si está instalado.
Pasos
1. Sujete la tarjeta de expansión por los bordes y extráigala del conector del soporte para tarjetas de
expansión.
2. Si va a extraer la tarjeta de forma permanente, instale un soporte metálico de relleno en la ranura de
expansión vacía y cierre el pestillo de la tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de expansión.
2. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de una tarjeta de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión.
Pasos
1. Localice el conector de la tarjeta de expansión del soporte vertical.
2. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con el conector del soporte vertical para la tarjeta vertical de expansión.
3. Alinee el soporte de la tarjeta de expansión con los ganchos del chasis.
4. Inserte el conector del borde de la tarjeta en el conector del soporte vertical para tarjetas de
expansión hasta que la tarjeta quede completamente encajada.
NOTA: Compruebe que la tarjeta de expansión se asienta correctamente sobre el chasis, de
modo que el pestillo de la tarjeta de expansión se pueda cerrar.
5. Si procede, conecte los cables a la tarjeta de expansión.
Siguientes pasos
1. Instale el soporte vertical para tarjetas de expansión.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
72
Tarjeta de puertos iDRAC
La tarjeta de puertos iDRAC consta de la ranura para tarjetas vFlash SD y de un puerto iDRAC. La tarjeta
de puertos iDRAC se emplea en la administración avanzada del sistema.
Una tarjeta vFlash SD es una tarjeta digital segura (SD) que se conecta en la ranura de la tarjeta vFlash SD
en el sistema. Proporciona almacenamiento local persistente a petición y un entorno de implementación
personalizado que permite la automatización de la configuración de servidores, secuencias de comandos
y procesamiento de imágenes. Simula dispositivos USB. Para obtener más información, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Extracción de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
4. Si está conectado, desconecte el cable de red de la tarjeta de puertos iDRAC.
Pasos
1. Afloje los /el que fijan/fija el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
2. Tire de la tarjeta de puertos iDRAC para desencajarla del conector de la tarjeta de puertos iDRAC en
la placa base, y extraiga la tarjeta del chasis.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta de puertos iDRAC.
2. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
3. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Instalación de la tarjeta de puertos iDRAC opcional
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
73
3. Prepare el destornillador Phillips núm. 2.
Pasos
1. Alinee e inserte las lengüetas de la tarjeta de puertos iDRAC en las ranuras del chasis.
2. Inserte la tarjeta de puertos iDRAC en el conector de la placa base.
3. Apriete el /los que / el soporte de la tarjeta de puertos iDRAC a la placa base.
Siguientes pasos
1. Si se ha desconectado, vuelva a conectar el cable de red.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Módulo SD dual interno (opcional)
La tarjeta del módulo SD dual interno (IDSDM) proporciona dos ranuras de tarjeta SD. Esta tarjeta ofrece
las siguientes características:
Operación de tarjeta dual: mantiene una configuración duplicada mediante tarjetas SD en ambas
ranuras y brinda redundancia.
NOTA: Si la opción Redundancy (Redundancia) se ha establecido en Mirror Mode (Modo de
duplicación) en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) de System Setup
(Configuración del sistema), la información se replica de una tarjeta SD a otra.
Single card operation (Funcionamiento con una tarjeta): es posible el funcionamiento con una tarjeta,
sin redundancia.
Extracción de una tarjeta SD interna
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
Localice la ranura para tarjetas SD en el módulo SD dual interno y presione la tarjeta para soltarla y
extraerla de la ranura.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Instalación de una tarjeta SD interna opcional
Requisitos previos
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
74
3. Asegúrese de que la opción Internal SD Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté activada en
System Setup (Configuración del sistema).
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Localice el conector para tarjetas SD en el módulo SD dual interno (IDSDM).
2. Oriente la tarjeta SD de forma apropiada e inserte el extremo de patas de contacto de la tarjeta
dentro de la ranura.
NOTA: La ranura está diseñada para que la tarjeta se inserte correctamente.
3. Presione la tarjeta hacia dentro de la ranura para tarjetas para encajarla en su lugar.
Siguientes pasos
Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Extracción del módulo SD dual interno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo..
Pasos
1. Localice el módulo SD dual interno en la placa base.
2. Extraiga las tarjetas SD en caso de que estén instaladas.
3. Sujete la lengüeta de plástico y tire del módulo SD dual para extraerlo de la placa base.
75
Ilustración 19. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM)
1. Módulo SD dual interno 2. LED indicador de estado (2)
3. la tarjeta SD 4. Ranura para tarjeta SD 2
5. Ranura para tarjeta SD 1 6. Conector IDSDM
Tabla 16. Códigos de los indicadores de IDSDM
Convención El código del indicador
de IDSDM
Descripción
A Verde Indica que la tarjeta está en línea
B Verde parpadeante Indica actividad o reubicación
C Parpadeo en color
ámbar
Indica un error con la tarjeta o tarjetas
D Ámbar Indica que la tarjeta está fuera de línea, ha
fallado o está protegido contra escritura
76
Convención El código del indicador
de IDSDM
Descripción
E Apagado Indica que la tarjeta no está presente o se está
iniciando
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Instalación del módulo SD dual interno
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Localice el conector IDSDM en la placa base. Para localizar el conector IDSDM, consulte Conectores
de la placa base.
2. Alinee los conectores de la placa base y el módulo SD dual.
3. Empuje el módulo SD dual hasta que quede firmemente asentado en la placa base.
Siguientes pasos
1. Instale las tarjetas de memoria vFlash SD.
NOTA: Temporalmente ponga una etiqueta en cada tarjeta SD en su ranura correspondiente
antes de extraerlas. Vuelva a colocar la tarjeta SD (s) en las mismas ranuras.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Su sistema incluye una ranura de tarjeta de expansión dedicada en la placa base para una tarjeta de la
controladora integrada que proporciona el subsistema de almacenamiento integrado para las unidades
de disco duro internas del sistema. La controladora admite unidades de disco duro SAS y SATA según las
admita la versión de la controladora de almacenamiento incluida en el sistema.
Extracción de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
77
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Afloje los tornillos que fijan el cable de la controladora de almacenamiento integrada en el conector
de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
2. Levante el cable de la controladora de almacenamiento integrada.
3. Levante un extremo de la tarjeta y deslícela ligeramente inclinada para separarla del soporte de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
4. Después extraiga la tarjeta del chasis.
Ilustración 20. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
1. Cable de la controladora de
almacenamiento integrada
2. Tarjeta controladora de
almacenamiento integrada
3. Conector de tarjeta controladora de
almacenamiento en la placa base
4. Soporte de tarjeta controladora de
almacenamiento integrada
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
78
Instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la cubierta de refrigeración.
4. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
Pasos
1. Alinee el extremo de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el soporte de la tarjeta
controladora de almacenamiento integrada.
2. Baje el lado del conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en el conector de
la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
Asegúrese de que las lengüetas de la placa base estén alineadas con los orificios de los tornillos de la
tarjeta controladora de almacenamiento integrada.
3. Alinee los tornillos de los cables de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con los
orificios de los tornillos situados en el conector.
4. Apriete los tornillos para fijar el cable de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada con el
conector de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada en la placa base.
Siguientes pasos
1. Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Los procesadores y los disipadores de calor
Siga este procedimiento cuando:
Instale un procesador adicional
Sustituya un procesador
NOTA: Para garantizar la refrigeración adecuada del sistema, debe instalar un procesador de relleno
en un zócalo vacío del procesador.
Extracción de un procesador
Requisitos previos
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un tiempo
tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el procesador se
enfríen.
79
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del núm. 2.
3. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema utilizando Lifecycle Controller. Para obtener más
información acerca de Dell Lifecycle Controller, consulte dell.com/esmmanuals.
4. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
Pasos
1. Afloje uno de los tornillos que fijan el disipador de calor a la placa base.
Espere 30 segundos para que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Quite el tornillo que se encuentra diagonalmente opuesto al tornillo que retire primero.
3. Repita el procedimiento para los otros 2 tornillos.
4. Extraiga el disipador de calor.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta
que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con
firmeza.
80
Ilustración 21. Secuencia de apertura y cierre de la palanca del protector del procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del primer
zócalo
2. Icono de bloqueo
3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer
zócalo
5. Icono de desbloqueo
5. Coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo abierto del
procesador junto al icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de bloqueo
empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta.
6. De forma similar, coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo
cerrado del procesador junto al icono de desbloqueo y suelte la palanca desde la posición de
bloqueo empujando hacia abajo y hacia fuera desde la parte inferior de la lengüeta. Gire la palanca
90 grados hacia arriba.
7. Baje la palanca de liberación del primer zócalo abierto para levantar el protector del procesador.
81
Ilustración 22. Extracción e instalación de un procesador
1. Cerrar la palanca de liberación del primer
zócalo
2. Esquina de la pata 1 del procesador
3. el procesador 4. ranura (4)
5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer
zócalo
7. Zócalo 8. Salientes del zócalo (4)
8. Sujete la lengüeta del protector del procesador y levante el protector del procesador hasta que la
palanca de liberación del primer zócalo abierto se levante.
9. Levante el procesador para extraerlo del zócalo y deje la palanca de liberación del primer zócalo
abierto hacia arriba para que el zócalo esté preparado para el nuevo procesador.
PRECAUCIÓN: Las patas del zócalo son frágiles y pueden sufrir daños. Asegúrese de no
doblar las patas del zócalo cuando extraiga el procesador del zócalo.
NOTA: Si va a extraer el procesador de forma permanente, debe instalar una tapa de protección
en el zócalo que queda vacío a fin de proteger las patas de dicho zócalo y evitar que se llene de
polvo.
NOTA: Una vez extraído el procesador, colóquelo en un contenedor antiestático para su
reutilización, devolución o almacenamiento temporal. No toque la parte inferior del
procesador. Toque solamente los bordes laterales del procesador.
82
Instalación de un procesador
Requisitos previos
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
3. Antes de actualizar el sistema, descargue la versión del BIOS del sistema más reciente desde
Dell.com/support y siga las instrucciones incluidas en el archivo de descarga comprimido para
instalar la actualización en el sistema.
NOTA: Puede actualizar el BIOS del sistema medainte Dell Lifecycle Controller.
4. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
AVISO: El disipador de calor y el procesador permanecen calientes al tacto durante un
tiempo tras apagar el sistema. Antes de manipularlos, deje que el disipador de calor y el
procesador se enfríen.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si se instala un único procesador, se debe utilizar el zócalo CPU1.
Pasos
1. Extraiga el disipador de calor.
2. Desembale el nuevo procesador.
Si el procesador ya se ha utilizado en un sistema, retire la pasta térmica restante del procesador con
un paño que no deje pelusa.
3. Localice el zócalo del procesador.
4. Si procede, extraiga la tapa de protección del zócalo.
5. Coloque el pulgar firmemente sobre la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono
de desbloqueo Suelte la palanca desde la posición de bloqueo empujando hacia abajo y hacia
fuera desde la parte inferior de la lengüeta.
6. Del mismo modo, suelte la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo para desbloquearla. Gire la palanca 90º hacia arriba.
7. Sujete la lengüeta por algún punto cercano al símbolo de bloqueo del protector del procesador y
gírela hacia arriba y para apartarla.
8. Para instalar el procesador en el zócalo:
PRECAUCIÓN: Si se coloca el procesador de forma incorrecta, puede dañar
permanentemente la placa del sistema o el procesador. Procure no doblar las patas del
zócalo.
83
PRECAUCIÓN: Al quitar o volver a instalar el procesador, limpie cualquier contaminante. Los
contaminantes en las patas del procesador como grasa térmica pueden causar daños en el
procesador.
a. Alinee el procesador con los salientes del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
b. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en el zócalo.
c. Coloque el procesador en el zócalo de manera tal que las ranuras del procesador se alineen con
los salientes del zócalo.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo.
d. Cierre el protector del procesador.
e. Del mismo modo, gire la palanca de liberación del primer zócalo cerrado junto al icono de
bloqueo
hasta que esté bloqueado en su posición.
f. Gire la palanca de liberación del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo hasta la
posición de desbloqueo.
9. Para instalar el disipador de calor:
a. Si procede, retire la grasa térmica del disipador de calor con un paño limpio que no deje pelusa.
b. Aplique grasa térmica en la parte superior del procesador. Utilice la jeringa de grasa térmica
suministrada con el kit del procesador para aplicar la grasa en un espiral fino en la parte superior
del procesador como se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN: Si se aplica demasiada pasta térmica, puede que la pasta que sobra entre
en contacto con el zócalo del procesador y lo contamine.
84
Ilustración 23. Aplicación de la grasa térmica en la parte superior del procesador
1. procesador 2. grasa térmica
3. jeringa de grasa térmica
NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de
utilizarla.
c. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
d. Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base.
NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí. No apriete en exceso los
tornillos de retención del disipador de calor cuando instale el disipador de calor. Para evitar
que queden excesivamente apretados, enrósquelos hasta que se note resistencia y
deténgase una vez que el tornillo quede encajado. La tensión del tornillo no debería de ser
de más de 6 pulgadas-libras (6,9 kg-cm).
Siguientes pasos
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Mientras se inicia, presione F2 para introducir la System Setup (Configuración del sistema) y
compruebe que la información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema.
4. Ejecute los diagnósticos del sistema para verificar que el nuevo procesador funciona correctamente.
Unidades de fuente de alimentación
El sistema admite las siguientes unidades de fuente de alimentación (PSU):
85
550 W de CA (redundante)
Cuando dos PSU idénticas están instaladas, la configuración del suministro de alimentación es
redundante (1+1). En modo redundante, se proporciona alimentación al sistema de forma equitativa
desde ambas PSU para maximizar la eficiencia.
NOTA: Las PSU deben ser del mismo tipo y tener la misma alimentación de salida máxima.
NOTA: Para PSU de CA, utilice solo las PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida
(EPP) situada en la parte posterior. La combinación de PSU de generaciones anteriores de servidores
Dell PowerEdge puede provocar una condición de discrepancia en la PSU o un error al encenderse.
Función de repuesto dinámico
Este sistema admite la función de repuesto dinámico, lo cual reduce significativamente el gasto fijo de
energía que se asocia con la redundancia de la unidad de fuente de alimentación.
Si la función de repuesto dinámico está habilitada, uno de los suministros de alimentación redundantes
se conmuta al estado de suspensión. La PSU activa soporta el 100 % de la carga y, de ese modo, funciona
con una mayor eficiencia. La PSU en estado de suspensión supervisa el voltaje de salida de la PSU activa.
Si el voltaje de salida de la PSU activa disminuye, la PSU en estado de suspensión vuelve a un estado de
salida activo.
Si tener ambos suministros de alimentación activos resulta más eficiente que tener una PSU en estado de
suspensión, la PSU activa también puede activar una PSU en estado de suspensión.
La configuración predeterminada de la unidad de fuente de alimentación es la siguiente:
Si la carga sobre la PSU activa es superior al 50%, entonces la PSU redundante pasa al estado activo.
Si la carga sobre la PSU activa es inferior al 20 %, entonces la PSU redundante pasa al estado de
suspensión.
Puede configurar la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener
más información sobre la configuración de iDRAC, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller
User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/support/home.
Extracción de una unidad de fuente de alimentación redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: El sistema requiere una unidad de fuente de alimentación (PSU) para su
funcionamiento normal. En sistemas de alimentación redundante, extraiga y reemplace solo una
PSU cada vez en un sistema que esté encendido.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación.
3. Desconecte el cable de alimentación de la PSU y quite las tiras que agrupan y fijan los cables del
sistema.
86
4. Puede que sea necesario desencajar y levantar el brazo de administración para tendido de cables
opcional si interfiere en la extracción de la PSU. Para obtener información sobre el brazo de
administración para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
Pasos
Presione el pestillo de liberación y extraiga la PSU del chasis.
Ilustración 24. Extracción e instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
1. Pestillo de liberación 2. Conector PSU
3. PSU 4. Conector de alimentación
5. Manija de la PSU
Siguientes pasos
1. Instale la PSU.
2. Si no va a instalar una PSU inmediatamente, instale la PSU de relleno.
Instalación de una unidad de fuente de alimentación redundante
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
2. Compruebe que ambas unidades de fuente de alimentación sean del mismo tipo y que cuenten con
la misma potencia máxima de salida.
NOTA: La alimentación de salida máxima (en vatios) se indica en la etiqueta de la PSU.
87
3. Extraiga la fuente de alimentación de relleno en caso de que esté instalada.
Pasos
Deslice la nueva PSU en el chasis hasta que quede totalmente encajada y el pestillo de liberación se
asiente en su lugar.
Siguientes pasos
1. Si desbloqueó el brazo para tendido de cables, vuelva a bloquearlo. Para obtener más información
sobre el brazo para tendido de cables, consulte la documentación del bastidor del sistema.
2. Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
PRECAUCIÓN: Cuando conecte el cable de alimentación, sujételo con la correa.
NOTA: Durante la instalación, un intercambio activo o un acoplamiento activo de una nueva
unidad PSU, espere varios segundos para que el sistema reconozca la PSU y determine su
estado. El indicador de estado de la PSU se iluminará en color verde para indicar que la PSU
está funcionando correctamente.
Pila del sistema
Sustitución de la batería del sistema
Requisitos previos
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de seguir el Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga la tarjeta vertical de expansión.
Pasos
1. Localice el zócalo de la batería. Consulte Conectores de la placa base.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la batería, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la batería.
2. Para extraer la batería, presione firmemente en el borde del lado positivo de la batería en la dirección
de la flecha como se muestra aquí en la ilustración.
88
Ilustración 25. Sustitución de la batería del sistema
1. lado positivo de la batería 2. zócalo
3. Para colocar una batería nueva en el sistema, mantenga la batería con el signo "+" hacia arriba y
deslícela por debajo de las lengüetas de seguridad.
4. Presione la batería dentro del conector hasta que encaje en su lugar.
Siguientes pasos
1. Instale la tarjeta vertical de expansión.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
3. Mientras se inicia, presione F2 para entrar en System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese
de que la batería esté funcionando correctamente.
4. Introduzca la hora y la fecha correctas en los campos System Setup (Configuración del sistema)
Time (Fecha) y Date (Hora).
5. Cierre la página System Setup (Configuración del sistema).
Plano posterior de la unidad de disco duro
La configuración del sistema Dell XC430 admite plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas.
Extracción del plano posterior de la unidad del disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en las unidades y en el plano posterior, extraiga las unidades de
disco duro del sistema antes de extraer el plano posterior.
89
PRECAUCIÓN: Anote el número de cada unidad de disco duro y etiquételas temporalmente antes
de extraerlas de forma que pueda volver a colocarlas en las mismas ubicaciones.
1. Asegúrese de leer el plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas de 2,5 pulgadas Instrucciones de
seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga todas las unidades de disco duro.
Pasos
1. Desconecte del plano posterior los cables de alimentación, de señal y de datos SAS/SATA.
2. Presione las lengüetas de liberación y levante el plano posterior hacia arriba y deslícelo hacia la parte
posterior del chasis.
Ilustración 26. Extracción e instalación del plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas
1. guía (2) 2. plano posterior de la unidad de disco
duro o SSD
3. lengüeta de liberación (2) 4. cable de alimentación del plano
posterior
5. cable de señal del plano posterior 6. conector SAS_A del plano posterior
7. unidad de disco duro o conector de la
SSD (4)
90
Ilustración 27. Diagrama de cableado: plano posterior SAS/SATA (x4) de 3,5 pulgadas
1. conector SW_RAID_A de la placa base 2. seguro para la colocación de cables
3. conector SAS_A del plano posterior 4. plano posterior de la unidad de disco
duro
5. placa base
Instalación del plano posterior de la unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el cable flexible del panel de control, no doble el cable
flexible del panel de control después de introducirlo en el conector.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
91
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
Pasos
1. Alinee las ranuras del plano posterior de la unidad de disco duro con los ganchos del chasis.
2. Deslice el plano posterior de la unidad de disco duro hacia abajo hasta que las lengüetas de
liberación encajen en su lugar.
3. Conecte los cables de alimentación, la señal y los datos SAS/SATA/SSD al plano posterior.
Siguientes pasos
1. Instale las unidades de disco duro en sus ubicaciones originales.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Ensamblaje del panel de control
Extracción del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
Pasos
1. Con un destornillador Phillips n.º 2, quite los tornillos que sujetan el panel de control al chasis.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar
los conectores.
2. Libere las lengüetas de bloqueo del panel de control inclinando el panel de control hacia arriba y
hacia afuera del sistema.
3. Extraiga todos los cables que conectan el panel de control al chasis.
92
Ilustración 28. Extracción e instalación del panel de control: chasis de cuatro unidades de disco duro de
3,5 pulgadas
1. panel de control 2. muescas (6)
Siguientes pasos
1. Sustituya el panel de control.
2. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Instalación del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Prepare un destornillador Phillips del n.º 2.
Pasos
Alinee las lengüetas de bloqueo del panel de control con las muescas del chasis e incline el panel de
control hasta que encaje en su posición.
Cuando esté correctamente asentado, el panel de control estará a ras del panel frontal.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
93
Extracción del módulo del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
PRECAUCIÓN: No ejerza demasiada fuerza al extraer el panel de control porque podría dañar los
conectores.
Pasos
1. Extraiga el tornillo o tornillos que fijan el módulo del panel de control al chasis.
2. Extraiga todos los cables que conectan el módulo del panel de control al chasis.
Ilustración 29. Extracción e instalación del módulo del panel de control: chasis de cuatro unidades de
disco duro
1. módulo del panel de control 2. tornillos del módulo del panel de
control (2)
3. cable del conector del módulo del panel
de control
4. cable del módulo de visualización
94
5. cable del conector USB
Instalación del módulo del panel de control
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
Pasos
1. Inserte el módulo del panel de control en la ranura del chasis y alinee los dos orificios para tornillos
con los orificios correspondientes del chasis.
2. Fije el módulo del panel de control con los tornillos.
3. Conecte todos los cables que sean necesarios al módulo del panel de control.
Siguientes pasos
Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
Placa mediadora de alimentación
La placa mediadora de alimentación es una placa base que conecta las fuentes de alimentación
redundantes a la placa base. La placa mediadora de alimentación (PIB) solo se admite en los sistemas con
fuentes de alimentación redundantes.
Extracción de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La placa mediadora de alimentación solo está presente en los sistemas que admiten fuentes
de alimentación redundantes.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga las fuentes de alimentación.
Pasos
1. Desconecte los cables de la placa de distribución de alimentación de la placa base.
2. Desconecte el cable del ventilador.
3. Extraiga los dos tornillos que fijan la placa mediadora de alimentación al chasis y retire la placa del
chasis levantándola.
95
Ilustración 30. Extracción e instalación de la placa de la placa mediadora de alimentación
1. Separadores (2) 2. Placa mediadora de alimentación
3. Conector del cable del ventilador 4. tornillo (2)
5. Cables de la fuente de alimentación a la
placa base (3)
Instalación de la placa mediadora de alimentación
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Alinee la placa mediadora de alimentación (PIB) con los separadores del chasis.
2. Vuelva a colocar los dos tornillos que fijan la PIB al chasis.
3. Conecte los cables de distribución de alimentación a la placa base y los conectores del cable del
ventilador a la placa mediadora de alimentación.
96
Siguientes pasos
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
Placa base
Extracción de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Si utiliza el módulo de programa seguro (TPM) con una clave de cifrado, se le
solicitará que cree una clave de recuperación durante la configuración del sistema o del
programa. No deje de crear esta clave de recuperación, y guárdela en un lugar seguro. Si alguna
vez sustituye esta placa base, deberá proporcionar esta clave de recuperación al reiniciar el
sistema o el programa para poder acceder a los datos cifrados que haya almacenados en las
unidades de disco duro.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el módulo de complemento TPM de la placa base. Una vez que
el módulo de complemento TPM está instalado, se vincula de manera criptográfica a la placa base
específica. Cualquier intento de extraer un módulo de complemento TPM instalado dividirá la
vinculación criptográfica y no se podrá volver a instalar o instalar en otra placa base.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Realice el procedimiento descrito en Antes de trabajar en el interior de su equipo.
3. Extraiga los siguientes elementos:
a. Cubierta de refrigeración
b. Módulos de memoria
c. Cables del ventilador de refrigeración
d. Tarjetas de expansión
e. tarjeta vertical de expansión
f. Tarjeta controladora de almacenamiento integrada
g. Disipador de calor y procesador
h. Módulo SD dual interno
Pasos
1. Desconecte todos los demás cables de la placa base.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al extraer la placa
base del chasis.
2. Extraiga los 9 tornillos que fijan la placa base al chasis y deslice la placa base hacia el extremo frontal
del sistema.
3. Sujete el asa de la placa base y retírela levantándola del chasis.
NOTA: Para evitar que se dañe la placa base, asegúrese de sujetar la placa base por los bordes.
97
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
Ilustración 31. Extracción e instalación de la placa base
1. tornillo (9) 2. la placa base
3. asa de la placa base
98
Instalación de la placa base
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándolo por un módulo de memoria, un
procesador u otro componente.
PRECAUCIÓN: Procure no dañar el botón de identificación del sistema al colocar la placa base en
el chasis.
1. Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
2. Desembale el nuevo ensamblaje de placa base.
Pasos
1. Sujete la placa base por los bordes y la asa de la placa base, e inclínela hacia la parte posterior del
chasis.
2. Baje la placa base hacia el interior del chasis hasta que los conectores en la parte posterior de la
placa base estén alineados con las ranuras de la pared posterior del chasis y los orificios de los
tornillos de la placa base lo estén con los separadores del chasis.
3. Apriete los nueve tornillos que fijan la placa base al chasis.
Siguientes pasos
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte el apartado Instalación del módulo de
plataforma segura .
2. Sustituya los siguientes elementos:
a. módulo SD dual interno
b. disipador de calor o disipador de calor de relleno y procesador o procesador de relleno
c. tarjeta vertical de expansión
d. tarjetas de expansión
e. tarjeta controladora de almacenamiento integrada
f. cables del ventilador de refrigeración
g. módulos de memoria
h. cubierta de refrigeración
3. Vuelva a conectar todos los cables a la placa base.
NOTA: Compruebe que los cables internos del sistema están tendidos a través del fijador de
cables.
4. Realice el procedimiento descrito en Después de trabajar en el interior de su equipo.
5. Importe su licencia iDRAC Enterprise nueva o existente. Para obtener más información, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote
Access Controller) disponible en Dell.com/support/home.
99
6. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio.
Consulte Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil).
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta
de servicio del sistema manualmente. Consulte Introducción de la etiqueta de servicio del
sistema mediante System Setup (Configuración del sistema).
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a habilitar el módulo de plataforma segura (TPM). Consulte Volver a habilitar el TPM para
usuarios BitLocker o Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT.
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup (Configuración
del sistema)
Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú System Setup (Configuración del sistema)
para introducir la etiqueta de servicio.
1. Encienda el sistema.
2. Presione F2 para ir a System Setup (Configuración del sistema).
3. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
4. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Puede introducir la etiqueta de servicio solo cuando el campo Service Tag (Etiqueta de
servicio) está vacío. Asegúrese de introducir la Etiqueta de servicio correcta. Una vez se haya
introducido, no se puede actualizar ni modificar.
5. Haga clic en OK (Aceptar).
6. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente.
Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide
(Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Restauración de la etiqueta de servicio utilizando Easy Restore (Restauración fácil)
Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) si no conoce la etiqueta de servicio de su sistema. Esta
función restaura la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI, y los
datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base. Todos los datos se guardan en
el dispositivo flash de respaldo de forma automática. Si el BIOS detecta una nueva placa base y la etiqueta
de servicio en el dispositivo flash de respaldo, el BIOS solicita al usuario restaurar la información de
respaldo.
1. Encienda el sistema.
Si el BIOS detecta una nueva placa base, y si la etiqueta de servicio se encuentra en el dispositivo
flash de respaldo, el BIOS muestra la etiqueta de servicio, el estado de la licencia y la versión de UEFI
Diagnostics.
2. Realice uno de los siguientes pasos:
Presione Y para restaurar la etiqueta de servicio, licencia e información de diagnóstico.
Presione N para navegar hasta Lifecycle Controller según las opciones de restauración.
Presione F10 para restaurar datos a partir del Hardware Server Profile (Perfil del servidor de
hardware) creado anteriormente.
Después de finalizar el proceso de restauración, el BIOS solicita restaurar los datos de configuración
del sistema.
3. Realice uno de los siguientes pasos:
100
Presione Y para restaurar los datos de configuración del sistema.
Presione N para utilizar los valores predeterminados de la configuración.
Una vez que el proceso de restauración se ha completado, el sistema se reinicia.
Módulo de plataforma segura
El módulo de plataforma segura (TPM) se utiliza para generar y almacenar claves, proteger y autenticar
contraseñas, certificados digitales y crear y almacenar certificados digitales. El TPM también puede
utilizarse para activar la característica de cifrado de discos duros de BitLocker en Windows Server.
PRECAUCIÓN: No intente extraer el Módulo de plataforma segura(TPM) de la placa base. Una vez
que la TPM esté instalada, se liga de manera criptográfica a esa placa base. Cualquier intento de
extraer una TPM instalada rompe la vinculación criptográfica y no puede instalarse en otra placa
base.
Instalación del módulo de plataforma segura
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de leer el documento Instrucciones de seguridad.
Pasos
1. Localice el conector TPM en la placa base.
2. Alinee los conectores del borde en el TPM con la ranura del conector de TPM.
3. Inserte el TPM en el conector del TPM de modo que el tornillo de plástico quede alineado con la
ranura en la placa base.
4. Presione el tornillo de plástico hasta que encaje en su lugar.
101
Ilustración 32. Instalación del TPM
1. TPM 2. conector del TPM
3. ranura en el conector del TPM 4. tornillo de plástico
5. ranura de la placa base
Volver a habilitar el TPM para usuarios BitLocker
Inicialice el TPM.
Para obtener más información sobre la inicialización del TPM, vaya a http://
technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
El TPM Status (Estado de TPM) cambiará a Enabled (Habilitado) y Activated (Activado).
Volver a habilitar el TPM para los usuarios TXT
1. Mientras se inicia el sistema, presione F2 para ir a System Setup (Configuración del sistema).
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema) System Security (Seguridad del sistema).
3. Desde la opción TPM Security (Seguridad del TPM), seleccione On with Pre-boot Measurements
(Activar con medidas de preinicio)
.
4. Desde la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar).
5. Guarde la configuración.
6. Reinicie el sistema.
7. Vaya a System Setup (Configuración del sistema).
8. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema) System Security (Seguridad del sistema).
9. Desde la opción Intel TXT (TXT de Intel) , seleccione On (Activado).
102
5
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si inicia el sistema en el modo de inicio de BIOS después de instalar un sistema operativo desde UEFI
Boot Manager (Administrador de inicio de UEFI), el sistema se bloqueará. Lo contrario también es cierto.
Debe ejecutar el mismo modo de inicio en el que ha instalado el sistema operativo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que aparezcan en
pantalla.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del
sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1. Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema con el monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
3. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada.
Si las pruebas se ejecutan correctamente, el problema no está relacionado con el hardware de vídeo.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Sobre esta tarea
Siga estos pasos para solucionar problemas con un teclado/mouse USB. Para consultar información
sobre otros dispositivos USB, vaya al paso 7.
103
Pasos
1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del ratón del sistema y, a continuación, vuelva a
conectarlos.
2. Si el problema persiste, vuelva a conectar el teclado/mouse a los puertos USB del lado opuesto del
sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra Configuración del sistema y compruebe si los
puertos USB que no funcionan están habilitados.
Compruebe si la opción USB 3.0 está activada en el programa de configuración del sistema. Si está
habilitado, deshabilítelo para ver si el problema está resuelto (los sistemas operativos antiguos
podrían no ser compatibles con USB 3.0).
4. En la pantalla IDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que el USB
Management Port Mode (Modo de puerto de administración de USB) está configurado como
Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema operativo estándar).
5. Sustituya el teclado o el ratón por otro que funcione.
Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros
dispositivos USB conectados al sistema.
6. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
7. Reinicie el sistema y, si el teclado funciona, vaya a System Setup (Configuración del sistema).
8. Compruebe que todos los puertos USB estén habilitados en la pantalla Integrated Devices
(Dispositivos integrados), en las opciones de Configuración del sistema.
9. Compruebe si la opción USB 3.0 está activada en el programa de configuración del sistema. Si está
habilitado, deshabilítelo y reinicie el sistema.
Si el teclado no funciona, puede utilizar el acceso remoto.
10. Si el sistema no es accesible, restablezca el puente NVRAM_CLR en el interior del sistema y restaure
el BIOS a la configuración predeterminada.
11. En la pantalla IDRAC Settings Utility (Utilidad de configuración de iDRAC), asegúrese de que el USB
Management Port Mode (Modo de puerto de administración de USB) está configurado como
Automatic (Automático) o Standard OS Use (Uso del sistema operativo estándar).
12. Vuelva a conectar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
13. Si se vuelve a producir el mismo problema con un dispositivo, apague el dispositivo, sustituya el
cable USB y vuelva a encender el dispositivo.
Siguientes pasos
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
Pasos
1. Apague el sistema y todos los periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de interfaz serie por uno que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
Si el problema queda resuelto, sustituya el cable de interfaz por uno que esté en buenas condiciones.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
104
Solución de problemas de una NIC
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para
obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
3. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de NIC.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Extraiga y vuelva a instalar los controladores si es preciso. Consulte la documentación de la NIC.
Si es preciso, cambie la configuración de autonegociación.
Utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
4. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
5. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos NIC estén habilitados
en la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados).
6. Asegúrese de que las NIC, núcleos y conmutadores de la red estén todos definidos con la misma
velocidad de transmisión de datos y el mismo dúplex. Consulte la documentación para cada
dispositivo de red.
7. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Siguientes pasos
Si la solución de problemas falla, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Extraiga los siguientes componentes del sistema:
Unidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
Memoria USB
Bandeja de la unidad de disco duro
Cubierta de refrigeración
Soportes verticales de tarjetas de expansión (si existen)
105
Tarjetas de expansión
Unidad de fuente de alimentación
Ensamblaje de ventiladores de refrigeración (si existen)
Ventiladores de enfriamiento
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6. Instale la tapa del sistema.
7. Encienda el sistema y los periféricos conectados.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar todas las tarjetas de expansión que
ha extraído.
9. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
2. Extraiga la cubierta del sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Cubierta de refrigeración
Tarjetas verticales de expansión (si existen)
Tarjetas de expansión
Fuentes de alimentación
Conjunto de ventiladores de enfriamiento (si existen)
Ventiladores de refrigeración
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
Plano posterior de la unidad de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Instale la tapa del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
106
Siguientes pasos
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la batería del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si el sistema parece funcionar normalmente excepto para el tiempo guardado en la
System Setup (Configuración del sistema), el problema puede estar causado por el software y no
por una batería defectuosa.
Pasos
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora en System Setup (Configuración del sistema).
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
4. Vaya a System Setup (Configuración del sistema).
Si la fecha y la hora no son las correctas en la System Setup (Configuración del sistema), compruebe
el SEL para leer los mensajes de la batería del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de las unidades de suministro de
energía
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Problemas de la fuente de alimentación
1. Presione el botón de encendido para asegurarse de que el sistema está encendido. Si el indicador de
alimentación no se enciende cuando se presiona el botón de encendido, presione el botón de
encendido con firmeza.
2. Conecte otro dispositivo de funcionamiento para asegurarse de que la placa base no sea defectuosa.
3. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
107
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación cumple con los estándares correspondientes.
5. Asegúrese de que no existan corto circuitos.
6. Solicite que un electricista cualificado compruebe el voltaje de línea para asegurarse de que cumple
las especificaciones necesarias.
Problemas con las PSU
1. Asegúrese de que no existan conexiones sueltas.
Por ejemplo, con los cables de alimentación.
2. Asegúrese de que el asa de la PSU o el LED indica que la PSU está funcionando correctamente.
3. Si recientemente ha actualizado el sistema, asegúrese de que la PSU tiene potencia suficiente para
dar soporte al nuevo sistema.
4. Si tiene una configuración de suministro de alimentación redundante, asegúrese de que ambas PSU
son del mismo tipo y tienen la misma potencia.
Es posible que tenga que actualizar a una PSU de voltaje superior.
5. Asegúrese de que solo utiliza PSU con la etiqueta de Rendimiento de potencia extendida (EPP)
situada en la parte posterior.
6. Extraiga la PSU y vuelva a introducirla.
NOTA: Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el sistema la reconozca y
determine si funciona correctamente.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que se cumplan las condiciones siguientes:
No se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, el panel de relleno EMI ni el
cubrerranuras de la parte posterior.
La temperatura ambiente no es demasiado elevada.
El flujo de aire externo no está obstruido.
No se ha extraído o fallado un ventilador de refrigeración.
No se han seguido las pautas para la instalación de las tarjetas de expansión.
Se pueden agrega refrigeración adicional mediante uno de los métodos siguientes:
En la interfaz web del iDRAC:
1. Haga clic en HardwareFans (Ventiladores)Setup (Configuración).
2. Desde Fan Speed Offset (Desplazamiento del ventilador) en la lista desplegable, seleccione el nivel
de refrigeración necesaria o establezca la velocidad mínima del ventilador a un valor personalizado.
En la configuración del sistema F2:
108
1. Seleccione iDRAC Settings (Configuración de iDRAC)Thermal (Térmico) y establezca una
velocidad más alta para el ventilador que la compensación de velocidad de los ventiladores o la
velocidad mínima del ventilador.
En los comandos de RACADM
1. Ejecute el comando: racadm help system.thermalsettings
Para obtener más información consulte la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía
del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Solución de problemas de los ventiladores de
refrigeración
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: En caso de producirse un problema con un ventilador en particular, encontrará su número
de referencia en el software de administración del sistema para que pueda identificar y sustituir
fácilmente el ventilador correcto tomando en cuenta los números de ventilador del conjunto de
ventiladores de refrigeración.
Pasos
1. Extraiga la cubierta del sistema.
2. Vuelva a instalar el ventilador o el cable de alimentación del ventilador.
3. Instale la tapa del sistema.
4. Reinicie el sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la memoria del sistema
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Si el sistema está operativo, ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Consulte Uso de los
diagnósticos del sistema para consultar las pruebas de diagnóstico disponibles.
109
Si el diagnóstico indica que hay un fallo, realice las acciones correctivas que se muestran en el
programa de diagnóstico.
2. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación, vuelva a
conectar el sistema a la fuente de alimentación.
3. Encienda el sistema y los periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un fallo con un módulo de memoria específico, vaya al
paso 12.
4. Abra la página System Setup (Configuración del sistema) y compruebe configuración de la memoria
del sistema. Realice los cambios que sean necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema continúa,
vaya al paso 12.
5. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
6. Extraiga la cubierta del sistema.
7. Compruebe los canales de memoria y asegúrese de que estén ocupados correctamente.
NOTA: Consulte el registro de eventos del sistema o los mensajes del sistema para conocer la
ubicación de la memoria que presenta error. Vuelva a instalar el dispositivo de memoria.
8. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
9. Instale el sistema.
10. Abra la página System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la
memoria del sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
11. Extraiga la cubierta del sistema.
12. Si una prueba de diagnóstico o un mensaje de error indican que un módulo de memoria específico
está defectuoso, cambie o sustituya el módulo por un módulo de memoria en buenas condiciones.
13. Para solucionar un problema en un módulo de memoria defectuoso no especificado, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo DIMM por otro del mismo tipo y capacidad.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, es posible que indique un problema con el tipo de
DIMM instalado, instalación de DIMM incorrecta o DIMM defectuosos. Siga las instrucciones en
pantalla para resolver el problema.
14. Instale la cubierta del sistema.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
16. Si el problema de memoria aparece todavía indicado, repita los pasos del 12 al 15 para cada módulo
de memoria instalado.
Siguientes pasos
Si el problema persiste después de haber comprobado todos los módulos de memoria, consulte
Obtención de ayuda.
110
Solución de problemas de una tarjeta SD
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Algunas tarjetas SD tienen un conmutador de protección contra escritura. Si se activa el
conmutador de protección contra escritura, la tarjeta SD estará protegida contra escritura.
Pasos
1. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la opción Internal SD Card
Port (Puerto de tarjeta SD interna) esté activada.
2. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
NOTA: Cuando se produce un error en la tarjeta SD, la controladora del módulo SD dual interna
informa al sistema. En el próximo reinicio, el sistema muestra un mensaje que indica el error. Si
está habilitada la redundancia en el momento del error en la tarjeta SD, una alerta crítica se
registrará y la condición del chasis se degradará.
4. Sustituya la tarjeta SD por una nueva.
5. Instale la tapa del sistema.
6. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
7. Acceda a System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que las opciones Internal SD
Card Port (Puerto de tarjeta SD interna) e Internal SD Card Redundancy (Redundacia de tarjeta SD
interna) están activadas.
Verifique que la ranura SD correcta se define como Primary SD Card (Tarjeta SD principal).
8. Compruebe que la tarjeta SD funciona correctamente.
9. Si la opción Internal SD Card Redundancy (Redundancia de tarjeta SD interna) está establecida en
Enabled (Habilitada) en el momento del error en la tarjeta SD, el sistema le solicitará que realice una
recuperación.
NOTA: La recuperación siempre se puede originar desde la tarjeta SD principal para la tarjeta SD
secundaria. Realice la recuperación de la tarjeta SD según sea necesario.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
111
PRECAUCIÓN: Este procedimiento de solución de problemas puede eliminar datos almacenados
en la unidad de disco duro. Antes de proceder, haga una copia de seguridad de los archivos del
disco duro.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Según los resultados de la prueba de diagnóstico, continúe con los pasos necesarios que se
describen a continuación.
2. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
3. Reinicie el sistema y abra Configuración del sistema.
4. Compruebe que la controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en Configuración del
sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, intente solucionar los problemas de la tarjeta de expansión o consulte Obtención
de ayuda.
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Cuando deba solucionar problemas de una controladora SAS o PERC, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la controladora.
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Verifique que las tarjetas de expansión instaladas cumplen las pautas para la instalación.
5. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
6. Instale la tapa del sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
8. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
9. Extraiga la cubierta del sistema.
10. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
11. Instale la tapa del sistema.
12. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
112
13. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte . Si las pruebas
fallan, consulte Obtención de ayuda.
14. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 10, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la tapa del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte también la
documentación del sistema operativo y de la tarjeta.
Pasos
1. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
5. Instale la tapa del sistema.
6. Si el problema no se resuelve, apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
7. Extraiga la cubierta del sistema.
8. Extraiga todas las tarjetas de expansión instaladas en el sistema.
9. Instale la tapa del sistema.
Si las pruebas fallan, consulte el apartado Obtención de ayuda.
10. Para cada tarjeta de expansión que haya extraído en el paso 8, realice los pasos siguientes:
a. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
b. Extraiga la cubierta del sistema.
c. Vuelva a instalar una de las tarjetas de expansión.
d. Instale la tapa del sistema.
e. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
113
Solución de problemas de los procesadores
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Ejecute las pruebas de diagnóstico adecuadas. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para
obtener las pruebas de diagnóstico disponibles.
2. Apague el sistema y los periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma eléctrica.
3. Extraiga la cubierta del sistema.
4. Asegúrese de que el procesador y el disipador de calor estén instalados correctamente.
5. Instale la tapa del sistema.
6. Ejecute la prueba de diagnóstico adecuada. Para obtener más información, consulte Uso de los
diagnósticos del sistema.
Siguientes pasos
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Mensajes del sistema
Para obtener una lista de los mensajes de error y eventos generada por el firmware del sistema y los
agentes que supervisan los componentes del sistema, consulte la Dell Event and Error Messages
Reference Guide (Guía de referencia de los mensajes de error y eventos de Dell) en Dell.com/
idracmanuals.
Mensajes de aviso
Los mensajes de aviso le alertan sobre un posible problema y le solicitan que responda antes de que el
sistema continúe con una tarea. Por ejemplo, antes de dar formato a una unidad de disco duro, un
mensaje le avisará de que podría perder todos los datos del disco duro. Los mensajes de aviso suelen
interrumpir las tareas y requieren que responda con un y (sí) o un n (no).
NOTA: Una aplicación o el sistema operativo genera los mensajes de aviso. Para obtener más
información, consulte la documentación incluida con el sistema operativo o la aplicación.
Mensajes de diagnóstico
Las utilidades de diagnóstico del sistema pueden emitir mensajes si ejecuta pruebas de diagnóstico en el
sistema. Consulte Uso de los diagnósticos del sistema para obtener más información sobre los
diagnósticos del sistema.
114
Mensajes de alerta
Systems Management Software genera mensajes de alerta para el sistema. Estos incluyen mensajes de
información, estado, aviso y fallos sobre unidades, temperatura, ventiladores y alimentación. Para obtener
más información, consulte la documentación de Systems Management Software.
115
6
Uso de los diagnósticos del sistema
Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en
contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es
realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si
no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las
pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
Diagnósticos incorporados del sistema de Dell
NOTA: Los diagnósticos incorporados del sistema de Dell también se conocen como diagnósticos
Enhanced Pre-boot System Assessment (ePSA).
Los diagnósticos incorporados del sistema ofrecen un conjunto de opciones para determinados
dispositivos o grupos de dispositivos, permitiendo:
Ejecutar pruebas automáticamente o en modo interactivo
Repetir las pruebas
Visualizar o guardar los resultados de las pruebas
Ejecutar pruebas exhaustivas para introducir pruebas adicionales que ofrezcan más información sobre
los dispositivos que han presentado fallos
Ver mensajes de estado que indican si las pruebas se han completado correctamente
Ver mensajes de error que informan de los problemas que se han encontrado durante las pruebas
Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema
Si un dispositivo o un componente principal del sistema no funciona correctamente, los diagnósticos
incorporados del sistema pueden indicar dónde está el problema.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager
1. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
2. Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionarSystem Utilities (Utilidades del
sistema)Launch Diagnostics (Iniciar diagnósticos).
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando
las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle
Controller
1. Mientras se inicia el sistema, presione F11.
2. Seleccione Hardware Diagnostics (Diagnósticos de hardware) Run Hardware Diagnostics
(Ejecutar los diagnósticos de hardware)
.
116
Aparece la ventana ePSA Pre-boot System Assessment (Evaluación del sistema de preinicio ePSA),
que enumera todos los dispositivos detectados en el sistema. El diagnóstico comienza ejecutando
las pruebas en todos los dispositivos detectados.
Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema
Configuración Muestra la configuración y la información de estado de todos los dispositivos
detectados.
Resultados Muestra los resultados de las pruebas ejecutadas.
Condición del
sistema
Muestra una visión general actual del rendimiento del sistema.
Event log Muestra un registro que incluye las pruebas ejecutadas en el sistema y cuándo se
realizaron. Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada.
Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte ePSA
Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles,
equipos de escritorio y servidores]) disponible en Dell.com/support/home.
117
7
Puentes y conectores
Configuración del puente de la placa base
Para obtener información sobre el restablecimiento del puente de contraseña para deshabilitar una
contraseña, consulte Deshabilitación de una contraseña olvidada.
Tabla 17. Configuración del puente de la placa base
Puente Configuración Descripción
PWRD_EN La característica de contraseña está deshabilitada
(patas 2-4). El acceso al BIOS local se
desbloqueará la próxima vez que se apague y se
encienda la alimentación de CA
La función de restablecimiento de contraseña está
deshabilitada (patas 4-6).
NVRAM_CLR Los valores de configuración se conservan la
próxima vez que se inicie el sistema (patas 3-5).
Los valores de configuración se borran cuando se
inicia el sistema (patas 1-3).
118
Conectores de la placa base
Ilustración 33. Puentes y conectores de la placa base
Tabla 18. Puentes y conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 SYS_PWR_CONN (P1) Conector de alimentación de 24 patas
2 FB_USB Conector USB del panel frontal
3 PIB_CONN Conector de la placa mediadora de
alimentación
4 SATA_CDROM Conector SATA de CDROM
5 Mini PERC PCIE_G3_X8 (CPU1) Conector de la tarjeta mini PERC
6 SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de
seguridad en cinta
7 SW_RAID_B Conector RAID de software B
8 CTRL_PNL Conector de interfaz del panel de control
9 SW_RAID_A Conector RAID de software A
119
Elemento Conector Descripción
10 INT_USB_3.0 Conector USB interno
11 BATTERY Conector de la batería
12 TPM_Module Conector del módulo de plataforma segura
13 J_PSWD_NVRAM Para obtener más información, consulte
Configuración del puente de la placa base
14 SLOT3 PCIE_G3_X16 (CPU1) Conector de tarjeta PCIe 3
15 SLOT2 PCIE_G3_X16 (CPU1) Conector de tarjeta PCIe 2
NOTA: El sistema es compatible con dos
tipos diferentes de tarjetas verticales:
PCIE_G3_X8 y PCIE_G3_X16. Puede
instalar una tarjeta de expansión en la
placa base utilizando solo la tarjeta
vertical de expansión. Para obtener más
información sobre las pautas de
instalación, consulte Pautas para la
instalación de tarjetas de expansión.
16 NIC4 Conector de red
17 NIC3 Conector de red
18 B1, B2 Zócalo de módulo de memoria
19 USB2_3.0 Conector USB
20 USB1 Conector USB
21 NIC1 y NIC2 Conector de red
22 B3, B4 Zócalo de módulo de memoria
23 CPU2 Zócalo del procesador 2
24 PWR_CONN_C (P3) Conector de alimentación de 8 patas
25 CPU1 Zócalo del procesador 1
26 IDSDM Conector del módulo SD dual interno
27 INTRUSION Conector del interruptor de intrusión
28 FAN6 Conector del ventilador de refrigeración
29 A1, A5, A2, A6 Zócalo de módulo de memoria
30 FAN5 Conector del ventilador de refrigeración
31 FAN4 Conector del ventilador de refrigeración
32 PWR_CONN_B (P2) Conector de alimentación de 8 patas
33 A3, A7, A4, A8 Zócalo de módulo de memoria
34 FAN3 Conector del ventilador de refrigeración
120
Elemento Conector Descripción
35 FAN2 Conector del ventilador de refrigeración
36 BP_SIG Conector de señales del plano posterior
Desactivación de una contraseña olvidada
Las características de seguridad del software del sistema incluyen una contraseña del sistema y una
contraseña de configuración. El puente de contraseña activa y desactiva estas características de
contraseña y borra las contraseñas que se están utilizando actualmente.
Requisitos previos
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Pasos
1. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Pase el puente de la placa base de las patas 4 y 6 a las patas 2 y 4.
4. Cierre el sistema.
Las contraseñas existentes no se deshabilitan (eliminan) hasta que el sistema se inicia con el puente
en las patas 2 y 4. Sin embargo, antes de que asigne una nueva contraseña de sistema y/o de
configuración, deberá volver a pasar el puente a las patas 4 y 6.
NOTA: Si asigna una nueva contraseña del sistema y/o de configuración con el puente en las
patas 2 y 4, el sistema deshabilitará las nuevas contraseñas la próxima vez que se inicie.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
6. Apague el sistema, incluidos todos los periféricos conectados, y desconéctelo de la toma eléctrica.
7. Abra el sistema.
8. Pase el puente de la placa base de las patas 2 y 4 a las patas 4 y 6.
9. Cierre el sistema.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los periféricos que tenga
conectados.
11. Asigne una nueva contraseña del sistema o de configuración.
121
8
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión
a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de
entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el
producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir
etiqueta de servicio).
b. Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a. Haga clic en Global Technical Support.
b. La página de asistencia técnica se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o
enviar correos electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Dell SupportAssist
Para obtener una asistencia mejorada, Dell recomienda la instalación y configuración de Dell
SupportAssist.
Dell SupportAssist es una aplicación de software que recopila información de forma transparente sobre el
sistema y crea automáticamente casos de asistencia cuando se detectan problemas. Dell SupportAssist
ayuda a Dell a proporcionarle una asistencia mejorada, personalizada y eficaz. Dell utiliza los datos para
resolver problemas comunes y para diseñar y comercializar productos.
Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Dell SupportAssist, consulte: http://
www.dell.com/en-us/work/learn/supportassist-servers-storage-networking.
122
Ubicación de la etiqueta de servicio del sistema
El sistema se identifica mediante un único código de servicio rápido y el número de etiqueta de servicio.
El código de servicio rápido y la etiqueta de servicio se encuentran en la parte anterior del sistema tirando
de la etiqueta de información. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo en el chasis
del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
correspondiente.
Localizador de recursos rápido
Utilice el Quick Resource Locator (Localizador de recursos rápido - QRL) para obtener acceso inmediato
a la información del sistema y a los vídeos instructivos. Esto se puede hacer visitando Dell.com/QRL o
escaneando el código Quick Resource (Recurso rápido - QR) específico del modelo que se encuentra en
su sistema Dell utilizando su smartphone o tablet. Para probar el código QR, escanee la siguiente imagen.
Ilustración 34. Localizador de recursos rápido
123
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123

Dell XC430 Hyper-converged Appliance El manual del propietario

Categoría
Servidores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para