Samsung MX-D730 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Sistema MINI-Compacto
Reproducción de MP3-CD/WMA-CD/
CD-R/RW
manual del usuario
MX-D730
MX-D750
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su producto en
www.samsung.com/register
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual deinstrucciones antes de conectar y utilizar
este aparato. Conserve el manual para referencia futura.(Sólo México)
SPA
2
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Antena de FM
Manual del usuario
Mando a distancia Antena de AM (opcional)
Componentes
POWER
DISPLAY
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Advertencias de seguridad
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA.
NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Este símbolo indica “tensión peligrosa”
dentro del producto y representa un riesgo
de descarga eléctrica o daños personales.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS
ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL
ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO
TOTALMENTE.
Este símbolo indica que se incluyen
instrucciones importantes con el
producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, •
no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni
•
salpicaduras de agua ni a objetos con líquido,
como jarrones, evitando colocarlos sobre el
aparato.
El enchufe de corriente se utiliza como un
•
dispositivo de desconexión y debe estar a mano
en todo momento.
Este aparato debe conectarse siempre a una
•
toma de CA con conexión de toma de tierra.
Para desconectar el aparato de la toma de
•
alimentación, saque el enchufe de la toma de
corriente; el enchufe de la toma de corriente
debe estar accesible y operativo.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER CLASE 1
PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE 1
Este reproductor de CD está clasificado como un
productor LÁSER de CLASE 1.
El uso de controles, ajustes o la ejecución de
procedimientos distintos a los especificados en este
documento pueden dar como resultado la exposición
peligrosa a radiaciones.
PRECAUCIÓN
RADIACIÓN INVISIBLE DEL LÁSER AL ABRIR E
•
IGNORAR EL INTERBLOQUEO; EVITE LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
Las fi guras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan sólo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto.•
Se puede cobrar una tarifa administrativa si:•
a. el usuario solicita un técnico y el producto no tiene ningún defecto(es decir, si el usuario no se ha leído este manual del
producto)
b.el usuario lleva el producto a reparar a un centro de servicio y el producto no tiene ningún defecto(es decir, si el usuario
no se ha leído este manual del producto).
Antes de realizar cualquier trabajo o efectuar la visita al usuario se le comunicará a éste el monto de la tarifa
•
administrativa.
SPA
3
Gracias por adquirir el sistema Mini-compacto SAMSUNG.
Lea detenidamente estas instrucciones.
Le permitirán utilizar el sistema con facilidad y aprovechar todas sus funciones.
Índice
Símbolos
Importante Nota
Advertencias de seguridad .................................................................................................................................................................... 2
Componentes ......................................................................................................................................................................................... 2
Instalación del sistema Mini-Compacto
Vista del panel frontal ............................................................................................................................................................................... 4
Vista del panel posterior(MX-D730) ......................................................................................................................................................... 5
Vista del panel posterior(MX-D750) ........................................................................................................................................................ 5
Dónde instalar el sistema Mini-compacto ................................................................................................................................................. 5
Mando a distancia .................................................................................................................................................................................... 6
Inserción de las pilas del mando a distancia ............................................................................................................................................. 6
Conexión del sistema a una fuente de energía ........................................................................................................................................ 7
Conexión de las bocinas .......................................................................................................................................................................... 7
Conexión a una fuente externa .................................................................................................................................................................. 7
Función DISPLAY ..................................................................................................................................................................................... 7
Conexión de la antena de FM................................................................................................................................................................... 8
Conexión de la antena de AM (opcional) .................................................................................................................................................. 8
Ajuste del reloj ........................................................................................................................................................................................... 8
Reproductor de CD/MP3/WMA-CD
Para reproducir CD/MP3/WMA-CD ........................................................................................................................................................ 9
Selección de una pista ............................................................................................................................................................................. 9
Búsqueda de un pasaje de música específico en un CD .......................................................................................................................... 1 0
Repetición de una o todas las pistas de los disco compacto ................................................................................................................... 1 0
Repetición de reproducción A-B............................................................................................................................................................... 1 0
Función para saltar 10 pistas de una vez ................................................................................................................................................. 1 0
Programación del orden de reproducción del CD ..................................................................................................................................... 1 1
Comprobación o cambio de pistas de CD programadas .......................................................................................................................... 1 1
US b
Reproducción USB .................................................................................................................................................................................. 1 2
Selección de una pista en un dispositivo USB ......................................................................................................................................... 1 2
Búsqueda rápida de una carpeta ............................................................................................................................................................. 1 2
Para realizar una búsqueda a alta velocidad ............................................................................................................................................ 1 3
Para repetir ............................................................................................................................................................................................... 1 3
Para saltar las 10 pistas siguientes ........................................................................................................................................................... 1 3
Para borrar un archivo ............................................................................................................................................................................. 1 3
RADIO
Búsqueda y almacenamiento de emisoras de radio ................................................................................................................................ 1 4
Selección de una emisora de radio .......................................................................................................................................................... 1 4
Mejora de la recepción de radion ............................................................................................................................................................. 1 4
Otras funciones
Función de grabación .............................................................................................................................................................................. 1 5
Velocidad de grabación ............................................................................................................................................................................ 1 5
Función de temporizador .......................................................................................................................................................................... 1 6
Cancelación del temporizador .................................................................................................................................................................. 1 6
Selección del modo EQ ............................................................................................................................................................................ 1 7
Selección del modo USER EQ ................................................................................................................................................................ 1 7
Uso del modo Stadium............................................................................................................................................................................. 1 7
Uso del modo DYNAMIC SPOT ............................................................................................................................................................... 1 8
Función GIGA SOUND ............................................................................................................................................................................. 1 8
Función Party .......................................................................................................................................................................................... 1 8
Función de Silencio .................................................................................................................................................................................. 1 8
Ajuste del sistema para que se apague automáticamente ........................................................................................................................ 1 8
Conexión de los audífonos ....................................................................................................................................................................... 19
Conexión del micrófono ............................................................................................................................................................................ 1 9
Recomendaciones de uso
Precauciones de seguridad ...................................................................................................................................................................... 1 9
Limpieza del sistema Mini-compacto ........................................................................................................................................................ 2 0
Precauciones al utilizar disco compacto ................................................................................................................................................... 2 0
Antes de ponerse en contacto con Servicio postventa ............................................................................................................................. 2 0
Especificaciones técnicas ......................................................................................................................................................................... 2 1
SPA
4
Vista del panel frontal
Pantalla1.
Botón POWER 2.
Botón PARTY 3.
4. Control de VOLUMEN PRINCIPAL
Botón EQ 5.
Botón Buscar/Sintonizar6.
Botón PARAR/Modo de sintonización7.
Botón RETURN 8.
Botón AUX 9.
Botón MP3/CD 10.
Botón USB 1 11.
Botón 12.
TUNER
Compartimento de DISCO compacto13.
Toma USB 114.
Toma MIC 15.
Toma AUX IN 1 16.
Toma PHONE 17.
Toma USB 2 18.
Botón USB 2 REC 19.
Botón REC SPEED 20.
Botón USB 2 21.
Botón ABRIR/CERRAR22.
Botón DELETE 23.
Botón ENTER 24.
Botón REPRODUCIR/PAUSA 25.
Botón Buscar/Sintonizar26.
Botón USER EQ 27.
Botón DYNAMIC SPOT 28.
Botón STADIUM 29.
Botón 30.
GIGA SOUND PRO
1
2
3
5
6
8
9
21
22
23
24
25
26
20
7
19
10
11
12
13
14 15 16 17 18
4
27
28
29
30
SPA
5
Vista del panel posterior(MX-D730)
Dónde instalar el sistema Mini-compacto
Para aprovechar todas las ventajas del nuevo sistema mini-compacto, siga estas instrucciones de instalación antes de conectar la unidad.
Instale el sistema en una superficie plana estable.
Nunca coloque esta unidad sobre alfombras.
Nunca coloque esta unidad en exteriores.
Mantenga un espacio abierto de aproximadamente 15 cm en los lados y en la parte posterior del sistema con fines de ventilación.
Asegúrese de dejar espacio suficiente para abrir fácilmente el compartimento de discos compactos.
Coloque las bocinas a una distancia razonable en un lado del sistema para garantizar un buen sonido estéreo.
Dirija las bocinas hacia el área de audición.
Para un rendimiento óptimo, asegúrese de que ambos Bocinas están colocados a igual distancia del suelo.
2.0CH Terminales de conectores de 1.
Bocinas
SÓLO PARA SERVICIO (Esta toma es 2.
sólo para pruebas, no la utilice.)
Toma AUX IN 23.
Terminal de conector de antena de 4.
AM
(opcional)
Es posible que este producto no
incluya las funciones de AM
dependiendo de la región.
Terminal de conector de antena de FM5.
2.1CH Terminales de conectores de 1.
Bocinas
SÓLO PARA SERVICIO (Esta toma es 2.
sólo para pruebas, no la utilice.)
Toma AUX IN 2 3.
Terminal de conector de antena de 4.
AM
(opcional)
Es posible que este producto no
incluya las funciones de AM
dependiendo de la región.
Terminal de conector de antena de FM5.
1
2
3
4
5
Vista del panel posterior(MX-D750)
1
2
3
4
5
Aodas esas imágenes del panel trasero
están basadas en el MODELO: MX-D730
SPA
6
Mando a distancia
Inserte o sustituya las pilas del mando a distancia cuando:
Compre el sistema mini-compacto
El mando a distancia deje de funcionar correctamente.
Al sustituir las pilas, utilice un nuevo juego de pilas y nunca mezcle
pilas alcalinas con pilas de manganeso.
1
Coloque el pulgar en la posición que tiene la marca + en la tapa del
compartimento de las pilas (parte posterior del mando a distancia) y tire de la
tapa en la dirección de la flecha.
Inserte dos pilas de tipo AAA, LR03 o equivalentes de 1,5 V, teniendo
2
cuidado de respetar las polaridades:
+ de la pila en + del compartimento de la batería
– de la pila en – del compartimento de la batería
Vuelva a colocar la tapa deslizándola hasta que emita un clic.
3
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo,
retire las pilas para evitar la corrosión.
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros en línea recta. También se puede utilizar en un ángulo
horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a
distancia.
POWER
DISPLAY
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER1.
CD REC SPEED2.
DISPLAY 3.
4. TIMER ON/OFF
REPEAT 5.
+106.
MUTE 7.
DELETE8.
Saltar 9.
*
Avance rápido 10.
PARAR11.
12. SOUND
INTRO13.
VOLUMEN -14.
MO/ST15.
16.
TUNING/ALBUM
TUNING17.
MODE
VOLUMEN +18.
19.
TUNING/ALBUM
EQ20.
REPRJDUCIR21.
Avance rápido 22.
PAUSE23.
24. MIC VOL +, -
REPEAT A-B25.
SLEEP26.
TIMER/CLOCK27.
DISC SKIP *28.
USB REC29.
FUNCTION30.
1
2
3
4
5
7
6
9
8
10
11
12
14
15
13
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Este producto no utiliza la función
*
RDS PTY y RDS DISPLAY impresa en el botón [, ] anterior.
Este producto no utiliza la función
*
DISC SKIP impresa en el botón CD anterior.
Inserción de las pilas del mando a distancia
SPA
7
Antes de enchufar el sistema a una toma de corriente, debe comprobar
la tensión.
Enchufe el cable de alimentación de la unidad principal en la toma de
1
alimentación de CA.
Presione el botón
2
POWER ( ) para encender el sistema
mini-compacto.
Conexión del sistema a una fuente de energía
Los terminales de los conectores de las bocinas se encuentran en la
parte trasera del sistema.
Bocina izquierdo (marcado con L)
Bocina derecho (marcado con R)
1
Para conseguir una calidad de sonido correcta, inserte los cables de los
conectores de las bocinas en sus terminales correspondientes del sistema.
Conexión de las bocinas
Conexión a una fuente externa
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Speaker (R)
Speaker (L)
Speaker (R)
Speaker (L)
SUBWOOFER
MX-D730
MX-D750
Puede ver en pantalla todas las funciones disponibles, ajustar el brillo de
la pantalla y encender/apagar la pantalla/LED.
Cada vez que presione el botón DISPLAY del mando a distancia, el modo de
pantalla cambiará de la siguiente forma:
La función Demo
Todas las funciones disponibles en el sistema aparecen en la pantalla del
panel frontal.
La función Atenuador
se selecciona la función del atenuador y la pantalla se oscurece.
LED APAG
El LED se apaga mientras funciona el atenuador.
Reloj activado
Aparece el reloj definido.
LED/Pantalla encendidos
Se enciende toda la pantalla y los LED.
Función DISPLAY
Conexión de un componente externo / reproductor MP3
Componentes como un reproductor de MP3
Conecte AUX IN 1 en la parte frontal del MINI COMPACTO a la salida
1
de audio de audio del componente externo / reproductor MP3.
2
Presione el botón AUX para seleccionar la entrada AUX 1.
Puede seleccionar AUX 1 presionando el botón FUNCTION del mando
a distancia.
Audio Cable
(
no suministado
)
AUDIO OUT
AUX IN 1 : Panel frontal
Conexión de un componente analógico externo
Ejemplo: Componentes de señales analógicas como VCR, videocámara y TV.
Conecte
1
AUX IN 2 en el reproductor a la Salida de audio del
componente analógico externo.
•Asegúresedequecoincidanloscoloresdelosconectores.
2
Presione el botón AUX para selecionar ia entrada AUX 2 .
Puede seleccionar AUX 2 presionando el botón FUNCTION del mando
a distancia.
Audio Cable
Si el componente analógico externo sólo
tiene una salida de audio, conecte el
izquierdo o el derecho.
((no suministado)
AUX IN 2 : Panel posterior
SPA
8
Cómo conectar a una antena de TIPO COAXIAL.
Conecte una antena de al terminal de la antena de
FM.
Enchufe el conector de la antena de
FM a la toma coaxial marcada como FM
en la parte posterior del sistema.
Siga las instrucciones de la
página 14 para sintonizar una emisora de radio, y
determinar la mejor posición de la antena.
Conexión de la antena de FM
El sistema está equipado con un reloj que se puede activar y desactivar
automáticamente.
Debe ajustar el reloj:
Al adquirir el sistema mini-compacto
Tras un fallo de alimentación
Tras desenchufar la unidad
En cada paso, tiene unos segundos para ajustar las opciones que
desee. Si sobrepasa este tiempo, debe iniciar de nuevo.
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER ( ).
Presione dos veces el botón
2
TIMER/CLOCK.
Resultado: aparece CLOCK.
Presione el botón
3
INTRO ( ).
Resultado: la hora parpadea.
Para..
4
Presione el botón TUNING/ALBUM.
Aumentar la hora ........................
Disminuir la hora ..........................
Cuando aparezca la hora correcta, presione el botón
5
INTRO ( ).
Resultado: los minutos parpadean.
Para..
6
Presione el botón TUNING/ALBUM.
Aumentar los minutos .................
Disminuir los minutos ...................
Cuando aparezca la hora correcta, presione el botón
7
INTRO ( ).
Resultado: el reloj queda ajustado.
Puede ver la hora, incluso cuando este utilizando otra función,
presionando TIMER/CLOCK una vez.
También puede utilizar los botones [, ] en vez del botón
TUNING/ALBUM
o en el paso 4, 6.
Ajuste del reloj
Si la recepción es pobre, es posible que tenga que instalar una antena exterior.
Para hacerlo, conecte la antena de FM exterior a la toma de FM de la parte
posterior del sistema utilizando un cable coaxial de 75Ω (no suministrado).
Conexión de la antena de AM
(opcional)
Enchufe el conector de la antena de AM que se suministra en el terminal de
AM de la parte posterior del sistema.
Antena de FM (suministrada)
Cable coaxial de 75Ω (no suministrado)
Antena de AM (opci
o
nal)
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
AM
AM
AM
SPA
9
Este reproductor permite la reproducción de CD, CD-R, CD-RW y CD
MP3/WMA de audio.
Nunca fuerce la bandeja de discos al abrirla o cerrarla.
Nunca ejerza presión ni coloque objetos sobre la bandeja.
No utilice CD de formas irregulares como con formas de corazón u
octogonales.
Podría degradarse el rendimiento del reproductor.
Trate siempre con cuidado sus discos compactos; si es necesario,
consulte la sección “Precaucione al utilizar discos compactos” en la
página 20.
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER ( ) .
Presione el botón
2
ABRIR/CERRAR de la unidad principal.
Resultado: se abre el componente.
Coloque el disco en el compartimento, con la etiqueta del disco hacia
3
arriba
4
Cierre el compartimento presionando de nuevo el botón ABRIR/CERRAR
.
Resultado: la reproducción se inicia automáticamente.
El Reproductor de CD tardará un momento en rastrear todas las
pistas grabadas en un MP3/WMA-CD concreto.
El nombre de la canción aparecerá en pantalla sólo si se descarga
directamente desde el PC o si el MP3/WMA-CD adquirido está
ordenado por títulos (directorio). (Es posible que no se indique ningún
otro idioma que no sea el inglés.)
Es posible que no aparezca el nombre en inglés de la pista
dependiendo de las características del MP3/WMA-CD.
Ajuste el volumen según sus necesidades con los siguientes
5
procedimientos.
Gire el mando del
VOLUMEN.
Presione el botón VOL + o del mando a distancia.
El nivel de volumen se puede ajustar en 31 pasos (VOLUME MIN,
VOLUME 01- VOLUME 29 y VOLUME MAX).
Unidad principal
6
Para detener temporalmente la reproducción, presione el botón
p
de la
unidad principal
.
Presione de nuevo el botón
p
para continuar la reproducción del
disco de la unidad principal
.
Mando a distancia
Para interrumpir temporalmente la reproducción,
presione el botón
PAUSE( )
del mando a distancia
.
Presione el botón
PLAY( )
del mando a distancia para continuar la
reproducción del disco.
Para detener la reproducción, presione el botón
7.
PARAR ( ) .
Si no se ha insertado ningún CD en el compartimento del DISCO, se
indica como “NO DISC” (SIN DISCO).
La calidad de la reproducción de MP3/WMA-CD puede variar
dependiendo de la condición del disco que contiene los archivos de
música o la condición de la grabadora con el que se creó el disco.
Si el disco contiene tipos de archivos diferentes o carpetas
innecesarias, tendrá problemas en la reproducción.
Mantenga la bandeja cerrada siempre que no la utilice para evitar la
entrada de polvo.
Puede cargar o descargar discos compactos cuando se
seleccione la función de radio, USB o fuente auxiliar, y cuando
presione el botón
ABRIR/CERRAR
, el resto de las funciones cambiará
al modo de MP3/CD.
Es posible reproducir un máximo de 999 pistas por MP3-CD.
Presione y mantenga presionado el botón
OPEN/ClOSE
urante 5
segundos, después de los cuales aparecerá “LOCK” en pantallay el
compartimiento permanecerá cerrado. Para abrir el compar-timiento
deberá pulsar y mantener presionado el botón
OPEN/ClOSE
durante un
largo período de tiempo, hasta que“UNLOCK” aparezca en pantalla.
Para reproducir CD/MP3/WMA-CD
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Puede seleccionar la pista que desee escuchar cuando se esté
reproduciendo un disco.
Para reproducir la pista anterior
Presione el botón [ antes de que transcurran 3 segundos después de que se
inicie la reproducción de la pista actual.
Presione dos veces el botón [ antes de que transcurran 4 segundos después de
que se inicie la reproducción de la pista actual.
Para reproducir la pista siguiente
Presione el botón
]
.
Para reproducir la pista actual
Presione el botón
[
antes de que transcurran 4 segundos después de que se
inicie la reproducción de la pista actual.
Para reproducir la pista que desee
Presione el botón
[
o
]
el número de veces apropiado.
También puede utilizar el botón
[
,
] del mando a distancia para
seleccionar una pista.
Selección de una pista
<Pantalla de reproducción de CD/MP3/WMA-CD >
Indicador de pista
Indicador de tiempo de repr
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
10
Búsqueda de un pasaje de música
específico en un CD
Al escuchar un disco compacto, puede buscar rápidamente un pasaje
de música específico de una pista.
Para buscar en pistas... Presione ...
Adelante )
Atrás (
También puede mantener presionado el botón
[,] en la unidad
principal para buscar automáticamente en las pistas.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Puede repetir de forma indefinida:
Una pista específica de un disco compacto.
Todas las pistas del disco compacto seleccionado.
Todos los discos cargados en el carrusel
Presione el botón
1
REPEAT.
Cada vez que presione el botón REPEAT, el modo de repetición
cambiará de la siguiente forma.
MP3:
RPT OFF RPT TRACK RPT DIR RPT ALL RANDOM
CD:
RPT OFF RPT TRACK RPT DISC RANDOM
Cuando desee detener la función de repetición, presione el botón
2
REPEAT hasta que aparezca RPT OFF.
RPT
OFF: cancela la repetición de reproducción.
RPT
TRACK:
reproduce de forma repetida la pista seleccionada.
RPT
DIR: reproduce de forma repetida todas las pistas en
la carpeta seleccionada.
RPT
DISC: reproduce de forma repetida todo el disco.
RPT
ALL:
reproduce todas las pistas de forma repetida.
RANDOM:
reproduce las pistas en forma aleatoria.
Repetición de una o todas las pistas
de los disco compacto
Puede reproducir de forma repetida una sección determinada de un CD.
Presione el botón
1
REPEAT A-B al inicio de la parte que desee.
Aparecerá
RPT
A-.
Presione el botón
2
REPEAT A-B al final de la parte que desee.
Aparecerá
RPT
A-B.
Para cancelar la función REPEAT A-B, presione de nuevo el botón
3
REPEAT A-B.
Aparecerá
RPT
OFF.
La función REPETIR A-B está disponible dentro de una pista.
Repetición de reproducción A-B
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Presione brevemente el botón +10 mientras reproduce un CD y un MP3/
WMA-CD. Se reproducirán 10 pistas tras la reproducción de la actual.
Ejemplo: si desea seleccionar la pista 43 durante la reproducción de
la pista 5, presione el botón +10 cuatro veces y, a continuación,
presione el botón
dos veces.
Función para saltar 10 pistas de una vez
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
¿Qué es WMA?
WMA significa Windows Media Audio, el estándar internacional de
tecnología de compresión de señales de audio.
¿Qué es MP3?
MP3 significa MPEG1 Nivel 3, el estándar internacional de tecnología
de compresión de señales de audio. Utiliza tecnología de compresión
digital para comprimir los datos del sonido original hasta 12 veces sin
sufrir ninguna degradación de la calidad del sonido.
Compatibilidad de archivos
La unidad reproducirá archivos creados en formato MP3
(Mpeg1.Layer3) con *.mp3 como su extensión, y la unidad no
podrá reproducir algunos archivos WMA con extensión .WMA.
Es imposible reproducir archivos MP2 o de 22 KHz.
¿Cuántos archivos MP3 se pueden grabar en un disco CD-R o
CD-RW?
La capacidad máxima de un disco CD-R o CD-RW es de 680 MB.
Normalmente, un archivo MP3 tiene una capacidad de 4MB; por
tanto, pueden grabarse en un solo disco aproximadamente 170
archivos.
Información sobre la reproducción de CD-R/RW
En caso de un CD-R (grabable) original con formato de CD de
audio, CD-RW (regrabable) y la edición por parte del usuario, la
reproducción se procesa en el respectivo estado completado.
(Es posible que el reproductor no reproduzca según las
características del CD o el estado grabado.)
El CD-RW es comparativamente menos reflexivo que el CD
que causa mayor demora en la lectura.
SPA
11
Puede comprobar o cambiar la selección de las pistas en cualquier
momento.
Presione una vez el botón
1
PARAR (@) si ha comenzado a escuchar las
pistas seleccionadas.
Presione el botón
2
INTRO ( ) .
Resultado: aparecen las siguientes indicaciones:
(CH = Comprobar, 01= Nº programa, -- = Nº pista)
Si ya ha programado 24 pistas, aparece
CH en vez de PROG
cuando presione el botón INTRO (
).
Presione una o más vez el botón
3
INTRO ( ) hasta que aparezca la pista
que se va a cambiar.
Presione el botón
4
[ o ] para cambiar una pista programada.
Presione el botón
5
INTRO ( ) para confirmar el cambio.
6
Presione el botón PLAY ( ) para comenzar a escuchar las pistas seleccionadas.
Se reproduce la primera pista seleccionada.
Comprobación o cambio de pistas
de CD programadas
Programación del orden de reproducción del CD
(Esta función no está disponible durante la reproducción de un MP3/WMA-CD.)
Puede decidir :
The order of the track desired to listen
The track not desired to listen
Puede programar hasta 24 pistas.
Debe detener el reproductor de discos compactos antes de seleccionar
las pistas.
Si se selecciona la función de CD, detenga el reproductor presionando
1
el botón PARAR (@) .
Presione el botón
2
INTRO ( ).
Resultado: aparecen las siguientes indicaciones:
(01 = Nº programa, -- = Nº pista)
Seleccione la pista requerida presionando el botón
3
[, ]:
Presione el botón
[ para retroceder en las pistas.
Presione el botón
] para avanzar en las pistas.
Presione el botón
4
INTRO ( ) para confirmar la selección.
Resultado: la selección se memoriza y aparece .
Para seleccionar otras pistas, repita los pasos
5
3 y 4.
Presione el botón
6
REPRODUCIR ( ) para escuchar las pistas
seleccionadas en el orden programado.
Para detener la reproducción, presione una vez el botón
7
PARAR (@).
Para cancelar las pistas seleccionadas, presione de nuevo el botón
PARAR (@).
Si abre el compartimento o apaga la unidad o cambia de función,
se cancela la selección.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
12
Reproducción USB
No conecte un dispositivo de carga USB al puerto de conexión USB
de la unidad principal, porque puede causar daños al producto.
Demora
Al seleccionar la función USB, la lectura del archivo puede tardar varios
minutos.
Al reproducir un dispositivo USB, podría haber una demora avanzando a
la siguiente pista, especialmente con HDD.
El tiempo de funcionamiento de los dispositivos de almacenamiento USB
variará; incluso cuando no tengan la misma capacidad.
Si el dispositivo de almacenamiento USB externo sólo admite USB
VER1.1 y la velocidad de acceso es lenta, es posible que no tenga
derechos sobre el archivo.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Búsqueda rápida de una carpeta
Presione el botón
1
TUNING/ALBUM del mando a distancia para ir a la
carpeta anterior/siguiente.
Una vez que se realiza la búsqueda, aparecerá el nombre de carpeta
2
anterior/siguiente.Se iniciará la reproducción de la pista.
Puede reproducir archivos MP3/WMA conectando a varios dispositivos
de almacenamiento USB externos como una memoria flash USB o HDD
(unidades de disco duro).
Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo a la toma USB
1
1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón
2
USB 1 o USB 2 de la
unidad principal.
Puede seleccionar USB1 o USB2 presionando el botón FUNCTION del
mando a distancia.
La primera pista del primer directorio se reproduce automáticamente.
El orden de reproducción es el siguiente:
Si selecciona USB1, USB1
;
STOP.
Si selecciona USB2, USB2
;
STOP.
Para detener la reproducción
Presione el botón STOP (@) para detener la reproducción.
Para retirar el dispositivo USB
Si presiona una vez más el botón STOP (@), puede retirar con
seguridad el dispositivo USB.
Tenga en cuenta lo siguiente antes de utilizar USB.
Es posible que no sean compatibles con este reproducir algunos de estos
dispositivos de almacenamiento externos.
Con el HDD externo, es posible reproducir formatos FAT .
Con el HDD USB 2.0, conecte a una fuente de alimentación aparate.
Si se conecta a una fuente de alimentación aparte, es posible que no funcione.
Si la memoria de un dispositivo de almacenamiento USB externo está
segmentado en varias partes, sólo es posible reproducir los archivos MP3
de la primera unidad de disco.
No se puede reproducir archivos con DRM aplicado.
DRM (Digital Rights Management): tecnología y servicio que protege los
beneficios y los derechos de propietarios de copyright impidiendo el uso
no autorizado de contenido digital.
Incluso aunque el nombre termine en .mp3, el archivo no se reproduce su
el formato de archivo real es MPEG de nivel 1 o 2.
No utilice el concentrador USB ya que no se reconocerá.
Aparecerán hasta 16 letras del nombre de archivo MP3/WMA.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
o
Selección de una pista en un dispositivo USB
Puede seleccionar un archivo MP3 durante la reproducción.
Antes de empezar! Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo a
la toma USB 1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón USB1
o USB 2 de la unidad principal.
Si desea mover el archivo Presione el botón , brevemente.
Mueve el archivo dentro del directorio.
Si pulsa el botón
, más veces que el número de
archivos del directorio, irá al siguiente directorio.
SPA
13
Para repetir
Antes de empezar! Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo a
la toma USB 1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón USB1
o USB 2 de la unidad principal.
Presione el botón
1
REPEAT.
Cada vez que presione el botón REPEAT, el modo de repetición
cambiará de la siguiente forma.
RPT OFF
;
RPT TRACK
;
RPT DIR
;
RPT ALL
;
RANDOM
Cuando desee detener la función de repetición, presione el botón
2
REPEAT hasta que aparezca RPT OFF.
RPT OFF
: cancela la repetición de reproducción.
RPT TRKACK:
reproduce de forma repetida la pista seleccionada.
RPT DIR:
reproduce de forma repetida todas las pistas en la
carpeta seleccionada.
RPT ALL:
reproduce todas las pistas de forma repetida.
RANDOM:
reproduce las pistas en forma aleatoria.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Reproducción USB(cont.)
Para borrar un archivo
Puede borrar un archivo del dispositivo USB.
Antes de empezar Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo a
la toma USB 1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón USB1
o USB 2 de la unidad principal.
Reproduzca el archivo que desee borrar.
1.
Presione el botón DELETE.
2.
Presione
3.
[,] en el mando a distancia para seleccionar YES (SÍ).
Para cancelar la selección,presione el botón RETURN de la unidad
principal.
Presione el botón INTRO del mando a distancia.
4.
Se suprimirá el archivo seleccionado.
No se admite el sistema de archivos NTFS.
Para realizar una búsqueda a alta velocidad
Antes de empezar! Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo a
la toma USB 1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón USB1
o USB 2 de la unidad principal.
Puede buscar rápidamente la sección que desee durante la reproducción.
Presione el botón
(, ).
Siempre que presione el botón, podrá buscar hacia atrás o hacia
adelante de forma rápida.
Cuando utilice la función de búsqueda de alta velocidad, no hay sonido.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Para saltar las 10 pistas siguientes
Antes de empezar! Conecte el dispositivo de almacenamiento USB externo
a la toma USB 1 o a la toma USB 2 de la unidad principal.
Seleccione el modo USB presionando el botón USB1
o USB 2 de la unidad principal.
Presione brevemente el botón +10 mientras se reproduce el archivo
del dispositivo USB.
Ejemplo:
si desea seleccionar la pista 43 durante la reproducción
de la pista 5, presione el botón +10 cuatro veces y, a
continuación, presione el botón
dos veces.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
14
Búsqueda y almacenamiento de
emisoras de radio
Puede almacenar hasta: 15 emisoras de FM/AM
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER ( ).
Seleccione TUNER presionando el botón
2
TUNER de la unidad principal.
Puede seleccionar TUNER presionando el botón FUNCTION del mando
a distancia.
Seleccione FM o AM presionando de nuevo el botón
3
TUNER en el
modo TUNER de la unidad principal.
4
Para buscar una emisora
Presione el botón TUNING MODE
del mando a distancia
Predefinidos .............................. Una o más veces hasta que aparezca
PRESET. Puede buscar las frecuencias
almacenadas en el modo Predefinidos.
Manualmente ............................
Una o más veces hasta que aparezca
MANUAL. Puede buscar las frecuencias una a
una en el modo Manual.
Seleccione la emisora que va a almacenar:
5
Presione el botón
TUNING/ALBUM o del mando a distancia.
Para desplazarse por las frecuencias de forma más rápida al buscar
manualmente, mantenga presionado TUNING/ALBUM
o del
mando a distancia.
El procedimiento de búsqueda automática puede detenerse en una
frecuencia que no corresponda con una emisora de radio. Si esto sucede,
utilice el modo Manual.
Ajuste el volumen.
6
Gire el mando de
VOLUMEN del panel frontal.
o bien
Presione el botón
VOL + o del mando a distancia.
Seleccione el modo FM estéreo o mono presionando el botón
7
MO/ST.
En la radio AM, el botón
MO/ST no funciona.
Si desea almacenar la emisora de radio encontrada, vuelva al Paso 4 y
8
busque otra estación.
De lo contrario:
a Presione el botón ENTER ( ).
b
Presione el botón ENTER ( ) para memorizar la emisora de radio.
Para almacenar cualquier otra frecuencia de radio que desee, repita los
9
pasos del 3 al 7.
En modo de sintonizador
En el modo Manual, puede utilizar el botón
[ o ] de la unidad
principal para buscar manualmente una emisora de radio.
Durante la búsqueda de modo Auto, presione el botón
PARAR (@) para
detener la búsqueda automática.
En el modo de sintonización preconfigurada puede utilizar
[ o ]
del
panel frontal para buscar una emisora de radio almacenada.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Puede escuchar una emisora de radio almacenada de la siguiente forma:
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER ( ).
Seleccione TUNER presionando el botón
2
TUNER de la unidad principal.
Puede seleccionar TUNER presionando el botón FUNCTION del
mando a distancia.
Seleccione FM o AM presionando de nuevo el botón
3
TUNER en el
modo TUNER de la unidad principal.
Presione el botón
4
TUNING MODE del mando a distancia hasta que
aparezca “PRESET”.
Presione
5
[ o ] para seleccionar la emisora almacenada en la
unidad principal.
o bien
Seleccione la emisora almacenada presionando el botón TUNING/
ALBUM
o del mando a distancia.
Resultado: se recibe ahora la emisora almacenada.
Selección de una emisora de radio
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Puede mejorar la calidad de la recepción de radio:
Girando la antena de FM .
Probando las posiciones de la antena de FM antes de fijarlas definitivamente.
Si la recepción de una emisora de radio específica es pobre, presione el
botón MO/ST para cambiar del modo estéreo a monoaural.
La calidad del sonido mejorará.
En la radio AM, el botón
MO/ST no funciona.
Mejora de la recepción de radio
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
15
Puede grabar sonido del CD, la emisora de radio o sonido de una fuente
externa en el dispositivo de almacenamiento USB.
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER
(
).
Conecte el dispositivo de almacenamiento externo que desee grabar en
2
la toma USB 2 (
) de la unidad principal.
Reproduzca un disco, ajuste la frecuencia de radio o conecte la fuente
3
externa a la unidad principal.
CD (Consulte la página 9.)
Presione el botón
MP3/CD de la unidad principal para seleccionar la
función de CD.
Presione el botón
ABRIR/CERRAR para abrir el compartimento del
disco compacto.
Inserte un CD y presione el botón
ABRIR/CERRAR para cerrar el
compartimento del disco compacto.
Utilice el botón
[ o ] para seleccionar la canción que desee.
Sintonizador (Consulte la página 14.)
Presione el botón
TUNER de la unidad principal para seleccionar la
función de Radio.
Ajuste la frecuencia de radio que desee grabar.
Fuente externa (Consulte la página 7.)
Conecte el componente externo/reproductor MP3 a la unidad principal.
Presione el botón
AUX para seleccionar la entrada AUX.
Reproduzca una canción desde el dispositivo externo.
Presione el botón
4
USB REC del mando a distancia o el botón USB 2
REC de la unidad principal para iniciar la grabación.
CD
Aparece “TRACK RIPPING” y se inicia la grabación de CD.
Mantenga presionado el botón USB 2 REC de la unidad principal o
mantenga presionado el botón USB REC para iniciar la grabación
de todas las pistas del disco.
Aparece “RECORDING”.
Si graba el CD de MP3, el archivo se copia totalmente en el dispositivo USB.
Aparece
“CHECK FILE”“COPY”“COMPLETE”
.
vez finalizada la grabación, aparecerá “STOP”.
Si existe el mismo archivo, aparece "FILE EXISTED" y se cancela la
función.
Sintonizador/Fuente externa
Aparece “RECORDING”.
Para detener la grabación, presione el botón
5
PARAR (@) y se crea y se
guarda automáticamente como un archivo MP3.
Para retirar de forma segura el dispositivo USB, presione una vez más el
6
botón PARAR (@).
Tras la grabación, se crea en el dispositivo un directorio con el nombre
RIPPING
”(CD), “CD COPY”(MP3 CD/USB), “TUNER RECORDING” o “AUX
RECORDING”.
No desconecte USB o el cable de CA durante la grabación ya que esto
puede causar daños en el archivo.
Si se desconecta el dispositivo USB durante la grabación, la unidad principal
se apagará y es posible que no se pueda borrar el archivo grabado. En este
caso, conecte el dispositivo USB al PC y haga una copia de seguridad de
los datos USB en el PC antes y, a continuación, formatee el dispositivo USB.
Cuando sea insuficiente la memoria USB, aparecerá “NOT ENOUGH
MEMORY”.
La grabación funciona si el dispositivo USB o el HDD se formatea en el
sistema de archivos FAT. (No se admite el sistema de archivos NTFS.)
Cuando utilice la función de búsqueda de alta velocidad de CD, no funciona
la grabación de CD.
Algunas veces, el tiempo de grabación puede ser más largo con algunos
dispositivos USB. (Consulte la página 12.)
Cada vez que presione el botón CD REC SPEED del mando a distancia o el
botón REC SPEED de la unidad principal, la velocidad de grabación cambiará
de la siguiente forma:
RECORD x 1RECORD x 4
Mientras se realiza la grabación del sintonizador, la cinta de casete o la
fuente externa, no s ase admite el cambio de velocidad de grabación.
Cuando se selecciona
RECORD x 4, no se oirá el sonido del
audio.
Velocidad de grabación
Función de grabación
En el modo de programa, no es posible utilizar la función de grabación de
CD. (Consulte la página 11.)
En la grabación de CD, las funciones EQ y GIGA SOUND no pueden
funcionar y cambia automáticamente a OFF.
En la grabación de CD, la función REPEAT no puede funcionar y cambia
automáticamente a OFF.
Si utiliza la función de MIC durante la grabación de CD, no se grabará la voz
del micrófono.
No es posible grabar la radio cuando se busca o cuando no hay disponible
ninguna frecuencia en el modo de sintonizador.
Tenga en cuenta que el ajuste demasiado alto del nivel de entrada
al grabar música desde un dispositivo externo a través del canal
AUX y USB puede generar ruidos en la propia grabación. En este
caso, baje el nivel de volumen del dispositivo externo.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
16
Después de haber ajustado el temporizador, se iniciará
automáticamente como se muestra en la indicación de TIMER de la
pantalla. Si no desea utilizar el temporizador, puede cancelarlo.
Para... Presione el botón TIMER ON/OFF....
Cancelar el temporizador ......
Una vez.
Resultado: Deja de aparecer .
Reiniciar el temporizador ......
Dos veces.
Resultado: Aparece de nuevo .
Cancelación del temporizador
El temporizador le permite encender o apagar el sistema
automáticamente a una hora específica.
Ejemplo: desea despertarse con música todas las mañanas.
Antes de ajustar el temporizador, compruebe que la hora actual sea
correcta.
En cada paso, tiene unos segundos para ajustar las opciones que
desee. Si sobrepasa este tiempo, debe iniciar de nuevo.
Si no desea que el sistema se encienda o se apague automáticamente,
debe cancelar el temporizador presionando el botón TIMER ON/OFF.
Encienda el sistema presionando el botón
1
POWER (
).
Presione el botón
2
TIMER/CLOCK hasta que aparezca TIMER.
Presione el botón
3
ENTER ( ).
Resultado: aparece ON TIME durante unos segundos, puede definir el
tiempo de encendido del temporizador.
Ajuste el tiempo de encendido del temporizador.
4
a Presione el botón TUNING/ALBUM o .
b Presione el botón ENTER ( ).
Resultado: los minutos parpadean.
c Presione el botón TUNING/ALBUM
o .
d Presione el botón ENTER ( ).
Resultado: aparece OFF TIME durante unos segundos, ahora
puede definir el tiempo de apagado del temporizador.
Ajuste el tiempo de apagado del temporizador.
5
a Presione el botón TUNING/ALBUM o .
b Presione el botón ENTER ( ).
Resultado: los minutos parpadean.
c Presione el botón TUNING/ALBUM
o .
d Presione el botón ENTER ( ).
Resultado: aparece VOL XX, donde XX corresponde al volumen ya
definido.
Presione el botón
6
TUNING/ALBUM o para ajustar el nivel de
volumen y presione el botón ENTER ( ).
Resultado: aparece la fuente que se va a seleccionar.
Presione el botón
7
TUNING/ALBUM o para seleccionar la fuente
que desee reproducir cuando se encienda el sistema.
Si selecciona... También debe...
FM/AM (radio) .................... a Presionar el botón ENTER (
).
b Seleccionar una emisora predefinida
presionando el botón TUNING/
ALBUM
o .
CD/MP3 (disco compacto)
.... Cargue uno o más discos compactos.
USB1/USB2 ........................ Conecte el dispositivo USB.
Presione el botón
8
ENTER ( ) .
Resultado: Aparece CHK REC (Desea grabar?) .
Presione el botón
9
ENTER ( ) .
Resultado: aparece RECORD N, puede presionar el botón
TUNING/ALBUM
o para seleccionar RECORD Y o
RECORD N , a continuación, presione
el botón INTRO.
Si selecciona RECORD N, cancelará la grabación con temporizador
1).
del sintonizador incluso aunque ya haya definido la grabación con
temporización del sintonizador.
Si selecciona
2).
RECORD Y
, puede definir la grabación con
temporizador de sintonizador.
Presione el botón
a.
ENTER ( ) .
Resultado: ON aparece durante unos segundos; puede definir el
tiempo de conexión de la grabación con temporizador de
sintonizador.
Presione el botón
b.
ENTER (
) .
Resultado: OFF aparece durante unos segundos; puede definir el
tiempo de desconexión de la grabación con temporizador de
sintonizador.
Función de temporizador
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
El tiempo máximo de grabación con temporizador de sintonizador
es 5 horas.
Si las horas de encendido y apagado son las mismas, aparece
ERROR.
Puede utilizar los botones [, ] para ajustar o TUNING/ALBUM
y en el mando a distancia en el paso 5 ~ 9 .
Si la hora de encendido o apagado es la misma que la hora de
grabación, sólo estará disponible la hora de encendido y apagado y la
hora de grabación no estará disponible.
SPA
17
Selección del modo EQ
El sistema mini-compacto está equipado con un ecualizador predefinido
que permite elegir el balance más apropiado entre las frecuencias de
agudos y de graves de acuerdo con el tipo de música que está
escuchando.
Presione el botón
1
EQ hasta que se seleccione la opción que necesite.
Seleccione... Para obtener un...
OFF ................................Balance normal (lineal)
RANCHERA ...................Balance idóneo para música Ranchera.
SAMBA ..........................Balance idóneo para música Samba .
CUMBIA ......................... Balance idóneo para música Cumbia .
HABRHERA ....................Balance idóneo para música Habrhera .
BOOM BA ......................Balance idóneo para música Boom Ba .
REGGAE ........................Balance idóneo para música Reggae .
PARTY ............................Balance idóneo para música Party .
POP ...............................Balance idóneo para música Pop .
HIPHOP .........................Balance idóneo para música HipHop .
ROCK .............................Balance idóneo para música Rock .
JAZZ ..............................Balance idóneo para música Jazz .
CLASSIC ........................Balance idóneo para música Classic .
FLAT ...............................Balance idóneo para música flat .
STADIUM EQ ..................Balance idóneo para música Stadium EQ .
DYNAMIC.S....................Balance idóneo para música Dynamic Spot .
MP3 ENHANCER ...........Balance idóneo para música MP3 Enhancer .
VIRTUAL SOUND ...........Balance idóneo para música Virtual Sound.
U1 + 0 +0 +0 .................Balance idóneo para música User EQ 1 modo .
U2 + 0 +0 +0 .................Balance idóneo para música User EQ 2 modo .
U3 + 0 +0 +0 .................Balance idóneo para música User EQ 3 modo.
Defina el nivel de BASS (GRAVES) (numérico izquierda), MIDDLE (MEDIO)
2.
(numérico medio), TREBLE (AGUDOS) (numérico derecha).
Presione el botón ENTER cuando seleccione U1 + 0 +0 +0/U2 + 0 +0
+0/U3 + 0 +0 +0.
Resultado: parpadea el nivel de BASS (GRAVES) (numérico izquierda).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06
a 06.
Presione el botón ENTER .
Resultado: parpadea el nivel de MIDDLE (MEDIO) (numérico medio).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06
a 06.
Presione el botón ENTER .
Resultado: parpadea el nivel de TREBLE (AGUDOS) (numérico
derecho).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06
a 06.
Presione el botónENTER .
Resultado: el ajuste queda realizado.
El sistema mini-compacto está equipado con un ecualizador predefinido
que permite elegir el balance más apropiado entre las frecuencias de
agudos y de graves de acuerdo con el tipo de música que está
escuchando.
Presione el botón
1
USER EQ de la unidad principal hasta que se
seleccione la opción requerida.
Seleccione.. Para obtener un...
U1 + 0 +0 +0........Balance idóneo para música User EQ 1 modo .
U2 + 0 +0 +0........Balance idóneo para música User EQ 2 modo .
U3 + 0 +0 +0........Balance idóneo para música User EQ 3 modo.
Defina el nivel de BASS (GRAVES) (numérico izquierda), MIDDLE (MEDIO)
2.
(numérico medio), TREBLE (AGUDOS) (numérico derecha).
Presione el botón ENTER cuando seleccione U1 + 0 +0 +0/U2 + 0 +0
+0/U3 + 0 +0 +0.
Resultado: parpadea el nivel de BASS (GRAVES) (numérico izquierda).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06
a 06.
Presione el botón ENTER .
Resultado: parpadea el nivel de MIDDLE (MEDIO) (numérico medio).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06
a 06.
Presione el botón ENTER .
Resultado: parpadea el nivel de TREBLE (AGUDOS) (numérico derecho).
Presione el botón TUNING/ALBUM o para seleccionar de -06 a 06.
Presione el botón ENTER .
Resultado: el ajuste queda realizado.
Puede seleccionar directamente el modo Stadium para escuchar
música.
Presione el botón
1
STADIUM de la unidad principal.
Cada vez que se presiona este botón, el modo cambiará como se
indica a continuación:
STADIUM OFF
Selección del modo USER EQ
Uso del modo Stadium
Cuando se utiliza grabación de CD, la función EQ no está operativa y `
EQ cambia automáticamente al modo "OFF" (Desactivado).
Si no se presiona ningún botón antes de 8 segundos, se cancelará `
automáticamente el ajuste y se conservará el ajuste anterior.
Puede utilizar el `
[, ] en vez del botónTUNING/ALBUM o
para seleccionar el nivel.
Cuando se utiliza grabación de CD, la función EQ no está operativa y `
EQ cambia automáticamente al modo "OFF" (Desactivado).
Si no se presiona ningún botón antes de 8 segundos, se cancelará `
auto´máticamente el ajuste y se conservará el ajuste anterior.
Puede utilizar el `
[, ] en vez del botónTUNING/ALBUM o
para seleccionar el nivel.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
18
Función GIGA SOUND
Puede apagar el sonido del sistema temporalmente.
Ejemplo: desea contestar una llamada telefónica.
Presione el botón
1
MUTE.
Para recuperar el sonido, presione de nuevo
2
MUTE o presione el botón
VOLUME.
Función de Silencio
Mientras se escucha música, puede apagar el sistema automáticamente.
Ejemplo: Desea dormirse con música.
Presione el botón
1
SLEEP.
Resultado:
se inicia la reproducción y aparecen las siguientes indicaciones:
Presione el botón
2
SLEEP una o varias veces para indicar el tiempo que
el sistema de continuar funcionando antes de que se apague:
SLEEP90MIN ; SLEEP60MIN; SLEEP45MIN ;
SLEEP30MIN ; SLEEP15MIN ; SLEEPOFF
En cualquier momento puede:
Comprobar el tiempo restante presionando el botón
SLEEP.
Cambiar el tiempo restante repitiendo los pasos
1 y 2.
Para cancelar la función SLEEP, presione
3
SLEEP una o más veces
hasta que aparezca SLEEPOFF.
Ajuste del sistema para que se
apague automáticamente
Puede seleccionar directamente el modo Dancing o Virtual para escuchar
música.
Presione el botón
1
DYNAMIC SPOT de la unidad principal.
Cada vez que presione este botón, el modo de sonido cambiará como
se indica a continuación:
DYNAMIC.S OFF
Uso del modo DYNAMIC SPOT
Su sistema mini-compacto está equipado con la función GIGA SOUND.
La función GIGA SOUND amplifica los graves y mejora las notas agudas
o graves para que aprecie la potencia del sonido real.
Presione el botón
1
GIGA SOUND PRO de la unidad principal o el botón
SOUND del mando a distancia.
Cada vez que se presiona este botón, el sonido cambiará como se
indica a continuación:
GIGA SOUND GIGA LOUD OFF
Para cancelar esta función, presione el botón
2
GIGA SOUND PRO
hasta que aparezca “OFF”.
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
Presione el botón
1
PARTY .
Cada vez que presione el botón PARTY de la unidad principal, el modo
de fiesta cambiará de la siguiente forma.
OFF
PARTY 1
PARTY 2
Puede elegir el modo de fiesta que desee.
Función Party
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SLEEP90MIN
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
CD
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
POWER
TIMER
ON/OFF
REPEAT REPEAT
MUTE
RDS PTY DELETE
MP3-CD/CD
SOUND
VOL VOL
EQ
TUNING /ALBUM
TUNING /ALBUM
MO/ST TUNING
MODE
RDS DISPLAY
TIMER/CLOCK SLEEP
USB REC
DISC SKIP
FUNCTION
CD
DISPLAY
A-B
+
-
+10
MIC VOL
CD REC
SPEED
SPA
19
Conexión del micrófono
También puede conectar un micrófono para cantar con sus CD favoritos.
Enchufe el micrófono con una clavija de MIC de 3.5ø en el terminal de MIC.
Presione el botón MIC +, - del mando a distancia para ajustar el
volumen del micrófono.
Si utiliza el micrófono, GIGA SOUND se apagará automáticamente
Incluso aunque retire el micrófono, no se encenderá.
Esta función de micrófono está disponible sólo al utilizar el botón
MP3/CD o USB.
En los siguientes diagramas se ilustran las precauciones que deben
tomarse al utilizar o trasladar el sistema mini-compacto.
Condiciones de funcionamiento
ambientales:
Temperatura ambiental 5°C-35°C
Humedad 10-75%
No exponga la unidad a las
radiaciones solares directas ni a otras
fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería
en la unidad.
No coloque plantas ni jarrones sobre
la unidad. La entrada de humedad
en la unidad podría provocar
descargas eléctricas peligrosas y
daños en el equipo. En tales casos,
desconecte inmediatamente el
enchufe de la toma de corriente.
Durante tormentas, desconecte el
enchufe principal de la toma de
corriente.
Los picos de tensión debidos a
rayos podrían dañar la unidad.
Retire las pilas del mando a distancia
si no lo va a utilizar durante un tiempo
prolongado.
Las fugas en las pilas pueden causar
serios daños en el mando a distancia.
Al utilizar los audífonos, tenga cuidado
de no escuchar con un volumen
excesivamente alto. El uso prolongado
de los audífonos con volumen alto
puede provocar daños en el oído.
No coloque objetos pesados sobre la
unidad.
Si se dañan los cables se puede dañar
el equipo (peligro de incendio) y puede
causar una descarga eléctrica.
No desmonte, repare ni modifique esta
unidad por sí mismo, ya que puede
provocar una avería y existe riesgo de
descarga eléctrica.
Precauciones de seguridad
VOLUME
UP
DOWN
You can connect a set of headphones to your mini-compact system so
that you can listen to music or radio programme without disturbing other
people in the room. The headphones must have a 3.5ø jack or an
appropriate adapter.
Conecte los audífonos a la toma PHONE de la unidad principal.
Resultado: las bocinas ya no se utilizan para generar la salida del sonido.
El uso continuado de audífonos a un volumen elevado puede dañar
la capacidad auditiva.
Si utiliza audífonos, se apagará automáticamente GIGA SOUND.
Incluso aunque retire los audífonos, no se encenderá.
Conexión de audífonos
SPA
20
Para obtener los mejores resultados posibles en el sistema mini-
compacto, debe limpiar con regularidad los siguientes elementos:
La carcasa exterior
El reproductor de disco compacto
Desenchufe siempre el sistema de la toma de corriente:
Antes de limpiarlo
Si no va a utilizarse durante largo tiempo
Carcasa externa
Limpie la carcasa externa con regularidad utilizando un paño suave y un
detergente suave.
No utilice limpiadores en polvo, líquido o aerosol abrasivos. Nunca permita la
entrada de líquidos en el sistema.
Reproductor de discos compactos
Antes de reproducir discos compactos, límpielo con un agente limpiador de
1
CD especial. No utilice los mismos productos limpiadores que para los discos
de vinilo. Limpie con cuidado el disco desde el centro hacia fuera.
Limpie con regularidad el reproductor con un disco limpiador especial
2
(disponible en el distribuidor local).
Si no va a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, retire
las pilas para evitar la corrosión.
Aunque el sistema es muy resistente, no debe utilizar se en entornos
con mucho polvo y someterlo a golpes o calor extremo (cerca de
aparatos de calor o la luz directa del sol, etc.).
Si la unidad emite un olor desagradable cuando se utiliza,
desenchúfelo de la toma de corriente y póngase en contacto con el
servicio postventa.
Limpieza del sistema Mini-compacto
Precauciones al utilizar disco compacto
Maneje con cuidado los disco compacto.
Sujételos siempre por los bordes para evitar
dejar huellas en la superficie brillante.
Cuando termine de reproducir un disco
compacto, guárdelo en su caja.
No pegue papel ni cinta adhesiva en los
discos y no escriba en la etiqueta.
Límpielos con un paño especial.
Guarde los discos compactos en un sitio limpio,
alejados de la luz directa del sol, de forma que
no estén expuestos a temperaturas altas.
Utilice siempre discos con la marca
COMPACT
DIGITAL AUDIO
.
Siempre se tarda algo de tiempo en familiarizarse con un nuevo
dispositivo.
Si tiene alguno de los problemas que se indican a continuación, pruebe
las soluciones facilitadas. Es posible que le ahorren el tiempo y los
problemas de una llamada innecesaria al servicio técnico.
Si las directrices anteriores no le ayudan a solucionar el
problema, anote:
El modelo y los números de serie, normalmente impresos en la parte
posterior del sistema
Los detalles de la garantía
Una descripción clara del problema.
A continuación, póngase en contacto con el distribuidor
local o con el servicio postventa de SAMSUNG.
Antes de ponerse en contacto con
Servicio postventa
Problema
El sistema no funciona
No hay sonido
El temporizador no funciona.
En caso de que no funcione,
incluso con las acciones anteriores.
El reproductor de discos compactos
no comienza la reproducción.
Reception is poor or no radio
stations are received at all.
G
E
N
E
R
A
L
E
S
R
A
D
I
O
Comprobaciones/Explicación
La unidad principal no está enchufada
correctamente en una toma de corriente o la
toma de corriente no tiene alimentación.
Las pilas del mando a distancia se tienen que
sustituir o no se ha respetado la polaridad.
No se ha presionado el botón POWER .
El volumen está completamente bajo.
No se ha seleccionado la función correcta
(TUNER, MP3/CD, USB, AUX)
.
Ha conectado los audífonos.
Los cables de las bocinas se han
desconectado.
Se ha presionado el botón MUTE.
Se ha parado el temporizador presionando el
botón TIMER ON/OFF.
Presione el botón PARAR durante 5
segundos en el modo "No Disc" y volverá a
su posición original (RESET).
•NosehaseleccionadolafuncióndeCD.
•ELdiscosehainsertadoalrevésoestá
sucio o arañado.
•Elsensordeláserestásuciooconpolvo.
•Elsistemanosehainstaladoenuna
superficie plana horizontal.
•Sehaformadocondensaciónenel
reproductor; deje el sistema en una sala
cálida y aireada durante al menos una hora.
•NosehaseleccionadolafuncióndeTUNER.
•Nosehaseleccionadocorrectamentela
frecuencia de radio.
•Sehadesconectadolaantenaonoestá
colocada en la dirección correcta. Gírela
hasta orientarla correctamente.
•Estáenunedificioquebloquealasondasde
radio; debe utilizar una antena exterior (no se
suministra).
C
D
/
M
P
3
I
C
D
SPA
21
RADIO
FM
Relación de señal/ruido 55 dB
Sensibilidad útil 12 dB
Distorsión armónica total 0.5 %
AM (
opcional
)
Relación de señal/ruido 35 dB
Sensibilidad útil 70 dB
Distorsión armónica total 4 %
REPRODUCTOR DE DISCO COMPACTO
Capacidad 1 disco
Rango de frecuencia 20 Hz - 20 KHz (± 2 dB)
Relación de señal/ruido 70 dB con filtro (a 1 KHz, 2V)
Distorsión 0.1 % (a 1 KHz)
Separación de canales 70 dB
Tamaños de disco Diámetro: 120 o 80 mm. Grosor: 1,2 mm
AMPLIFICADOR
Potencia de salida
MX-D730-
200 vatios (10% THD)
Bocina frontal 100W/CH (6 Ω/100Hz)
MX-D730-
240 vatios (MAX. THD)
Bocina frontal 120W/CH (6 Ω/100Hz)
MX-D750-
400 vatios (10% THD)
Bocina frontal 120W/CH (6 Ω/100Hz)
Subwoofer 160W/CH (4 Ω/100Hz)
MX-D750-
460 vatios (MAX. THD)
Bocina frontal 140W/CH (6 Ω/100Hz)
Subwoofer 180W/CH (4 Ω/100Hz)
Separación de canales 60 dB
Relación de señal/ruido 70 dB
GENERALES
Alimentación(MX-D730) 110-240V c.a. ~ 50/60Hz (méxico sólo)
Alimentación(MX-D750) 127V c.a. (+-10%) 60Hz (méxico sólo)
Consumo energético
(MX-D730)
55
W
Consumo energético
(MX-D750)
90
W
Dimensiones 230 (W) x 317 (H) x 313 (D) mm
Peso 3.5 Kg
*: Especifi caciones nominales
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecha a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Las pesos y dimensiones son aproximados.
- El diseño y las especifi caciones pueden cambiar sin previo aviso.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
SAMSUNG intenta mejorar sus productos en todo momento. Las especificaciones de diseño y estas instrucciones de
usuario están sujetas a cambio sin previo aviso.
Especificaciones técnicas
SPA
22
`
North America
Canada 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Mexico 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Latin America
Argentine 0800-333-3733 www.samsung.com
Brazil 0800-124-421 / 4004-0000 www.samsung.com
Chile 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Colombia 01-8000112112 www.samsung.com
Costa Rica 0-800-507-7267 www.samsung.com
Dominica 1-800-751-2676 www.samsung.com
Ecuador 1-800-10-7267 www.samsung.com
El Salvador 800-6225 www.samsung.com
Guatemala 1-800-299-0013 www.samsung.com
Honduras 800-7919267 www.samsung.com
Jamaica 1-800-234-7267 www.samsung.com
Nicaragua 00-1800-5077267 www.samsung.com
Panama 800-7267 www.samsung.com
Peru 0-800-777-08 www.samsung.com
Puerto Rico 1-800-682-3180 www.samsung.com
Trinidad &
Tobago
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Venezuela 0-800-100-5303 www.samsung.com
`
Europe
Albania 42 27 5755 -
Austria
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
Belgium 02-201-24-18
www.samsung.com/
be (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr (French)
Bosnia 05 133 1999 -
Bulgaria 07001 33 11 www.samsung.com
Croatia 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
Czech
800-SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com
Samsung Zrt., česká organizační
složka, Oasis Florenc, Soko-
lovská394/17, 180 00, Praha 8
Denmark 70 70 19 70 www.samsung.com
Finland 030 - 6227 515 www.samsung.com
France 01 48 63 00 00 www.samsung.com
Germany
01805 - SAMSUNG (726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
Hungary 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Italia 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Kosovo +381 0113216899 -
Luxemburg 261 03 710 www.samsung.com
Macedonia 023 207 777 -
Montenegro 020 405 888 -
Netherlands
0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
Norway 815-56 480 www.samsung.com
Poland
0 801 1SAMSUNG (172678)
/ 022-607-93-33
www.samsung.com
Portugal 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Rumania
1.
08010 SAMSUNG (72678) -
doar din reţeaua Romtelecom,
tarif local
2.
021.206.01.10 - din orice
reţea, tarif normal
www.samsung.com
Serbia
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
Slovakia 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Spain 902-1-SAMSUNG (902 172 678) www.samsung.com
Sweden 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/
ch_fr/(French)
U.
K
0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
Eire 0818 717100 www.samsung.com
Lithuania 8-800-77777 www.samsung.com
Latvia 8000-7267 www.samsung.com
Estonia 800-7267 www.samsung.com
`
CIS
Russia 8-800-555-55-55 www.samsung.com
Georgia 8-800-555-555 -
Armenia 0-800-05-555 -
Azerbaijan 088-55-55-555 -
Kazakhstan
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
www.samsung.com
Uzbekistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Kyrgyzstan 00-800-500-55-500 www.samsung.com
Tadjikistan 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com
Ukraine 0-800-502-000
www.samsung.ua
www.samsung.com/
ua_ru
Belarus 810-800-500-55-500 -
Moldova 00-800-500-55-500 -
`
Asia Pacific
Australia 1300 362 603 www.samsung.com
New Zealand
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
www.samsung.com
China
400-810-5858 / 010-6475 1880
www.samsung.com
Hong Kong (852) 3698 4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/
hk_en/
India
3030 8282 / 1800 110011 /
1800 3000 8282 / 1800 266 8282
www.samsung.com
Indonesia
0800-112-8888 /
021-5699-7777
www.samsung.com
Japan 0120-327-527 www.samsung.com
Malaysia 1800-88-9999 www.samsung.com
Philippines
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) /
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) /
02-5805777
www.samsung.com
Singapore 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Thailand 1800-29-3232 / 02-689-3232 www.samsung.com
Taiwan 0800-329-999 www.samsung.com
Vietnam 1 800 588 889 www.samsung.com
`
Middle East
Bahrain 8000-4726 www.samsung.com
Egypt 08000-726786 www.samsung.com
Jordan 800-22273 www.samsung.com
Morocco 080 100 2255 www.samsung.com
Oman 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
Saudi Arabia 9200-21230 www.samsung.com
Turkey 444 77 11 www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
`
Africa
Nigeria 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com
South Africa 0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de
atención al cliente de SAMSUNG.
Area
Contact Center
Web Site
Area
Contact Center
Web Site
--------------MÉXICO SÓLO---------------
SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A.DE C.V.
AV.PRESIDENTE MASARIK NO.111 INT.701
COL.CHAPULTEPEC MORALES,
DELEGACION MIGUEL HIDALGO
C.P.11570,MEXICO,DISTRITO FEDERAL
TEL:01(55) 5747.5100/01.800.726.7864
FAX:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743
EXPORTADO POR: SAMSUNG ELECTRONICS
HUIZHOU CO.,LTD.
CHENJIANG TOWN,HUIZHOU CITY,
GUANGDONG PROVINCE,CHINA
AH68-02350C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Samsung MX-D730 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para