Lehmannaudio Linear D Manual de usuario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario
Introducción
Querido cliente:
Muchas gracias por confiar en nosotros al comprar Linear D. Linear D es un
amplificador de cascos y preamplificador elaborado con extremada precisión
para la conexión en equipos de alta fidelidad (HiFi) comerciales. Como todos
nuestros productos, Linear D también ha sido desarrollado y fabricado en
Alemania. Desde que la empresa se fundó en 1988, representamos equipos
de primera clase, comprometidos siempre con el sonido original y fabricados
con pasión hasta el último detalle. Podemos ofrecer una calidad de sonido
extraordinaria gracias a que utilizamos los mejores componentes y a nuestro
sofisticado diseño de conmutación. Linear D es superior en todos los aspec-
tos a los productos industriales de masas. Cumple con las máximas exigencias
de la reproducción fiel desica a través de prácticamente todos los cascos
comerciales. Como desarrollo del Linear, combina todas las ventajas de nuestro
modelo de referencia con la precisión de un convertidor analógico-digital de la
última generación.
Puede encontrar más información en el presente manual de instrucciones o
en nuestra página web www.lehmannaudio.com.
Ahora, redescubra susica, que gracias a Linear D sonaexactamente
como desea: ¡armónica, dinámica y nítida!
Norbert Lehmann
Gerente
89 | Introducción
90 | Indicaciones de seguridad
96 | Instalación
98 | Características funcionales: conexiones y elementos de control
102 | Ajuste de la gananciaxima
104 | Ejemplos de aplicación
106 | Especificaciones técnicas
108 | Localización de errores
112 | Aviso legal
Aunque ya haya utilizado un amplificador de cascos de otro fabricante, lea
atentamente el manual de instrucciones antes de poner en marcha el Linear D
y consérvelo en un lugar próximo al equipo para usos futuros.
Contenido
Lehmannaudio Vertriebs GmbH
Richard-Zanders-Str. 54
51469 Bergisch Gladbach
Phone: +49 2202 – 280 62 40
Fax: +49 2202 – 280 62 39
info@lehmannaudio.com
www.lehmannaudio.com
www.facebook.com/lehmannaudio
www.twitter.com/lehmannaudio
Linear D
89
ES
Indicaciones de seguridad generales
¡ATENCIÓN!
Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes
de poner en marcha el equipo.
Conservación
Conserve las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad para futuras
consultas.
Advertencias
Observe todas las advertencias impresas en el equipo o contenidas en el manual
de instrucciones.
Instrucciones de uso
Siga todas las instrucciones de uso.
Calor
El equipo no debe colocarse cerca de fuentes de calor, como radiadores,
acumuladores térmicos, hornos u otros equipos que generan calor (p.ej.,
amplificadores).
Ventilación
No cubra ninguna ranura de ventilación del equipo y, en caso de instalación en
un rack, procure que haya una ventilación suficiente. Siga siempre las indicacio-
nes del fabricante durante la instalación del equipo.
Agua y humedad
No exponga el equipo a la lluvia ni lo utilice cerca del agua (bañera, piscinas, etc.)
o en lugares con una alta humedad del aire (condensación).
Indicaciones de seguridad importantes
En este manual se utilizan advertencias clasificadas jerárquicamente. Las adver-
tencias están impresas en negrita y además están marcadas y señaladas con un
mbolo (señal de aviso) en el texto.
Las advertencias están clasificadas jerárquicamente siguiendo el siguiente orden:
1. ¡ADVERTENCIA!
2. ¡ATENCIÓN!
3. ¡INDICACIÓN!
Este símbolo remite a instrucciones de mantenimiento y de uso
importantes contenidas en la documentación adjunta. Consulte el
manual de instrucciones.
Este símbolo advierte de la presencia de tensión peligrosa no
aislada en el interior del equipo y del riesgo de electrocución.
Este símbolo remite a información adicional contenida en el
manual de instrucciones. Aqencontrará información comple-
mentaria, recomendaciones y consejos para utilizar el producto.
Linear D
90
ES
Linear D
91
ES
Cable de red
Utilice únicamente cables de red autorizados en su país. El cable de red debe
estar diseñado para el producto y debe tener el consumo de potencia (tensión/
corriente) correspondiente como se indica en la etiqueta del equipo y en el
manual de instrucciones.
Tormenta
Desenchufe el equipo para protegerlo contra rayos y sobretensión.
Sobrecarga eléctrica
No supere la corriente de carga máxima de enchufes, cables de prolongación
o distribuidores de corriente incorporados. La sobrecarga puede provocar
incendios.
Fuentes de fuego
No coloque fuentes de fuego abierto (p. ej., velas encendidas) sobre el equipo.
Accesorios
Utilice con el equipo únicamente los accesorios/extensiones aprobados por el
fabricante para este fin.
Montaje
Utilice el equipo únicamente en una posición segura y plana sobre una mesa,
plataforma móvil o trípode previsto para tal fin. Evite que se caiga el equipo, ya
que esto puede provocar lesiones personales y daños en el equipo. Durante la
instalación del equipo, procure que se pueda acceder fácilmente al enchufe.
Limpieza
Para limpiar el equipo, utilice únicamente un paño seco.
No utilización
Si no va a utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado, desenchu-
fe el equipo.
Penetración dequidos
Asegúrese de que no pueden entrar salpicaduras o gotas de agua en el interior
del equipo. No ponga objetos que contengan líquidos (como jarrones o recipien-
tes de bebidas) encima del equipo.
Suministro de corriente
Ponga en marcha el equipo solo con las tensiones de alimentación indicadas en
la etiqueta del equipo o en el manual de instrucciones. En caso de dudas acerca
de la tensión de alimentación en su área, consulte a su empresa de suministro de
corriente local.
Fusible
Utilice únicamente fusibles del mismo tipo y con los mismos datos caracte-
sticos que los requeridos por el fabricante. Para ello, consulte el manual de
instrucciones.
Puesta a tierra/polaridad
¡ATENCIÓN!
Utilice el equipo solo en una toma de red con la conexión de con-
ductor protector y la polaridad correcta. No desactive la función
de la conexión del conductor protector del cable de conexión a
red suministrado. Si la clavija de enchufe del cable suministrado
no se adapta a su toma de red, póngase en contacto con su
electricista.
Protección del cable de red
Proteja el cable eléctrico de pisadas y aplastamiento, sobre todo el conector del
equipo, la prolongación y la salida del cable del equipo.
Linear D
92
ES
Linear D
93
ES
¡ATENCIÓN!
Los cascos pueden alcanzar niveles de volumen nocivos para la
salud. Por lo tanto, antes de ponerse los cascos, asegúrese siem-
pre de que el volumen seleccionado no es demasiado alto.
Tiempos de exposición admisibles en función del nivel acústico (dBA)
Nivel acústico
(dBA)
Duración admisible
(horas)
Duración admisible
(minutos)
Duración admisible
(segundos)
85 8
88 4
91 2
94 1
97 30
100 15
103 7,5
106 225
109 112
112 56
115 28
118 14
121 7
lculos basados en la normativa laboral de protección contra ruidos y vibracio-
nes alemana (Lärm- und Vibrations-Arbeitsschutzverordnung, LärmVibrations-
ArbSchV)
Servicio
Todos los trabajos de servicio y reparaciones deben ser llevados a cabo por un
cnico de servicio autorizado.
Los trabajos de servicio son necesarios cuando el equipo esdañado de cual-
quier manera, p.ej., cuando
el cable de red o el enchufe están dañados,
ha entrado líquido o un objeto en el equipo,
el equipo ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad
o si no funciona con normalidad o después de caerse.
Piezas de repuesto
Utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas y especificadas por el fabri-
cante para las reparaciones.
Linear D
94
ES
Linear D
95
ES
2 | Colocación
Coloque el Linear D siempre sobre una base sólida. Alternativamente, puede fijar el
equipo debajo de una mesa con el kit de montaje opcional. Gracias a sus compactas
dimensiones y a su poco peso, podrá transportar con facilidad el Linear D.
3 | Conexión
Compruebe la tensión de red disponible, ya que el Linear D solo puede utilizarse con
la tensión de red prevista para el equipo (la encontrará en un adhesivo situado en la
parte inferior del equipo). Ahora, conecte el Linear D a la red eléctrica utilizando el
cable de red y la conexión de la parte posterior del equipo.
¡Observe las indicaciones de seguridad a partir de la página 90!
Instalación
En este capítulo aprenderá más sobre las conexiones, elementos
de control y las posibilidades de aplicación de su amplificador de
cascos Lehmannaudio Linear D.
1 | Desempaquetar
Después de desempaquetar el Linear D, compruebe si existen daños de transporte. Si
detecta daños visibles, no conecte el equipo al suministro de electricidad bajo ningún
concepto. En este caso, póngase en contacto inmediatamente con su vendedor.
El suministro contiene los siguientes componentes:
Equipo Linear D
Cable de red
Manual de instrucciones
Hoja de garantía
Indicación
Le recomendamos que conserve el embalaje completo para un envío
posterior. De esta manera evitará daños de transporte. En ningún
caso utilice chips esponjados o materiales de embalaje similares, ya
que durante el transporte, el equipo «se sacude fuertemente» hasta
la base y podría dañarse.
Si ya no dispone del embalaje original, utilice film alveolar para
enrollar el equipo generosamente. A continuación, embale el resto en
una caja sólida.
Linear D
96
ES
Linear D
97
ES
1 | Indicador LED
El diodo emisor de luz (LED) de la parte frontal indica si el equipo esconecta-
do. Si el LED está encendido significa que el Linear D está conectado.
2 | Salidas de los cascos
Conexiones jack estéreo de 6,35 mm para cascos con el correspondiente co-
nector. Los cascos con un conector jack inferior (3,5 o 2,5 mm) también pueden
conectarse con un adaptador. Podadquirir el adaptador correspondiente en
tiendas especializadas.
Las dos salidas de los cascos pueden utilizarse para conectar dos cascos en
paralelo. En este caso y siempre que fuera posible, debería utilizarse el mismo
tipo de cascos.
En el momento en el que se han conectado unos cascos en el conector jack
izquierdo, la salida denea de la parte posterior del equipo se queda en silencio
(función Mute).
¡ATENCIÓN!
Si ha conectado altavoces activos o unidades de salida en la
salida de línea del Linear D asegúrese de que el control de volu-
men está girado por completo a la izquierda antes de sacar un
conector de esta salida de los cascos.
3 | Control de volumen
Con el control de volumen puede ajustar el volumen acústico de salida de la
salida de línea y de la salida de los cascos. Para bajar el volumen, gire el control
de volumen en el sentido contrario al de las agujas del reloj; para subirlo, gírelo
en el sentido de las agujas del reloj.
Recomendamos que, después de utilizar el equipo, gire el control de volumen en
el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta el tope, poniendo a cero el
nivel de volumen de salida a cero.
Parte frontal
Caractesticas funcionales
En este capítulo aprenderá más sobre las conexiones, elementos
de control y las posibilidades de aplicación de su amplificador de
cascos Lehmannaudio Linear D.
¡ATENCIÓN!
Los cascos pueden alcanzar niveles de volumen nocivos para
la salud. Por lo tanto, asegúrese siempre antes de ponerse los
cascos de que el volumen seleccionado no es demasiado alto.
Encontramás información sobre los tiempos de exposición admisibles
en función del nivel acústico (dBA) basados en la normativa de protec-
ción laboral contra ruidos y vibraciones alemana (Lärm- und Vibrations-
Arbeitsschutzverordnung, LärmVibrationsArbSchV) en lagina 95.
1 2 3
Linear D
98
ES
Linear D
99
ES
detecta una señal portadora, el convertidor conecta esta señal con el amplificador.
No hay ninguna comprobación de si el contenido de audio se transmite.
4 – 5 | Entrada de línea (estéreo)
En los conectores RCA de la entrada de línea puede conectar su fuente de señal
analógica. Puede ser, por ejemplo, una emisora, un reproductor de medios o la salida
de un preamplificador de fono. El conector con la anilla roja es para la entrada de
nea derecha, el conector con el borde negro, para la entrada denea izquierda.
6 – 7 | Salida denea (estéreo)
En los conectores RCA de la salida de línea puede conectar todos los equipos
con entrada denea, como p. ej., un amplificador final, altavoz activo o un
receptor de radio. El conector con la anilla roja es para la salida de línea derecha,
el conector con el borde negro, para la salida de línea izquierda.
8 | Interruptor de red
Con el interruptor de red puede conectar y desconectar el Linear D.
9 | Fusible
Portafusible para un cortacircuito fusible (consulte las especificaciones técnicas,
p. 106). Solo deben emplearse fusibles del mismo tipo.
10 | Conexión de red
Toma de corriente del equipo para utilizar con el cable de corriente suministrado
o un cable del mismo tipo de enchufe. El Linear D solo debe accionarse con la
tensión de red prevista para el equipo (la encontrará en la placa indicadora del
tipo situada en la parte inferior del equipo).
Caractesticas funcionales
Parte posterior
1 | LED de estado
Este LED muestra el estado de la conexión digital.
LED encendido: Existe una señal digital en una de las entradas digitales.
LED apagado: No hay ninguna señal digital en ninguna de las entradas digitales, el
Linear D activa la entrada analógica.
2 | Entrada RCA digital
Entrada por cable para conectar un equipo digital. Esta entrada tiene la prioridad
II: Tan pronto como se detecta una señal portadora, el convertidor la conecta con
el amplificador, si no existe ninguna señal en la entrada óptica. No hay ninguna
comprobación de si el contenido de audio se transmite.
3 | Entrada óptica (TOSLINK)
Entrada óptica para conectar un equipo digital. El equipo que está conectado aquí,
tiene preferencia automáticamente (prioridad I). Es decir, en el momento en que se
1 2 3 7 8 9 10
4 5 6
Indicación
El Linear D solo puede procesar señales de audio digitales PCM lineal
bicanal (p. ej., estéreo PCM). No se puede descodificar una señal
Dolby Digital 5.1 o DTS ya que no se reconocen. Si desea conectar
un reproductor de Blu-ray o un equipo compatible con sonido
envolvente similar, asegúrese de esta fuente se ajusta entonces al
PCM bicanal.
Linear D
100
ES
Linear D
101
ES
Ajustes para diferentes modelos de cascos
Las propuestas de ganancia de la tabla inferior son valores aproximativos y
dependen de los hábitos de audición personales y de la eficiencia de los dife-
rentes modelos. En primer lugar, comience con el ajuste de ganancia más bajo.
Realice un ajuste de ganancia superior únicamente si, cuando regula el volumen,
suele llegar al tope derecho del control sin haber alcanzado el volumenximo
deseado.
Fabricante Modelo Alto Muy alto
AKG K141Studio +0 dB +0 dB
K501, K601, K701, K702 +0 dB +10 dB
K240DF, K272HD, K1000 +10 dB +20 dB
Beyerdynamic DT660, T5P +0 dB +0 dB
DT880, T1, T70 +0 dB +10 dB
Grado todos los modelos +0 dB +0 dB
Sennheiser HD25-1 II, HD439, HD500 +0 dB +0 dB
HD555, HD600/HD650, HD800 +0 dB +10 dB
Ultrasone HFI450, ED8, ED10 +0 dB +0 dB
HFI2400 +0 dB +10 dB
El ajuste de la ganancia es óptimo si, cuando se alcanza el volumen máximo
deseado, todavía queda un poco de reserva para reajustes. Para la utilización como
preamplificador, el ajuste de la ganancia +0 dB suele ser el adecuado en la mayoría
de los casos. La siguiente tabla contiene recomendaciones de ganancia para algunos
modelos de cascos.
Ajuste de la ganancia xima
En la parte inferior del equipo hay dos interruptores DIP
idénticos para ajustar la ganancia, uno para el canal derecho
y otro para el canal izquierdo. Ponga los dos interruptores
en la misma posición para lograr una reproducción estéreo
correcta.
1 | +0 dB
3 | +18 dB
2 | +10 dB
4 | +20 dB
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
ON
1 2
Linear D
102
ES
Linear D
103
ES
Tras conectar el Linear D a la red eléctrica, conecte los equipos digitales con ayuda de
un conductor de luz a la entrada TOSLINK (I), o con un cable coaxial a la entrada RCA
digital (II). Conecte el tocadiscos con preamplificador analógico con un cable RCA a
la entrada de línea (III). Todas las entradas se encuentran en la parte posterior del
equipo (véase página 100/101). Conecte los altavoces activos a la salida de línea del
Linear D con un cable RCA.
Mediante la priorización automática de las entradas, ahora solo tendrá que activar
la fuente de señal deseada. Tenga en cuenta que no puede haber una señal en una
entrada con mayor prioridad al mismo tiempo.
Ajuste la ganancia a +0 dB (consulte la página 102/103) en la parte inferior del equipo.
El Linear D hace funcionar hasta dos cascos al mismo tiempo. Para ello, utilice las
salidas de línea de la parte delantera del equipo. La toma para los cascos izquierda
silencia la salida de línea.
Cuando utilice cascos, ajuste la ganancia en la parte inferior del equipo siguiendo la
tabla de la página 103.
Ejemplos de aplicacn
En el Linear D pueden conectarse simultáneamente dos fuentes digitales diferentes
y una fuente analógica. Hay una entrada óptica (prioridad I), una entrada coaxial
(prioridad II) y una entrada de RCA asimétrica (fallback). Tan pronto como se detecta
una señal digital, las entradas se conectan siguiendo el orden de prioridad. Si no
existe ninguna señal digital en ninguna de las entradas digitales, automáticamente se
activa la entrada analógica.
En este ejemplo, hay conectados al Linear D un par de altavoces activos, un tocadis-
cos, un streamer y un reproductor de CD.
III
I
II
Linear D
104
ES
Linear D
105
ES
Alta resolución DAC
Entradas digitales
1 x Toslink (priorizado)
1 x RCA 75 Ohms
Tasa de muestreo digital
32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 192 kHz
Resolución 24 Bit
Chipset ESS Sabre K2M
Filtro analógico Capacitores de mica plata
Voltage de salida máx.
DAC
1 V ef.
Característica especial Cambio automático a analógico si no hay señal de
audio digital
Especificaciones técnicas
Sección analógica
Impedancia de entrada 47 kOhm
Ganancia máxima +0 dB, +10 dB, +18 dB, +20 dB
conmutable en la parte inferior del equipo
Respuesta de frecuencia
analógica
10 Hz (-0,3 dB) hasta 35 kHz (-1 dB)
Relación señal/ruido
analógica
> 95 dB a +0 dB ganancia
Coeficiente de distor-
sión no lineal analógico
< 0,001 % a 6 mW/300 Ohm
Separación de canales > 80 dB/10 kHz
Potencia de salida
300 Ohm/200 mW
60 Ohm/400 mW
Impedancia de salida
salida de línea 50 Ohm
salida de los cascos 5 Ohm
Conexiones de audio
tomas de cascos Neutrik con contactos dorados
1x salida de línea conmutable, 1x salida de línea no
conmutable
conectores RCA dorados con aislamiento de teflon
enchufe hembra estéreo (salida del bucle/entrada
de línea) 3,5 mm
Conexión tensión de red tensión alterna 230 V
Fusible 250 mA, T
Consumo de potencia du-
rante el funcionamiento
aprox. 15 W a través de la fuente de alimentación
interna y regulada
Dimensiones de la caja
Anch. x P x Alt.
280 mm x 110 mm x 44 mm
Peso 1,5 kg neto
Linear D
106
ES
Linear D
107
ES
No hay señal en
los cascos.
El cable digital/conductor
de luz está defectuoso.
Cambiar el cable digital/condu-
tor de luz.
Se reproduce la fuente
digital 2, la fuente
digital 1 transmite señal
portadora.
Poner en modo de espera la
fuente digital 1 o deshabilitar
para que no haya ninguna
señal en la salida de la fuente
digital 1.
Una de las fuentes digita-
les conectadas transmite
una señal portadora, por
esta razón no se conecta
la fuente analógica.
Poner en modo de espera las
fuentes digitales o deshabilitar
para que no haya ninguna
señal en la salida de la fuente
digital conectada.
La fuente de señal
digital está en el modo de
sonido envolvente (p. ej.,
DTS o 5.1).
Configurar la fuente de señal
como fuente estéreo PCM.
No hay señal en la
salida de línea.
Los cascos están conec-
tados en la salida de los
cascos izquierda.
Saque el conector de los cas-
cos del equipo o conéctelo en
la toma para cascos derecha.
El equipo no recibe nin-
guna señal de sonido.
Asegúrese de que la fuente
de señal emite una señal al
equipo.
El control de volumen
está al mínimo.
Ajuste el control de volumen
al nivel de volumen deseado.
La señal es dema-
siado baja.
No se ha subido mucho
el volumen.
Suba un poco más el control
de volumen.
La fuente de señal es
demasiado floja.
Seleccione otra fuente de
señal o suba el volumen, si es
posible.
Localización de errores
Error Causa Solución
El indicador LED
no se enciende.
La fuente de alimenta-
ción o el cable de red no
está enchufado.
Conecte la fuente de alimen-
tación o el cable de red en el
enchufe.
El equipo no está
conectado.
Conecte el equipo al conmuta-
dor de alimentación situado en
la parte posterior del equipo.
El fusible está defec-
tuoso.
Asegúrese de que
los dos
puntos mencionados anterior-
mente quedan excluidos como
causa del error. A continua-
ción, compruebe el fusible: si
el alambre está roto, cambie el
fusible;
si el fusible falla varias
veces seguidas, posiblemente
exista un fallo en el equipo.
Lleve el equipo a la tienda
donde lo adquirió.
No hay señal en
los cascos.
El equipo no recibe nin-
guna señal de sonido.
Asegúrese de que la fuente
de señal emite una señal al
equipo.
El control de volumen
está al mínimo.
Ajuste el control de volumen
al nivel de volumen deseado.
Los cascos no están
conectados.
Conecte los cascos a la toma
para los cascos.
El cable digital/conductor
de luz no está conectado
en la toma.
Conectar el cable digital/con-
ductor de luz a la toma.
Linear D
108
ES
Linear D
109
ES
La señal está
distorsionada.
La señal misma está
distorsionada.
Ponga otra pista u otro sopor-
te de sonido.
El factor de ganancia
y el volumen total son
demasiado altos.
Baje el factor de ganancia
conforme a este manual de
instrucciones y coloque los
interruptores DIP como corres-
ponde.
Se oyen zumbi-
dos.
Varios equipos conecta-
dos causan un bucle de
masa.
Establezca una conexión a
tierra correcta. Si es necesario,
contacte con un electricista.
Se oyen interfe-
rencias de radio
de fondo.
No se ha empleado el
cable de señal adecuado.
Utilice el cable de señal
adecuado.
El apantallamiento del
cable de señal está
defectuoso.
Compruebe el apantallamiento
de la señal del cable y, dado el
caso, sustitúyalo.
Si esta tabla no le ayuda a solucionar un problema determinado, contacte con la
persona que le vendió el equipo. Si esto no fuera posible, utilice nuestra función
desqueda de tiendas www.lehmannaudio.com/service/dealers/ y localice
fácilmente y con comodidad un vendedor apropiado cerca de usted.
La señal es dema-
siado baja.
El factor de ganancia es
demasiado bajo.
Aumente el factor de ganancia
conforme al manual de instruc-
ciones y coloque el interruptor
DIP como corresponda.
La señal de los
cascos no respon-
de al control de
volumen.
El cable procedente de la
fuente de señal analógica
está conectado en las
tomas de salida.
Conecte el cable procedente de
la fuente de señal analógica a
las tomas de entrada.
Señal solo por un
canal.
Los interruptores DIP
no están ajustados del
mismo modo.
Compruebe la posición de am-
bos interruptores DIP y, dado
el caso, corríjala siguiendo las
indicaciones del manual de
instrucciones.
El cable de conexión
entre la fuente y el
amplificador de cascos
tiene un contacto flojo,
no está insertado correc-
tamente en las tomas o
está defectuoso.
Compruebe si el cable de co-
nexión tiene un contacto flojo,
una conexión de enchufe suel-
ta o un defecto, y cámbielo, si
es necesario.
El canal izquierdo
y derecho están
cambiados.
En el cable de conexión
se ha producido un
cambio de canales.
Compruebe todos los cables
de conexión empleados y cam-
bie los canales si es necesario.
Los cascos están mal
colocados en el cabeza.
Compruebe que se ha coloca-
do los cascos de acuerdo con
la inscripción y, dado el caso,
póngaselos bien.
La señal está
distorsionada.
El nivel de entrada es
demasiado alto.
Baje el volumen de la fuente
de señal conectada.
Los cascos están defec-
tuosos.
Utilice otros cascos.
Linear D
110
ES
Linear D
111
ES
Servicio
Los posibles trabajos de mantenimiento y reparaciones deben llevarse a cabo por
personal experto cualificado. Si desea enviarnos el equipo,ngase en contacto
directamente con Lehmannaudio para concretar.
Para trabajos de servicio en el Linear D,ngase en contacto con la tienda
donde adquirió el producto. Si esto no fuera posible, utilice nuestra función
desqueda de tiendas www.lehmannaudio.com/service/dealers/ y localice fácil-
mente y con comodidad un vendedor apropiado cerca de usted.
Esprohibido llevar a cabo modificaciones de cualquier tipo en el equipo. En
caso de incumplimiento, el equipo pierde su conformidad CE y los derechos de
garantía.
Marca registrada y propiedad intelectual
Todas las marcas de fábrica y marcas registradas empleadas en este manual de
instrucciones son propiedad del titular correspondiente.
Este manual de instrucciones está protegido con derechos de autor. La
distribución o reproducción, también parcial, está permitida únicamente con el
consentimiento por escrito de Lehmannaudio Vertriebs GmbH. Esto también se
aplica a los dibujos y gráficos empleados.
Conformidad CE
Si el producto se ha instalado de forma apropiada conforme a este manual de
instrucciones, el producto cumple con las siguientes directivas europeas:
Directiva de baja tensión 2006/95/CE: EN 60065
Directiva CEM (compatibilidad electromagnética) 2004/108/CE:
EN 55103-1:2009, EN 55103-2:2009
Aviso legal
Garantía
Todos los equipos de Lehmannaudio se prueban individualmente y son someti-
dos a un control funcional completo. La utilización exclusiva de componentes de
primera calidad permite ofrecer una garantía de dos años.
El recibo de compra/la factura sirve como comprobante de garantía. Con el
producto se suministra un formulario de registro; o bien, puede accederse al
mismo mediante www.lehmannaudio.com/service/register.html La garantía no
cubre los daños debidos a una instalación incorrecta o a un uso inapropiado y,
por tanto, su reparación está sujeta a costes. Quedan excluidos de la garantía
los derechos a indemnización por daños de cualquier tipo, en particular de daños
secundarios. Asimismo, queda excluida cualquier responsabilidad que supere el
valor del equipo.
Se aplican los Términos y Condiciones de la empresa:
Lehmannaudio Vertriebs GmbH
Richard-Zanders-Str. 54
51469 Bergisch Gladbach (Alemania)
Tel.: +49 (0) 2202280 62 40
Fax: +49 (0) 2202280 62 39
www.lehmannaudio.com
Estado de la técnica
Con el fin de garantizar la máxima calidad de sonido, los equipos de Lehmann-
audio se actualizan constantemente al estado de lacnica. Nos reservamos el
derecho a realizar modificaciones en el diseño y conmutación sin previo aviso.
Por este motivo, las especificaciones técnicas y la apariencia pueden diferir del
presente manual de instrucciones.
Linear D
112
ES
Linear D
113
ES
Conformidad RoHS
El producto ha sido fabricado de conformidad con la directiva 2002/95/CE.
N.º WEEE
DE 40695871
Directiva de residuos de aparatos eléctricos electrónicos (WEEE)
El contenedor de basura tachado es el símbolo CE para la eliminación separada
de los residuos electrónicos. El Linear D contiene componentes eléctricos y
electrónicos que pueden volver a emplearse o reciclarse después de su elimi-
nación. Según la directiva 2003/108/CE el producto no debe desecharse junto
a los residuos domésticos. En caso de eliminación, lleve el equipo a su tienda
especializada o pidas información allí.
Lehmannaudio Vertriebs GmbH está inscrita en el registro de dispositivos
electrónicos antiguos.
Norbert Lehmann, Gerente
Bergisch Gladbach, 30.01.2016
Linear D
114
ES
115
Linear D

Transcripción de documentos

Linear D Contenido Introducción 89 | Introducción Querido cliente: 90 | Indicaciones de seguridad 96 | Instalación 98 | Características funcionales: conexiones y elementos de control 102 | Ajuste de la ganancia máxima 104 | Ejemplos de aplicación 106 | Especificaciones técnicas 108 | Localización de errores 112 | Aviso legal Muchas gracias por confiar en nosotros al comprar Linear D. Linear D es un amplificador de cascos y preamplificador elaborado con extremada precisión para la conexión en equipos de alta fidelidad (HiFi) comerciales. Como todos nuestros productos, Linear D también ha sido desarrollado y fabricado en Alemania. Desde que la empresa se fundó en 1988, representamos equipos de primera clase, comprometidos siempre con el sonido original y fabricados con pasión hasta el último detalle. Podemos ofrecer una calidad de sonido extraordinaria gracias a que utilizamos los mejores componentes y a nuestro sofisticado diseño de conmutación. Linear D es superior en todos los aspectos a los productos industriales de masas. Cumple con las máximas exigencias de la reproducción fiel de música a través de prácticamente todos los cascos comerciales. Como desarrollo del Linear, combina todas las ventajas de nuestro modelo de referencia con la precisión de un convertidor analógico-digital de la última generación. Puede encontrar más información en el presente manual de instrucciones o en nuestra página web www.lehmannaudio.com. Aunque ya haya utilizado un amplificador de cascos de otro fabricante, lea atentamente el manual de instrucciones antes de poner en marcha el Linear D y consérvelo en un lugar próximo al equipo para usos futuros. Ahora, redescubra su música, que gracias a Linear D sonará exactamente como desea: ¡armónica, dinámica y nítida! Norbert Lehmann Gerente Lehmannaudio Vertriebs GmbH Richard-Zanders-Str. 54 51469 Bergisch Gladbach Phone: +49 2202 – 280 62 40 Fax: +49 2202 – 280 62 39 [email protected] www.lehmannaudio.com www.facebook.com/lehmannaudio www.twitter.com/lehmannaudio 89 ES 90 Linear D Linear D Indicaciones de seguridad importantes ES En este manual se utilizan advertencias clasificadas jerárquicamente. Las advertencias están impresas en negrita y además están marcadas y señaladas con un símbolo (señal de aviso) en el texto. Indicaciones de seguridad generales ES ¡Atención! Lea las indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso antes de poner en marcha el equipo. Las advertencias están clasificadas jerárquicamente siguiendo el siguiente orden: 1. ¡ADVERTENCIA! 2. ¡ATENCIÓN! 3. ¡INDICACIÓN! Este símbolo remite a instrucciones de mantenimiento y de uso importantes contenidas en la documentación adjunta. Consulte el manual de instrucciones. Conservación Conserve las instrucciones de uso y las indicaciones de seguridad para futuras consultas. Advertencias Observe todas las advertencias impresas en el equipo o contenidas en el manual de instrucciones. Instrucciones de uso Siga todas las instrucciones de uso. Este símbolo advierte de la presencia de tensión peligrosa no aislada en el interior del equipo y del riesgo de electrocución. Este símbolo remite a información adicional contenida en el manual de instrucciones. Aquí encontrará información complementaria, recomendaciones y consejos para utilizar el producto. 91 Calor El equipo no debe colocarse cerca de fuentes de calor, como radiadores, acumuladores térmicos, hornos u otros equipos que generan calor (p. ej., amplificadores). Ventilación No cubra ninguna ranura de ventilación del equipo y, en caso de instalación en un rack, procure que haya una ventilación suficiente. Siga siempre las indicaciones del fabricante durante la instalación del equipo. Agua y humedad No exponga el equipo a la lluvia ni lo utilice cerca del agua (bañera, piscinas, etc.) o en lugares con una alta humedad del aire (condensación). 92 Linear D ES Penetración de líquidos Asegúrese de que no pueden entrar salpicaduras o gotas de agua en el interior del equipo. No ponga objetos que contengan líquidos (como jarrones o recipientes de bebidas) encima del equipo. Linear D Suministro de corriente Ponga en marcha el equipo solo con las tensiones de alimentación indicadas en la etiqueta del equipo o en el manual de instrucciones. En caso de dudas acerca de la tensión de alimentación en su área, consulte a su empresa de suministro de corriente local. Fusible Utilice únicamente fusibles del mismo tipo y con los mismos datos característicos que los requeridos por el fabricante. Para ello, consulte el manual de instrucciones. Puesta a tierra/polaridad ¡Atención! Utilice el equipo solo en una toma de red con la conexión de conductor protector y la polaridad correcta. No desactive la función de la conexión del conductor protector del cable de conexión a red suministrado. Si la clavija de enchufe del cable suministrado no se adapta a su toma de red, póngase en contacto con su electricista. Cable de red Utilice únicamente cables de red autorizados en su país. El cable de red debe estar diseñado para el producto y debe tener el consumo de potencia (tensión/ corriente) correspondiente como se indica en la etiqueta del equipo y en el manual de instrucciones. Tormenta Desenchufe el equipo para protegerlo contra rayos y sobretensión. Sobrecarga eléctrica No supere la corriente de carga máxima de enchufes, cables de prolongación o distribuidores de corriente incorporados. La sobrecarga puede provocar incendios. Fuentes de fuego No coloque fuentes de fuego abierto (p. ej., velas encendidas) sobre el equipo. Accesorios Utilice con el equipo únicamente los accesorios/extensiones aprobados por el fabricante para este fin. Montaje Utilice el equipo únicamente en una posición segura y plana sobre una mesa, plataforma móvil o trípode previsto para tal fin. Evite que se caiga el equipo, ya que esto puede provocar lesiones personales y daños en el equipo. Durante la instalación del equipo, procure que se pueda acceder fácilmente al enchufe. Limpieza Para limpiar el equipo, utilice únicamente un paño seco. Protección del cable de red Proteja el cable eléctrico de pisadas y aplastamiento, sobre todo el conector del equipo, la prolongación y la salida del cable del equipo. No utilización Si no va a utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado, desenchufe el equipo. 93 ES 94 Linear D Linear D Servicio Todos los trabajos de servicio y reparaciones deben ser llevados a cabo por un técnico de servicio autorizado. ES ¡Atención! Los cascos pueden alcanzar niveles de volumen nocivos para la salud. Por lo tanto, antes de ponerse los cascos, asegúrese siempre de que el volumen seleccionado no es demasiado alto. Los trabajos de servicio son necesarios cuando el equipo está dañado de cualquier manera, p. ej., cuando ≠ ≠ ≠ ≠ el cable de red o el enchufe están dañados, ha entrado líquido o un objeto en el equipo, el equipo ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad o si no funciona con normalidad o después de caerse. Piezas de repuesto Utilizar únicamente piezas de repuesto aprobadas y especificadas por el fabricante para las reparaciones. Tiempos de exposición admisibles en función del nivel acústico (dBA) Nivel acústico (dBA) Duración admisible Duración admisible Duración admisible (horas) (minutos) (segundos) 85 8 – – 88 4 – – 91 2 – – 94 1 – – 97 – 30 – 100 – 15 – 103 – 7,5 – 106 – – 225 109 – – 112 112 – – 56 115 – – 28 118 – – 14 121 – – 7 Cálculos basados en la normativa laboral de protección contra ruidos y vibraciones alemana (Lärm- und Vibrations-Arbeitsschutzverordnung, LärmVibrations­ ArbSchV) 95 ES 96 Linear D Linear D Instalación ES En este capítulo aprenderá más sobre las conexiones, elementos de control y las posibilidades de aplicación de su amplificador de cascos Lehmannaudio Linear D. 1 | Desempaquetar Después de desempaquetar el Linear D, compruebe si existen daños de transporte. Si detecta daños visibles, no conecte el equipo al suministro de electricidad bajo ningún concepto. En este caso, póngase en contacto inmediatamente con su vendedor. El suministro contiene los siguientes componentes: Equipo Linear D Cable de red Manual de instrucciones Hoja de garantía ≠ ≠ ≠ ≠ Indicación Le recomendamos que conserve el embalaje completo para un envío posterior. De esta manera evitará daños de transporte. En ningún caso utilice chips esponjados o materiales de embalaje similares, ya que durante el transporte, el equipo «se sacude fuertemente» hasta la base y podría dañarse. Si ya no dispone del embalaje original, utilice film alveolar para enrollar el equipo generosamente. A continuación, embale el resto en una caja sólida. 97 2 | Colocación Coloque el Linear D siempre sobre una base sólida. Alternativamente, puede fijar el equipo debajo de una mesa con el kit de montaje opcional. Gracias a sus compactas dimensiones y a su poco peso, podrá transportar con facilidad el Linear D. 3 | Conexión Compruebe la tensión de red disponible, ya que el Linear D solo puede utilizarse con la tensión de red prevista para el equipo (la encontrará en un adhesivo situado en la parte inferior del equipo). Ahora, conecte el Linear D a la red eléctrica utilizando el cable de red y la conexión de la parte posterior del equipo. ¡Observe las indicaciones de seguridad a partir de la página 90! ES 98 Linear D Linear D Características funcionales ES 1 | Indicador LED En este capítulo aprenderá más sobre las conexiones, elementos de control y las posibilidades de aplicación de su amplificador de cascos Lehmannaudio Linear D. El diodo emisor de luz (LED) de la parte frontal indica si el equipo está conectado. Si el LED está encendido significa que el Linear D está conectado. ES 2 | Salidas de los cascos Conexiones jack estéreo de 6,35 mm para cascos con el correspondiente conector. Los cascos con un conector jack inferior (3,5 o 2,5 mm) también pueden conectarse con un adaptador. Podrá adquirir el adaptador correspondiente en tiendas especializadas. Parte frontal Las dos salidas de los cascos pueden utilizarse para conectar dos cascos en paralelo. En este caso y siempre que fuera posible, debería utilizarse el mismo tipo de cascos. En el momento en el que se han conectado unos cascos en el conector jack izquierdo, la salida de línea de la parte posterior del equipo se queda en silencio (función Mute). 1 2 99 3 ¡Atención! Los cascos pueden alcanzar niveles de volumen nocivos para la salud. Por lo tanto, asegúrese siempre antes de ponerse los cascos de que el volumen seleccionado no es demasiado alto. Encontrará más información sobre los tiempos de exposición admisibles en función del nivel acústico (dBA) basados en la normativa de protección laboral contra ruidos y vibraciones alemana (Lärm- und VibrationsArbeitsschutzverordnung, LärmVibrationsArbSchV) en la página 95. ¡Atención! Si ha conectado altavoces activos o unidades de salida en la salida de línea del Linear D asegúrese de que el control de volumen está girado por completo a la izquierda antes de sacar un conector de esta salida de los cascos. 3 | Control de volumen Con el control de volumen puede ajustar el volumen acústico de salida de la salida de línea y de la salida de los cascos. Para bajar el volumen, gire el control de volumen en el sentido contrario al de las agujas del reloj; para subirlo, gírelo en el sentido de las agujas del reloj. Recomendamos que, después de utilizar el equipo, gire el control de volumen en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta el tope, poniendo a cero el nivel de volumen de salida a cero. 100 Linear D Linear D 101 Características funcionales ES detecta una señal portadora, el convertidor conecta esta señal con el amplificador. No hay ninguna comprobación de si el contenido de audio se transmite. Parte posterior 4 5 Indicación El Linear D solo puede procesar señales de audio digitales PCM lineal bicanal (p. ej., estéreo PCM). No se puede descodificar una señal Dolby Digital 5.1 o DTS ya que no se reconocen. Si desea conectar un reproductor de Blu-ray o un equipo compatible con sonido envolvente similar, asegúrese de esta fuente se ajusta entonces al PCM bicanal. 6 4 – 5 | Entrada de línea (estéreo) En los conectores RCA de la entrada de línea puede conectar su fuente de señal analógica. Puede ser, por ejemplo, una emisora, un reproductor de medios o la salida de un preamplificador de fono. El conector con la anilla roja es para la entrada de línea derecha, el conector con el borde negro, para la entrada de línea izquierda. 1 2 3 7 8 9 10 1 | LED de estado Este LED muestra el estado de la conexión digital. LED encendido: Existe una señal digital en una de las entradas digitales. LED apagado: No hay ninguna señal digital en ninguna de las entradas digitales, el Linear D activa la entrada analógica. 2 | Entrada RCA digital Entrada por cable para conectar un equipo digital. Esta entrada tiene la prioridad II: Tan pronto como se detecta una señal portadora, el convertidor la conecta con el amplificador, si no existe ninguna señal en la entrada óptica. No hay ninguna comprobación de si el contenido de audio se transmite. 3 | Entrada óptica (TOSLINK) Entrada óptica para conectar un equipo digital. El equipo que está conectado aquí, tiene preferencia automáticamente (prioridad I). Es decir, en el momento en que se 6 – 7 | Salida de línea (estéreo) En los conectores RCA de la salida de línea puede conectar todos los equipos con entrada de línea, como p. ej., un amplificador final, altavoz activo o un receptor de radio. El conector con la anilla roja es para la salida de línea derecha, el conector con el borde negro, para la salida de línea izquierda. 8 | Interruptor de red Con el interruptor de red puede conectar y desconectar el Linear D. 9 | Fusible Portafusible para un cortacircuito fusible (consulte las especificaciones técnicas, ­ p. 106). Solo deben emplearse fusibles del mismo tipo. 10 | Conexión de red Toma de corriente del equipo para utilizar con el cable de corriente suministrado o un cable del mismo tipo de enchufe. El Linear D solo debe accionarse con la tensión de red prevista para el equipo (la encontrará en la placa indicadora del tipo situada en la parte inferior del equipo). ES 102 Linear D Linear D 103 Ajuste de la ganancia máxima ES Ajustes para diferentes modelos de cascos En la parte inferior del equipo hay dos interruptores DIP idénticos para ajustar la ganancia, uno para el canal derecho y otro para el canal izquierdo. Ponga los dos interruptores en la misma posición para lograr una reproducción estéreo correcta. 1 | +0 dB 2 | +10 dB ON ON ON Las propuestas de ganancia de la tabla inferior son valores aproximativos y dependen de los hábitos de audición personales y de la eficiencia de los diferentes modelos. En primer lugar, comience con el ajuste de ganancia más bajo. Realice un ajuste de ganancia superior únicamente si, cuando regula el volumen, suele llegar al tope derecho del control sin haber alcanzado el volumen máximo deseado. Fabricante Modelo Alto Muy alto AKG K141Studio +0 dB +0 dB K501, K601, K701, K702 +0 dB +10 dB K240DF, K272HD, K1000 +10 dB +20 dB DT660, T5P +0 dB +0 dB DT880, T1, T70 +0 dB +10 dB Grado todos los modelos +0 dB +0 dB Sennheiser HD25-1 II, HD439, HD500 +0 dB +0 dB HD555, HD600/HD650, HD800 +0 dB +10 dB HFI450, ED8, ED10 +0 dB +0 dB HFI2400 +0 dB +10 dB ON Beyerdynamic 1 2 1 2 3 | +18 dB 1 2 1 2 4 | +20 dB ON ON ON ON Ultrasone 1 2 1 2 1 2 1 2 El ajuste de la ganancia es óptimo si, cuando se alcanza el volumen máximo deseado, todavía queda un poco de reserva para reajustes. Para la utilización como preamplificador, el ajuste de la ganancia +0 dB suele ser el adecuado en la mayoría de los casos. La siguiente tabla contiene recomendaciones de ganancia para algunos modelos de cascos. ES 104 Linear D Linear D 105 Ejemplos de aplicación ES En el Linear D pueden conectarse simultáneamente dos fuentes digitales diferentes y una fuente analógica. Hay una entrada óptica (prioridad I), una entrada coaxial (prioridad II) y una entrada de RCA asimétrica (fallback). Tan pronto como se detecta una señal digital, las entradas se conectan siguiendo el orden de prioridad. Si no existe ninguna señal digital en ninguna de las entradas digitales, automáticamente se activa la entrada analógica. Tras conectar el Linear D a la red eléctrica, conecte los equipos digitales con ayuda de un conductor de luz a la entrada TOSLINK (I), o con un cable coaxial a la entrada RCA digital (II). Conecte el tocadiscos con preamplificador analógico con un cable RCA a la entrada de línea (III). Todas las entradas se encuentran en la parte posterior del equipo (véase página 100/101). Conecte los altavoces activos a la salida de línea del Linear D con un cable RCA. En este ejemplo, hay conectados al Linear D un par de altavoces activos, un tocadiscos, un streamer y un reproductor de CD. Mediante la priorización automática de las entradas, ahora solo tendrá que activar la fuente de señal deseada. Tenga en cuenta que no puede haber una señal en una entrada con mayor prioridad al mismo tiempo. Ajuste la ganancia a +0 dB (consulte la página 102/103) en la parte inferior del equipo. El Linear D hace funcionar hasta dos cascos al mismo tiempo. Para ello, utilice las salidas de línea de la parte delantera del equipo. La toma para los cascos izquierda silencia la salida de línea. Cuando utilice cascos, ajuste la ganancia en la parte inferior del equipo siguiendo la tabla de la página 103. III II I ES 106 Linear D Linear D 107 Especificaciones técnicas Alta resolución DAC Entradas digitales Sección analógica ≠ ≠ ES 1 x Toslink (priorizado) 1 x RCA 75 Ohms Impedancia de entrada 47 kOhm Tasa de muestreo digital 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz; 88,2 kHz; 96 kHz; 192 kHz Ganancia máxima +0 dB, +10 dB, +18 dB, +20 dB conmutable en la parte inferior del equipo Resolución 24 Bit Respuesta de frecuencia analógica 10 Hz (-0,3 dB) hasta 35 kHz (-1 dB) Chipset ESS Sabre K2M Filtro analógico Capacitores de mica plata Relación señal/ruido analógica > 95 dB a +0 dB ganancia Voltage de salida máx. DAC 1 V ef. Coeficiente de distorsión no lineal analógico < 0,001 % a 6 mW/300 Ohm Característica especial Separación de canales > 80 dB/10 kHz Cambio automático a analógico si no hay señal de audio digital Potencia de salida ≠ ≠ Impedancia de salida ≠ ≠ Conexiones de audio ≠ ≠ 300 Ohm/200 mW 60 Ohm/400 mW salida de línea 50 Ohm salida de los cascos 5 Ohm tomas de cascos Neutrik con contactos dorados 1x salida de línea conmutable, 1x salida de línea no conmutable ≠ ≠ conectores RCA dorados con aislamiento de teflon enchufe hembra estéreo (salida del bucle/entrada de línea) 3,5 mm Conexión tensión de red tensión alterna 230 V Fusible 250 mA, T Consumo de potencia durante el funcionamiento aprox. 15 W a través de la fuente de alimentación interna y regulada Dimensiones de la caja Anch. x P x Alt. 280 mm x 110 mm x 44 mm Peso 1,5 kg neto ES 108 Linear D Linear D 109 Localización de errores No hay señal en los cascos. ES Error Causa Solución El indicador LED no se enciende. La fuente de alimentación o el cable de red no está enchufado. Conecte la fuente de alimentación o el cable de red en el enchufe. El equipo no está conectado. Conecte el equipo al conmutador de alimentación situado en la parte posterior del equipo. El fusible está defectuoso. Asegúrese de que los dos puntos mencionados anteriormente quedan excluidos como causa del error. A continuación, compruebe el fusible: si el alambre está roto, cambie el fusible; si el fusible falla varias veces seguidas, posiblemente exista un fallo en el equipo. Lleve el equipo a la tienda donde lo adquirió. No hay señal en los cascos. El equipo no recibe ninguna señal de sonido. Asegúrese de que la fuente de señal emite una señal al equipo. El control de volumen está al mínimo. Ajuste el control de volumen al nivel de volumen deseado. Los cascos no están conectados. Conecte los cascos a la toma para los cascos. El cable digital/conductor de luz no está conectado en la toma. Conectar el cable digital/conductor de luz a la toma. El cable digital/conductor de luz está defectuoso. Cambiar el cable digital/condutor de luz. Se reproduce la fuente digital 2, la fuente digital 1 transmite señal portadora. Poner en modo de espera la fuente digital 1 o deshabilitar para que no haya ninguna señal en la salida de la fuente digital 1. Una de las fuentes digitales conectadas transmite una señal portadora, por esta razón no se conecta la fuente analógica. Poner en modo de espera las fuentes digitales o deshabilitar para que no haya ninguna señal en la salida de la fuente digital conectada. La fuente de señal digital está en el modo de sonido envolvente (p. ej., DTS o 5.1). Configurar la fuente de señal como fuente estéreo PCM. No hay señal en la Los cascos están conecsalida de línea. tados en la salida de los cascos izquierda. La señal es demasiado baja. Saque el conector de los cascos del equipo o conéctelo en la toma para cascos derecha. El equipo no recibe ninguna señal de sonido. Asegúrese de que la fuente de señal emite una señal al equipo. El control de volumen está al mínimo. Ajuste el control de volumen al nivel de volumen deseado. No se ha subido mucho el volumen. Suba un poco más el control de volumen. La fuente de señal es demasiado floja. Seleccione otra fuente de señal o suba el volumen, si es posible. ES 110 Linear D La señal es demasiado baja. Linear D 111 El factor de ganancia es demasiado bajo. ES Aumente el factor de ganancia conforme al manual de instrucciones y coloque el interruptor DIP como corresponda. La señal de los cascos no responde al control de volumen. El cable procedente de la fuente de señal analógica está conectado en las tomas de salida. Conecte el cable procedente de la fuente de señal analógica a las tomas de entrada. Señal solo por un canal. Los interruptores DIP no están ajustados del mismo modo. Compruebe la posición de ambos interruptores DIP y, dado el caso, corríjala siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones. El canal izquierdo y derecho están cambiados. La señal está distorsionada. El cable de conexión entre la fuente y el amplificador de cascos tiene un contacto flojo, no está insertado correctamente en las tomas o está defectuoso. Compruebe si el cable de conexión tiene un contacto flojo, una conexión de enchufe suelta o un defecto, y cámbielo, si es necesario. En el cable de conexión se ha producido un cambio de canales. Compruebe todos los cables de conexión empleados y cambie los canales si es necesario. Los cascos están mal colocados en el cabeza. Compruebe que se ha colocado los cascos de acuerdo con la inscripción y, dado el caso, póngaselos bien. El nivel de entrada es demasiado alto. Baje el volumen de la fuente de señal conectada. Los cascos están defectuosos. Utilice otros cascos. La señal está distorsionada. La señal misma está distorsionada. Ponga otra pista u otro soporte de sonido. El factor de ganancia y el volumen total son demasiado altos. Baje el factor de ganancia conforme a este manual de instrucciones y coloque los interruptores DIP como corresponde. Se oyen zumbidos. Varios equipos conectados causan un bucle de masa. Establezca una conexión a tierra correcta. Si es necesario, contacte con un electricista. Se oyen interferencias de radio de fondo. No se ha empleado el cable de señal adecuado. Utilice el cable de señal adecuado. El apantallamiento del cable de señal está defectuoso. Compruebe el apantallamiento de la señal del cable y, dado el caso, sustitúyalo. Si esta tabla no le ayuda a solucionar un problema determinado, contacte con la persona que le vendió el equipo. Si esto no fuera posible, utilice nuestra función de búsqueda de tiendas www.lehmannaudio.com/service/dealers/ y localice fácilmente y con comodidad un vendedor apropiado cerca de usted. ES 112 Linear D Aviso legal Garantía ES Todos los equipos de Lehmannaudio se prueban individualmente y son sometidos a un control funcional completo. La utilización exclusiva de componentes de primera calidad permite ofrecer una garantía de dos años. El recibo de compra/la factura sirve como comprobante de garantía. Con el producto se suministra un formulario de registro; o bien, puede accederse al mismo mediante www.lehmannaudio.com/service/register.html La garantía no cubre los daños debidos a una instalación incorrecta o a un uso inapropiado y, por tanto, su reparación está sujeta a costes. Quedan excluidos de la garantía los derechos a indemnización por daños de cualquier tipo, en particular de daños secundarios. Asimismo, queda excluida cualquier responsabilidad que supere el valor del equipo. Se aplican los Términos y Condiciones de la empresa: Lehmannaudio Vertriebs GmbH Richard-Zanders-Str. 54 51469 Bergisch Gladbach (Alemania) Tel.: +49 (0) 2202 – 280 62 40 Fax: +49 (0) 2202 – 280 62 39 www.lehmannaudio.com Estado de la técnica Con el fin de garantizar la máxima calidad de sonido, los equipos de Lehmannaudio se actualizan constantemente al estado de la técnica. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones en el diseño y conmutación sin previo aviso. Por este motivo, las especificaciones técnicas y la apariencia pueden diferir del presente manual de instrucciones. Linear D 113 Servicio Los posibles trabajos de mantenimiento y reparaciones deben llevarse a cabo por personal experto cualificado. Si desea enviarnos el equipo, póngase en contacto directamente con Lehmannaudio para concretar. Para trabajos de servicio en el Linear D, póngase en contacto con la tienda donde adquirió el producto. Si esto no fuera posible, utilice nuestra función de búsqueda de tiendas www.lehmannaudio.com/service/dealers/ y localice fácilmente y con comodidad un vendedor apropiado cerca de usted. Está prohibido llevar a cabo modificaciones de cualquier tipo en el equipo. En caso de incumplimiento, el equipo pierde su conformidad CE y los derechos de garantía. Marca registrada y propiedad intelectual Todas las marcas de fábrica y marcas registradas empleadas en este manual de instrucciones son propiedad del titular correspondiente. Este manual de instrucciones está protegido con derechos de autor. La distribución o reproducción, también parcial, está permitida únicamente con el consentimiento por escrito de Lehmannaudio Vertriebs GmbH. Esto también se aplica a los dibujos y gráficos empleados. Conformidad CE Si el producto se ha instalado de forma apropiada conforme a este manual de instrucciones, el producto cumple con las siguientes directivas europeas: Directiva de baja tensión 2006/95/CE: EN 60065 Directiva CEM (compatibilidad electromagnética) 2004/108/CE: EN 55103-1:2009, EN 55103-2:2009 ES 114 Linear D Linear D 115 ES Conformidad RoHS El producto ha sido fabricado de conformidad con la directiva 2002/95/CE. N.º WEEE DE 40695871 Directiva de residuos de aparatos eléctricos electrónicos (WEEE) El contenedor de basura tachado es el símbolo CE para la eliminación separada de los residuos electrónicos. El Linear D contiene componentes eléctricos y electrónicos que pueden volver a emplearse o reciclarse después de su eliminación. Según la directiva 2003/108/CE el producto no debe desecharse junto a los residuos domésticos. En caso de eliminación, lleve el equipo a su tienda especializada o pida más información allí. Lehmannaudio Vertriebs GmbH está inscrita en el registro de dispositivos ­electrónicos antiguos. Norbert Lehmann, Gerente Bergisch Gladbach, 30.01.2016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Lehmannaudio Linear D Manual de usuario

Categoría
Amplificador de instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario