First Alert 2602DF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

2601DF
|
2602DF
|
2603DF
MANUAL # M08-0505-005
MANUAL # M08-0505-005
www.FirstAlert.com
Caja Fuerte Resistente al Fuego
y a Prueba de Agua
Guía de Operación e Instalación
30 minu tes
21
ÍNDICE
Uso Correcto de su Caja Fuerte .......................................................................... 1-2
Abriendo su Caja Fuerte por Primera Vez ........................................................3-4
Programando una Clave Personal ..........................................................................4
Mantenimiento y Cuidado / Asuntos del Consumidor ............................... 5-6
Registro de Identificación de Caja Fuerte ............................................................ 6
Pedir Llaves de Repuesto ...........................................................................................7
Garantía Limitada .........................................................................................................8
¡Felicidades!
Su nueva Caja Fuerte First Alert® Resistente al Fuego y a Prueba de
Agua le proveerá años de protección segura para sus objetos de
valor y documentos importantes. Esta cajas fuerte se ha construido
usando los más altos estándares de manufactura para asegurar la
máxima satisfacción del usuario bajo una variedad de condiciones.
Con el cuidado adecuado su caja fuerte First Alert® le proveerá
tranquilidad por muchos años venideros.
CONTENIDO DEL PAQUETE
USO CORRECTO DE SU CAJA FUERTE
Las Cajas Fuertes First Alert® Resistentes al Fuego y a Prueba de Agua
protegen archivos de papel y otros documentos valiosos. Las Pruebas UL
demuestran que la temperatura en el interior se mantiene por debajo de
350°F por 30 minutos durante un incendio de hasta 155F. Su caja fuerte está
protegida por una Garantía de Reemplazo Después de Incendio de por Vida.
Por favor véase esa sección en la página 8.
Prueba de Agua – Su Caja Fuerte Digital A Prueba de Agua Fire Safe de
First Alert® está diseñada para proteger sus artículos de valor del fuego
y del agua. Este producto ha sido validado para ser a prueba de agua
cuando se encuentra completamente sumergido por hasta una hora y
no está destinado para la exposición prolongada bajo el agua.
Advertencia de Humedad
Recomendamos que usted coloque artículos delicados como fotos
o joyas finas en un contenedor hermético antes de guardarlos en
su caja fuerte. Procure no colocar su caja fuerte en áreas de alta
humedad. Para un rendimiento óptimo, la caja fuerte debería de
abrirse y ventilarse por 20 minutos cada dos (2) semanas.
Advertencia acerca de Armas de Fuego
Esta caja fuerte no está diseñada para guardar medicamentos,
artículos que contengan combustible, pistolas u otras armas.
Para limpiar su caja fuerte, limpie con un paño húmedo y luego seque.
Nunca use disolvente o solventes químicos, ya que pueden dañar el acabado
permanentemente.
PARA SU PROTECCIÓN
a Siempre Guarde las Llaves de Ingreso apartadas de la caja fuerte, NUNCA
DENTRO.
a Grabe todos los Números de Identificación de la Caja Fuerte en el Registro de
Identificación en la página 6.
a Guarde este Manual y NUNCA lo mantenga dentro de la Caja Fuerte.
¡NO LA DESECHE!
IMPORTANTE: SIEMPRE GUARDE SU CAJA FUERTE ACOSTADA
Siempre almacene su caja fuerte en una
posición plana y horizontal para que el
contenido permanezca protegido durante
un incendio. Almacenar la unidad de lado o
extremos NO PROTEGERÁ EL CONTENIDO
durante un incendio.
Índice / Uso Correcto de su Caja Fuerte Uso Correcto de su Caja Fuerte
1
HORA
1 Caja Fuerte First Alert®
Resistente al Fuego
y a Prueba de Agua
MANUAL
1 Guía de Operación e
Instalación
2 Llaves de Ingreso
4 Baterías AA
43
Abriendo su Caja Fuerte por Primera Vez
ABRIENDO SU CAJA FUERTE POR PRIMERA VEZ
Baterías y Llaves
Quite las cuatro (4) baterías y las dos (2) Llaves de Acceso. Se encuentran en el
material de embalaje. Retirarlas antes de desechar la caja.
Instalación de las Baterías
1
Localice la cubierta de las baterías en la parte superior de la tapa.
2
Deslice la tapa del compartimento de las baterías.
3
Inserte correctamente las baterÍas, tomando en cuenta las direcciones +/-.
El LED en la parte superior de la tapa parpadeará tres (3) veces en rojo y verde.
4
Vuelva a colocar la cubierta y cierre la tapa.
NOTA: Limpie los contactos de la batería en el compartimento de las baterías y en las
baterías antes de instalar baterías nuevas.
La calve de preestablecida de fábrica para su caja fuerte es:
*
21 3 4
5
ABRIR Y CERRAR SU CAJA FUERTE
Abrir su Caja Fuerte con el Teclado
1
Introduzca la clave pre-configurada de fábrica 1-2-3-4-5 seguido de la tecla *.
2
Después de introducir correctamente la secuencia completa, la luz verde se
encenderá y el pestillo de bloqueo se abrirá y saltará hacia adelante.
3
Levante la tapa de la caja fuerte.
NOTA: Se se introduce una clave incorrecta 3 VECES seguidas, la cerradura se
bloqueará automáticamente durante 4 MINUTOS antes de que pueda ser abierta
de nuevo utilizando la clave correcta. Durante este plazo, se puede usar la llave para
abrir la caja fuerte.
Abrir su Caja Fuerte con la Llave
1
Inserte la llave en la cerradura y gire en el sentido contrarreloj (a la izuierda).
2
El pestillo de bloqueo se abrirá y saltará hacia adelante.
3
Presione y gire la llave en el sentido de reloj (a la derecha) para quitar.
4
Levante la tapa para abrir la caja fuerte.
Cerrar su Caja Fuerte
1
Cierre la tapa, asegurándose de que el contenido no obstruya el sello.
2
Empuje el pestillo hacia atrás y hacia abajo sobre el cierre de la tapa y encaje
el pestillo en la posición cerrada.
3
Ahora su caja fuerte está cerrada.
NOTA: La tapa debe abrirse y cerrarse para poder bloquear el pestillo.
PROGRAMANDO UNA CLAVE PERSONAL
Por razones de seguridad, es muy importante que usted programe su propia
Clave Personal en la cerradura digital. La Clave de Fábrica debe cambiarse
inmediatamente.
Para programar su propia Clave única de cuatro a ocho (4-8) dígitos, siga los
siguientes pasos:
1
Abra la caja fuerte usando la llave o la clave de cinco
(5) digitos seguido de la tecla *.
2
Levante la tapa para abrir la caja fuerte.
3
Usando un destornillador Phillips, quite los dos
tornillos y la tapa.
(Véase la figura 1 para la ubicación)
4
Presione y gire la llave en el sentido del reloj (a la derecha) para quitar.
5
Ingrese su nueva contraseña de 4-8 seguido de la tecla *.
6
Vuelva a introducir la nueva clave de nuevo y presione la tecla *.
7
Si ambas entradas son iguales, el LED verde se iluminará durante 2 segundos
para indicar que la nueva clave ha sido programada con éxito. Si ambas
entradas no coinciden, el LED rojo se iluminará durante 2 segundos y usted
tendrá que repetir los pasos 4-7.
8
Use el destornillador Phillips para reemplazar los dos tornillos y la tapa.
Abrir y Cerrar su Caja Fuerte / Programando una Clave Personal
(figura 1)
65
Mantenimiento y Cuidado de su Caja Fuerte / Asuntos del Consumidor Registro de Identificación de Caja Fuerte
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE SU CAJA FUERTE
Cuando se le da un mantenimiento correcto, su caja fuerte continuará operando
y precisamente por muchos años. Con el fin de asegurar un rendimiento óptimo
de su caja fuerte, por favor, siga estas simples precauciones:
Mantenimiento de las Baterías
1
Siempre compre y use las baterías como lo especifica este manual de Usuario.
2
Siempre reemplace todas las baterías al mismo tiempo. Se recomienda
reemplazar todas las baterías por lo menos una vez al año o antes
dependiendo de la cantidad de uso.
3
Siempre limpie los contactos de las baterías en el compartimiento de las
baterías y en las baterías antes de instalar baterías nuevas.
4
Asegúrese siempre de que las baterías coincidan con los símbolos de
polaridad (+ y -) en el compartimiento de batería abierto.
5
Si su caja fuerte no se usará durante un período de tiempo largo, se
recomienda quitar las baterías.
6
Siempre quite las baterías inmediatamente y deshágase correctamente de
todas las baterías usadas.
Manos Limpias - Nunca intente operar el teclado digital si sus manos tienen
suciedad, desechos o humedad excesiva en ellas.
Caja Fuerte Limpia – Para limpiar la superficie de su caja fuerte, se recomienda
que usted use un limpiador suave (por ejemplo limpia vidrios) para evitar
las ralladuras o decoloración de la superficie. Siempre seque y NUNCA use
limpiadores abrasivos en la caja fuerte o en el teclado digital.
ASUNTOS DEL CONSUMIDOR
LOS NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN ÚNICOS DE SU CAJA FUERTE
Cuando se ponga en contacto con Asuntos del Consumidor, debería estar
preparado para proporcionar alguna información importante que identifica
específicamente su caja fuerte. Esta información es extremadamente importante
para asegurar asistencia al consumidor de manera pronta y precisa.
Es altamente recomendado que usted identifique y grabe la siguiente
información en el formulario de Registro de Identificación de la Caja Fuerte
localizado en la página 6:
NÚMERO DE MODELO
NÚMERO DE LLAVE
NÚMERO DE MODELO
La línea de productos de cajas fuertes First Alert® incluye muchos modelos
diferentes, cada uno identificado por un número de modelo específico. Cada
modelo se fabrica con capacidades únicas que pueden necesitar soluciones
específicas a una variedad de dificultades que pueden surgir.
NÚMERO DE LLAVE
El Número de Llave se necesita para identificar la configuración específica de la
llave y el cilindro de su caja fuerte. Si se daña o se pierde una llave se necesita el
Número de Llave para que usted pueda recibir una llave de repuesto.
UBICAR EL NÚMERO DE LLAVE
El Número de Llave está grabado en las llaves y alrededor del cilindro de la
cerradura.
CÓMO OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Si requiere servicio, no devuelva el producto a su distribuidor. Con el fin de
obtener el servicio de garantía, contacte a Asuntos del Consumidor al 1-800-
323-9005 de 7:30 a.m. – 5 p.m. Hora estándar central, de lunes a viernes. Para
ayudarnos a servirle, por favor tenga a mano el número de modelo y fecha de
compra cuando llame.
IMPORTANTE: NO DEVUELVA LA CAJA FUERTE A LA TIENDA
Si usted tiene cualquier pregunta acerca del uso correcto,
NO DEVUELVA la caja fuerte a la tienda.
contacte a Asuntos del Consumidor al 1-800-323-9005.
REGISTRO DE IDENTIFICACIÓN DE CAJA FUERTE
Número de Modelo
Número de Llave
Registro de Clave Digital
!
INDICADOR DE BATERÍA BAJA
Cada vez que el teclado se activa, el sistema comprueba automáticamente el
nivel de energía restante en las baterías. Si la energía cae abajo de cierto nivel
el teclado alarmará y parpadeará en amarillo cuando el botón sea presionado.
87
GARANTÍA LIMITADA
GARANTÍA DE REEMPLAZO DESPUÉS DE INCENDIO DE POR VIDA
Si su Caja Fuerte First Alert® alguna vez es dañada por fuego, BRK la reemplazará por un modelo
comparable sin cargo alguno para el cliente. El costo del transporte de la unidad no es
incluido en la garantía y debe ser cancelado por el cliente.
Para reclamos, envíe su nombre y dirección, y una foto de la caja fuerte, junto con su Número
de Modelo, y una copia del reporte del Departamento de Bomberos a Asuntos del Consumidor
de BRK como prueba de la pérdida. Una vez que la información sea recibida, le contactará
Asuntos del Consumidor con más instrucciones.
GARANTÍA LIMITADA
BRK Brands, Inc., (BRK) garantiza que durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha
de compra, este producto estará libre de defectos en material y mano de obra. BRK, a su sola
opción, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente de este producto que
se encuentre defectuoso durante el período de garantía. El reemplazo o reparación se hará con
un producto o componente nuevo o remanufacturado. Si este producto ya no está disponible,
el reemplazo se hará con un reemplazo similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía
exclusiva.
Esta garantía sólo es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha inicial de
la compra al por menor y no es transferible. Usted debe guardar el recibo original de venta. Se
requiere una prueba de compra para obtener el cumplimiento de la garantía. Los distribuidores
de BRK, centros de servicio o tiendas de venta al por menor que vendan este producto no
tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar en cualquier forma los términos y condiciones
de esta garantía.
Esta garantía no se aplica al acabado del producto. Esta garantía no cubre el desgaste de las
partes por uso normal o los daños que resulten de cualquiera de los siguientes: uso negligente
o mal uso del producto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensamblaje,
reparación o alteración por cualquiera que no sea BRK o un centro de servicio autorizado,
instalación incorrecta, o exposición a calor o humedad extrema. Además, la garantía no cubre
Actos de Dios, incluyendo desastres naturales.
BRK no será responsable por cualquier daño incidental o consecuente causado por el
incumplimiento expreso o implicado de cualquier garantía. BRK también no es responsable
por: costos asociados con el retiro o instalación del producto; daño o pérdida del contenido del
producto; ni el retiro del contenido no autorizado; o daños incurridos durante el transporte.
Excepto al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía de comerciabilidad
implicada o aptitud para un propósito en particular se limita en duración a la duración del
Período de Garantía anterior. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la
exclusión o limitación sobre la duración de una garantía implicada sobre daños incidentales
o consecuentes, así que las limitaciones o exclusiones puede que no le sean aplicables. Esta
garantía le otorga derechos legales específicos, y también puede tener otros derechos que
varían de estado a estado, o de provincia a provincia, o de jurisdicción a jurisdicción.
Si tiene cualquier pregunta que no puede ser respondida leyendo este manual, llame a Asuntos
del Consumidor al 1-800-323-9005.
© 2016 BRK Brands, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por BRK Brands, Inc.
First Alert® es una marca registrada de First Alert Trust.
3901 Liberty Street Road, Aurora, IL 60504-8122
Para más información y actualizaciones, por favor visite www.firstalert.com
Pedir Llaves de Repuesto Garantía Limitada
Por favor devuelva el/los artículo(s) con el número de
Referencia de Cliente marcado en el exterior
de la caja a la siguiente dirección:
First Alert, Inc.
Attn: Warranty Safe Returns
1301 Joe Battle
El Paso, TX 79936
PEDIR LLAVES DE REPUESTO
Si usted pierde las Llaves de Anulación de Emergencia o quisiera llaves
adicionales, usted puede comprarlas de First Alert, Inc. Usted debe de
proporcionar la siguiente información para asegurar un procesamiento preciso:
1
Nombre/Dirección/Número de Teléfono
2
Número de Modelo de la Caja Fuerte/Número de Serie
3
Número de Llave (localizado en la llave y en la Cerradura)
4
Indicar el número de llaves que solicita.
5
El método de cómo le gustaría recibir las llaves.
Por favor envíe toda la información vía fax al 630-851-7995 o envíe a
First Alert, Inc., 3901 Liberty Street, Aurora, IL 60504-8122.
Se requieren Cheques o Giros para las solicitudes recibidas por correo y deben
ser pagables a First Alert. Contacte a nuestro Departamento de Asuntos del
Consumidor para la información sobre el costo antes de hacer su solicitud.
Envíe a:
First Alert, Inc.
Attn: Consumer Affairs
3901 Liberty Street Road
Aurora, IL 60504-8122
POR FAVOR LLÁMENOS AL 1-800-323-9005
PARA ESTABLECER UN ARREGLO DE
DEVOLUCIÓN BAJO GARANTÍA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

First Alert 2602DF El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para