Remington KF20I El manual del propietario

Categoría
Cabellos ondulados
Tipo
El manual del propietario
ESPAÑOL
14
Gracias por comprar este nuevo producto Remington
®
.
Antes de usar este aparato, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en
un lugar seguro para futuras consultas.
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
A
20 rulos calientes rellenos de cera
B
Espigas o postes de calor universales
C
Iones para evitar la electricidad estática, dar más brillo y obtener un excelente
acondicionado
D
3 tamaños de horquillas codificadas en distintos colores – 4 pequeños, 10 medianos,
6 grandes
E
3 tamaños de clips en forma de U en distintos colores – 4 pequeñas, 10 medianas, 6
grandes
F
Punto indicador de temperatura lista para empezar
G
Luz indicadora de encendido
H
Puntas frías
2 años de garantía
INSTRUCCIONES DE USO
El pelo debe estar limpio, seco y desenredado antes de moldearlo.
IMPORTANTE: los rulos empezarán a calentarse en cuanto se encienda el aparato.
La tapa puede estar abierta o cerrada durante el calentamiento Los rulos tardan
unos 10 minutos en alcanzar la temperatura adecuada de funcionamiento. El punto
(DIAGRAMA F) cambiará de color cuando los rulos estén listos para su uso.
Para rizar - tome una sección de pelo de la anchura de un rulo.
Envuelva las puntas en el rulo con el cabello en ángulo recto respecto al cuero
cabelludo. Enrolle el rulo en sentido descendente hacia la derecha hasta las rces.
Fije el rulo en su posición con la pinza del tamaño correcto, lo más próximo al cuero
cabelludo que sea posible.
Utilice los rulos pequeños para rizos más definidos y los más grandes para rizos y ondas
más sueltas.
Retire los rulos del cabello desenvolviéndolos con cuidado. Deje que el rizo vuelva a su
posición y deje que el pelo se enfríe completamente antes de proceder al peinado. Esto
garantiza un resultado perfecto.
Desenchufe la unidad después de haber utilizado todos los rulos necesarios.
5(0,)8.)L/LQGG 
15
ESPAÑOL
GBDNLFEIDKSFINPSKCZPL
HUN
RUTRROGRSLAEHE
HR/
SRB
E
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
No ponga lociones o acondicionadores para pelo en los rulos.
Es necesario mantener la tapa cerrada mientras se calientan los rodillos.
Asegúrese de que cada rulo ocupe su ranura durante el calentamiento del aparato y que
cada uno de ellos esté correctamente acoplado en su sitio.
Se debe tener cuidado y evitar el contacto entre la superficie caliente del rulo y la piel
sensible de la cara y cuello.
NO UTILIZAR EN PELO ARTIFICIAL O PELUCAS.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Verifique que el aparato está desenchufado y frío.
Los rulos pueden limpiarse con un paño húmedo y jabón o detergente suaves.
Seque los rulos completamente antes de volver a colocarlos en el aparato.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA
UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o
DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE
DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA.
PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA.
ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U
OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS.
Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha.
ESTE PRODUCTO DEBE DESCONECTARSE DE LA RED ELÉCTRICA
CUANDO NO SE UTILICE.
No descuide la unidad mientras esté encendida.
Asegúrese de que los rulos están fríos antes de guardarlos.
No lo sumerja en agua o en otros líquidos.
No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si
aparecieran signos de deterioro. Los cables dados pueden ser peligrosos.
No coloque los rulos sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas,
tapetes, etc.
5(0,)8.)L/LQGG 
ESPAÑOL
16
Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el que se indica en la unidad.
Mantener fuera del alcance de los niños. Gente vulnerable e incapacitada puede
necesitar ayuda extra al utilizar este producto.
Evite que cualquier parte del rulo entre en contacto con la cara, cuello o cuero
cabelludo.
Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y
devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington
®
s próximo para su arreglo o
sustitución y así evitar riesgos.
Es necesario utilizar herramientas especiales para cualquier revisión, ajuste o
reparación. Un trabajo de reparación no cualificado puede suponer situaciones
peligrosas para el usuario.
No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso
incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones.
SERVICIO Y GARANTÍA
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo
de garana a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material
o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garana, nos
comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto
o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el
comprobante de compra. Esto no implica una extensión del peodo de garantía.
En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington
®
de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a
través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso
incorrecto, modificacn o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o
de seguridad. Esta garana no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado
por una persona no autorizada por nosotros.
Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web
www.remington-europe.com
5(0,)8.)L/LQGG 

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Gracias por comprar este nuevo producto Remington®. Antes de usar este aparato, lea cuidadosamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro para futuras consultas. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A 20 rulos calientes rellenos de cera B Espigas o postes de calor universales C Iones para evitar la electricidad estática, dar más brillo y obtener un excelente acondicionado D 3 tamaños de horquillas codificadas en distintos colores – 4 pequeños, 10 medianos, 6 grandes E 3 tamaños de clips en forma de U en distintos colores – 4 pequeñas, 10 medianas, 6 grandes F Punto indicador de temperatura lista para empezar G Luz indicadora de encendido H Puntas frías 2 años de garantía INSTRUCCIONES DE USO El pelo debe estar limpio, seco y desenredado antes de moldearlo. IMPORTANTE: los rulos empezarán a calentarse en cuanto se encienda el aparato. La tapa puede estar abierta o cerrada durante el calentamiento Los rulos tardarán unos 10 minutos en alcanzar la temperatura adecuada de funcionamiento. El punto (DIAGRAMA F) cambiará de color cuando los rulos estén listos para su uso. Para rizar - tome una sección de pelo de la anchura de un rulo. Envuelva las puntas en el rulo con el cabello en ángulo recto respecto al cuero cabelludo. Enrolle el rulo en sentido descendente hacia la derecha hasta las raíces. Fije el rulo en su posición con la pinza del tamaño correcto, lo más próximo al cuero cabelludo que sea posible. Utilice los rulos pequeños para rizos más definidos y los más grandes para rizos y ondas más sueltas. Retire los rulos del cabello desenvolviéndolos con cuidado. Deje que el rizo vuelva a su posición y deje que el pelo se enfríe completamente antes de proceder al peinado. Esto garantiza un resultado perfecto. Desenchufe la unidad después de haber utilizado todos los rulos necesarios. 14 5(0,)8.)L/LQGG  Este producto no es apto para su uso en el baño o en la ducha. ESTE PRODUCTO DEBE DESCONECTARSE DE LA RED ELÉCTRICA CUANDO NO SE UTILICE. No descuide la unidad mientras esté encendida. Asegúrese de que los rulos están fríos antes de guardarlos. No lo sumerja en agua o en otros líquidos. No enrolle el cable alrededor de la unidad. Revise regularmente el cable por si aparecieran signos de deterioro. Los cables dañados pueden ser peligrosos. No coloque los rulos sobre materiales blandos como alfombras, ropas de cama, toallas, tapetes, etc. 5(0,)8.)L/LQGG F E FIN P SK CZ RU HUN PL GR RO TR ADVERTENCIA: NO DEBE USARSE CERCA DE BAÑERAS, DUCHAS, PILAS U OTROS RECIPIENTES QUE CONTENGAN AGUA U OTROS LÍQUIDOS. SL ADVERTENCIA: PARA UNA MAYOR PROTECCIÓN SE RECOMIENDA LA UTILIZACIÓN DE UN INTERRUPTOR DIFERENCIAL RESIDUAL (DC o DCR – DISPOSITIVO DE CORRIENTE RESIDUAL) CON UNA CORRIENTE DE FUNCIONAMIENTO RESIDUAL NOMINAL NO SUPERIOR A LOS 30mA. PÍDALE MÁS INFORMACIÓN A UN ELECTRICISTA. HR/ SRB PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AE Verifique que el aparato está desenchufado y frío. Los rulos pueden limpiarse con un paño húmedo y jabón o detergente suaves. Seque los rulos completamente antes de volver a colocarlos en el aparato. HE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO S DK No ponga lociones o acondicionadores para pelo en los rulos. Es necesario mantener la tapa cerrada mientras se calientan los rodillos. Asegúrese de que cada rulo ocupe su ranura durante el calentamiento del aparato y que cada uno de ellos esté correctamente acoplado en su sitio. Se debe tener cuidado y evitar el contacto entre la superficie caliente del rulo y la piel sensible de la cara y cuello. NO UTILIZAR EN PELO ARTIFICIAL O PELUCAS. I INSTRUCCIONES IMPORTANTES NL D GB ESPAÑOL 15  ESPAÑOL Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el que se indica en la unidad. Mantener fuera del alcance de los niños. Gente vulnerable e incapacitada puede necesitar ayuda extra al utilizar este producto. Evite que cualquier parte del rulo entre en contacto con la cara, cuello o cuero cabelludo. Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías. Si el cable proporcionado con este aparato se estropea, deje de usarlo inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor oficial de Remington® más próximo para su arreglo o sustitución y así evitar riesgos. Es necesario utilizar herramientas especiales para cualquier revisión, ajuste o reparación. Un trabajo de reparación no cualificado puede suponer situaciones peligrosas para el usuario. No nos hacemos responsables de los daños personales o materiales causados por un uso incorrecto o indebido o por el incumplimiento de estas instrucciones. SERVICIO Y GARANTÍA Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la fecha original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o cualquier parte del mismo sin coste adicional siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no implica una extensión del período de garantía. En caso de garantía, llame al Centro de Servicio Remington® de su región. Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor. La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado. Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modificación o utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o de seguridad. Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros. Para más información sobre reciclaje visite nuestra página web www.remington-europe.com 16 5(0,)8.)L/LQGG 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Remington KF20I El manual del propietario

Categoría
Cabellos ondulados
Tipo
El manual del propietario