AS7055

Remington AS7055 Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Remington AS7055 Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
19
Gracias por comprar nuestro nuevo producto Remington®. Lea
detenidamente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro.
Quite todo el embalaje antes de usar el producto.
F INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
1 Advertencia: para mayor protección se recomienda instalar un
interruptor diferencial con una corriente residual nominal que no supere
los 30 mA, en el circuito eléctrico del cuarto de baño. Solicite más
información a su electricista.
2 Los niños mayores de 8 años y personas sin el conocimiento o la
experiencia necesarios o con discapacidades físicas, mentales o sensoriales
pueden utilizar este aparato si han recibido las instrucciones apropiadas y
comprenden los peligros que conlleva su uso. Los niños no deben jugar
con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deberán ser realizados
por niños, salvo que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8
años.
3 Asegúrese de que el voltaje utilizado corresponde con el indicado en el
aparato antes de enchufarlo a la red eléctrica.
4 Advertencia: no utilice el aparato cerca de bañeras, duchas,
lavabos u otros recipientes que contengan agua.
5 Si el aparto se utiliza en un cuarto de baño, desenchúfelo tras su
uso, ya que la proximidad de agua constituye un peligro incluso
cuando esté apagado.
6 No enrolle el cable alrededor del aparato. Compruebe el cable con
regularidad para detectar cualquier señal de daños.
7 A n de evitar riesgos, si el cable resultase dañado, deje de utilizarlo
inmediatamente y devuelva el aparato al distribuidor autorizado de
Remington® más cercano para su reparación o sustitución.
8 No use el aparato si está dañado o funciona mal.
9 No permita que ninguna parte del aparato toque la cara, el cuello o el
cuero cabelludo.
10 No dirija el ujo de aire hacia los ojos o hacia otras zonas sensibles.
11 Cuando utilice el aparato, procure que las rejillas de entrada y salida no
queden bloqueadas ya que de ser así el aparato se apaga
automáticamente.
Si esto ocurriese, apague el aparato y deje que se enfríe.
12 Asegúrese de que la rejilla de entrada de aire no esté obstruida por pelusa,
pelos, etc.
13 No deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
ESPAÑOL
20
14 No deje el aparato sobre ninguna supercie mientras esté encendido.
15 No deje el aparato sobre materiales blandos como almohadones, ropa de
cama, alfombras, etc.
16 No utilice accesorios distintos de los suministrados.
17 Este aparato no es para uso comercial ni para peluquerías.
18 Deje enfriar los accesorios antes de retirarlos.
19 Deje que el aparato se enfríe antes de limpiarlo y guardarlo.
C CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
1 Mango de 800 W
2 Accesorio adaptador de rulos
3 Pinza de sujeción de rulos
4 Rulos autoajustables de 50 mm
5 Rulos autoajustables de 38 mm
6 Rulos autoajustables de 30 mm
7 Cepillo térmico de cerdas mixtas de 50 mm
8 Concentrador
9 Interruptor de velocidad/temperatura
10 Botón de ráfaga de aire frío
11 Botón de bloqueo/extracción de accesorios
12 Gancho para colgar
13 Neceser
14 Cable giratorio
C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
800 W.
• 15rulosautoajustablesen3tamaños:5x30mm,5x38mm,5x50mm.
• 2posicionesdevelocidad/temperaturaparaunpeinadomásversátil.
F INSTRUCCIONES DE USO
1 Lávese y acondicione el cabello como hace habitualmente.
2 Seque el exceso de humedad del cabello con una toalla y proceda a
peinarse.
, La laca contiene materiales inamables: no la aplique mientras utilice el
aparato.
3 Seleccione el accesorio antes de poner en marcha el aparato.
ESPAÑOL
21
4 Los accesorios pueden acoplarse al mango simplemente alineando la
echa que hay encima del botón de bloqueo/extracción de accesorios con
el mango y girando hacia la izquierda para acoplarlos.
5 Enchufe el aparato.
6 Divida el pelo en secciones antes de moldearlo. Trabaje siempre primero
las capas inferiores.
7 Antes del peinado, seque las raíces y parte de la melena.
8 Para secar el cabello, utilice el concentrador.
9 Con el cepillo térmico de 50 mm se consigue dar cuerpo y volumen a la
raíz. También puede utilizarse para moldear las puntas del cabello largo y
suavizar rizos naturales.
10 Seleccione la conguración de temperatura y velocidad deseada con el
interruptor del mango.
, Accesorio de rulos
11 Seleccione el tamaño deseado de rulo y acóplelo al adaptador. Presione la
pinza de sujeción del rulo y empuje el rulo hacia el mango. Para extraer la
pinza, bloquee el borde del rulo rmemente en su lugar.
12 Tome un mechón de pelo de unos 2,5 cm y sujételo por encima o a un lado
de la cabeza.
13 Sujete el mechón con rmeza y enrolle las puntas alrededor de la zona de
autoajuste del rulo.
14 Sin aplicar calor, gire el mango para enrollar el cabello alrededor del rulo.
Procure que todas las puntas del cabello estén rmemente sujetas.
15 Cuando el rulo esté a la mitad del mechón de pelo aplique aire caliente a la
máxima potencia durante aproximadamente 8 a 10 segundos o hasta que
considere que el mechón haya tenido el tiempo suciente para secarse o
moldearse.
16 Apague el calor y continúe enrollando el rulo rmemente hasta la raíz,
procurando mantener el cabello tenso a medida que enrolla.
17 Aplique calor de nuevo durante 8 segundos más.
, Nota: para evitar quemaduras, utilice temperaturas bajas cerca de la
cabeza.
18 Presione la pinza de sujeción del rulo y saque el adaptador del centro del
rulo; de este modo el rulo queda rmemente sujeto al cabello.
19 Repita el proceso con la siguiente sección del cabello.
20 Deje todos los rulos en el cabello hasta que ambos (rulos y cabello) se
hayan enfriado completamente y se haya jado el peinado.
, Nota: aplique laca para jar y mantener el moldeado durante más tiempo.
21 Desenrolle despacio y con cuidado cada rulo para que el cabello
mantenga su forma.
GBDNLFEIDKSFINPSKCZ
HUN
PLRUTRROGRSLAE
HR
ESPAÑOL
22
, Ráfaga de aire frío
22 Para jar su moldeado y añadir brillo utilice la función de ráfaga de aire frío.
Para activarla presione el botón y deslícelo hacia adelante. Deslícelo hacia
atrás para desactivar esta función.
23 Consejo: para enfriar el cabello con mayor rapidez utilice la función de
ráfaga de aire frío cada vez que enrolle un rulo en el cabello.
24 Deje enfriar los accesorios antes de retirarlos.
25 Para retirar el accesorio, presione el botón de bloqueo/extracción de
accesorios, gire el cepillo ligeramente a la derecha y tire para separarlo del
armazón principal.
26 Cuando haya acabado, apague el aparato y desenchúfelo.
C LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
• Paraconservarelmáximorendimientodelproductoyprolongarlavida
del motor, es importante retirar regularmente el polvo y la suciedad de la
rejilla del ltro de aire y limpiarla con un cepillo suave.
• Limpietodaslassuperciesconunpañohúmedo.
• Noutilicedisolventesoagentesdelimpiezafuertesoabrasivos.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las
sustancias peligrosas con que se fabrican los productos eléctricos y
electrónicos, los aparatos con este símbolo no se deben desechar
junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben
recuperar, reutilizar o reciclar.
ESPAÑOL
1/88