Horizon Fitness GR3 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario
INDOOR CYCLE CONSOLE
OWNER’S MANUAL
English 2
FAHRRADTRAINER-KONSOLE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Deutsch 6
CONSOLE HOMETRAINER
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Nederlands 10
CONSOLE VÉLO D’EXERCICE
MANUEL D’UTILISATION
Français 14
CONSOLE BIKE MANUALE
DELL’UTENTE
Italiano 18
CONSOLA DE LA BICICLETA DE
SPINNING MANUAL DE USUARIO
Español 22
CONSOLE DO CICLO INTERNO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Português 26
㹔Ⰹ⨴魨鮦⚺䱾〵⢪欽䩛ⱁ 籗넓⚥俒
30
㹔ⰻ⨴魧鲨⟉邍欽䨪䩛ⱃ 皍⡤⚥俒
34
2
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Workout Track
Dot light means in-progress RPM workout.
Blinking light means the goal to achieve (only
in Program 2)
B) Target / RPM
Program 1: means resistance target level
Program 2: means current RPM
Program 3: means HR target
C) Workout Programs
Select by
at standby page
D) Distance - km / mile
Switch in engineer mode.
E) Calories
/ Speed
Press to switch
F) Heart Rate
G) Workout Time
H) Goal Achievement
Achieve the goal : will light on
ENGLISH
3
4 x AA Battery
I) Wireless Heart Rate Connection
J) Workout Data
To see AVG & MAX
workout data, press
to pause page.
to switch calories / speed.
to switch AVG / MAX.
K) Battery (shows 100%, 70%, 40%, 10%)
GLOW RIDE LIGHTING SYSTEM
L) Position 1-SIT
Fully seated position which is ideal for warming up, cooling down or
recovering from a sprint interval.
M) Position 2-RUN
The “run” portion of your cycling workout which forces you to stand
on the pedals, maximizing the effort required.
N) Position 3-JUMP
The “jump” portion of your workout will simulate the up-and-down
feel of mountain biking.
ENGLISH
4
BUTTON FUNCTION
SWITCH AVG & MAX WORKOUT DATA WHEN PAUSE
START / PAUSE / ENTER / PRESS 3 SEC TO STANDBY PAGE
SELECT PROGRAMS / SWITCH WORKOUT DATA WINDOWS
ICON
PROGRAM
PROGRAM
Program 1
HIGH INTENSITY INTERVAL TRAINING
TARGET RESISTANCE
CHART
ICON
PROGRAM
PROGRAM
Program 2
INTERVAL SPEED TRAINING
TARGET RPM
CHART
ICON
PROGRAM
PROGRAM
Program 3
INTERVAL HR TRAINING
TARGET HEART RATE
CHART
SETTING
In the standby page, press
& for 3 sec into engineer
mode.
For changing parameter
page
For adjust setting data
For confirm setting
For 3 sec to exit engineer
mode
UNIT SETTING
At the first page of engineer
mode, to unit page
RATIO SETTING
Press
1 times to ratio page
Select your GR indoor cycle
ratio as below
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
BACKLIT SETTING
Press
2 times to backlit
page
ENGLISH
5
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Suggest to replace the
battery of transmitter while
the icon blinking.
ASSEMBLY
Put foam paper between handlebar
and console bracket, if needed.
PARTS INCLUDED:
1 console with bracket
2 double-sided tape
4 AA batteries
1 round magnet
1 foam piece
2 screws
1 transmitter (only for GR7 / 7S)
ENGLISH
6
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Trainingsstrecke
Punktlicht bedeutet zeigt U/min des laufenden
Trainings.
Blinkendes Licht zeigt das gesetzte Ziel
(nur im Programm 2)
B) Ziel – U/min
Programm 1:
zeigt die Ziel-Widerstandsstufe
Programm 2: zeigt aktuelle U/min
Programm 3: zeigt Ziel-Herzfrequenz (HR)
C) Trainingsprogramme
Über
auf der Standby-Seite auswählen
D) Entfernung – Kilometer/Meilen
In den Engineering-Modus wechseln.
E) Kalorien
/ Geschwindigkeit
Zum Umschalten drücken
F) Herzfrequenz
G) Trainingszeit
H) Ziel erreicht
Erreichtes Ziel: leuchtet auf
DEUTSCH
7
4 x AA Battery
I) Drahtlose Herzfrequenz-Verbindung
J) Trainingsdaten
Zum Aufrufen der Durchschnitts- und Höchstwerte (AVG & MAX) drücken
6LHDXIb
b
b
.
K) Batterie (zeigt 100 %, 70 %, 40 %, 10 %)
BELEUCHTUNGSSYSTEM GLOW RIDE
L) Position 1-SIT
Vollständige Sitzposition, ideal zum Aufwärmen,bAbkühlen oder zur
Erholung vonbeinem Sprint-Intervall.
M) Position 2-RUN
Sprint-Abschnitt Ihres Radsporttrainings, beibdem Sie auf den Pedalen
stehen und denberforderlichen Kraftaufwand maximieren müssen.
N) Position 3-JUMP
„Sprung“-Abschnitt Ihres Trainings simuliert das „auf- und abwärts“-
Gefühl beim Mountainbiken.
DEUTSCH
8
TASTE FUNKTION
IN PAUSEN ZWISCHEN AVG- UND
MAX-TRAININGSDATEN (DURCHSCHNITTS- UND HÖCHST-
WERTE) UMSCHALTEN
START/PAUSE/EINGABE 3 SEK. DCKEN, UM DIE SEITE IN
DEN STANDBY-MODUS ZU SCHALTEN
PROGRAMME AUSWÄHLEN/TRAININGSDATEN-FENSTER
UMSCHALTEN
SYMBOL
PROGRAM
PROGRAMM
Programm 1
HOCHINTENSIVES INTERVALLTRAINING
ZIEL
WIDERSTAND
DIAGRAMM
SYMBOL
PROGRAM
PROGRAMM
Programm 2
INTERVALL-GESCHWINDIGKEITSTRAINING
ZIEL
U/MIN
DIAGRAMM
SYMBOL
PROGRAM
PROGRAMM
Programm 3
INTERVALL HR TRAINING
ZIEL
HERZFREQUENZ
DIAGRAMM
EINSTELLUNG
Auf der standby-seite
b& 3 sek.
Lang drücken, um in den engineering-
modus ]XbZHFKVHOQ.
Zum ändern GHUbSDUDPHWHU-seite
Zum anpassen von
einstellungsdaten
Zur bestätigung GHUbHLQVWHOOXQJ
3 Sek. Lang, um den engineering-
modus zu verlassen
EINSTELLUNG DES GERÄTS
Auf der ersten seite GHVbHQJLQHHULQJ-
modus, zur geräteseite
ÜBERSETZUNGSEINSTELLUNGEN
1 Mal drücken, XPb]XU seite
„übersetzung“ ]XbZHFKVHOQ
Wählen sie ihre GR-übersetzung für
den fahrradtrainer wie unten aus
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
EINSTELLUNG DER
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
2 Mal drücken, um zur seite „hinter-
grundbeleuchtung“ ]XbZHFKVHOQ
DEUTSCH
9
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Wir empfehlen, die Batterie
des Senders zu ersetzen,
Z¦KUHQGGDV6\PEROb
blinkt.
MONTAGE
Schaumstoffeinsatz zwischen lenker
und konsole legen, falls erforderlich.
ENTHALTENE TEILE:
1 Konsole mit HALTERUNG
2 Streifen doppelseitiges
Klebeband
4 AA-Batterien
1 runder Magnet
1 Schaumstoffeinsatz
2 Schrauben
1 Sender (nur für GR7/7S)
DEUTSCH
10
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Trainingsparcours
Lampje aan is de lopende toerentaltraining.
Knipperend lampje is het beoogde doel (alleen in
programma 2)
B) Doel/toerental
Programma 1: is het beoogde weerstandsniveau
Programma 2: is het huidige toerental
Programma 3: is de beoogde hartslag
C) Trainingsprogramma’s
Selecteren via
op de stand-bypagina
D) Afstand - km/mijl
Overschakelen in technische modus.
E) Calorieën
/Snelheid
Druk op om over te schakelen
F) Hartslag
G) Duur van training
H) Doel bereiken
Doel bereikt: zal oplichten
NEDERLANDS
11
4 x AA Battery
I) Draadloze hartslagaansluiting
J) Trainingsgegevens
Om de
GEM. EN MAX.
trainingsgegevens te zien, drukt u op b
(1b
.
K) Batterij (geeft 100%, 70%, 40% en 10% aan)
GLOW RIDE-VERLICHTINGSSYSTEEM
L) Positie 1-ZITTEN
Zittend op het zadel, wat ideaal is ter opwarming, coolingdown of herstel
na een sprintinterval.
M) Positie 2-STAAN
Het ‘sta’-gedeelte van uw fietstraining waarbij ubop de pedalen moet gaan
staan om de vereiste inspanning te maximaliseren.
N) Positie 3-SPRINGEN
Het ‘spring’-gedeelte van uw training waarbij de op-en-neer-beweging van
mountainbiken wordt gesimuleerd.
NEDERLANDS
12
KNOP FUNCTIE
29(56&+$.(/(17866(1*(0(1b0$;75$,1,1*6-
GEGEVENS TIJDENS PAUZE
START/PAUZE/ENTER/3 SEC. INDRUKKEN VOOR STAND-BY-
PAGINA
PROGRAMMA’S SELECTEREN/TUSSEN VENSTER MET TRAIN-
INGSGEGEVENS WISSELEN
PICTOGRAM
PROGRAM
PROGRAM-
MA
Programma 1
ZEER INTENSIEVE INTERVALTRAINING
DOEL-
STELLING
WEERSTAND
GRAFIEK
PICTOGRAM
PROGRAM
PROGRAM-
MA
Programma 2
SNELHEIDSINTERVALTRAINING
DOEL-
STELLING
TOERENTAL
GRAFIEK
PICTOGRAM
PROGRAM
PROGRAM-
MA
Programma 3
HARTSLAGINTERVALTRAINING
DOEL-
STELLING
HARTSLAG
GRAFIEK
INSTELLEN
Houd bHQ op GHbVWDQG-bypagina
3bVHF. Ingedrukt voor technische modus.
Om parameterpagina te wijzigen
Om instellingsgegevens aan te passen
Om instellingen WHbEHYHVWLJHQ
3 Sec. Inhouden voor technische
modus
EENHEDEN INSTELLEN
Ga op eerste pagina van technische modus
naar pagina met eenheden
VERHOUDINGEN INSTELLEN
Druk 1 keer op
voor verhoudingspagina
Uw GR-hometrainerverhouding selecteren
]RDOVbKLHURQGHU
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
ACHTERGRONDVERLICHTING INSTELLEN
Druk 2 keer RSb bYRRUSDJLQD van achter-
grondverlichting
NEDERLANDS
13
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Aanbevolen om de batterij
van de zender te vervangen
als pictogramɁ knippert.
MONTAGE
Plaats het schuimrubber indien
nodig tussen het stuur en de
consolehouder.
MEEGELEVERDE ONDERDELEN:
1 console met houder
2 stuks dubbelzijdige tape
4 AA-batterijen,
1 ronde magneet
1 schuimrubber
2 schroeven
1 zender (alleen voor GR7/7S)
NEDERLANDS
14
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Suivi de l’exercice
Le point lumineux signifie que l’entraînement RPM
est en cours.
La lumière clignotante indique l’objectif àbatteindre
(seulement sur le Programme 2)
B) Objectif / RPM
Programme 1 : indique le niveau d’objectif
debrésistance
Programme 2 : indique le RPM actuel
Programme 3 : indique la FC cible
C) Programmes d’entraînement
Sélectionnez
sur la page de veille
D) Distance - km / mile
Changez en mode ingénieur.
E) Calories
/ Vitesse
Appuyez sur
pour changer
F) Fréquence cardiaque
G) Temps d’entraînement
FRANÇAIS
15
4 x AA Battery
H) Réalisation des objectifs
2EMHFWLIDWWHLQWbVȇDOOXPHUD
I) Récepteur de fréquence cardiaque sans fil
J) Données d’entraînement
Pour voir les données d’entraînement
MOY ET MAX
, appuyez sur b
(7b
.
K) BatteriePRQWUHbbbb
SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE GLOW RIDE
L) Position 1-ASSIS
Position complètement assise idéale pour s’échauffer ou récupérer d’un
sprint d’entraînement fractionné.
M) Position 2-COURSE
/DSRUWLRQmbFRXUVHb}GHYRWUHHQWUD°QHPHQWF\FOLVWHYRXVIRUFH¢¬WUH
debout sur vos pédales, ce qui maximise l’effort requis.
N) Position 3-SAUT
/DSRUWLRQmbVDXWb}GHYRWUHHQWUD°QHPHQWVLPXOHUDODVHQVDWLRQGH
soubresauts du vélo enbmontagne.
FRANÇAIS
16
BOUTON FONCTION
CHANGE LES DONNÉES DENTRAÎNEMENT EN MOY OU MAX
LORSQUEN PAUSE
MARRER / PAUSE / ENTRÉE /
$338<(5b63285/$3$*('(9(,//(
6/(&7,211(/(6352*5$00(6b&+$1*(/$)(175('(
DONNÉES D’ENTRAÎNEMENT
ICÔNE
PROGRAM
PROGRAMME
Programme 1
ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ DE HAUTE INTENSITÉ
OBJECTIF
RÉSISTANCE
TABLEAU
ICÔNE
PROGRAM
PROGRAMME
Programme 2
ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ RAPIDE
OBJECTIF
TR/MIN
TABLEAU
ICÔNE
PROGRAM
PROGRAMME
Programme 3
ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ FC
OBJECTIF
FRÉQUENCE CARDIAQUE
TABLEAU
CONFIGURATION
Sur la page de veille, appuyez sur
bHW pendantbs pour passer en
mode ingénieur.
Pour changer la SDJHbGHV
paramètres
Pour ajuster les données de
configuration
Pour confirmer ODbFRQILJXUDWLRQ
Pendantbs pour sortir du mode
ingénieur
CONFIGURATION DE L’UNITÉ
Sur la première page GXbPRGH
ingénieur, à la page unité
CONFIGURATION RATIO
Appuyez
bfois pour aller à la page
ratio Sélectionnez le ratio GHbvotre
vélo d’intérieur GR comme ci-dessous
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
CONFIGURATION RÉTROÉCLAIRAGE
Appuyez bfois pour aller à la page
rétroéclairage
FRANÇAIS
17
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Nous vous suggérons
de remplacer la pile du
WUDQVPHWWHXUTXDQGOȇLF¶QHɁ
clignote.
MONTAGE
Placez le morceau de mousse entre
le guidon et le support de console,
VLbEHVRLQ
PIÈCES INCLUSES:
bFRQVROHDYHFVXSSRUW
bUXEDQVDGK«VLIVGRXEOHIDFH
bSLOHV$$
bDLPDQWURQG
bSDSLHUPRXVVH
bYLV
bWUDQVPHWWHXUVHXOHPHQWSRXU
GR7 / 7S)
FRANÇAIS
18
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Visualizzazione allenamento
Luce fissa indica che è in corso l’allenamento RPM
(giri/min)
Luce lampeggiante indica l’obiettivo
dabraggiungere (solo nel Programma 2)
B) Obiettivo/RPM (giri/min)
Programma 1: indica il livello di resistenza target
Programma 2: indica gli RPM (giri/minuto) correnti
Programma 3: indica la frequenza cardiaca target
C) Programmi di allenamento
Selezionare con
alla pagina di standby
D) Distanza - km/miglia
Passare alla modalità di configurazione.
E) Calorie
/Velocità
Premere per passare a
F) Frequenza cardiaca
G) Tempo di allenamento
H) Raggiungimento obiettivo
Raggiungere l’obiettivo: lampeggia
ITALIANO
19
4 x AA Battery
I) Connessione frequenza cardiaca wireless
J) Dati allenamento
Per visualizzare i dati di allenamento
AVG (MEDIA) E MAX (MASSIMO) ,
premere b(b .
K) Batteria (visualizza 100%, 70%, 40%, 10%)
SISTEMA LUCI GLOW RIDE
L) Posizione 1-SIT
Posizione completamente seduta ideale per ilbriscaldamento, il
defaticamento o il recupero da un intervallo di sprint.
M) Posizione 2-RUN
Porzione “run” (corsa) dell’allenamento sulla bike che costringe a stare
in piedi sui pedali, massimizzando lo sforzo richiesto.
N) Posizione 3-JUMP
Porzione “jump” (salto) dell’allenamento che simula la sensazione di
saliscendi della pedalata in montagna.
ITALIANO
20
PULSANTE FUNZIONE
PASSA AI DATI DI ALLENAMENTO AVG (MEDIA) E MAX (MAS-
SIMO) QUANDO CI SI TROVA IN PAUSA
AVVIO / PAUSA / CONFERMA / PREMERE PER 3 SECONDI PER
METTERE IN STANDBY LA PAGINA
SELEZIONARE I PROGRAMMI / PASSARE ALLE FINESTRE DEI
DATI DI ALLENAMENTO
ICONA
PROGRAM
PROGRAMMA
Programma 1
ALLENAMENTO A INTERVALLI
DI INTENSITÀ ELEVATA
OBIETTIVO
RESISTENZA
GRAFICO
ICONA
PROGRAM
PROGRAMMA
Programma 2
ALLENAMENTO A INTERVALLI
DI VELOCITÀ
OBIETTIVO
GIRI/MIN
GRAFICO
ICONA
PROGRAM
PROGRAMMA
Programma 3
ALLENAMENTO A INTERVALLI
DI FREQUENZA CARDIACA
OBIETTIVO
FREQUENZA CARDIACA
GRAFICO
CONFIGURAZIONE
Nella pagina di standby, premere
be per 3bVHFRQGL per passare
alla modalità di configurazione.
Per modificare la pagina dei
parametri
Per regolare i dati
GLbFRQILJXUD]LRQH
Per confermare OHbLPSRVWD]LRQL
Per 3 secondi per uscire dalla
modalità GLbFRQILJXUD]LRQH
CONFIGURAZIONE UNITÀ
Alla prima pagina della modalità di
configurazione, DOODbSDJLQD dell’unità
CONFIGURAZIONE RAPPORTO
Premere
1 volta SHUbSDVVDUH alla
SDJLQDbGHO rapporto Selezionare il
rapporto bike GR come segue
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
CONFIGURAZIONE
RETROILLUMINAZIONE
Premere
2 volte per passare
alla pagina
della retroilluminazione
ITALIANO
21
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Suggerisce la sostituzione
della batteria
del trasmettitore quando
OȇLFRQDɁ lampeggia.
ASSEMBLAGGIO
Se necessario, mettere il pezzo
schiumato tra il manubrio e la staffa
della console.
COMPONENTI INCLUSI:
1 console con staffa
2 bande a due lati
4 batterie AA
1 magnete tondo
1 foglio schiumato
2 viti
1 trasmettitore
(solo per GR7 / 7S)
ITALIANO
22
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Seguimiento del ejercicio
El punto de luz indica que hay un ejercicio de RPM
en curso.
La luz que parpadea indica el objetivo que se debe
alcanzar (solo en el programa 2)
B) Objetivo / RPM
Programa 1: hace referencia al nivel del objetivobde
resistencia.
Programa 2: hace referencia a la RPM actual.
Programa 3: hace referencia al objetivo de RC.
C) Programas de ejercicio
Se seleccionan mediante
en la página del modo
de espera.
D) Distancia: km / millas
Se puede cambiar en el modo de servicio técnico.
E) Calorías / velocidad
Pulse para cambiar.
F) Ritmo cardiaco
G) Tiempo del ejercicio
ESPAÑOL
23
4 x AA Battery
H) Consecución de objetivos
Cuando se consiga el objetivo, se encenderá la luz.
I) Conexión inalámbrica para el ritmo cardiaco
J) Datos del ejercicio
Para ver los datos
MEDIOS Y MÁXIMOS
del ejercicio, pulse b
<b
.
K) BateríaDSDUHFHbbbRb
SISTEMA DE ILUMINACIÓN GLOW RIDE
L) Posición 1: sentado
Posición en la que el usuario está completamente sentado. Ideal para el
calentamiento, la vuelta a la calma o la recuperación tras un intervalo de
esprint.
M) Posición 2: en carrera
La parte del entrenamiento de ciclismo que le obliga a estar de pie sobre
los pedales, con lo quebse aumenta al máximo el esfuerzo requerido.
N) Posición 3: saltos
Esta parte del entrenamiento simulará la sensación de recorrer un terreno
con altibajos, habitual en el ciclismo de montaña.
ESPAÑOL
24
BOTÓN FUNCIÓN
CAMBIAR ENTRE LOS DATOS MEDIOS Y MÁXIMOS DEL EJER-
CICIO DURANTE LAS PAUSAS
,1,&,$5321(5(13$86$(175$538/6$5b63$5$
ACCEDER A LA PÁGINA DEL MODO DE ESPERA
SELECCIONAR PROGRAMAS / CAMBIAR VENTANA DE DATOS
'(/b(-(5&,&,2
ICONO
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 1
ENTRENAMIENTO A INTERVALOS
DE ALTA INTENSIDAD
OBJETIVO
RESISTENCIA
GRÁFICA
ICONO
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 2
ENTRENAMIENTO A INTERVALOS DE
VELOCIDAD
OBJETIVO
RPM
GRÁFICA
ICONO
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 3
ENTRENAMIENTO A INTERVALOS DE RC
OBJETIVO
RITMO CARDIACO
GRÁFICA
AJUSTE
En la página del modo de espera,
pulse
b\ durante 3 segundos
SDUDbHQWUDU en el modo de servicio
técnico.
Para cambiar la S£JLQDbGH
parámetros.
Para ajustar los datos de
configuración.
Para confirmar el ajuste.
Durante 3 segundos para salir
del modo GHbVHUYLFLR técnico.
AJUSTE DE UNIDADES
En la primera página del modo de
servicio técnico, hasta la página
de unidades.
AJUSTE DE RELACIÓN
Pulse
1 vez para acceder a la
página de relación.
Seleccione la relación de su bicicleta
de spinning gr de la siguiente manera:
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
AJUSTE DE RETROILUMINACIÓN
Pulse
2 veces para acceder a la
página de retroiluminación.
ESPAÑOL
25
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Se recomienda sustituir
la pila del transmisor
PLHQWUDVHOLFRQRɁ está
parpadeando.
MONTAJE
Coloque la espuma entre el manillar
y el soporte de la consola, si es
necesario.
PIEZAS INCLUIDAS:
1 consola con soporte
2 cintas de doble cara
4 pilas AA
1 imán redondo
1 espuma
2 tornillos
1 transmisor (solo para GR7/7S)
ESPAÑOL
26
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) Pista do exercício
Luz pontual significa exercício de RPM
embandamento.
Luz piscante significa a meta a alcançar (apenas
no Programa 2)
B) Meta/RPM
Programa 1: significa nível de meta debUHVLVW¬QFLD
Programa 2: significa RPM atual
Programa 3: significa meta de HR
C) Programas de exercícios
Selecione por
na página de espera
D) Distância - km/milha
Troca no modo engenheiro.
E) Calorias
/velocidade
Pressione para alternar
F) Frequência cardíaca
G) Tempo de exercício
H) Cumprimento da meta
Cumprir a meta: acenderá
PORTUGUÊS
27
4 x AA Battery
I) Conexão sem fio da taxa de frequência cardíaca
J) Dados do exercício
Para visualizar os dados do exercício
$9*b(b0$;, pressione b(b .
K) Bateria (mostra 100%, 70%, 40%, 10%)
SISTEMA DE ILUMINAÇÃO GLOW RIDE
L) Posição 1-SIT
Posição totalmente sentada, a qual ébidealbparabaquecimento,
resfriamento oubrecuperação de um intervalo da corrida.
M) Posição 2-RUN
A parte de “corrida” do nosso exercício de ciclismo, a qual lhe força a
pisar nos pedais, maximizando o esforço necessário.
N) Posição 3-JUMP
A parte “salto” do nosso exercício simulará a sensação de sobe e desce
de mountain biking.
PORTUGUÊS
28
BOTÃO FUNÇÃO
TROQUE OS DADOS DO EXERCÍCIO AVG E MAX DURANTE A
PAUSA
,1&,23$86$(17(535(66,21$53257566(*81'26
3$5$$b3*,1$'((63(5$
SELECIONE OS PROGRAMAS/TROQUE AS JANELAS DE DADOS
'2b(;(5&&,2
ÍCONE
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 1
TREINAMENTO POR INTERVALOS
'(b$/7$b,17(16,'$'(
META
5(6,671&,$
QUADRO
ÍCONE
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 2
TREINAMENTO DE VELOCIDADE
325b,17(59$/26
META
RPM
QUADRO
ÍCONE
PROGRAM
PROGRAMA
Programa 3
TREINAMENTO DE HR POR
INTERVALOS
META
7$;$'()5(481&,$&$5'$&$
QUADRO
CONFIGURAÇÃO
Na página de espera, pressione
be
durante 3 segundos
no modo engenheiro.
Para trocar a
página de parâmetros
Para ajustar os GDGRVbde
configuração
Para confirmar DbFRQILJXUD©¥R
Por 3 segundos
para sair do modo engenheiro
CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE
Na primeira página GRbPRGR
engenheiro, para a página da
unidade
CONFIGURAÇÃO DA RELAÇÃO
Pressione
1 vez para Dbpágina
de relação
Selecione sua relação
de ciclo interno grbFRQIRUPH abaixo
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
CONFIGURAÇÃO
RETROILUMINADA
Pressione
2 vezes para DbS£JLQD
retroiluminada
PORTUGUÊS
29
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
Sugira trocar a bateria do
transmissor enquanto o
¯FRQHHVW£Ɂ piscando.
MONTAGEM
&RORTXHNJHVSXPDHQWUHRVXSRUWH
do console e o guidão,
se necessário.
PEÇAS INCLUSAS:
1 console com suporte
2 fitas dupla face
4 pilhas AA
1 ímã redondo
1 espuma
2 parafusos
1 transmissor
(apenas para GR7/7S)
PORTUGUÊS
30
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) ꑻꑙ鷆髠
럊朜敚⯕䠑㄂鹎遤⚥涸 RPM ꑻꑙ
Ꟑ旪敚⯕䠑㄂銴麨䧭涸湡垦
〫剤㖈玑䒭 2 ⚥䩞剤
B) 湡垦 RPM
玑䒭 1䠑㄂꣖⸂湡垦瘞秹
玑䒭 2䠑㄂湡⵹涸 RPM
玑䒭 3䠑㄂䗱桧湡垦
C) ⨴魨玑䒭
鼇乵倰䒭
䖊堥갤꬗
D) 騅ꨆ Ⱇꅽ 薊ꅽ
⢪欽䊨玑垸䒭ⴗ䳖
E) ⽓騟ꅽ
鸠䏞
⟃ⴗ䳖
F) 䗱桧
G) ꑻꑙ儘꟦
H) 湡垦麨䧭
麨䧭湡垦㼟剚❮饱
籗넓⚥俒
31
4 x AA Battery
I) 搂箁䗱桧鸮䱺
J) ꑻꑙ须俲
蕰銴叆溏ꑻꑙ须俲䎂㖳⧩ㄤ剓㣐⧩
锞䭾
ㄤ
K) ꨶ寒곏爚 100704010
GLOW RIDE 敚⯕禺窡
L) 㪨⹴ 1㗂㪨
㸤㗂㹁涸㪨⹴黠ざ军魨佞논䧴僽遼ⵞ꟦姆鎯箻䖕涸䛫䗂
M) 㪨⹴ 2駵姿
꾷鮦ꑻꑙ涸չ駵姿պ鿈ⴕ㼟鶗⢪䝡畀㖈⨴魨鮦驎匢♳꾷鮦㖈ꑻꑙ儘꨾銴湈
剓㣐⸗⸂
N) 㪨⹴ 3騥鬪
ꑻꑙ涸չ騥鬪պ鿈ⴕ㼟剚垸亼涬㿋꾷鮦♳♴涸䠮錏
籗넓⚥俒
32
籗넓⚥俒
䭾ꈈ ⸆腋
冾⨢儘ⴗ䳖ꑻꑙ须俲䎂㖳⧩ㄤ剓㣐⧩
Ꟛ㨥 冾⨢ 鱒Ⰵ 䭾♴ 3猲ꗻ⟃鹎Ⰵ䖊堥갤꬗
鼇乵玑䒭 ⴗ䳖ꑻꑙ须俲鋕璭
㕬爚
PROGRAM
玑䒭
玑䒭 1
넞䓽䏞꟦姆鎯箻
湡垦 ꣖⸂
㕬邍
㕬爚
PROGRAM
玑䒭
玑䒭 2
꟦姆鸠䏞鎯箻
湡垦
RPM
㕬邍
㕬爚
PROGRAM
玑䒭
玑䒭 3
꟦姆䗱桧鎯箻
湡垦
䗱桧
㕬邍
鏤㹁
㖈䖊堥갤꬗⚥䭾♴ 
b3 猲⽰〳鹎Ⰵչ䊨玑垸
䒭պ
〳隶刿⿮侸갤꬗
〳锅侮鏤㹁须俲
〳焷钢鏤㹁
3 猲⟃穡勲䊨玑垸䒭
㋲⡙鏤㹁
㖈䊨玑垸䒭涸痧♧갤
⵹䖃㋲⡙갤꬗
嫲桧鏤㹁
1 妄⟃鹎Ⰵ嫲桧갤꬗
鼇乵㥶♴涸 GR 㹔Ⰹ⨴魨鮦嫲桧
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
胝⯕鏤㹁
2 妄⟃鹎Ⰵ胝⯕갤꬗
33
籗넓⚥俒
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
㖈㕬爚 Ꟑ旪儘䒊陾刿䳖涮
鷑㐼ꨶ寒
穉酤
㼟岙唼縨倴䪾䩛ㄤ⚺䱾〵䩯卺⛓꟦ 㥶
卓꨾銴
ꦑ꣡ꨫ⟝:
1 ⦐わ䩯卺涸⚺䱾〵
2 ⦐꧱꬗䌟
4 AA ꨶ寒
1 ⦐㕩煂꘮
1 ⦐岙唼
2 ⦐轠窣
1 ⦐涮鷑㐼 GR7 7S 䩞剤
34
A
B
C
D
EF
G
H
I J K
L
N
MM
A) ꞃ捃鷅驶
⯕挿邍爙姻㖈鵳遤 RPM ꞃ捃կ
⯕꡸捌邍爙䖉鴪䧭湡叻➑㖈玐䎸 2 ⚥կ
B) 湡叻 RPM
玐䎸 1邍爙꣖⸂涸湡叻瘝紩
玐䎸 2邍爙䔲⵸ RPM
玐䎸 3邍爙䗱桧湡叻
C) ꞃ捃玐䎸
鸑鵂䖉劼곜꬗涸
鵳遤鷥䭊
D) 騄猌 ⼪碛薉ꅽ
㖈䊨玐䋗垷䒭⚥ⴗ䰃կ
E) ⽓騟ꅽ
鸟䏞
䭽♴
⟄鵳遤ⴗ䰃
F) 䗱桧
G) ꞃ捃傞ꢂ
H) 湡叻鴪䧭
鴪䧭湡叻抧⯕❭饰
I) 偽絁䗱桧鵶䱹
皍⡤⚥俒
35
4 x AA Battery
J) ꞃ捃侨䰘
蕯銳叅溏ꞃ捃侨䰘涸䎂㖲⧩ㄤ剒㣐⧩
䭽♴
ㄤ կ
K) 歏寑儑爙 100ծ70ծ40ծ10
GLOW RIDE 抧⯕禹絡
L) 㪧䙖 1 㗂㪧
㸤Ⰼꅷ欽㗂㪧鷓ざ掚魧ծ綕ㄤꞃ捃䧴➢Ȿⵞꢂ姅꣌媯䛪㢕傞⢪欽կ
M) 㪧䙖 2 駵㪧
㖈낏遤ꞃ捃傞ꅷ欽駵㪧㼜鶖⢪䝠畀用㖈驎匣♳呏䰘꨽銳鴪ⵌ剒㣐ꣳ
䏞涸ꞃ捃佪卓կ
N) 㪧䙖 3 騥㪧
㖈ꞃ捃傞ꅷ欽騥㪧㼜垷䬾㖈㿋㖑낏遤鵂玐⚥涸饰⠃⡤낉կ
皍⡤⚥俒
36
皍⡤⚥俒
䭽꛵ ⸆腊
㖈兽⨢傞ⴗ䰃ꞃ捃侨䰘涸䎂㖲⧩ㄤ剒㣐⧩
゗⸓兽⨢烁雩䭽⡞ 3 猲鵳Ⰶ䖉劼곜꬗
鷥䭊玐䎸ⴗ䰃ꞃ捃侨䰘璬〡
㕃叻
PROGRAM
玐䎸
玐䎸 1
넞䔂䏞ꢂ姅雲絅
湡叻 ꣖⸂
㕃邍
㕃叻
PROGRAM
玐䎸
玐䎸 2
ꢂ姅鸟䏞雲絅
湡叻
RPM
㕃邍
㕃叻
PROGRAM
玐䎸
玐䎸 3
ꢂ姅䗱桧雲絅
湡叻
䗱桧
㕃邍
霃縨
㖈䖉劼곜꬗䭽⡞ ㄤ 3b
⽰〳鵳Ⰶ䊨玐䋗垷䒭կ
」刿⿬侨곜꬗
靈侮霃縨侨䰘
烁雩霃縨
3 猲鷍ⴀ䊨玐䋗垷䒭
⽀⡙霃縨
㖈䊨玐䋗垷䒭涸껷⚡곜꬗鵳
Ⰶ⽀⡙곜꬗
嫱⢾霃縨
䭽♧♴
鵳Ⰶ嫱⢾곜꬗
鷥䭊䝠涸 GR 㹔ⰻ⨴魧鲨
嫱⢾㥵♴䨾爙
GR3 GR 5 GR6 GR 7 / 7s
胜⯕霃縨
䭽⚙♴
鵳Ⰶ胜⯕곜꬗
37
皍⡤⚥俒
GR 3 / 5 / 6
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
GR 7 / 7S
䒊雳㖈㕃叻 ꡸捌傞刿䰃〄
㼘㐼涸歏寑կ
絆鄳
㥵剣꨽銳㼜岙唼佞㖈䪾䩛ㄤ⟉邍佅
卹⛓ꢂկ
ⰻ꣡鿈⟝:
⚡䌄佅卹涸⟉邍
⚡⿽꬗䌄
蒜""歏寑
⚡㕐䕎煂꜈
⚡岙唼
⚡轠⚏
⚡〄㼘㐼➑ꣳ(34
劥欴ㅷ⺫ゎMATRIX IDC CONSOLE VISION IDC CONSOLE
JOHNSON IDC CONSOLE HORIZON IDC CONSOLE
⣜亘⡛⸆桧ꨵ岚鱖㼘䚍ꨵ堤盗椚鳵岁
痦⼧✳哬
竤㘗䒭钡阮ざ呔⛓⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤ꬋ竤鏪〳Ⱆ぀ծ㉁贪䧴⢪欽罏㖲♶䖤乲荈隶刿걽桧ծ
⸈㣐⸆桧䧴隶刿⾲鏤鎙⛓暵䚍⿺⸆腊կ
痦⼧㔋哬
⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤⛓⢪欽♶䖤䕧갠굳菔㸝Ⰼ⿺䎁仟ざ岁鸑⥌竤涮植剣䎁仟植韌儗䥰用⽰⨢
欽⚛佖㊤荛搁䎁仟儗倰䖤糒糵⢪欽կ⵸갪ざ岁鸑⥌䭷⣜ꨵ⥌岁鋊㹁⡲噟⛓搁箁ꨵ鸑⥌կ
⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤갭䗽「ざ岁鸑⥌䧴䊨噟ծ猰㷸⿺ꄳ派欽ꨵ岚鱖㼘䚍ꨵ堤鏤⪓⛓䎁仟կպ
Rev. 1.0 ©2018 Horizon Fitness

Transcripción de documentos

INDOOR CYCLE CONSOLE OWNER’S MANUAL English 2 FAHRRADTRAINER-KONSOLE BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch 6 CONSOLE HOMETRAINER GEBRUIKERSHANDLEIDING Nederlands 10 CONSOLE VÉLO D’EXERCICE MANUEL D’UTILISATION Français 14 CONSOLE BIKE MANUALE DELL’UTENTE Italiano 18 CONSOLA DE LA BICICLETA DE SPINNING MANUAL DE USUARIO Español 22 CONSOLE DO CICLO INTERNO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Português 26 㹔Ⰹ⨴魨鮦⚺䱾〵⢪欽䩛ⱁ 籗넓⚥俒 30 㹔ⰻ⨴魧鲨⟉邍欽䨪䩛ⱃ 皍⡤⚥俒 34 I J K A) Workout Track • Dot light means in-progress RPM workout. • Blinking light means the goal to achieve (only in Program 2) N M M ENGLISH H A B C G D F E B) Target / RPM • Program 1: means resistance target level • Program 2: means current RPM • Program 3: means HR target C) Workout Programs • Select by at standby page D) Distance - km / mile • Switch in engineer mode. / Speed E) Calories • Press to switch F) Heart Rate G) Workout Time L 2 H) Goal Achievement • Achieve the goal : will light on I) Wireless Heart Rate Connection ENGLISH J) Workout Data • To see AVG & MAX workout data, press to pause page. to switch calories / speed. to switch AVG / MAX. K) Battery (shows 100%, 70%, 40%, 10%) GLOW RIDE LIGHTING SYSTEM L) Position 1-SIT Fully seated position which is ideal for warming up, cooling down or recovering from a sprint interval. M) Position 2-RUN The “run” portion of your cycling workout which forces you to stand on the pedals, maximizing the effort required. 4 x AA Battery N) Position 3-JUMP The “jump” portion of your workout will simulate the up-and-down feel of mountain biking. 3 BUTTON FUNCTION SWITCH AVG & MAX WORKOUT DATA WHEN PAUSE ENGLISH START / PAUSE / ENTER / PRESS 3 SEC TO STANDBY PAGE ICON PROGRAM TARGET PROGRAM Program 1 HIGH INTENSITY INTERVAL TRAINING RESISTANCE CHART SELECT PROGRAMS / SWITCH WORKOUT DATA WINDOWS ICON SETTING In the standby page, press & for 3 sec into engineer mode. For changing parameter page For adjust setting data For confirm setting For 3 sec to exit engineer mode UNIT SETTING At the first page of engineer mode, to unit page RATIO SETTING Press 1 times to ratio page Select your GR indoor cycle ratio as below GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s BACKLIT SETTING Press 2 times to backlit page PROGRAM TARGET Program 2 INTERVAL SPEED TRAINING RPM CHART ICON PROGRAM TARGET CHART 4 PROGRAM PROGRAM Program 3 INTERVAL HR TRAINING HEART RATE ASSEMBLY Suggest to replace the battery of transmitter while the icon blinking. GR 7 / 7S ENGLISH Put foam paper between handlebar and console bracket, if needed. GR 7 / 7S PARTS INCLUDED: GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 1 console with bracket 2 double-sided tape 4 AA batteries 1 round magnet 1 foam piece 2 screws 1 transmitter (only for GR7 / 7S) 5 I J K A) Trainingsstrecke ·Punktlicht bedeutet zeigt U/min des laufenden Trainings. ·Blinkendes Licht zeigt das gesetzte Ziel (nur im Programm 2) N M M DEUTSCH H A B C G D F E B) Ziel – U/min ·Programm 1: zeigt die Ziel-Widerstandsstufe ·Programm 2: zeigt aktuelle U/min ·Programm 3: zeigt Ziel-Herzfrequenz (HR) C) Trainingsprogramme ·Über auf der Standby-Seite auswählen D) Entfernung – Kilometer/Meilen ·In den Engineering-Modus wechseln. Geschwindigkeit E) Kalorien / ·Zum Umschalten drücken F) Herzfrequenz G) Trainingszeit L 6 H) Ziel erreicht ·Erreichtes Ziel: leuchtet auf I) Drahtlose Herzfrequenz-Verbindung DEUTSCH J) Trainingsdaten ·Zum Aufrufen der Durchschnitts- und Höchstwerte (AVG & MAX) drücken 6LHDXIb b b . K) Batterie (zeigt 100 %, 70 %, 40 %, 10 %) BELEUCHTUNGSSYSTEM GLOW RIDE L) Position 1-SIT Vollständige Sitzposition, ideal zum Aufwärmen,bAbkühlen oder zur Erholung vonbeinem Sprint-Intervall. M) Position 2-RUN Sprint-Abschnitt Ihres Radsporttrainings, beibdem Sie auf den Pedalen stehen und denberforderlichen Kraftaufwand maximieren müssen. 4 x AA Battery N) Position 3-JUMP „Sprung“-Abschnitt Ihres Trainings simuliert das „auf- und abwärts“Gefühl beim Mountainbiken. 7 TASTE FUNKTION DEUTSCH IN PAUSEN ZWISCHEN AVG- UND MAX-TRAININGSDATEN (DURCHSCHNITTS- UND HÖCHSTWERTE) UMSCHALTEN START/PAUSE/EINGABE 3 SEK. DRÜCKEN, UM DIE SEITE IN DEN STANDBY-MODUS ZU SCHALTEN SYMBOL PROGRAMM ZIEL Programm 1 HOCHINTENSIVES INTERVALLTRAINING WIDERSTAND DIAGRAMM PROGRAMME AUSWÄHLEN/TRAININGSDATEN-FENSTER UMSCHALTEN EINSTELLUNG Auf der standby-seite b& 3 sek. Lang drücken, um in den engineeringmodus ]XbZHFKVHOQ. Zum ändern GHUbSDUDPHWHU-seite Zum anpassen von einstellungsdaten Zur bestätigung GHUbHLQVWHOOXQJ 3 Sek. Lang, um den engineeringmodus zu verlassen EINSTELLUNG DES GERÄTS Auf der ersten seite GHVbHQJLQHHULQJmodus, zur geräteseite ÜBERSETZUNGSEINSTELLUNGEN 1 Mal drücken, XPb]XU seite „übersetzung“ ]XbZHFKVHOQ Wählen sie ihre GR-übersetzung für den fahrradtrainer wie unten aus GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s EINSTELLUNG DER HINTERGRUNDBELEUCHTUNG 2 Mal drücken, um zur seite „hintergrundbeleuchtung“ ]XbZHFKVHOQ SYMBOL PROGRAMM ZIEL PROGRAM Programm 2 INTERVALL-GESCHWINDIGKEITSTRAINING U/MIN DIAGRAMM SYMBOL PROGRAMM ZIEL DIAGRAMM 8 PROGRAM PROGRAM Programm 3 INTERVALL HR TRAINING HERZFREQUENZ MONTAGE Wir empfehlen, die Batterie des Senders zu ersetzen, Z¦KUHQGGDV6\PEROb blinkt. GR 7 / 7S DEUTSCH Schaumstoffeinsatz zwischen lenker und konsole legen, falls erforderlich. GR 7 / 7S ENTHALTENE TEILE: GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 1 Konsole mit HALTERUNG 2 Streifen doppelseitiges Klebeband 4 AA-Batterien 1 runder Magnet 1 Schaumstoffeinsatz 2 Schrauben 1 Sender (nur für GR7/7S) 9 I J K A) Trainingsparcours ·Lampje aan is de lopende toerentaltraining. ·Knipperend lampje is het beoogde doel (alleen in programma 2) N M M NEDERLANDS H A B C G D F E B) Doel/toerental ·Programma 1: is het beoogde weerstandsniveau ·Programma 2: is het huidige toerental ·Programma 3: is de beoogde hartslag C) Trainingsprogramma’s ·Selecteren via op de stand-bypagina D) Afstand - km/mijl ·Overschakelen in technische modus. E) Calorieën ·Druk op /Snelheid om over te schakelen F) Hartslag G) Duur van training L 10 H) Doel bereiken ·Doel bereikt: zal oplichten I) Draadloze hartslagaansluiting NEDERLANDS J) Trainingsgegevens ·Om de GEM. EN MAX. trainingsgegevens te zien, drukt u op b(1b . K) Batterij (geeft 100%, 70%, 40% en 10% aan) GLOW RIDE-VERLICHTINGSSYSTEEM L) Positie 1-ZITTEN Zittend op het zadel, wat ideaal is ter opwarming, coolingdown of herstel na een sprintinterval. M) Positie 2-STAAN Het ‘sta’-gedeelte van uw fietstraining waarbij ubop de pedalen moet gaan staan om de vereiste inspanning te maximaliseren. N) Positie 3-SPRINGEN Het ‘spring’-gedeelte van uw training waarbij de op-en-neer-beweging van mountainbiken wordt gesimuleerd. 4 x AA Battery 11 KNOP FUNCTIE PICTOGRAM 29(56&+$.(/(17866(1*(0(1b0$;75$,1,1*6GEGEVENS TIJDENS PAUZE PROGRAMMA NEDERLANDS START/PAUZE/ENTER/3 SEC. INDRUKKEN VOOR STAND-BYPAGINA DOELSTELLING Programma 1 ZEER INTENSIEVE INTERVALTRAINING WEERSTAND GRAFIEK PROGRAMMA’S SELECTEREN/TUSSEN VENSTER MET TRAININGSGEGEVENS WISSELEN INSTELLEN Houd bHQ op GHbVWDQG-bypagina 3bVHF. Ingedrukt voor technische modus. Om parameterpagina te wijzigen Om instellingsgegevens aan te passen Om instellingen WHbEHYHVWLJHQ 3 Sec. Inhouden voor technische modus EENHEDEN INSTELLEN Ga op eerste pagina van technische modus naar pagina met eenheden VERHOUDINGEN INSTELLEN Druk 1 keer op voor verhoudingspagina Uw GR-hometrainerverhouding selecteren ]RDOVbKLHURQGHU GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s ACHTERGRONDVERLICHTING INSTELLEN Druk 2 keer RSb bYRRUSDJLQD van achtergrondverlichting PICTOGRAM PROGRAMMA DOELSTELLING PROGRAM Programma 2 SNELHEIDSINTERVALTRAINING TOERENTAL GRAFIEK PICTOGRAM PROGRAMMA DOELSTELLING GRAFIEK 12 PROGRAM PROGRAM Programma 3 HARTSLAGINTERVALTRAINING HARTSLAG MONTAGE Aanbevolen om de batterij van de zender te vervangen als pictogramɁ knippert. GR 7 / 7S GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 NEDERLANDS Plaats het schuimrubber indien nodig tussen het stuur en de consolehouder. GR 7 / 7S MEEGELEVERDE ONDERDELEN: 1 console met houder 2 stuks dubbelzijdige tape 4 AA-batterijen, 1 ronde magneet 1 schuimrubber 2 schroeven 1 zender (alleen voor GR7/7S) 13 I J K A) Suivi de l’exercice ·Le point lumineux signifie que l’entraînement RPM est en cours. ·La lumière clignotante indique l’objectif àbatteindre (seulement sur le Programme 2) N M M FRANÇAIS H A B C B) Objectif / RPM ·Programme 1 : indique le niveau d’objectif debrésistance ·Programme 2 : indique le RPM actuel ·Programme 3 : indique la FC cible G D C) Programmes d’entraînement ·Sélectionnez sur la page de veille F E D) Distance - km / mile ·Changez en mode ingénieur. E) Calories / Vitesse ·Appuyez sur pour changer F) Fréquence cardiaque G) Temps d’entraînement L 14 H) Réalisation des objectifs ·2EMHFWLIDWWHLQWbVȇDOOXPHUD FRANÇAIS I) Récepteur de fréquence cardiaque sans fil J) Données d’entraînement ·Pour voir les données d’entraînement MOY ET MAX , appuyez sur b(7b . K) Batterie PRQWUHbbbb SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE GLOW RIDE L) Position 1-ASSIS Position complètement assise idéale pour s’échauffer ou récupérer d’un sprint d’entraînement fractionné. M) Position 2-COURSE /DSRUWLRQmbFRXUVHb}GHYRWUHHQWUD°QHPHQWF\FOLVWHYRXVIRUFH¢¬WUH debout sur vos pédales, ce qui maximise l’effort requis. 4 x AA Battery N) Position 3-SAUT /DSRUWLRQmbVDXWb}GHYRWUHHQWUD°QHPHQWVLPXOHUDODVHQVDWLRQGH soubresauts du vélo enbmontagne. 15 BOUTON FONCTION CHANGE LES DONNÉES D’ENTRAÎNEMENT EN MOY OU MAX LORSQU’EN PAUSE FRANÇAIS DÉMARRER / PAUSE / ENTRÉE / $338<(5b63285/$3$*('(9(,//( 6‹/(&7,211(/(6352*5$00(6b&+$1*(/$)(1Œ75('( DONNÉES D’ENTRAÎNEMENT CONFIGURATION Sur la page de veille, appuyez sur bHW pendantbs pour passer en mode ingénieur. Pour changer la SDJHbGHV paramètres Pour ajuster les données de configuration Pour confirmer ODbFRQILJXUDWLRQ Pendantbs pour sortir du mode ingénieur CONFIGURATION DE L’UNITÉ Sur la première page GXbPRGH ingénieur, à la page unité 16 CONFIGURATION RATIO Appuyez bfois pour aller à la page ratio Sélectionnez le ratio GHbvotre vélo d’intérieur GR comme ci-dessous GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s CONFIGURATION RÉTROÉCLAIRAGE Appuyez bfois pour aller à la page rétroéclairage ICÔNE PROGRAMME OBJECTIF PROGRAM Programme 1 ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ DE HAUTE INTENSITÉ RÉSISTANCE TABLEAU ICÔNE PROGRAMME OBJECTIF PROGRAM Programme 2 ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ RAPIDE TR/MIN TABLEAU ICÔNE PROGRAMME OBJECTIF TABLEAU PROGRAM Programme 3 ENTRAÎNEMENT FRACTIONNÉ FC FRÉQUENCE CARDIAQUE MONTAGE Nous vous suggérons de remplacer la pile du WUDQVPHWWHXUTXDQGOȇLF¶QHɁ clignote. GR 7 / 7S FRANÇAIS Placez le morceau de mousse entre le guidon et le support de console, VLbEHVRLQ GR 7 / 7S PIÈCES INCLUSES: GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 bFRQVROHDYHFVXSSRUW bUXEDQVDGK«VLIVGRXEOHIDFH bSLOHV$$ bDLPDQWURQG bSDSLHUPRXVVH bYLV bWUDQVPHWWHXU VHXOHPHQWSRXU GR7 / 7S) 17 I J K A) Visualizzazione allenamento ·Luce fissa indica che è in corso l’allenamento RPM (giri/min) ·Luce lampeggiante indica l’obiettivo dabraggiungere (solo nel Programma 2) N M M ITALIANO H A B C G D F E B) Obiettivo/RPM (giri/min) ·Programma 1: indica il livello di resistenza target ·Programma 2: indica gli RPM (giri/minuto) correnti ·Programma 3: indica la frequenza cardiaca target C) Programmi di allenamento ·Selezionare con alla pagina di standby D) Distanza - km/miglia ·Passare alla modalità di configurazione. E) Calorie /Velocità ·Premere per passare a F) Frequenza cardiaca G) Tempo di allenamento L 18 H) Raggiungimento obiettivo ·Raggiungere l’obiettivo: lampeggia I) Connessione frequenza cardiaca wireless ITALIANO J) Dati allenamento ·Per visualizzare i dati di allenamento AVG (MEDIA) E MAX (MASSIMO) , premere b(b . K) Batteria (visualizza 100%, 70%, 40%, 10%) SISTEMA LUCI GLOW RIDE L) Posizione 1-SIT Posizione completamente seduta ideale per ilbriscaldamento, il defaticamento o il recupero da un intervallo di sprint. M) Posizione 2-RUN Porzione “run” (corsa) dell’allenamento sulla bike che costringe a stare in piedi sui pedali, massimizzando lo sforzo richiesto. 4 x AA Battery N) Posizione 3-JUMP Porzione “jump” (salto) dell’allenamento che simula la sensazione di saliscendi della pedalata in montagna. 19 PULSANTE FUNZIONE PASSA AI DATI DI ALLENAMENTO AVG (MEDIA) E MAX (MASSIMO) QUANDO CI SI TROVA IN PAUSA ITALIANO AVVIO / PAUSA / CONFERMA / PREMERE PER 3 SECONDI PER METTERE IN STANDBY LA PAGINA SELEZIONARE I PROGRAMMI / PASSARE ALLE FINESTRE DEI DATI DI ALLENAMENTO CONFIGURAZIONE Nella pagina di standby, premere be per 3bVHFRQGL per passare alla modalità di configurazione. Per modificare la pagina dei parametri Per regolare i dati GLbFRQILJXUD]LRQH Per confermare OHbLPSRVWD]LRQL Per 3 secondi per uscire dalla modalità GLbFRQILJXUD]LRQH CONFIGURAZIONE UNITÀ Alla prima pagina della modalità di configurazione, DOODbSDJLQD dell’unità CONFIGURAZIONE RAPPORTO Premere 1 volta SHUbSDVVDUH alla SDJLQDbGHO rapporto Selezionare il rapporto bike GR come segue GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s CONFIGURAZIONE RETROILLUMINAZIONE 2 volte per passare Premere alla pagina della retroilluminazione ICONA PROGRAMMA OBIETTIVO Programma 1 ALLENAMENTO A INTERVALLI DI INTENSITÀ ELEVATA RESISTENZA GRAFICO ICONA PROGRAMMA OBIETTIVO PROGRAM Programma 2 ALLENAMENTO A INTERVALLI DI VELOCITÀ GIRI/MIN GRAFICO ICONA PROGRAMMA OBIETTIVO GRAFICO 20 PROGRAM PROGRAM Programma 3 ALLENAMENTO A INTERVALLI DI FREQUENZA CARDIACA FREQUENZA CARDIACA ASSEMBLAGGIO Suggerisce la sostituzione della batteria del trasmettitore quando OȇLFRQDɁ lampeggia. GR 7 / 7S ITALIANO Se necessario, mettere il pezzo schiumato tra il manubrio e la staffa della console. GR 7 / 7S COMPONENTI INCLUSI: GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 1 console con staffa 2 bande a due lati 4 batterie AA 1 magnete tondo 1 foglio schiumato 2 viti 1 trasmettitore (solo per GR7 / 7S) 21 I J K A) Seguimiento del ejercicio ·El punto de luz indica que hay un ejercicio de RPM en curso. ·La luz que parpadea indica el objetivo que se debe alcanzar (solo en el programa 2) N M M ESPAÑOL H A B C G D F E B) Objetivo / RPM ·Programa 1: hace referencia al nivel del objetivobde resistencia. ·Programa 2: hace referencia a la RPM actual. ·Programa 3: hace referencia al objetivo de RC. C) Programas de ejercicio ·Se seleccionan mediante de espera. D) Distancia: km / millas ·Se puede cambiar en el modo de servicio técnico. E) Calorías / velocidad ·Pulse para cambiar. F) Ritmo cardiaco L 22 en la página del modo G) Tiempo del ejercicio H) Consecución de objetivos ·Cuando se consiga el objetivo, se encenderá la luz. ESPAÑOL I) Conexión inalámbrica para el ritmo cardiaco J) Datos del ejercicio ·Para ver los datos MEDIOS Y MÁXIMOS del ejercicio, pulse b<b . K) Batería DSDUHFHbbbRb SISTEMA DE ILUMINACIÓN GLOW RIDE L) Posición 1: sentado Posición en la que el usuario está completamente sentado. Ideal para el calentamiento, la vuelta a la calma o la recuperación tras un intervalo de esprint. M) Posición 2: en carrera La parte del entrenamiento de ciclismo que le obliga a estar de pie sobre los pedales, con lo quebse aumenta al máximo el esfuerzo requerido. 4 x AA Battery N) Posición 3: saltos Esta parte del entrenamiento simulará la sensación de recorrer un terreno con altibajos, habitual en el ciclismo de montaña. 23 BOTÓN FUNCIÓN CAMBIAR ENTRE LOS DATOS MEDIOS Y MÁXIMOS DEL EJERCICIO DURANTE LAS PAUSAS ESPAÑOL ,1,&,$5321(5(13$86$(175$538/6$5b63$5$ ACCEDER A LA PÁGINA DEL MODO DE ESPERA SELECCIONAR PROGRAMAS / CAMBIAR VENTANA DE DATOS '(/b(-(5&,&,2 AJUSTE En la página del modo de espera, durante 3 segundos pulse b\ SDUDbHQWUDU en el modo de servicio técnico. Para cambiar la S£JLQDbGH parámetros. Para ajustar los datos de configuración. Para confirmar el ajuste. Durante 3 segundos para salir del modo GHbVHUYLFLR técnico. AJUSTE DE UNIDADES En la primera página del modo de servicio técnico, hasta la página de unidades. 24 AJUSTE DE RELACIÓN 1 vez para acceder a la Pulse página de relación. Seleccione la relación de su bicicleta de spinning gr de la siguiente manera: ICONO PROGRAMA OBJETIVO PROGRAM Programa 1 ENTRENAMIENTO A INTERVALOS DE ALTA INTENSIDAD RESISTENCIA GRÁFICA ICONO PROGRAMA OBJETIVO GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s GRÁFICA AJUSTE DE RETROILUMINACIÓN 2 veces para acceder a la Pulse página de retroiluminación. ICONO PROGRAMA OBJETIVO GRÁFICA PROGRAM Programa 2 ENTRENAMIENTO A INTERVALOS DE VELOCIDAD RPM PROGRAM Programa 3 ENTRENAMIENTO A INTERVALOS DE RC RITMO CARDIACO MONTAJE Se recomienda sustituir la pila del transmisor PLHQWUDVHOLFRQRɁ está parpadeando. GR 7 / 7S GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 ESPAÑOL Coloque la espuma entre el manillar y el soporte de la consola, si es necesario. GR 7 / 7S PIEZAS INCLUIDAS: 1 consola con soporte 2 cintas de doble cara 4 pilas AA 1 imán redondo 1 espuma 2 tornillos 1 transmisor (solo para GR7/7S) 25 I J K A) Pista do exercício ·Luz pontual significa exercício de RPM embandamento. ·Luz piscante significa a meta a alcançar (apenas no Programa 2) N M M PORTUGUÊS H A B C G D F E B) Meta/RPM ·Programa 1: significa nível de meta debUHVLVW¬QFLD ·Programa 2: significa RPM atual ·Programa 3: significa meta de HR C) Programas de exercícios ·Selecione por na página de espera D) Distância - km/milha ·Troca no modo engenheiro. E) Calorias /velocidade ·Pressione para alternar F) Frequência cardíaca G) Tempo de exercício L 26 H) Cumprimento da meta ·Cumprir a meta: acenderá I) Conexão sem fio da taxa de frequência cardíaca PORTUGUÊS J) Dados do exercício ·Para visualizar os dados do exercício $9*b(b0$;, pressione b(b . K) Bateria (mostra 100%, 70%, 40%, 10%) SISTEMA DE ILUMINAÇÃO GLOW RIDE L) Posição 1-SIT Posição totalmente sentada, a qual ébidealbparabaquecimento, resfriamento oubrecuperação de um intervalo da corrida. M) Posição 2-RUN A parte de “corrida” do nosso exercício de ciclismo, a qual lhe força a pisar nos pedais, maximizando o esforço necessário. N) Posição 3-JUMP A parte “salto” do nosso exercício simulará a sensação de sobe e desce de mountain biking. 4 x AA Battery 27 BOTÃO FUNÇÃO PORTUGUÊS TROQUE OS DADOS DO EXERCÍCIO AVG E MAX DURANTE A PAUSA PROGRAMA ,1&,23$86$(17(535(66,21$532575Œ66(*81'26 3$5$$b3ƒ*,1$'((63(5$ META PROGRAM Programa 1 TREINAMENTO POR INTERVALOS '(b$/7$b,17(16,'$'( 5(6,67Œ1&,$ QUADRO SELECIONE OS PROGRAMAS/TROQUE AS JANELAS DE DADOS '2b(;(5&&,2 CONFIGURAÇÃO Na página de espera, pressione be durante 3 segundos no modo engenheiro. Para trocar a página de parâmetros Para ajustar os GDGRVbde configuração Para confirmar DbFRQILJXUD©¥R Por 3 segundos para sair do modo engenheiro CONFIGURAÇÃO DA UNIDADE Na primeira página GRbPRGR engenheiro, para a página da unidade 28 ÍCONE CONFIGURAÇÃO DA RELAÇÃO Pressione 1 vez para Dbpágina de relação Selecione sua relação de ciclo interno grbFRQIRUPH abaixo ÍCONE PROGRAMA META GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s QUADRO CONFIGURAÇÃO RETROILUMINADA Pressione 2 vezes para DbS£JLQD retroiluminada ÍCONE PROGRAMA META QUADRO PROGRAM Programa 2 TREINAMENTO DE VELOCIDADE 325b,17(59$/26 RPM PROGRAM Programa 3 TREINAMENTO DE HR POR INTERVALOS 7$;$'()5(48Œ1&,$&$5'$&$ MONTAGEM Sugira trocar a bateria do transmissor enquanto o ¯FRQHHVW£Ɂ piscando. GR 7 / 7S PORTUGUÊS &RORTXHNJHVSXPDHQWUHRVXSRUWH do console e o guidão, se necessário. GR 7 / 7S PEÇAS INCLUSAS: GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 1 console com suporte 2 fitas dupla face 4 pilhas AA 1 ímã redondo 1 espuma 2 parafusos 1 transmissor (apenas para GR7/7S) 29 I J K A) ꑻꑙ鷆髠 ·럊朜敚⯕䠑㄂鹎遤⚥涸 RPM ꑻꑙ ·Ꟑ旪敚⯕䠑㄂銴麨䧭涸湡垦 〫剤㖈玑䒭 2 ⚥䩞剤  N M M 籗넓⚥俒 H A B C G D F E B) 湡垦  RPM ·玑䒭 1䠑㄂꣖⸂湡垦瘞秹 ·玑䒭 2䠑㄂湡⵹涸 RPM ·玑䒭 3䠑㄂䗱桧湡垦 C) ⨴魨玑䒭 ·鼇乵倰䒭 䖊堥갤꬗ D) 騅ꨆ  Ⱇꅽ  薊ꅽ ·⢪欽䊨玑垸䒭ⴗ䳖 E) ⽓騟ꅽ  鸠䏞 ·䭾 ⟃ⴗ䳖 F) 䗱桧 G) ꑻꑙ儘꟦ L 30 H) 湡垦麨䧭 ·麨䧭湡垦㼟剚❮饱 I) 搂箁䗱桧鸮䱺 籗넓⚥俒 J) ꑻꑙ须俲 ·蕰銴叆溏ꑻꑙ须俲䎂㖳⧩ㄤ剓㣐⧩ 锞䭾 ㄤ  K) ꨶ寒 곏爚 100704010 GLOW RIDE 敚⯕禺窡 L) 㪨⹴ 1㗂㪨 㸤㗂㹁涸㪨⹴黠ざ军魨佞논䧴僽遼ⵞ꟦姆鎯箻䖕涸䛫䗂 M) 㪨⹴ 2駵姿 꾷鮦ꑻꑙ涸չ駵姿պ鿈ⴕ㼟鶗⢪䝡畀㖈⨴魨鮦驎匢♳꾷鮦㖈ꑻꑙ儘꨾銴湈 剓㣐⸗⸂ N) 㪨⹴ 3騥鬪 ꑻꑙ涸չ騥鬪պ鿈ⴕ㼟剚垸亼涬㿋꾷鮦♳♴涸䠮錏 4 x AA Battery 31 䭾ꈈ ⸆腋 冾⨢儘ⴗ䳖ꑻꑙ须俲䎂㖳⧩ㄤ剓㣐⧩ 籗넓⚥俒 Ꟛ㨥  冾⨢  鱒Ⰵ  䭾♴ 3猲ꗻ⟃鹎Ⰵ䖊堥갤꬗ 㕬爚 玑䒭 湡垦 PROGRAM 玑䒭 1 넞䓽䏞꟦姆鎯箻 ꣖⸂ 㕬邍 鼇乵玑䒭  ⴗ䳖ꑻꑙ须俲鋕璭 㕬爚 鏤㹁 㖈䖊堥갤꬗⚥䭾♴  ㄤ b3 猲⽰〳鹎Ⰵչ䊨玑垸 䒭պ 〳隶刿⿮侸갤꬗  〳锅侮鏤㹁须俲  〳焷钢鏤㹁  3 猲⟃穡勲䊨玑垸䒭 ㋲⡙鏤㹁 㖈䊨玑垸䒭涸痧♧갤 ⵹䖃㋲⡙갤꬗ 嫲桧鏤㹁 䭾 1 妄⟃鹎Ⰵ嫲桧갤꬗ 鼇乵㥶♴涸 GR 㹔Ⰹ⨴魨鮦嫲桧 GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s 胝⯕鏤㹁 䭾 2 妄⟃鹎Ⰵ胝⯕갤꬗ 玑䒭 湡垦 玑䒭 2 ꟦姆鸠䏞鎯箻 RPM 㕬邍 㕬爚 玑䒭 湡垦 㕬邍 32 PROGRAM PROGRAM 玑䒭 3 ꟦姆䗱桧鎯箻 䗱桧 穉酤 籗넓⚥俒 㼟岙唼縨倴䪾䩛ㄤ⚺䱾〵䩯卺⛓꟦ 㥶 卓꨾銴  㖈㕬爚 Ꟑ旪儘䒊陾刿䳖涮 鷑㐼ꨶ寒 GR 7 / 7S GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 GR 7 / 7S ꦑ꣡ꨫ⟝: 1 ⦐わ䩯卺涸⚺䱾〵 2 ⦐꧱꬗䌟 4 겎 AA ꨶ寒 1 ⦐㕩煂꘮ 1 ⦐岙唼 2 ⦐轠窣 1 ⦐涮鷑㐼 GR7  7S 䩞剤 33 I J K A) ꞃ捃鷅驶 ·⯕挿邍爙姻㖈鵳遤 RPM ꞃ捃կ ·⯕꡸捌邍爙䖉鴪䧭湡叻➑㖈玐䎸 2 ⚥կ N M M 皍⡤⚥俒 H A B C B) 湡叻  RPM ·玐䎸 1邍爙꣖⸂涸湡叻瘝紩 ·玐䎸 2邍爙䔲⵸ RPM ·玐䎸 3邍爙䗱桧湡叻 C) ꞃ捃玐䎸 ·鸑鵂䖉劼곜꬗涸 鵳遤鷥䭊 G D D) 騄猌  ⼪碛薉ꅽ ·㖈䊨玐䋗垷䒭⚥ⴗ䰃կ F E E) ⽓騟ꅽ 鸟䏞 ·䭽♴ ⟄鵳遤ⴗ䰃 F) 䗱桧 G) ꞃ捃傞ꢂ H) 湡叻鴪䧭 ·鴪䧭湡叻抧⯕❭饰 L 34 I) 偽絁䗱桧鵶䱹 皍⡤⚥俒 J) ꞃ捃侨䰘 ·蕯銳叅溏ꞃ捃侨䰘涸䎂㖲⧩ㄤ剒㣐⧩ 䭽♴ ㄤ կ K) 歏寑儑爙 100ծ70ծ40ծ10 GLOW RIDE 抧⯕禹絡 L) 㪧䙖 1  㗂㪧 㸤Ⰼꅷ欽㗂㪧鷓ざ掚魧ծ綕ㄤꞃ捃䧴➢Ȿⵞꢂ姅꣌媯䛪㢕傞⢪欽կ M) 㪧䙖 2  駵㪧 㖈낏遤ꞃ捃傞ꅷ欽駵㪧㼜鶖⢪䝠畀用㖈驎匣♳呏䰘꨽銳鴪ⵌ剒㣐ꣳ 䏞涸ꞃ捃佪卓կ N) 㪧䙖 3  騥㪧 㖈ꞃ捃傞ꅷ欽騥㪧㼜垷䬾㖈㿋㖑낏遤鵂玐⚥涸饰⠃⡤낉կ 4 x AA Battery 35 䭽꛵ ⸆腊 㕃叻 㖈兽⨢傞ⴗ䰃ꞃ捃侨䰘涸䎂㖲⧩ㄤ剒㣐⧩ 玐䎸 皍⡤⚥俒 ゗⸓兽⨢烁雩䭽⡞ 3 猲鵳Ⰶ䖉劼곜꬗ 湡叻 PROGRAM 玐䎸 1 넞䔂䏞ꢂ姅雲絅 ꣖⸂ 㕃邍 鷥䭊玐䎸ⴗ䰃ꞃ捃侨䰘璬〡 㕃叻 霃縨 㖈䖉劼곜꬗䭽⡞ ㄤ 3b猲 ⽰〳鵳Ⰶ䊨玐䋗垷䒭կ 」刿⿬侨곜꬗  靈侮霃縨侨䰘  烁雩霃縨  3 猲 鷍ⴀ䊨玐䋗垷䒭 ⽀⡙霃縨 㖈䊨玐䋗垷䒭涸껷⚡곜꬗鵳 Ⰶ⽀⡙곜꬗ 嫱⢾霃縨 䭽♧♴ 鵳Ⰶ嫱⢾곜꬗ 鷥䭊䝠涸 GR 㹔ⰻ⨴魧鲨 嫱⢾㥵♴䨾爙 GR3, GR 5, GR6, GR 7 / 7s 胜⯕霃縨 䭽⚙♴ 鵳Ⰶ胜⯕곜꬗ 玐䎸 湡叻 玐䎸 2 ꢂ姅鸟䏞雲絅 RPM 㕃邍 㕃叻 玐䎸 湡叻 㕃邍 36 PROGRAM PROGRAM 玐䎸 3 ꢂ姅䗱桧雲絅 䗱桧 絆鄳 皍⡤⚥俒 㥵剣꨽銳㼜岙唼佞㖈䪾䩛ㄤ⟉邍佅 卹⛓ꢂկ 䒊雳㖈㕃叻 ꡸捌傞刿䰃〄 㼘㐼涸歏寑կ GR 7 / 7S GR 7 / 7S GR 3 / 5 / 6 GR 7 / 7S ⰻ꣡鿈⟝: ⚡䌄佅卹涸⟉邍 ⚡⿽꬗䌄 蒜""歏寑 ⚡㕐䕎煂꜈ ⚡岙唼 ⚡轠⚏ ⚡〄㼘㐼➑ꣳ(34 37 劥欴ㅷ⺫ゎMATRIX IDC CONSOLE、VISION IDC CONSOLE、 JOHNSON IDC CONSOLE、HORIZON IDC CONSOLE ⣜亘⡛⸆桧ꨵ岚鱖㼘䚍ꨵ堤盗椚鳵岁 痦⼧✳哬 竤㘗䒭钡阮ざ呔⛓⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤ꬋ竤鏪〳Ⱆ぀ծ㉁贪䧴⢪欽罏㖲♶䖤乲荈隶刿걽桧ծ ⸈㣐⸆桧䧴隶刿⾲鏤鎙⛓暵䚍⿺⸆腊կ 痦⼧㔋哬 ⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤⛓⢪欽♶䖤䕧갠굳菔㸝Ⰼ⿺䎁仟ざ岁鸑⥌竤涮植剣䎁仟植韌儗䥰用⽰⨢ 欽⚛佖㊤荛搁䎁仟儗倰䖤糒糵⢪欽կ⵸갪ざ岁鸑⥌䭷⣜ꨵ⥌岁鋊㹁⡲噟⛓搁箁ꨵ鸑⥌կ ⡛⸆桧㼘걽ꨵ堤갭䗽「ざ岁鸑⥌䧴䊨噟ծ猰㷸⿺ꄳ派欽ꨵ岚鱖㼘䚍ꨵ堤鏤⪓⛓䎁仟կպ Rev. 1.0 ©2018 Horizon Fitness
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Horizon Fitness GR3 El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario