Martin THRILL Multi-FX LED Guía de instalación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guía de instalación

El Martin THRILL Multi-FX LED es un dispositivo de iluminación multifunción que combina efectos estroboscópicos, efectos de haz múltiple y efectos láser en un solo dispositivo. Cuenta con potentes luces LED estroboscópicas, luces LED multicolores, un espejo multifacético giratorio y láseres rojos y verdes. Se puede controlar mediante activación por música, modo independiente, modo maestro/esclavo sincronizado y DMX. Es perfecto para espacios de celebración pequeños y discotecas móviles.

El Martin THRILL Multi-FX LED es un dispositivo de iluminación multifunción que combina efectos estroboscópicos, efectos de haz múltiple y efectos láser en un solo dispositivo. Cuenta con potentes luces LED estroboscópicas, luces LED multicolores, un espejo multifacético giratorio y láseres rojos y verdes. Se puede controlar mediante activación por música, modo independiente, modo maestro/esclavo sincronizado y DMX. Es perfecto para espacios de celebración pequeños y discotecas móviles.

THRILL Multi-FX LED
Guía de instalación y seguridad
ADVERTENCIA
Lea las precauciones de seguridad de esta guía antes
de instalar o usar el producto.
Introduccn
El THRILL Multi-FX LED combina efectos estroboscópicos, efectos de
haz múltiple y efectos ser en un solo dispositivo de iluminación. Cuenta
con ocho potentes luces LED estroboscópicas blancas, cinco luces LED
multicolor en rojo, verde, azul, blanco y ámbar, un espejo multifacético
giratorio, y láseres rojos y verdes dinámicos de hazltiple. Las
opciones de control son flexibles e incluyen activación mediante sica,
función independiente, modo principal/secundario sincronizado y DMX.
Su diseño ligero y resistente y su tamo compacto hacen que sea
perfecto para espacios de celebracn pequeños y discotecas móviles.
El dispositivo incluye esta guía, una guía de usuario, cable(s) de
alimentación, dos llaves para el interruptor del ser, y un soporte de
montaje que debe usarse con una abrazadera de suspensión adecuada
que el usuario debe adquirir.
Antes de instalar y usar el dispositivo:
1. Lea la información de seguridad de esta guía.
2. Extraiga el dispositivo del embalaje y compruebe que no ha
sufrido daños durante el transporte. No intente usar el dispositivo
si está dado.
3. Compruebe que la frecuencia y la tensión de CA de su red
eléctrica coinciden con los requisitos de alimentación del
dispositivo.
4. Puede consultar la información técnica y la documentación del
producto más recientes en el sitio web de Martin Professional,
www.martin.com. Las revisiones de los documentos de Martin se
identifican con la letra correspondiente a las revisiones después
de los avisos legales.
Información de seguridad
Los siguientes símbolos identifican información de seguridad importante:
Seguridad relativa al láser
ADVERTENCIA Láser de clase 3R de acuerdo con los
estándares de rendimiento de la norma EN 60825-1 y de
la FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos de
los EE. UU.) para productos láser, excepto en caso de alteraciones,
conforme al documento de notificación láser Laser Notice” n 50 del 24
de junio de 2007. Este producto puede emitir una radiación peligrosa.
Podría dañarle la vista. No fije la vista en el láser y no mire el haz de ser
con instrumentos ópticos ni con ningún dispositivo que pueda concentrar
el haz de luz.
Este dispositivo presenta riesgos de lesiones graves o muerte por
peligros de incendio, descarga eléctrica y cdas. Produce un haz de luz
potente y altamente concentrado que puede presentar un peligro de
incendio o riesgo de lesión ocular si no se siguen las precauciones de
seguridad.
Los seres pueden ser peligrosos y disponen de
consideraciones de seguridad únicas. Un uso incorrecto
de los láseres puede causar lesiones oculares o ceguera.
Preste especial atención a todas y cada una de las
observaciones de seguridad y advertencias de esta guía. Lea
cuidadosamente todas las instrucciones antes de operar este
dispositivo. Procure conocer en todo momento la ubicación del haz del
ser. Manténgalo alejado de los ojos y las cabezas de la gente. Tenga
cuidado y evite que el haz se refleje en cristales y/o otras superficies
brillantes.
EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON LOS OJOS. Nunca exponga
directamente sus ojos o los de otras personas a la luz del ser. Tome
precauciones cuando dirija el haz del ser hacia el área del público. No
es legal apuntar seres de clase 3R hacia áreas en las que las personas
puedan verse expuestas, incluso si el láser apunta por debajo de la zona
de la cara.
LOS LÁSERES PUEDEN INTERFERIR CON PILOTOS Y
CONDUCTORES. Es ilegal apuntar UN haz de láser hacia una
aeronave o veculo.
PERMITA SOLO EL USO A PERSONAS RESPONSABLES. Este
producto no es un juguete. Los niños no deben usar seres de clase 3R.
Un adulto responsable debe supervisar en todo momento al adolescente
que use unser de clase 3R.
No apunte este proyector ser hacia ninguna persona o zona donde se
sie elblico que se encuentre a menos de 3 metros.
No lleve a cabo ninguna prueba, espectáculo, exhibición o actuación con
este proyector láser si no cumple los requisitos de la autoridad local del
lugar donde se utiliza.
El uso de controles, ajustes, funciones y procedimientos distintos a los
que aquí se especifican puede tener como consecuencia la exposición
a una radiacn peligrosa.
Instale, use y realice el mantenimiento de este producto únicamente
conforme a las instrucciones; de lo contrario, podría ocasionar un peligro
para la seguridad o dos no cubiertos por las garantías del producto.
Si transfiere la propiedad de este producto a otro usuario, aserese de
incluir esta guía.
Siga las siguientes precauciones de seguridad y todas las
advertencias del producto. Siga las instrucciones y preste
atención a las advertencias de la guía de usuario del
producto. Guarde esta información para poder consultarla
en el futuro.
Para obtener la información y la documentación de usuario s
recientes sobre este y el resto de productos de Martin, visite nuestro sitio
web: http://www.martin.com
Respete la legislación, los códigos y las normativas locales aplicables al
instalar, usar o realizar tareas de mantenimiento en el producto.
Proteccn frente a descarga eléctrica
No exponga el producto a agua ni humedad.
Desconecte el producto del suministro de alimentación de
CA antes de realizar la instalación o el mantenimiento, y
cuando no lo utilice.
Compruebe que el producto está conectado a masa (tierra).
Use únicamente una fuente de alimentación de CA que cumpla los
digos eléctricos y de edificación locales, y que tenga protección frente
a sobrecarga y fuga a tierra.
Sustituya los fusibles fundidos por otros del amperaje y el tipo
especificados.
Aísle el producto de la fuente de alimentacn de inmediato si el enchufe
o cualquier sello, tapa, cable u otro componente esn dañados,
defectuosos, deformados, medos o con signos de
sobrecalentamiento. No vuelva a conectarlo al suministro eléctrico hasta
que no se corrija el problema.
Antes de conectar el producto al suministro eléctrico, compruebe que el
equipo de distribución y los cables de alimentación no presentan daños
y que cumplen los requisitos eléctricos de los productos conectados.
Protección frente a quemaduras e incendios
No use el dispositivo si la temperatura ambiente (T
a
) es
superior a 40 °C (104 °F).
Mantenga los materiales inflamables separados a
bastante distancia del dispositivo. Mantenga los materiales combustibles
(p. ej., telas, madera y papel) como mínimo a 100 mm (4 pulg.) del
dispositivo.
Asegúrese de que no se obstaculiza la circulación del aire alrededor del
dispositivo.
Distancia mínima a superficies iluminadas = 0,2 m
No intente derivar los fusibles ni los interruptores termosticos.
No instale filtros, máscaras ni otros materiales en ningún componente
óptico.
Protección frente a lesiones oculares
Los dispositivos de iluminación emiten una radiación que
puede ser perjudicial. No mire directamente a un láser en
funcionamiento. Pueden producirse lesiones oculares.
Para evitar las lesiones oculares y la ceguera, no permita que la luz del
ser directa o reflejada en una superficie brillante entre en contacto con
ojos, espejos, superficies reflectantes, aeronaves o veculos.
Para minimizar el riesgo de irritación o lesión ocular, desconecte los
dispositivos de iluminación del suministro eléctrico siempre que no los
use, y proporcione unas condiciones de iluminación óptimas para reducir
el diámetro de la pupila de los que trabajen con los dispositivos o cerca
de ellos.
No mire a la luz de los dispositivos con lupas, telescopios, prismáticos ni
instrumentos ópticos similares que podan concentrar la luz.
Los rayos del sol pueden incidir dentro del dispositivo a través de sus
ópticas, lo que ocasionaría un riesgo de incendio o daños. No exponga
la parte delantera del dispositivo a la luz solar directa ni a ninguna otra
fuente de luz brillante.
Asegúrese de que nadie mire directamente al dispositivo cuando se
encienda repentinamente. Por ejemplo, cuando se conecta la
alimentación o cuando se seleccionan determinados elementos del
menú de control.
Protección frente a las lesiones
No intente reparar productos defectuosos ni modificar
ningún producto en forma alguna. Las luces LED y los
seres no son piezas que el usuario pueda sustituir.
Encargue cualquier tarea de mantenimiento a su distribuidor Martin o
póngase en contacto directamente con Martin para solicitar asistencia
cnica a tras de http://www.martin.com/contact-support
Cuando vaya a usarlo, fije bien el dispositivo a una superficie o una
estructura fijas. El dispositivo no es portil una vez instalado.
Asegúrese de que las estructuras de soporte y la tornillería utilizadas
tienen una capacidad nima de 10 veces el peso de todos los
dispositivos que sustentan.
Para suspender el dispositivo desde una estructura, jelo con una
abrazadera adecuada. No use cables de seguridad como medio
principal de soporte.
Si el producto se instala en un lugar en el que podría ocasionar lesiones
o daños en caso de caída, instale un mecanismo de fijación secundario,
sen se indique, como un cable de seguridad que sujete la quina en
caso de que la fijacn principal falle. La fijación secundaria deberá estar
homologada por un organismo oficial, como V, como fijación de
seguridad para el peso que sustenta, debe cumplir la norma
EN 60598-2-17, sección 17.6.6, o BGV C1/DGUV 17, y debe tener
capacidad para una carga estática suspendida de al menos seis veces
el peso de la fijacn (o s si así lo requirieran las normativas locales
aplicables). Compruebe que todas las tapas externas y los aparejos de
montaje están bien sujetos.
Bloquee el acceso bajo el área de trabajo y trabaje desde una plataforma
estable siempre que instale, realice tareas de mantenimiento o desplace
el dispositivo.
No use el dispositivo si le falta alguna protección, componente óptico o
tapa o estos están dañados.
Ante un problema de funcionamiento, deje de usar el dispositivo de
inmediato y desconéctelo del suministro ectrico. No intente usar ninn
dispositivo con signos evidentes de dos.
No modifique el dispositivo salvo sen se describe en este manual ni
instale piezas que no sean originales de Martin.
Consulte cualquier tarea de mantenimiento no descrita en este manual
con un técnico cualificado.
Las luces parpadeantes pueden desencadenar ataques epilépticos en
personas sensibles a los parpadeos. Coloque avisos en las entradas de
las salas si se van a usar luces estroboscópicas. Monte las luces
parpadeantes a la mayor altura posible y evite períodos prolongados de
parpadeos continuos, especialmente con 10 a 20 parpadeos por
segundo. Si alguien sufre un ataque epiléptico, apague de inmediato las
luces parpadeantes.
Descripción general del dispositivo
1
Luces LED estrobospicas
blancas
8
Entrada DMX
2
Lentes de haz múltiple
9
Rueda de mano
3
Apertura láser
10
Interfaz de usuario
4
Soporte de montaje
11
Punto de fijación secundario
5
Punto de fijación de abrazadera
12
Interruptor láser
6
Micrófono
13
Salida de red de CA
7
Salida DMX
14
Entrada de red de CA y
fusible
Instalación física
El THRILL Multi-FX LED ha sido diseñado únicamente para uso interior
y debe utilizarse en ubicaciones suspendidas y secas. Nunca use la
función ser si existe la posibilidad de que se vea expuesto al exterior o
a aeronaves o vehículos.
Si hay personas expuestas al haz del láser, aserese de que existe un
espacio libre vertical de, al menos, 3 metros entre el nivel del suelo y el
haz de láser s bajo. Asimismo, asegúrese de que existe un espacio
libre horizontal de, al menos, 3 metros entre el dispositivo y las personas.
No permita que el ser proyecte destellos al nivel de los ojos de
personas o animales.
Montaje del dispositivo en una estructura
El dispositivo puede anclarse a una estructura o configuración de
montaje similar. Solo se puede suspender en vertical y
hacia abajo. Use una abrazadera adecuada, como una
abrazadera partida extremadamente ligera (se muestra
a la derecha) sujeta al soporte de fijación que se incluye.
Para anclar el dispositivo a una estructura:
1. Compruebe que la estructura de montaje soporta, al menos, 10
veces el peso de todos los dispositivos y los equipos que se van a
instalar.
1
2
4
9
3
5
6
7
8
10
11
12
13
14
Advertencia.
Consulte en el
manual de
usuario la
información de
seguridad
importante.
Advertencia.
Emisión de luz
potente. Riesgo
de lesn ocular.
Advertencia.
Peligro de
incendio.
2. Bloquee el acceso bajo el área de trabajo.
3. Para instalar el soporte de montaje, coloque las arandelas entre el
soporte de suspensión y el dispositivo. Fíjelo con las ruedas
manuales. Apriete únicamente con la mano.
4. Atornille firmemente la abrazadera al soporte de suspensión. Use
un perno M12 de acero de grado 8.8 como mínimo yjelo con una
contratuerca o con una tuerca de mariposa y una arandela de
seguridad.
5. Trabaje desde una plataforma estable para colgar el dispositivo en
vertical sobre la estructura y sujetar la abrazadera de suspensión
a la estructura.
6. Fije el dispositivo con un cable de seguridad sen se indica en
las instrucciones.
Fijación con un cable de seguridad
Fije el THRILL Multi-FX LED con un
cable de seguridad u otra fijación
secundaria aprobada para el peso del
dispositivo, que impida que este caiga si
la fijación principal falla. Pase el cable de
seguridad por el cáncamo de fijación
secundario y alrededor de un punto de
anclaje seguro.
No enrolle el cable de seguridad
únicamente alrededor del soporte de
montaje, ya que el dispositivo no
quedará bien sujeto si se separa del
soporte.
Alimentación de CA
El dispositivo tiene un suministro de alimentación con detección de rango
autotica que acepta alimentacn de la red de CA en un rango de 100-
240 V a 50-60 Hz. No suministre alimentación de la red de CA con
ninguna otra tensión ni frecuencia. Para evitar daños, no utilice ninn
sistema de atenuación externo para suministrar alimentación.
Si dispone de un cable de extensión IEC adecuado, se podrán conectar
otros dispositivos de iluminación a la toma de salida de red (MAINS
OUT), pero siempre con una carga de corriente xima de 3 A. Si se
suministra alimentación a otros dispositivos Multi-FX LED, puede
conectar hasta:
seis (6) dispositivos Multi-FX LED adicionales de 100-120 V, o
diez (10) dispositivos Multi-FX LED adicionales de 200-240 V.
Mantenimiento
El usuario puede realizar las operaciones de mantenimiento que se
describen a continuación. No intente reparar ninn aparato defectuoso.
Encargue cualquier tarea de mantenimiento a su distribuidor Martin o
póngase en contacto directamente con Martin para solicitar asistencia
cnica visitando http://www.martin.com/contact-support
No abra la carcasa; el dispositivo no contiene piezas
que el usuario pueda reparar.
Desconecte el aparato de la red ectrica antes de
realizar las tareas de mantenimiento.
Limpieza
El Multi-FX LED debe limpiarse regularmente. La acumulación excesiva
de polvo, quido de efectos y partículas merma el rendimiento, causa
sobrecalentamiento y termina por dañar el dispositivo. La garantía del
producto no cubre los dos causados por una limpieza inadecuada.
La frecuencia de la limpieza varía en gran medida en función del entorno
de funcionamiento. Inspeccione el dispositivo una vez al mes ympielo
si es necesario. Inspeccione el dispositivo cada 1 o 2 semanas si se
suele usar con quinas de efectos, en lugares con abundante humo
de tabaco, si se usa o almacena en un lugar con mucho polvo o si se
instala cerca de un conducto de aire. Este procedimiento le permiti
evaluar los requisitos de limpieza en función del uso que a la
máquina.
Mantenga el dispositivo seco y ejerza una ligera presión solo durante su
limpieza. Trabaje en un área limpia y bien iluminada. No use limpiadores
que contengan disolventes ni sustancias abrasivas, ya que podan
dañar la superficie.
Para limpiar el dispositivo:
1. Desconéctelo de la alimentación eléctrica y espere a que se
enfríe.
2. Aspire o inyecte aire comprimido a baja presión para expulsar las
partículas sueltas y el polvo del exterior del dispositivo.
3. Limpie la carcasa y las ópticas pasando con suavidad un paño de
microfibra limpio. Retire las partículas adheridas con un pañuelo
de papel sin perfumar o un algodón humedecidos con agua
destilada. No frote con fuerza.
4. Limpie la apertura del ser suavemente con un bastoncillo de
algon.
Sustitución del fusible principal
Si el aparato no funciona, puede que el fusible principal se haya fundido.
En el portafusibles encontrará un fusible de repuesto. Para revisar y
sustituir el fusible:
1. Desconecte el cable de alimentación de la toma de entrada
(MAINS INPUT).
2. Saque el soporte del fusible.
3. Quite el fusible principal si el cable se ha roto o está fundido.
4. Coloque el fusible de repuesto en el soporte del fusible principal.
Sustitúyalo por un fusible del mismo tamo y amperaje.
5. Coloque el soporte del fusible en el dispositivo y vuelva a conectar
la corriente.
Deje de usar el dispositivo si el fusible se funde repetidamente.
Etiquetas de advertencia de seguridad delser
Las siguientes advertencias se incluyen en este dispositivo. Si su lectura
resulta dicil o imposible, debeutilizarse la siguiente ilustración para
reproducir una etiqueta nueva con las dimensiones indicadas, en negro
sobre un fondo amarillo y ubicada donde se indica.
RADIACIÓNSER
EVITE EL CONTACTO DIRECTO CON LOS OJOS
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 3R
Etiqueta de clasificacn situada en el panel trasero, 74 x 31 mm.
APERTURASER
Etiqueta de la apertura del ser situada en el panel frontal, encima de la apertura
ser, 52 x 31 mm.
Longitud de onda del verde: 531 nm
Onda continua/pulsante: pulsante
Potencia de pico máxima: 3,80 mW
Longitud de onda del rojo: 658 nm
Onda continua/pulsante: pulsante
Potencia media máxima: 1,50 mW
IEC 60825-1:2014
Etiqueta de salida y estándares de radiacn situada en el panel trasero,
74 x 48 mm.
Etiqueta con el símbolo de peligro ser, situado en el panel trasero, 44 x 38 mm.
Especificaciones técnicas
Dimensiones
Dimensiones (prof. x anch. x alt.) .............................................. 246 x 234 x 246 mm
Dimensiones con soporte de suspensión (prof. x anch. x alt.). 307 x 234 x 286 mm
Peso .................................................................................................................. 4,5 kg
Efectos dinámicos
Efectos de haz ltiple
Mezcla de color ............................................................................................ RGBWA
Seleccn de colores .............................................. 36 valores de color predefinidos
Dimmer electnico ....................................................................................... 0-100 %
Frecuencia estroboscópica ............................................................................0-22 Hz
Efectos estroboscópicos y pulsantes ................ Efectos estroboscópicos aleatorios,
acción y velocidad variables
Efecto de obturador” electnico ............... Apertura y oscurecimiento instantáneos
Efectos estroboscópicos
Color ................................................................................................................ Blanco
Frecuencia estroboscópica ....................................................................... Fija, 11 Hz
Efectos especiales .............................. Encendido/apagado, efecto estrobospico,
efectos pulsantes, efecto aleatorio y oscurecimiento
Efectos láser
Color ......................................................................................................... Rojo, verde
Efectos especiales .............................. Encendido/apagado, efecto estrobospico,
efectos pulsantes, efecto aleatorio y oscurecimiento
Control y programación
Opciones de control ........................................................ DMX, modo independiente
Interruptor de bloqueo de seguridad ....... Interruptor de encendido/apagado con llave
Canales DMX ...................................................................................................... 2/16
Opciones de activacn independiente ...................................................... Activacn
por sonido y ejecución autotica
Interfaz de usuario ............................................... Panel de control con pantalla LED
Cumplimiento de estándares DMX ........................ ANSI E1.11, USITT DMX512-A
Óptica
Haz ltiple y efecto estrobospico
Fuente de luz de haz múltiple ............................... 5 luces LED RGBWAUV de 3 W
Fuente de luz estroboscópica ...................................... 8 luces LED blancas de 1 W
Duración mínima de las luces LED . 30 000 horas (con >70 % potencia luminosa) *
*Cifra obtenida bajo las condiciones de las pruebas del fabricante
Láser
ser verde, potencia/longitud de onda ........................................... 3,8 mW/531 nm
ser rojo, potencia/longitud de onda ............................................. 1,5 mW /659 nm
Dmetro de apertura ........................................................................................ 7 mm
Forma del haz luminoso ............................................................................ Divergente
Clase: ................................................................................. 3R; clase de EE. UU. IIIR
Vida útil nima del láser ........................................................................3000 horas*
*Cifra obtenida bajo las condiciones de las pruebas del fabricante
Construcción
Carcasa ............................................................................................................. Acero
Color ................................................................................................................. Negro
Índice de proteccn ........................................................................................... IP 20
Instalación
Montaje ................................ Soporte ajustable y montaje en estructura o superficie
Puntos de montaje ............................... Soporte para abrazadera simple, M12 o ½”
Orientacn ........................ Cualquiera (siempre que se respeten las precauciones
relativas al ser)
Ubicacn ......................................... Interior, solo ubicaciones secas y suspendidas
Distancia nima sobre el nivel del suelo ............................................................ 3 m
Distancia nima respecto a las personas .......................................................... 3 m
Conexiones
Entrada/enlace (In/Thru) de alimentación de CA ............ Conector hembra/entrada
macho IEC, C14/C13
Entrada/enlace (In/Thru) de datos DMX .................... Conector XLR de 3 contactos
Alimentación
Alimentacn de CA .................................................... 100-240 V nominal, 50-60 Hz
Fusible ................................................................................................... F 3AL, 250 V
Consumo ectricopico total .......................................................................... 35 W*
Dispositivos ximos con alimentación directa de CA, 100-130 V: 6 THRILL Multi-
FX LED o 3 A
Dispositivos ximos con alimentacn directa de CA, 220-240 V: 10 THRILL
Multi-FX LED o 3 A
* Las cifras relativas al consumo de potencia son típicas, no máximas. Estime una
variacn de +/- 10 %.
Potencia y corrientepicas
110 V; 60 Hz .......................................................................................... 0,5 A; 35 W*
230 V; 50 Hz .......................................................................................... 0,3 A; 35 W*
* Mediciones realizadas con tensión nominal con todos los LED axima
intensidad. Estime una desviación de +/- 10 %.
Datos térmicos
Refrigeracn .................................................................................................... Pasiva
Temperatura ambiente máxima (T
a
máx.) ........................................ 40 °C (104 °F)
Temperatura ambiente mínima (T
a
mín.) ............................................... 0 °C (32 °F)
Disipación térmica total ........................................................................... 225 BTU/h.*
* Calculada, +/- 10 %, con intensidad xima, blanco total
Normativas
Seguridad EU EN 60598-1, EN 60598-2-17, EN 60825-1, EN 62031, EN 6247-1,
EN 6247-2-13, EN 62493, IEC TR 62471-2
EMC UE ................................. EN 55015, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61547
Australia/NZ (pendiente) .................................................................................... RCM
Elementos suministrados
Cable de alimentacn, UE, IEC C13 hembra, moldeado Schuko, 1,5 m
Cable de alimentación, EE. UU., IEC C13 hembra, moldeado NEMA 5-15P, 1,5 m,
Tornillea y soporte de montaje
Juego de llaves para el interruptor de bloqueo del ser
Accesorios
Abrazadera partida extremadamente ligera, negra ...................... N.º ref. 91602018
Cable de seguridad, carga de trabajo segura de 60 kg,
BGV C1/DGUV 17, negro .............................................................. N.º ref. 91604006
Códigos de producto
THRILL Multi-FX LED ......................................................................... P/N 90280117
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para
conocer las últimas especificaciones de los productos, visite
www.martin.com.
Eliminación de este producto
Los productos THRILL by Martin® se suministran de
conformidad con la Directiva 2012/19/CE del parlamento
europeo y del consejo de la Unn Europea sobre los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), en la
medida en que resulte aplicable. Ayude a conservar el medio
ambiente. Aserese de reciclar el producto al final de su vida útil. Su
proveedor puede informarle de los puntos de recogida locales de los
productos Martin.
Como medida de protección frente a descargas
eléctricas, el dispositivo debe conectarse a masa (tierra).
En el circuito de distribución eléctrica, debe instalarse un
disyuntor o fusible y una protección para fugas a tierra.
fusible de
repuesto
fusible
principal
Información sujeta a cambios sin previo aviso. HARMAN
Professional Inc. desestima cualquier responsabilidad frente a
lesiones, daños, pérdidas directas o indirectas, pérdidas derivadas
o económicas, o de cualquier otra naturaleza, ocasionados por el
uso o la incapacidad de uso o la interpretación de la información
contenida en este documento.
©2017 HARMAN Professional Inc. Todos los derechos reservados.
Martin® es una marca comercial registrada de HARMAN Professional
Inc. en los Estados Unidos y otros países. Las características, las
especificaciones y los diseños están sujetos a cambios sin previo aviso.
HARMAN Professional Inc.
8500 Balboa Boulevard Northridge, CA, USA 91329
www.martin.com
Revisión del documento: B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Martin THRILL Multi-FX LED Guía de instalación

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Guía de instalación

El Martin THRILL Multi-FX LED es un dispositivo de iluminación multifunción que combina efectos estroboscópicos, efectos de haz múltiple y efectos láser en un solo dispositivo. Cuenta con potentes luces LED estroboscópicas, luces LED multicolores, un espejo multifacético giratorio y láseres rojos y verdes. Se puede controlar mediante activación por música, modo independiente, modo maestro/esclavo sincronizado y DMX. Es perfecto para espacios de celebración pequeños y discotecas móviles.