Transcripción de documentos
GEAppliances.com
Instrucciones de seguridad ......
0
0
Instrucciones de operaci6n
Funciones de su homo ..........
15,16
Tiempo de Cocci6n .............
28-30
Funciones convenientes ...........
20
Funci6n MyPlate.gov (MyPyramid).. 16
Funciones del microondas
con sensor ...................
9-11
Terminologia de microondas ... 22-24
Nivel de Potencia ..................
21
Resto de las funciones .............
28
Cambio de bombillas ............
17-20
Funci6n de extractor ............
12-15
Cuidado
y limpieza ............
consejos para la soluci6n
de problemas
Antes de Ilamar al servicio
de reparaciones ................
0_
0
2-8
DVM1950
JNM1951
JVM1950
25,26
30-32
Soporte al consumidor
Accesorios opcionales ................
8
Garantia..........................
33
Soporte al consumidor .............
:34
0
Escriba los n_meros de modelo y de serie
aquh
Ndmero de modelo
N_mero de serie
Estos nOmeros estcin en una etiqueta
en el interior del horno
49-40642-2
9-11 GE
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIPIERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
Cuando se usen aparatos eldctricos, siempre deben seguirse precauciones
bdsicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
iPRECAUCION!
Por su seguridad, la informaciGncontenida en este manual debe seguirse pare minimizar
el riesgo de incendio, explosiGn,descarga eldctrica, exposiciGna energia microondas o
gain evitar dahos a la propiedad, lesionespersonales o pdrdida de vida.
PRECAUCIONES PARA EVlTAR POSIBLE EXPOSICION
A UNA EXCESIVA ENERG[A DE MICROONDAS.
(aJ No Intente operar este homo
con la puerta abierta ya que esto
podria resultar en una exposici6n
a energia microondas daSina. Es
importante no cancelar ni manipular
de forma indebida los dispositivos de
seguridad.
(b) Na Sit4e ningOnobjeto entre la
parte frontal del homo y la puerta ni
permita que se acumule suciedad
o residuos limpios en las gomas de
cierre hermGtico.
•
Leatodas las instrucciones antes de utilizar
este aparato. AI utilizar aparatos el_ctricos,
se deben seguir precauciones bSsicas de
seguridad, incluyendo las siguientes:
•
Leay obedezcatasprecaucionesespecificas
en lasecci6nde PRECAUCIONES
PARAEVITAR
POSIBLE
EXPOSICION
A UNAENERG[A
EXCESIVA
DEHICROONDAS
de arriba.
•
EsteetectrodomGstico
debeestarconectado
a tierra.ConGctelos61oa unatoma de
corrientecontoma detierra.Veatasecci6n
de INSTRUCCIONES
DETOHADETIERRA
en ta
pdgina 6.
•
•
Estehomo de microondasestd tistadopor UL
para set instatadosobreestufasetectricasy de
gas(memosde 600,000BTU).
Estehomo puedeinstatarseencima de tacocina
y estd diseSadopara suuso sobrecocinas
encimerasno rodsanchasde 36".Puede
(c) No Use el homo si est5 daSado.
Esespecialmente importante
que la puerta del homo se cierre
correctamente y que no se da5e:
(1) la puerta (doblada),
(2) bisagras y pasadores (rotos o
sueltos),
(3) sellos de la puerta y gomas de
cierre hermGtico.
(d) El homo no deberia ajustarse ni
repararse por nadie que no sea
personal de servicio adecuadamente
calificado.
instalarsesobreequipospara cocinarde gas o
etGctricos.
• NousaresteetectrodomGstico
si elcable de
corrienteoet enchufehansufridoatgOndaBo,
si no funcionacorrectamenteo si ha resuttado
daBadoo seha ca[do.Siet cablede corriente
ha sidodaBado,debeser reemplazadopor et
ServicioReparaciones
de GeneralElectric(GE
Service)o un agentede reparacionesautorizado
empleandoun cablede corrientequeGeneral
Electrictienea su disposici6n.
•
Instateo coloqueesteelectrodomGstico
siguiendos61otasInstruccionesde Instataci6n
provistas.
•
Nouseproductosde papeten ethomo cuandoet
etectrodomGstico
seausadoen cuatquiermodo
de cocci6n,exceptoen cocci6npor microondas.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
GEApplionces.com
Use este electrodomdstico s61opara su prop6sito original, como se describe en el
Manual
del Propietario.
• Parareduciretriesgode incendioen taapertura
det homo:
- Nococinedemasiadotacomida.Presteatenci6n
cuidadosaatelectrodom_sticocuandosecoloca
papet,pl6sticouotro materialcombustibleen et
homo mientrassecocina.
- Quitelascintasde cierrecon metaly lasasas
metdticasde losrecipientesde papeto ptdstico
antesde introducirlosen el homo.
- Noatmacenecosasen et homo.Nodeje
productosde papet,utensiliosde cocinarni
comidaen et homo mientrasno toest_ usando.
- Nohagarosetaso palomitasde ma[zen et
microondasa no ser queest@usandoun
accesorioespecialpara prepararlaso que
est@empteandorosetaso patomitasde maiz
que indiquenser vdtidasparaet usode hornos
microondas.
- Si seincendiaraatg0nmaterialdentro,mantenga
ta puertadel homo cerrada,apagueet homo
y desconecteelcable de corrienteel@ctrica,
o apagueta corrienteenet fusibleo paneldel
diferenciat.Sise abreta puertaetfuego podria
expandirse.
- Noutiticelascaracteristicasde Sensordosveces
consecutivasen tamismaporci6nde comida.
Si tacomida no seha cocinadoporcompteto
despu@s
de taprimeracuenta regresiva,use
ta funci6nTimeCookpara tiempode cocci6n
adicionat.
- Nouseethomo parasecarperi6dicos.
• Term6metro-No use term6metrospara cocci6n
regularo de homo atcocinarpor microondas.
Etmetaly elmercuriode estosterm6metros
podffanocasionararcos el_ctricosy posibles
daflossobreet horno.Nouse un term6metroen
tacomidaqueest6 cocinandopor microondas,
a menosque etterm6metroest6disefladoo se
recomiendepara su usoen ethomo microondas.
• No limpie con almohadillas met61icas
para fregar. Las piezas podr6n quemar la
almohadilla y tener contacto con partes
el@ctricasy producir riesgo de descargas
el@ctricas.
•
No guarde ningOn material, a excepci6n de
nuestros accesorios recomendados, en este
homo cuando no est@en uso.
• No use este producto cerca del agua; por
ejemplo, en un s6tano h0medo, cerca
de una piscina, cerca de un lavabo o en
ubicaciones similares.
• No guarde este electrodom@sticoal aire
libre.
• iVtantengael cable de corriente alejado de
superficies calientes.
• No sumerja el cable de corriente o el
enchufe en el agua.
• No bloquee ni cubra cualquier abertura del
electrodom_stico.
• Estehornomicroondasno est6 aprobadoni
evaluadopara usonaval.
el usopara el
• D@a esteelectrodom@stico
cualfue dise_ado0nicamente,como se
describeen este manual.
• No use productos qufmicos corrosivos ni
vapores en este electrodom@stico.
• Este homo microondas fue diseflado
especfficamente para calentar, secar o
cocinar comida, y no para uso industrial o en
laboratorio.
• Atgunosproductostalescomo huevosenteros
y envasessetlados- por ejemplo:tarrosde
vidrio cerrados- puedenexplotary por esto
no sedebencatentaren el homo microondas.
Dichouso dethomo microondaspodr6producir
tesiones.
• Esimportante mantener el 6rea limpia
donde la puerta se selle contra el horno
microondas. Uses61odetergentes suaves y
no abrasivos con una esponja limpia o tela
suave. Enjuague bien.
• AI igual que con cualquier electrodom@stico,
se deber6 realizar una supervisi6n de cerca
si es usado por ni_os.
• No guarde nada directamente sobre la
superficie del horno microondas cuando el
mismo se encuentre funcionando
No monte el electrodom@sticosobre un
lavabo.
• No permita que el cable se sostenga sobre
el extremo de la mesada.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
iPRECAUCI()N!
Riesgo de explosiSn o exposiciSn o
materiales tSxicos, la bateda debe ser
reemplazada
solamente por el t_cnico de
reparaciones.
iPRECAUCION!
FORMACION
DE ARCO EL_'CTRICO
Sive que se forman amos eldctricos,presione el bot6n CLEAR/OFF(borrar/
apagado) y resuelva elproblema.
Arco eldctrico es 1oque, en la
terminologfa de losmicroondas,
describelos chispas en el homo.
El arco eldctrico se produce cuando:
• El estante met61icono est6
instalado correctomente y toco
Io pared del microondas.
• Hay un metal o papel de
aluminio tocando el lateral del
horno.
• El soporte del aro giratorio no
esta instalado correctamente
El papel de aluminio no esta
envolviendo bien la comida (hay
bordes doblados hacia arriba
que act0(]n como antenas.)
• Hay alg0n metal, como cintas
de cierre con metal, pinchos de
polio, o platos con decoraci6n de
oro dentro del microondas.
• Seestci usando papel toalla
reciclado que contienen
peque_as porciones de metal en
el microondas.
•
Usesolamente el estante de
homo microondas cuando
est_ recalentando en mcis
de un nivel. NO guarde el
estante del homo dentro del
homo microondas. Lea las
instrucciones de operaci6n par(]
el Estante de Horno.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
GEAppliances.com
iPRECAUCION!
COMIDAS
• Nohagarosetaso patomitasde ma[zen et
microondasa no ser queest@usandoun
accesorioespecialpara prepararlaso que
est@empteandorosetaso patomitasde maiz
que indiquenset vdtidasparaet usade homos
microondas.
• Nohiervahuevosdentro de un homo
microondas.Segenerar6presi6ndentrode
ta yemadel huevoquecausar6queexptote
pudiendo,posibtemente,daBara atguien.
• Sise poneen marchael microondassintener
comidaen su interiorparm6s de un minutoo
dos podr[ancausarsedaBosal homoy podr[a
empezarun fuego.Estohaceaumentar ta
temperaturaalrededordet magnetr6ny puede
reduciretper[adode vida0titdet homo.
Lascomidascocinadasen tiquidos(coma
ta pasta)puedentenercierta tendenciaa
herw m6s r6pidamentequelosatimentos
quecontenganmenoshumedad.Si esto
ocurre,revisetasecci6nde Cuidadoy limpieza
det homo microondasdondeencontrar6
instruccionesen cuanto a tatimpiezadet interior
det microondas.
• Nocatientetacomida det beb@enjarras de
cristal,inclusosi est6ndestapadas.Aseg@ese
de que losatimentosde losni_osest@nbien
cocinados.Remuevatacomida para distribuir
etcator de forma pareja.Tengacuidadode
queel ni_o no sequemeat catentarta teche
de f6rmula.Elcontenedorpuedeparecermds
frio de toque realmenteest6 taf6rmuta.Pruebe
siempreta f6rmutaantesde ddrsetaat beb@.
• Nodescongetebebidascongetadasen botettas
de cuettoestrecho(especiatmentebebidas
carbonatadas).Induso con etcontenedor
abierto,podriagenerarseun aumento de
presi6n.Estopuedecausarque etcontenedor
exptote,to cuat podriaproducirda_os
personates.
• Deber[acortarseta "piet"externade aquettos
aiimentosqueno ta tenganrata coma taspapas,
salchichas,embutidos,tomates,manzanas,
Ngadosde polioy dem6smenudillosde ayes
y yemasde huevos,para permitirtasatidade
vapor mientrassecocinan.
• AGUASOBRECALENTADA
Uquidos,talescomaagua,caf_,o t_,sepodrfan
• Losatimentoscalientesy et vapor pueden
sobrecafentarmdsoff4defpuntode ebufficbn
causarquemaduras.Tengacuidadoat abrir
sinparecerqueestdnhirviendo.Nosiempre
cuatquiercontenedorcon comidacatiente,
hobrdburbujoso evidenciode queeltfquido
inclusobolsasde rosetaso patomitasde maiz,
estd hirviendocuandoseextroeel envoseconel
balsaso cajasde cocinar.Paraprevenirposibtes
tfquidodef micmondas.ESTOPODRIARESUL
TAR
da_ospersonates,mantengaet vapor atejado
ENLIOUtDOS
MUYCALtENTES
DEREPENTE
de susmanosy rostra.
COMENZANDO
A HERVtR
YA REBOSARSE
CUANDOELENVASE
ESMOVtDO0 StUNA
• Nococinedemasiadotaspapas.Podrian
CUCHARA
UOTROUTENStLtO
SELEINTRODUCE
deshidratarsee incendiarse,causandoda_osa
ALLIOUtDO.
su homo.
Parareducirelriesgode lesionespersonates:
- Nosobrecatientelosl[quidos.
- Muevael l[quidotanto antescomaa mediados
del tiempode catentamiento.
- Nouseenvasesde tadosrectoscon cuettos
estrechos.
- Despu_sdelcatentamiento,permitaqueel
envasepermanezcaen elmicroondaspar un
tiempo corto antesde removeretenvase.
- Usecuidadoextremocuandoinserteuna
cucharau otro utensilioen el envase.
Cocinetacamey el polioparcompteto-ta
camehastaqueatcanceunatemperatura
minimaINTERIOR
de160°F,
y etpoliohasta
unatemperatura
INTERNA
minimade 180°F.
Cuando
secocinana estastemperaturas
se
evitatacontracci6n
deenfermedades
par
intoxicaci6n.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIPIERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
UTENSILIOS
•
•
•
•
•
•
DE COCINA PARA MICROONDAS
Nopongaen marchael hornoen etmodo microondassinqueel dispositivogiratorio
y et soportedet dispositivoest@nencajadosen su hgar. Eldispositivogiratoriodebe
estarsueltoparaque puedagirar.
AsegOmsedequetodoslosutensifiosde cocinaqueuseen suhomo seanaptospara
micmondos.Puedenusorsetomoyofiode loscozuefos,pfotospore cocinor,tozos
de medir,tazasde ftanesy batesde cristaf,o losvajflfosde porcefonaqueno tienen
decomcbnesmetdficoso bamicescon bfiffometdfico.Atgunosutensifiosdenento
siguienteinscripd6n:"puedeusorseen micmondos."
• Usodei estanteaccesorio:
Sino est6 seguro
de queun plato
- Quiteetestantedet homo cuandono toest@
usando.
puedausarseen el
microondas,haga
- Usemanoplascuandoest@manipulandoet
esta prueba:Cotoque
estantey los utensiliosde cocina.Podrian
elplatoque est_
estarcalientes.
probandoy un vaso c6moprobarsi unenvase
- Aseg@ese
queel estanteest6 bien colocado
de medircon 237 mt esseguroparausarseenun
dentrodet homo para queno seproduzcan
da_os.
(1taza)de aguaen
homodemicroondus
elhomo - ponga)a
- Nocubraet estanteni ningunapartedel
taza de medirdentro oat tadodet plato.Ponga
homo con papetde ahminio.Estopodria
etmicroondasen marcha,a m(_ximapotencia,
causarqueethomo microondas/de
convecci6nse sobrecalentara.
durante 30-45segundos.Siel plato secalienta
no deber[ausarseen elmicroondas.
Nousesu homo microondas/deconvecci6n
Siel platosemantienefrio y s6losecalientata
para secarperi6dicos.
taza,entoncesetplatopuedeusarsede forma
Notodo filmpldsticopuedeusarseen hornos
seguraen et microondas.
microondas.Reviseet usoadecuadodetpaquete.
Losalimentoso utensiliosde metal demasiado
Puedeusarsetoalla de papet,papelencerado
grandesnodeberianusarseen un homo de
y film pl6sticopara cubrir losplatosy retenerla
microondas/convecci6n
ya que aumentanet
humedad,as[ comopara prevenirsaipicaduras,
riesgode descargaei_ctricay podr[ancausar un
cuandose utiiizaelmicroondas.Aseg0resede
incendio.
proveerunaforma de ventilaci6nat film pl@stico
Avecesel sueto,el platogiratorioo lasparedes
para queelvapor puedasaiir.
de)homo puedenestardemasiadocaiientes
Podr[ancaientarselosutensiiiospor elcaior
para tocarias.Tengacuidadoa) tocar elsue)o,el
transferidopor losalimentoscalientes.Puede
platogiratorioo )asparedesde)homo despu_s
necesitarusarmanoplascecocina para manejar
de cocinar.
losutensilios.
Siusa un term6metrode cameat cocinarcon
Atutiiizarcon el microondasbolsasde cocinar
microondas},aseg0resede queseaapto para
"que puedanhervir",as[como cuaiquierbolsade
ser usadoen microondas.
pldsticofirmementecerrada,deber6ncortarse,
Nouse productosde pape)reciclado.Elpape)
perforarseo proveercualquiertipo de ventilaci6n
toaiia,)asserviiietasy el papeide cera reciciados
seg0nindiqueel paquete.Encasocontrario,
puedencontenermotas met6licasquepodr[an
elpldsticopodriaexplotarmientrassecocina
causar)aformaci6n de arcosei_ctricoso
o despu@s,
pudiendocausarda_osfisicos.
incendiarse.Losproductosde papeique
Ademds,losrecipientesde pl6sticodeberian
contengannil6no filamentosde nil6ntampoco
permanecer,at menos,parcialmentedestapados
deber[anusarseyaque sepodr[anincendiarde
ya quepuedensellarsefuertemente.Cuando
igua)modo.
cocinecon recipientesfirmementecubiertos
con film pl6stico,retirelacubiertacon cuidado
Atgunasbandejasde pi6stico(comoen iasque
y mantengaetvapor alejadode susmanosy
seempaquetatacame)tienenuna cinta finade
rostro.
metalincrustadaen elplato.Atponerseen el
microondas,elmetal puedequemarel sue)ode)
homo o incendiarun pape)toaiia.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
GEAppliances.com
UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS
•
•
Usepapelde atuminios6tode taforma detatlada
en este manual.Cuandouseatuminiodentrode
un homo microondas,mantengaetatuminio,
al menos,a una pulgadade distanciade los
tateratesdet homo.
Utensiliosde plastico-Los utensiliosde ptastico
dise_adospara su usoen microondasson
muy practicos,perodebenusarsecon cuidado.
Indusoaquellosutensiliosautorizadospara su
uso en microondaspodrianno set tan tolerantes
como elcristato losmaterialesdeceramicaen
condicionesde sobrecatentamiento
y podrian
abtandarseo carbonizarseat someterlosa
periodoscortosde sobrecatentamiento.En
exposicionesmas targasa sobrecalentamiento,
ta comiday losutensitiospodrianincendiarse.
Sigaestasnormas:
[]
Usesolamenteptasticosaptospara
microondasy Oselossiguiendoestrictamente
tasrecomendacionesdetfabricantede los
utensilios.
[]
Nointroduzcaen etmicroondasrecipientes
vacios.
[]
Nopermitaquelosni_osusenutensitiosde
ptasticosincomptetasupervisi6n.
,iADVERTENCIA!
INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA
ADVERTENCIA:
El uso indebido del enchufe de tierru puede resultur en riesgo de
descurgu el_ctricu.
Este
electrodom#stico
debeestar
conectadoa
tierra.Sise
produjeraun
cortocircuito,la
AsegOrese
dequeexisteuna
toma de tierra
conexi6napropiadaa tierra
antesdeluso.
reduceel riesgo
de descarga
et@ctricaat proveerun cable de escapepara ta
corrienteet@ctrica.
Esteelectrodom@stico
estdequipadocon un cable
de corrientequedisponede un hitopara toma de
tierracon un enchufecon toma de tierra.Etenchufe
debe estarconectadoa unatoma de corrienteque
est@debidamenteinstataday con satidaa tierra.
Consuttecon un etectricistacuatificadoo un t@cnico
de reparacionessi no entiendecomptetamentetas
instruccionessobreta toma de tierra,o si tuviese
atgunadudasobre sisu aparatoestd debidamente
conectadoa tierra.
Sitatoma decorrienteesun modetoestdndar
de dos clavijas,essu responsabitidadpersonaly su
obtigaci6nel reemplazarlapot una toma adecuada
paratresctavijascon conexi6na tierra.
Bajoningunacircunstanciadebecortar o quitar ta
terceractavija(tierra)detcable de corriente.
Nouseun enchufeadaptador coneste
etectrodom#stico.
Nouseun cable extensorde corrientecon
este etectrodom@stico.
Siet cablede corriente
es demasiadocorto,haga queun etectricista
cuatificadoo un t#cnicode reparacionesinstaten
unatoma de corrientecercadetetectrodom#stico.
Paraun mejorfuncionamiento,enchufeeste
etectrodom@stico
en unatoma de corriente
exctusivapara evitarparpadeosde luz,fusibtes
quemadoso quesatteet diferenciat.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
EL VENTILADOR
EXTRACTOR
Etventitador se pondr6 en funcionamiento de
forma autom@ticabajo ciertas circunstancias
(verfunci6n de Ventiiador Autom6tico).Prevenga
el que empiecealg0n fuego at cocinar y que se
extiendamientras et ventitador det respiradero
est@en marcha.
•
•
Limpiea menudo ta parte inferior det
microondas. Nopermita que seacumute
grasa en et microondas o en losfittros det
ventitador.
Si ta grasa se incendiara en tasunidadesde
ta cocina (fogones)bajo et homo microondas,
sofoque cuatquiersart@nen llamas de ta
unidad de cocina par compteto con una tapa,
una bandeja de gattetaso cuatquier otra
bandeja ptana.
ADVERTENCIA:
•
Tengacuidado at limpiar losfittros det
ventilador extractor. Losproductos de
timpiezacorrosivos,coma loslimpia-hornos a
basede tejia, puedenda_ar losfittros.
•
Ponga en marcha el extractor cuando
est@cocinando comidas con llama bajo et
microondas.
Nunca deje tas unidadesde ta cocina
(fogones)bajo su microondas sinatenci6n
cuando se est@trabajando a attas
temperaturas. Cuando ta comida entra
en ebultici6n se generan humos y se
derraman grasas que pudieran incendiarse
y propagarsesi et ventilador det microondas
estd funcionando. Para minimizarel
funcionamiento det extractor autom6tico, use
utensitiosde cocina de tama_o adecuado
y use et fuego r6pido en tasunidades de ta
cocina (fogones)s61ocuando sea necesario.
MARCA
La mayoria de losmarca pasos estdn protegidos
contra ta interferencia de aparatos etectr6nicos,
inctuyendo losmicroondas. Sinembargo, cuando
PASOS
tengan atguna duda, los pacientescon marca
pasosdeben consutar con su m@dico.
ACCESORIOS OPCIONALES.
Disponibles en su distribuidor GEpar un
costa adicional.
Accesorios
•
de panel
de relleno
JX52WH--Blanco
• JX52BL--Negro
AI cambiar ta tapa de una cocina encimera de
36" tosaccesoriosde panetesde rettenoocupan
el espacioadicionat proveyendo un aspecto de
montaje a medida.
Filter Kits
• JX81H--Kit de filtro de carb6n vegetal de
recirculacidn
Losaccesoriosde fittros se usan cuando et homo
no puedetener una satidaat exterior.
Losaccesoriosde filtros est6n disponibies a
un costa adicionat en su abastecedor GE.Para
pedir, flame a GEo visite nuestro sitio Web,
GEAppliances.com(consulte ta p@ginatrasera).
$61opara instatarseentre armarios, no pueden
instatarseat final de los armarios.Cada
accesorioscontienedos panetesde retteno de 3".
FAVORDE LEERYfEGUlR CUlDAOOfAMENTEEfTA INFORMACIONDEfEGURIDAO.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
Los funcionesde su homo.
GEAppliances.com
Su modelo puede tener otras caracteristicas y apariencia que los ilustradas en este manual.
|
|
O©
Funciones del homo
O
Tirador.
O
Enganches de puerta.
O
entana permite
con escudomet61ico.
La
ventana
ver como se cocinan
los alimentos y evita que salgan
microondas del horno.
Panel de control.
0
Dispositivo giratorio extraible. No
ponga en marcha el horno en el modo
microondas sin que est6n la basey el
soporte de la base colocados en su
lugar.
No utiliceExtra[hie
Soporte
el homo del
en el
Plato
modo
Giratorio.
de
microondas sin el plato giratorio y el
soporLe del plato giratorio, ubicados en
sus lugares correspondientes.
Las funciones de su homo.
Funci6n de Ahorrador
de Potencia (Ahorro de
Energia)fen algunos modelos)
Su homo microondasGEcuenta con una funci6n de Ahorrador de Potencia(Ahorrode Energia).
Muchos electrodom6sticosetectr6nicos,incluyendoloshornos microondas,consumen corriente
et6ctrica mientras estcindesconectadosyen el modo de espera.Etiminarelconsumo del modo de
espera puede reducir loscostos sobre el uso.
Paro ACTIVARla Funcidnde Ahorrador de Potencia (Ahorrode Energb) _
resioneetbot6n PowerSaver (Ahorradorde Potencia)en launidad,y lamisma seapagarci.
(Nota:Si utitiza esta funci6n, et reloj no aparecercien la unidad).
Paro DESACTIVAR
la Funcidnde Ahorrador de Potencia(Ahorrode Energb) U
I_Si
Presioneet bot6n PowerSaver (Ahorradorde Potencia)en la unidad,y la misma se encenderci.
Enla pantalta se leerci"On"(Encendido).Si hubo corriente en la unidad en forma reciente
(durantelos Oltimosalias),serecordarcila hora.
se
indica, ingrese la hora deldia.
NOTA:Etdispositivoque mantiene el retojen funcionamiento sedebercirecargar cada algunos
ribs. Serecomienda que unavez pot semana se deje la unidad encendida (nouse la funci6n de
Ahorrador de Potencia (Ahorrode Energia))durante pot Iomenos 2/4horas.Sise indica que ingrese
una hora al hacer et encendido luego de usarel modo de Ahorrador de Potencia(Ahorrode Energia),
sere1necesarioquela unidad est6 encendida pot Io menos durante/48 horas.Atinstalar la unidad
por primera vez,la deberia dejar encendida durante por Iomenos/48 horas.
Atgunasfunciones,como luz nocturna autom6tica, no funcionar6n cuando estcisen modo de
Ahorrador de Potencia (Ahorrode Energ[a).
NOTA:Estehomo microondas no detecta comida en el homo si la comida fue introducida cuando la
unidad estaba apagada (Ahorradorde Potencia (Ahorrode Energia)activado o p6rdida de energia).
PorIo tanto, la unidad lepedir6 que introduzca la comida en et homo otra vez cuandoet Ahorrador
de Potencia (Ahorrode Energia)sea desactivadoo la energia sea restauradaen la unidad.Si esto
ocurre, simplementeabra y cierre la puerta para borrar elmensajey el homo estar6 listo para
cocinar.
lO
Acerca de las funciones de cocci6n
de su homo microondas.
GEAppliances.com
Su modelo puede tener otras caracterfsticasy apariencia que lasilustrados en este manual.
e
so--o
7
8
9
Cancel}
Off
Controles de Cocci6n
Consulte la Guia de Acciones Convenientesantes de comenzar.
O
Funciones del Temporizador
Presione
COOK(Cocci6n)
DEFROST(Descongelar)
SETTINGS{Configuraciones}
TIMER[1-emporizador}
POWERLEVEL(Nivel de potencia)
ADD 30 SEC(Agregar 30 segundos}
EXPRESSCOOK(Cocci6n Express}
O
Funciones Convenientes
Presione
POPCORN(Palomitas de Maiz)
Ingresar
Cantidad de tiempo de cocci6n
Hora,Pesoo Descongetaci6nR6pidade 1 lb.
Nivel de potencia de i a 10
iComienza de inmediato!
iComienza de inmediato!
Presione las teclas num6ricas (1-6)
Ingresar
iComienza de inmediato!
REHEAT(Recalentar)
FAMILYSNACKS
(Refrigerios Familiares)
SOFTEN(Ablandar)
iComienza de inmediato!
Presionetateda para seteccionartaComida.
STEAM(Vapor)
MyPlate.gov (MyPyramid)
Presionetateda para seteccionartaComida.
Presionetateda para seteccionartaComida.
Presionetateda para seteccionartaComida.
11
Acerca de las funciones del temporizador.
I
Cook
Cocci6n
Lepermitecocinaren ethomo microondaspor
cuatquiertiempo hasta99 minutosy 99 segundos.
Powerleve110(High)(Nivelde potencia10 (High))
seconfigurade forma automdtica,pero topuede
modificarpara una mayorflexibitidad.
ill presioneCOOK(Cocci6n).
]
I_
7
8
9
0
I Pause
Start
]
Ingreseet tiempode cocci6n.
[]
PresioneSTART(Iniciar)o
cambieet nivetde
potencia.
[] PresioneSTART
(Iniciar)si laconfiguraci6nde
potenciaya seseteccion6.
Puedeabrir tapuertadurante la funci6nCook
(Cocci6n)paracontrotarlacomida.Cierretapuertay
presioneSTART(Iniciar)
para reanudarta cocci6n.
Express Cook (Cocci6n R6pida)
Estaesunoformordpidoporoconfiguror
el tiempo
decoccian
entre1y 5 minutos.
ill
i
1
2
4
Express Cook
5
3
61
presioneunade tastectasde ExpressCook
(Cocci6nRapida)(dei a 6)para unacocci6n
de entrei y 6 minutosen elnivel depotencia
10. Potejemplo:presionetatecla2 para un
tiempo de cocci6nde 2 minutos.
Elnivelde potenciase puedemodificarmientras
se est6reatizandolacuenta regresiva.Presione
POWERLEVEL(Nivetde Potencia)e ingreseuna
opci6ndet 0 at 10.
NOTA:La funci6n ExpressCook(Cocci6nR6pida)
se aplica s61ocon lasteclas 1 a 6.
3Add ]
0 SecJ
12
Add 30 Sec (Agregar 30 segundos)
Agregard30 segundosa lacuenta regresivacada
vezque lateda sepresione.Cadavezquepresione,
sesumardn30 segundos,hasta99 minutosy 99
segundos.
Elhomocomenzar6
a funcionardeinmediato
cuandosepresione.
Acerca de las funciones del temporizador.
Defrost
7
]
8
9
0
I Pause
Start
Descongelaci6n por Tiempo
Le permitedescongelardurante un per[odode
tiempo seleccionado.Consultelostiempossugeridos
en taGu[ade Descongelaci6n.
Time Defrost
(Descongeiaci6npor Tiempo)y 1 Ib QuickDefrost
(Descongetaci6n
Rdpidade 1 Ib)seexpticanen ta
secci6nAcercade tasFuncionesConvenientes.)
I
[]
PresioneDEFROST
(Descongelar)
dosveces.
[]
Ingreseettiempo de descongetaci6n.
[]
PresioneSTART(Iniciar).
[]
D6vuettalacomidaunaveztranscurridatamitad
dettiempo.
Unaveztranscurridoel tiempode descongetaci6n
seieccionado,d6 vueltatacomiday separe
o reorganicelostrozosde comida para una
descongetaci6nmds pareja.Cubracualquier6rea
catientecon trozospequeBosde papetde atuminio.
Ethomo secontinuar6descongetandosi no abre ta
puertay da vueltatacomida.
Esposibtequeseescuchenruidosde gotpessecos
durante iadescongelaci6n.Estoesnormalcuando
et homo no est6funcionandoen et nivetde potencia
High (Alto).
Consejos para la Oescongelad6n
• Lascomidascongetadasen papelo pl6sticose
podrdndescongetaren el paquete.Lospaquetes
cerradossedeberdncortar,perforaro ventitar
LUEGO
de queta comidasehayadescongetado
parcialmente.Losenvasesde pbstico sedeberdn
descubriren formaparciat.
• Lascomidasde tama_ofamiliarempaquetadas
previamentesepodrOndescongetary cocinaren
ethomo microondas.Sitacomidaseencuentra
en etenvasede papetde atuminio,trasladela
mismaa un platopara usoseguroen ethomo
microondas.
• Lascomidasque seechana perdercon facilidad
no sedeberdn@jar reposarpot mdsde una
hora tuegode ladescongetaci6n.Latemperatura
ambienteestimutaet desarroltode bacterias
nocivas.
• Paraunadescongetaci6nmds parejade
comidasrodsgrandes,tales comoasado,use
Time Defrost (Descongetaci6npot Tiempo).
AsegOrese
de quetascarnesquedentotatmente
descongetadasantesde cocinar.
• Unavezdescongetada,ta comidadeberiaestar
fria pero ablandadaen
[email protected]
est6 un pococongetada,vuetvaa colocarlaen
ethomo microondasmuy brevemente,o deje
reposarta mismapor unospocosminutos. 15
Acerca de las funciones del temporizador.
Guia de Descongelaci6n
COMIDA
TIEMPO
COMENTARIOS
Panes, Tortas
Panes, buFluelos o panecillos
(1 trozo)
Pastelitos (12 onzas aprox)
1/4 de min.
2 a 4 min.
Vuelva a ordenar
Pescado y Mariscos
Lamas, congelados
6 a 9 min.
(1 Ib)
Fruta
Balsa de pl_stico - 1 o 2
(Paquete de 10 onzas.)
1 a 5 min.
Came
Tocino 11 Ib)
Salchichas
Tipo Frankfurt
Came picada
(1 Ib)
(1 Ib)
Asar:bife, cordero, ternera,
cerdo
Bistecs,
cordero
chuletas
de cerdo
Ave
Polio, parilla-freidora,
(21_
Gallina
Pechuga
14
y
carte
2 a 5 min.
Coloqueel paquete cerrado en el homo. Dejereposar por 5
minutos luego de la descongelaci6n.
2 a 5 min.
Coloque el paquete cerrado en el horno. Cocine en el homo
microondas hasta que las salchichas tipo Frankfort
4a 6min.
D6 vuelta luego de la primera mitad de tiempo.
9 a 13 min.
por lb.
Useel nivelde potencia 10.
4a 8rain.
por lb.
Coloque la came aOn envuetta en el plato de cocci6n.
D@vuelta luego de ta primera mitad de tiempo y cubra
las 6reas calientes con papel de aluminio. Luego de
la segunda mitad del tiempo, separe los trozos con
un cuchillo de mesa. Espere hasta que se complete la
descongelaci6n.
14 a 20 min.
Cotoque el polio envuelto en el plato. Desenvuelva y d@
vuelta luego de la primera mitad de tiempo. Luego de la
segunda mitad de tiempo, separe los trozos y coloque
los mismos en el plato de cocci6n. Cocine en el homo
microondas entre 2 y 4 minutos m6s, si es necesario.
Deje reposar por unos pocos minutos para finalizar la
descongelaci6n.
20 a 25 min.
Coloque el polio envuelto en el plato. Luego de la mitad
del tiempo, desenvuelva y d@vuelta el polio. Cubra las
partes catientes con papel de aluminio. Para completar ta
descongelaci6n, deje correr agua fria en la cavidad hasta
que se puedan retirar los menudos.
7 a 13 min.
por lb.
Coloque la gallina sin desenvolver en el homo con la
pechuga hacia arriba. D@vuelta luego de ta primera mitad
de tiempo. Deje correr agua por la cavidad hasta que se
puedan quitar los menudos.
s a 8 min.
por lb.
Coloquela pechugasin desenvolveren etplato para uso
seguroen ethomo microondas con la pechuga hacia
abajo. Luegode la primera mitad de tiempo, d6 vuelta
la pechuga hacia arriba y cubra las partes calientescon
papel de aluminio. Descongeledurante la segunda mitad
deltiempo. Dejereposarentre i y 2 horasen el reffigerador
para completar la descongelaci6n.
a ]Ibs.)
Polo, entero
(2% a 5 Ibs.)
de Cornualles(1
luego de la mitad del tiempo.
Ib)
de pavo (4 a 6 Ibs.)
Sobre las funciones convenientes.
consejos para la Descongelaci6n
• Retirela came del paquete y coloque ta
misma en et plato det microondas.
• Cuando et homo d@ta serial,d@vuetta ta
comida. Retireta came descongetadao cubra
tas partes catientescon trozos pequeros de
papet atuminio.
• Luegode descongetar,ta mayoria de las
cames necesitan reposar durante 5 minutos
para comptetar la descongelaci6n.AIasar
durante tiempo prolongado se deberia dejar
reposar por unos 30 minutos.
Tabla de conversi6n
{_cook]41
$2°'
7
8
9
0
Si el peso de la comida se calcula en libras
y onzas, las onzas deber6n convertirse a
d@cimas(.1)de libra.
Auto Descongelaci6n
UseAuto Defrost (Auto Descongetaci6n)para
carnes,ayesy pescado.
UseTime Defrost (Descongelaci6npot Tiempo)
para ta mayoria de tasdemds comidas
congetadas.
Pesodelacomidaen
Introduczca
elpesodela
onzas
comida (d_cimas de libra)
1_2
,1
3
,2
4-5
,3
6_7
,4
[]
PresioneDEFROST(Descongelar)una
vez.
[]
Usando ta guia de conversi6n que aparece a
continuaci6n, ingreseel peso de ta comida.
Porejemplo:presionetastectas 1 y 2 para
1.2 tibras(1 libra, 3 onzas).
8
,5
9-10
,6
11
,7
[]
PresioneSTART(Iniciar).
12-13
,8
[]
D@vuettatacomidacuandose indique.
14-15
,9
(TimeDefrost(Descongetaci6npot Tiempo)se
explica en ta secci6n About the time features
(sobretas funcionesdet temporizador))
Descongelaci6n
Defrost
7
]
8
0
Pause
Start ]
RSpida de I Ib
1 tb Quick Defrost(Descongeiaci6nRapidade
i lb.) configura automaticamente los tiempos
de descongetaci6ny niveles de potencia para
producir resuttadosparejosde descongetaci6n
con carnes,ayes y pescadosque pesen hasta
una libra.
9
[]
PresioneDEFROST(Descongetar)tres
veces.
[]
PresioneSTART(Iniciar).
[]
D6vuettatacomidacuandoseindique.
15
Sabre la funci6n MyPlate.qov (MyPyramid).
Funci6n MyPlate.gov (MyPyramid)
Lepermitecocinarcomidassaludablesen el
microonclasporporcioneso consensor.
ill
presionela teclaMyPlate.gov(MyPyramid).
14rsscook
is2
ettipo de comida. Lea la Gufade
m Ingrese
Coccidnpara MyPlate.gov(MyPyramid)a
continuaci6n para conocer los c6digos o
consulte en la pantalla lostipos de comida.
7
8
9
[]
0
NOTAPARACOCCIONCONSENSOR:para
obtener mejores resultados, no abra la
puerta mientras cocina.
_1
NOTA:Nouse lusfuncionesdelsensordosveces
seguiduscon tu mismuporci6nde comidu.Situ
comiduno secocinu tuegode lu primerucuentu
regresivu,useelTEMPORIZADOR
DECOCCION
(TIME
COOK)
par(]udicionurtiempo.
Guie de Cocci6n
NOTA:
Use nivel
Primera
Elecci6n
1 - Cereal
2- Verduras
pare MyPlete.gov
(MyPyremid)
de Dotencia
10 o manes c ue
Secunda
Elecci6n
se indique de otra manera.
Tercera Elecci6n
1 - 1/2 taza, 2 - 1 taza, 3 - 1 1/2 tazas
1 a 4 paquetes
3 - Palomitas de Hafz
1 - onza, 2 - 3.0 onzas, 3 - 35 onzas
/4 - [Vjacarl-ones
1 - 1/2 taza, 2 - i taza, 3 - 1 1/2 tazas
5 - Quinoa
1 - 1/2 taza, 2 - i taza, 3 - 1 1/2 tazas
1 - Esperragos
1 - Frescos, 2 - Congelados, 3 - Enlatados
2- Br6coli
1 - Fresco, 2 - Congelado
3 - Arvejas Verdes
1 - Frescas, 2 - Congeladas, 3 - Enlatadas
4 - Zanahorias
1 - Frescas, 2 - Congeladas, 3 - Enlatadas
S- Maiz
1 - Choclo Fresco (1 a 4), 2 - Granos Congelados 3 - Enlatado
6 - Guisantes
1 - Congelados, 2 - Enlatados
7 - Papas
1 - AI Homo, 2 - Batata
8 - Espinaca
1 - Fresca, 2 - Congelada, 3 - Enlatada
1 - Polio con Huesos
1 - Pescado Blanco
2- Tilapia
3- Salm6n
16
Para comidas sin sensor,puede abrir la puerta
durante la cocci6n para controlar la comida.
Cierrela puerta y presioneSTART(Iniciar)para
reanudar la cocci6n.
2 - Arena
2 - Polio Deshuesado
5 - Hariscos
PresioneSTART(Iniciar).
1 - Arroz
3 - Came Picada
4 - Ave
Ingrese la cantidad como seindica para
seleccionesde comida sin sensor.
Acerca de las funciones del microondas con sensor.
[ Faamj
1
FamilySnacks(RefrigeriosFamiliares)
Uselafunci6n FamilySnacks(RefrigeriosFamitiares)
par(]cocinarentreuna variedadde refrigerios
famitiaresprogramadospreviamente.
[] Presioneetbot6nFamilySnacks(Refrigerios
Famitiares).
[] Ingresetatecla num6ricapar(]seleccionaruna
de tasochoopcionesde refrigerios.
[] Ingreseunacantidadpara et refrigerio
seteccionado.
[]
PresionetoteclaSTART/PAUSE
(Inicio/Pausa)para
iniciartacocci6n.
Soften
Primera Elecci6n
Secunda Elecci6n
i - Burrito
i a 3
2 - Trocitos de Polio
i a 2 pordones
3 - Aveno
1 o/4 poquetes
4 - Macarrones Instant6neos
y ©ueso
1 o 2 pordones
5 - Pasta Enlatada
1 a 2 Iotas
6 - Perros Calientes
1o4
7 - Pizza (5 pulgadas)
8 - Chocolate Caliente
i a 3 tazas
]
Softenfenalgunosmodelos)
Primera
Elecci6n
Secunda Elecci6n
Usetafunci6nSoften(Abtandar)para abtandar
ciertascomidasprogramadaspreviamente:
1 - Manteca
1 - 1/2 Bast6n; 2 - 1 Bast6n;
3 - 2 Bastones
[]
Presioneet bot6nSoften(Abtandar).
2 - ©ueso Crema
i - 3 onzas;
2 - 8 onzas
[]
Ingreselateclanum6rica
paraseteccionar
una
3 - Helado
1 - 1 pinta;
2 -1 cuarto
[]
de tasopcionesparaabtandar.
Ingreseunacantidadpara tacomida
seteccionada.
Primera Elecci6n
Secunda Elecci6n
1- Manteca
1 - 1/2 Bast6n; 2 - 1 Bast6n; 3 2 Bastones
2- Caramelo
l - 4 onzas; 2 - 8 onzas;
3 - 12 onzas;/4 - 16 onzas
3 - Chocolate
1 - 4 onzos; 2 - 8 onzas;
3 - 12 onzas;/4 - 16 onzas
4 - Malvaviscos
1 - s onzos; 2 - 8 onzas;
3 -10 onzas;/4
- 16 onzas
[]
PresionetateclaSTART/PAUSE(Iniciar/Pausar)
parainiciartacocci6n.
Melt
Soften
]
Soften/Melt(Ablandar/Derretir)(enalgunos
modelos)
Usetafunci6nSoften/Melt(Ablandar/Derretir)para
abtandaro derretirciertascomidasprogramadas
previamente:
[] Presioneet bot6nSaften/Mdt (Abtandar/
Derretir).Presioneunavezpara abtandary dos
vecespara derretir.
[] Ingresetatecla num6ricapara seleccionaruna
de tasopcionespara abtandaro derretir.
[] Ingreseunacantidadpara tacomida
seteccionada.
[]
PresionetateclaSTART/PAUSE(Iniciar/Pausar)
parainiciartacocci6n.
17
Acerca de las funciones del microondas con sensor.
Steam
1
Steam (Vapor)
Usela funci6nSteam (Vapor)para ciertascomidas
programadaspreviamente.Paraun mejor
rendimiento,utiticeun RecipienteparaArroz/
Vaporer(]NordicWare.
[] Presioneet bot6n Steam(Vapor).
[]
[]
Seteccioneta comidaquedeseecocinarat
vapor.
Coloqueel recipientecon agua,sal(sies
necesario),y comidaen elhomo microondas
con lasventilacionesde vaporen et recipiente
en ta posici6nOPEN(Abierta).
[]
PresioneSTART
(Iniciar)parainiciartacocci6n.
[]
Cuandose indique,abra tapuertay CIERRE
tas
ventitacionesde vapordel recipiente.
NOTA:AsegQrese
de abrir ta puertay cerrar
tasventilacionesde vaporen el recipientepara
vaporcuandosele indique.Sitatecla START
(Iniciar)es presionadaantesde abrir lapuerta,
ethomo mostrar6et mensajede "lntroducir
Atimentos".
[]
Cierretapuertay presioneSTART/PAUSE(Iniciad
Pausar)par(]reanudartacocci6n.
NOTA:Sedeber[ausaret Recipientepara Arroz/
Vaporer(]NordicWarepara obtenermejores
resuttados.
18
Primera Elecci6n
SecundaElecci6n
1 - Arroz
1 - 1 taza blanca,
2 - 1 taza marr6n
2 - Esp@rago
1 a 2 tazas
3 - Br6coli
i a 2 tazas
4 - Repollitosde
Bruselas
1 a 2 tazas
S- Zanahorias
1 a 2 tazas
6 - Coliflor
i a 2 tazas
7 - Calabacines
i a 2 tazas
Popcorn I
Popcorn (Palomitas de Main
Parausarta funci6nde Popcorn(Patomitasde
Haiz):
Silacomida no secocina luegode ta primera
cuentaregresiva,use TimeCook(Cocci6npor
Tiempo)para adicionartiempo.
[]
Sigalosinstruccionesdel paquete,usando
Auto Cook(AutoCocci6n)siel paquetepeso
menosde 1.0onzaso superalos3.5onzas.
Coloqueetpaquetede palomitasde maizen
et centrodet platogiratorio.
[]
Presioneetbot6n POPCORN
(Patomitasde
laiz) unavezpara bolsasde 3.3a 3.5onzaso
dos vecespara bolsasde 2.7a 3.0onzaso
tresvecespara bolsasde 1.0a 1.5onzas.
Use s61opalomitas de maiz empaquetadas
previamente para hornos de microondas
que pesen entre 1.0 y 3.5 onzas.
NOTA: No use esta funci6n dos veces
seguidas en la misma porci6n de comida;
esto podr6 hacer que la comida se
sobrecaliente de forma excesiva.
Reheat
]
Reheat (Recalentafl
(Nouselosestantesafcocinarconel microondas.)
AlgunasComidasNo Recomendadaspara
UsoconRecalentamiento
La funci6nReheat(Recalentar)
vuetvea calendar
losporcionesde comidascocinadaspreviamenteo
un platode restosde comida.
EsmejorusarTimeCook(Cocci6npor Tiempo)para
estascomidas:
[]
Coloquelataza de liquidoo comidacubierta
en et horno.PresioneReheat(Recatentar)
una,
doso tres veces.Ethomo seiniciade
inmediato.
Presioneunavezpara un platode restosde
comida.
Presionedosvecespara unapasta.
Presionetresvecespara 1Aa 2 tazasde
verduras.
Productoscon pan
Comidasquese@ben recatentarsinestar
cubiertas
Comidasquesedebenrevolvero reubicar
Comidasquedebentenerun aspectosecoo
unasuperficiecrocantetuegode recatentar
[]
Ei homoemite unaseSalcuandoseproduce
vapory ettiempo restantecomienzatacuenta
regrestva.
Noabra lapuertohastaque seest6reatizando
tacuenta regresiva.Sise abre tapuerto,cierreta
mismay presioneSTART/PAUSE
(Iniciar/Pausar)
de inmediato.
Luegode retirorto comidadefhomo,reubique,
si esposibfe,paro emparejorto temperoturo.
Loscomidosrecofentodaspodrdntenerompfios
variacbnesde temperature.Atgunaspartesdeto
comidopodrdnestorextremodomentecofientes.
Sita comidano secocina tosuficientetuegode
tacuenta regresiva,use TimeCook(Cocci6npor
Tiempo)paraadicionartiempode recatentamiento.
19
Caracteristicas de microondas por sensor.
Sensor de humedad
Qu_ sucede cuando usa las Funciones de
Senson
LasFuncionesde Sensordetectanlamayor
humedadliberadadurante ta cocci6n.
Elhomo ajustaautomdticamenteel tiempode
cocci6na losdiferentestiposy cantidadesde
comida.
NoutiticelasFuncionesde Sensordos veces
consecutivasen ta mismaporci6nde comida.
Puederesultaren quelosatimentosse cocinen
en excesoo sequemen.Sita comidano seha
cocinadoparcomptetodespu6sde tacuenta
regresiva,use lafunci6nTimeCookpara tiempode
cocci6nadicionat.
Agujereado
Cubierto
Esesencialusar losrecipientesy tastapas
apropiadospara cocinarparsensorde forma
6ptima.
Usesiemprerecipientesaptospara microondas
y c0bratoscon tapaso film de pkistico
agujereado.Nousenunca recipientescerrados
par compteto-puedenhacerque etvapor
no satgay causarque tacomidasecocine
demasiado.
Seque 1as platos para que no
engaF_en aJ sensor.
Aseg0resequetanto elexteriorde los
recipientescoma etinteriordet homo
microondasest6nsecosantesde ponerta
comidaen el homo.Lasacumutacionesde
humedadque seconviertenen vapor pueden
enga_arat sensor.
Terminologia
de microondas.
T_rmino
Definici6n
Arco El_ctrico
El arco electrico es Io que, en la terminologio de los microondos, describe los chispos en el
homo. El orco eleetrico se produce cuondo:
• metal o papel de aluminio en contacto con el lateral del horno.
• papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados act0an coma antenas)
• metates, tales coma precintos, pinchos de ave, o ptatos con rebordes dorados..
• toallas de papel reciclable que contengan pequeBos trozos de metal.
Cubierto
Las cubiertas mantienen la humedad dentro, permitiendo un calentamiento m6s parejo y
reduciendo el tiempo de cocci6n. Cuando se agujerea el envoltorio de pl@stico o se cubre
con papel de cera se permite la salida del vapor.
Resguardar
En un homo convencional, se tapan o resguardan las pechugas de polio o tas comidas
horneadas para que no se doren demasiado. At usar et microondas, use peque_as
cintas de papel de aluminio para cubrir partes finas, coma las puntas de las alas en las
aves, que podrfan cocinarse antes que las partes mayores.
Tiempo
resposo
Cuando cocina en hornos regulares, las comidas coma los asados o pasteles se dejan
reposar para que acaben de cocinarse o se asienten. El tiempo de reposo es especialmente importante al cocinar con microondas. Tenga en cuenta que un pastel cocido
en homo microondas no se coloca en un estante de enfriamiento.
de
Abrir
respiraderos
20
Una vez que haya cubierto un plato con film pl6stico, deber6 abrir un orificio desplegando una esquina para que pueda escapar el vapor.
Acerca de cSmo modificar el nivel de potencia.
Cook
i
]
1
2
4
Express Cook
8
3
61
9
0
Pause
Start ]
C6mo Modificar
el Nivel de Potencia
Elnivel de potencia se puede ingresar o
modificar luego de introducir el tiempo de
Cocci6n.
ill
presione el bot6n COOK (Cocci6n) una vez.
[]
Ingrese el tiempo de cocci6n.
[]
Ingrese POWER LEVEL (Nivel de Potencia)
cuando se indique.
I_1 Presione $TART(Iniciar).
Los nivetesde potenciavariables suman
flexibilidada la cocci6n en el microondas.Los
nivetesde potencia det homo microondas se
pueden comparar con las unidadesde superficie
de una cocina.Cada nivet de potencia le provee
energia de microondasdurante un cierto
porcentaje det tiempo. EtNivel de Potencia 7
es energia de microondas el 70% det tiempo. Et
Nivetde Potencia 3 es energia de microondas
et 30% del tiempo. La mayor[a de las cocciones
se har6n en High (Alto)(nivelde potencia 10),
Io cual lebrinda et 100% de potencia.Power
level 10 (Nivelde potencia 10)har6 la cocci6n
m6s r6pido pero ser6 necesariorevolver,rotar
o dar vuelta la comida con mayorfrecuencia.
Una configuraci6n inferior har6 la cocci6n m6s
parejay se necesitar6revolvery rotar menos
la comida. Atgunascomidas podr6n tener
mejor sabor,textura o aspecto si se usa una
de lasconfiguraciones inferiores.Useun nivel
de potencia inferioral cocinar comidas con
tendencia a hervir,tales coma papas en escalope.
Los periodos de descanso(cuandolos ciclos de
energia de microondasfinalizan)brindan tiempo
para que la comida "equipare" o transfiera calor
al interior de la comida. Un ejemptode esto se
muestra con etnivet de potencia 3-el ciclo de
descongetamiento.Si la energia del microondas
no finaliz6 etcicto,la parte externa de la
comida se cocinarciantes de que el interiorest6
descongelado.
Estosson algunos ejemplosde usa de diferentes
nivelesde potencia:
Alto 10:Pescado,tocino, verduras,liquidos en
hervor.
Media-Alto ?: Cocci6nsuavede came y ave;
cacerolaspara horneado y recalentar.
Media 5: Cocci6n lentay ablandamiento para
guisados y cortes de came menos tiernos.
Bajo 2 o 3: Descongetar;hervir a fuego lento;
platos delicados.
Caliente 1: C6momantener la comida caliente;
c6mo ablandar la manteca.
NOTA:Tambi6n puede modificar etnivet de
potencia durante muchos modos de cocci6n,
presionando et bot6n de nivetde potenciae
ingresando un nivelde potenciav61ido.
21
Acerca del resto de las funciones.
Recordatorio
de Cocci6n Completa
Pararecordarlequecoloc6 comidaen ethorno,
este Ottimomostrar6YOURFOODISREADY
(Su
ComidaEst6Preparada)y emitir6un pitidouna vez
par minuto hastaqueabra el homoo presioneet
bot6n CANCEL/OFF
(Cancetar/Apagar).
I Settings
]
Pause
Start I
Cancel
off
o. I
Cancel
Clock (Reloj)
Presioneetbot6n Settings(Configuraciones)para
ingresartahora detalia.
[] Presioneet bot6n Settings(Configuraciones)
dosveces.
[]
Ingresetahora det d[a correcta.
[]
PresioneSettings(Canfiguracianes)para
seteccionarAM o PM.
[]
PresioneSettings(Configuradones)para
aceptarta hora.
Start/Pause (Iniciar/ Pausafl
Ademcis de iniciar muchas funciones, START/
PAUSE(Iniciar/Pausad le permite dejar
de cocinar sin abrir la puerto ni reiniciar la
pantalla.
Cancel/Off (Cancelar/ Apagafl
Presioneel bot6n CANCEL/OFF(Cancelar/
Apagar) para detener y cancelar la cocci6n en
cualquier momenta.
Control Lock-Out (Bloqueo del Control)
Puedebloquearetpanelde control para evitarque
elhomo se iniciedefarina accidentalduranteta
timpiezao sea usadopar ni_os.
Parabtoquearo desbtoquearloscontroles,
mantengapresionadoCANCEL/OFF
(Cancelar/
Apagad durante unostres segundos.Cuando
elpanelde controlest6 bloqueado,aparecerd
CONTROL
LOCKED(ControlBlaqueada)
brevementeen cuatquiermomentaen queun
bot6n o dialseanpresionad
Surface Light (Luz Superficial)
PresioneSURFACE
LI6HT(LuzSuperficial)unavez
para activartatuzbriltante,dos vecespara activar
tatuznocturnao una terceravezpara apagarta
tuz.
22
Timer
]
NOTA:Elindicadorde tiempose iluminardmientras
ettemporizadorest@funcionando.
Timer iTemporizador)
Eltemporizudor funciona coma un temporizador
par minutosy puedeser usadoen cualquier
momenta,inctusocuandoet homo estd
funcionando.
[]
Presioneetbot6n TIMERffemporizadod.
[]
Ingreseun tiempo.
[]
Presioneetbot6n TIMERffemporizudod para
comenzar.
Paracancetar,presioneet bot6nTIMER
ffemporizado4 Cuandoettiempo conctuya,et
temporizadoremitir6una seBat.
Paraapagar taseBatdet temporizador,presione
TIMERffemporizadod.
Settings
]
Encendido/
Apagado del Plato Giratorio
Paraobtenermejoresresuttadosen sucocci6n,
dejeet platogiratorioencendido.
[] Presione et bot6n Settings(Configuradones)
tresveces.
[]
SeteccioneON_Encendido)
u OFF_Apagedo)
segOnseindique.
Aveces,esposibtequeet platogiratoriosecatiente
demasiadocoma para quesepuedatocar.
Sedeber6tenercuidadode no tocar etplato
giratoriodurantey tuegode ta cocci6n.
Atgunosmodelosde cocci6nno permitenqueet
platogiratorioseapague.
Settings
]
Volumen del Pitido
Useestafunci6n paraconfiguraretnivetde
volumendet pitido.
[]
Presioneet bot6nSettings(Configuraciones)
I_
Presione0 para mudo,presione1 para bajo,
presione2 para normaly presione3 para
fuerte.
ctnco
veces
Velocidad de la Pantalla
I Settings
I
Lavetocidadde desptazamientode ta pantattase
puedemodificar.
[]
I_
Presioneetbot6n Settings(Configuraciones)
setsveces.
Presione1para Lo M6sLento
2 para Lento
3 para Normal
4,para R6pido
5 para Lo MdsRdpido
23
About the other feature.
Ventiladordela Ventilaci6n
Ventilador Autom6tico
Elventiladorde ta ventilaci6neliminael vapory
otros vaporesde tacocci6nsuperficial.
PresioneVENTFANWentiladorde la Ventilaci6n)
unavezpara tavetocidadm6s alta del ventilador,
dos vecespare unavetocidadattadet ventitador,
tres vecespare unavetocidadmediadetventitador,
cuatro vecespare una velocidadbajadet
ventitador,o cincovecespare apagaret ventitador.
La funci6nde ventitadorautom6ticoprotegeet
homo microondasde unaetevaci6nde cator
excesivoprovenientede la cocinadebajode
_ste. Seenciendede formaautom6tica atsentir
demasiadocator.
NOTA:Etindicadordef VENTtLADOR
seifuminard
mientrasel ventifadorestdfuncionando.
Siencendi6etventilador,esposibteque observe
queno Io puedeapagar. Elventiladorse apagar6
de formaautom@ticaunavezquetaspartes
[email protected]
encendidopor SOminutoso m6s tuegode que
loscontrolesde tacocinao det homo microondas
est_napagados.
[]
I Settings
I
Luz Noctuma Autom6tica
PuedeconfigurarAuto Nite Light(LuzNocturne
Autom4tica) pareque seencienday apagueen
losmomentosque @see.
[]
Presioneet bot6nSettings(Configureciones)
cuatroveces.
I_
Presione0 pare apagar AutoNiteLight(Luz
NocturneAutomdtica)o presione1 pare
configurarAuto NiteLight(LuzNoctura
Automdtica),o presione2 pare revisertas
configuracionesde Auto NiteLight(Luz
NocturneAutomdtica).
I_
Siconfigurar6Auto NiteLight(LuzNocturne
Automdtica),ingreseunahora del dievdtida
pare queAutoNiteLight(LuzNoctura
Automdtica)seencienda
SeteccioneAM o PMpare ettiempode
encendido.
IM Ingreseunahora del die v6tidapare queAuto
NiteLight(LuzNocturneAutom6tica)se
@ague.
r_ SeteccioneAM o PMpare ettiempode
apagado.
_1 PresioneSettings(Configuraciones)
pare
confirmartasconfiguracionesingresadas.
NOTA:AutoNiteLight(LuzNocturneAutom6tica)
seencenderdcuandose presioneet bot6n
Power Sever (Ahorradorde Potencia).Laluz
nocturneautomdtica siempreactivardla luzde la
configuraci6nnocturneen ta programaci6npar
tiempo;indusoaunque laluzya est@configurada
en ia configuraci6nbriliante.Latuznocturna
automdticasiempreapagardta luzen ettiempo de
apagadoquese program6;inclusoaunquesehaya
presionadota tuzen taconfiguraci6nbrillante.
Idioma en Pantalla
Useesta funci6npare seteccionaretidiomaen
pantatta.
I Settings
24
]
[]
Presioneetbot6n Settings(Configuraciones)
sieteveces.
I_
Presione2 pare Ingt@s
y presione2 pare
EspaBol.
Cuidado y limpieza del homo.
Conse]ospr6cticos
Paramanteneretinteriorfrescopdseteun paBo
con unasoluci6nde agua y bicarbonatos6dicode
cuandoen cuando.
AsegOrese
de queestdopogodo(enoff)antesde
timpiorcuofquierportede estehomo.
C6mo limpiar el interior
Paredes,suelo,ventana interior y piezasde
pl6stico de la puerta
|
Atgunassatpicaduraspuedentimpiarsecon un
papettoalla,otraspuedennecesitarun paso
hOmedo.Ouitetassatpicadurascon un paso
eniabonadoy aclarecon un paso hOmedo.Nouse
timpiadoresabrasivosni utensitiosafitadosen tas
paredesdet horno.
Nuncouseun timpiodorcomemiofde homo en
ningunoportedef microondos.
Basegiratoria extraibley soportede base
giratoria
Paraqueno serompa,no pongaetplato giratorio
en aguajusto despu6sde cocinar.Limpielocon
cuidadoen aguatibia conjab6n o en et tavavajittas.
Elplatogiratorioy
etsoportepuedenrompersesi secaen.Recuerde
no hacerfuncionaret homoen el
modo microondassinetdispositivogiratorioy et
soportecolocadosen su tugar.
Estantes
Limpieto
conaguayjab6nsuaveo enet
tavavajittas.
NoIo limpie si tiene un homo autolimpiable.
25
Cuidado y limpieza del homo.
C6moLimpiarel Exterior
Norecomendamoselusode timpiadomscon
amoniacoo alcohol,ya quepuedendaharel
aspectoclefhomo microondas.Siopta por usar
un timpiadorcasero,primeroapfiqueeltimpiador
directamenteen un portotimpio,tuegotimpieeldrea
SUCia.
La ca]a
Limpieto porteexternadel homo de microondas
con un paso humedecidocon aguajabonosa.
Enjudguetay luegos6queta.Pdseteun paso
humedecidotimpioa taventanapara timpiarla.
Elpanel de control
Pdseteun paso humedecidopara limpiar.Seque
comptetamente.Nouseespraystimpiadores,
grandescantidadesde detergentey agua,
abrasivosu objetosfitosossabre etpanet,ya que
to podr[ada_ar.Atgunastoatlasde papetpodr[an
tambi6nda_aret panetde control.
Panelde puerta
Antesde timpiaretpanelde puerta frontal,
asegOrese
de que sabequ6tipo de paneltiene.
Consutteetoctavod[gitodet nOmerode modelo."S"
esacero inoxidabte,"L"esCleanSteety "B","W"o
"C"son coloresptdsticos.
Aceroinoxidablefen algunos modelos)
Elpanelde acero inoxidabtepuedetimpiarse
con StainlessSteelMagico un producto similar,
utilizandoun paso suavey timpio.Apliqueet
timpiadorde superficiesdeacero inoxidabte
cuidadosamenteparaevitar tocar taspiezas
de pl6sticoquerodeanal acero.Noutilicecera,
putimento,lejiani productosquecontengandorina
en acabadosen acero inoxidabte.
Panelespl4sticos de color
Utiliceun pasosuave,timpioy tigeramente
humedecidoy,a continuaci6n,seque
bien toda tazona.
Lossellosde la puerta
Esimportantemantenerel6rea dondela puertose
settacon el homo de microondastimpia.Sotamente
usedetergentesno abrasivossuavesapticadoscon
unaesponjalimpia
o con un paso suave.Enjuaguebien.
El rondo
Limpiela grasay etimineet polvodet fondoa
menudo.Useunasoluci6nde aguacdtida
y detergente.
26
Estante (enalqunos modelosL
Estante (en algunos modelosJ
Usesolamenteel estantede horno microondas
cuandoest_ recalentandoenm5s de un nivel.
Uselossoportesde enstantesuperiorespara
cocci6nde dos nivetes.
NOguarde elestantedel homo dentro del homo
microondas.
///7/I
:
1111 I\ \ \\XX\
:
"
"
"
:
:
:
:7
Recalentado de 2 niveles
C6mo Usar el Estante Cuando Est_
Cocinando por Microondas:
Estante y Recalentado
2,
• Asegoresede queelestantesecposidonado
adecuadamentedentrodel hornomicroondas
9ara prevenirdahoaI homo debidoa arcos
et_ctricos.
'
Intercamie
las posiciones
despu_s de 1/2 tiempo
Para recalentar
en 2 niveles o
Pare mejores resultados
Intercamie las posiciones
despu_s de 1/2 tiem po
Para recalentar 2 platos en el nivel inferior:
_11 Multipliqueel tiempoae recalentadopor 1 1/2.
[]
ntercambielasposicionesdespues
de 1/2 tiemoo
Resultados desiguales
• Nouseun platopara dorarde homo microondas
en el estante.Elestantepodriasobrecalentarse.
• Nouseel homocon elestanteen elpisodel
qornomicroondas.EstopordriadaBarel horno
_nicroondas.
Intercambie las posiciones dos veces
• Usemanoptasde cocina para maniputaret
estante- @stepuedeestarcatiente.
• Nouseetestantecuandococinepatomitasde
maiz.
Para recalentar en 3 niveles (en
algunos modelos):
[]
Duptiqueettiempo de recatentado.
Lacomidasecocina me]orcuandosecotocaen el
platogiratorio o en etestanteen ta posici6ninferior.
I_
Intercambietasposicionesdos vecesy d@lea
losplatos1/2 vuettaduranteet recalentado.
(Coloquecomidasespesas,o aquettasque
requieranm6s tiempode cocci6n,enet
estantesuperiorprimero.)
27
Uselossoportesde estanteinferiorescuando
cocine un platoobtongoo de gran tama_o.
Cambio de bombillas.
Luz de encimera/luz nocturna
C6mbiela por una bombilla hal6gena de
120 voltios, 25 watt o 50 watt (max). Pida
WB36X10213de su suministrador GE.
Quite el tomillo.
[]
Para cambiar la luzde encimera/luz
nocturna, primero desconecte la corriente
del fusible principal o del panel de
diferencial o estire del enchufe.
[]
Quite el tornillo del lateral de la cubierta
del compartimiento de la bombilla y baje
la cubierta hasta que pare.
[]
AsegLireseque la bombilla est6 fria antes
de retirarla. Rompa el sello adhesivo
desenroscando con cuidado la bombilla.
[]
Enrosque la nueva bombilla, luego levante
la cubierta y vuelva a poner el tornillo.
Conecte el homo a la corriente el@ctrica.
La funci6n de extractor.
Filtro de carb6n vegetal
(en algunos modelos)
Ventilador
extractor
El ventilador extractor tiene dos filtros de
metal reutilizables.
Los modelos que hacen recircular el aire
de nuevo a la habitaci6n tambi_n usan un
filtro de carb6n vegetal
Filtros de extractor reutilizables
(en todos los modelos).
Filtros de extractor reutilizables
Los filtros met61icosatrapan la grasa liberada
por la comida en la cocina encimera. Tambi@n
evitan que las llamas de la cocina encimera
puedan dar_ar en interior del horno.
Por esta raz6n, los filtros deben estar
siempre en su lugar cuando se est@usando
la campana. Los filtros del extractor deben
limpiarse una vez al mes o segOnsea
necesario.
28
C6moQuitar
y Limpiar los Filtros
Para quitaflas, usandotastengOetas,
deslicetos
hacia atrds.Estirehacia abajoy afuera.
Paratimpiarlosfittrosdel extractor,emp6petosy
p6selosde un lado a otro en agua con detergente.
Nouseamoniaconi productosquetocontengan
ya queoscurecerianelmetal.Sepuedencepittar
tigeramentepara quitar suciedadpegada.
Acl6retos,sacOdatos
y d_jetossecarantesde
volverlosa poner.
Pare volvera colocarlos,desticelosfittrosen los
marcosporta partetraserade cadaapertura.
Presionehaciaarribay hacia tapartefrontal para
ajustarlosen su tugar.
Filtros de carb6n vegetal
El filtro de carb6nvegetal no puedelimpiarse.
Debecambiarsepor otro. Pidaelrecambio No.
WBO2X10956
desu suministrador GE.
Siet modelono reatizata extracci6nalexterior,
etaire recircutar6a trav@sde un fittrode carb6n
vegetalno reutitizabtequeayudaa quitar oloresy
humos.
Elfittro decarb6nvegetaldeberiacambiarse
cuandoest6visiblementesucio
o descolorido(normalmentetrds 6o 12meses,
segOnetuso).Consutte"accesoriosopcionates"en
ta pdgina8 para obtener mdsinformaci6n.
Retire la parrilla superior quitando
los dos tornillos que Io sujetan.
C6mo quitar el filtro de carb6n vegetal
Paraquitar elfiltro de carb6n vegetal,primero
desconecteta corrientedel fusibleprincipalo det
panelde diferenciato estiredet enchufe.Retirela
parriiiasuperiorquitandolosdostornillosque to
sujetan.
Puedeserque necesiteabrir laspuertasdet
armariopara quitar lostornittos.
Levanteel fittrode laparte inferiorhastaquese
tiberede taspesta_as.Desliceetfittrohacia abajoy
haciafuera.
IIIIlll
29
La funci6n de extractor.
....
j L,
,,,.
C6mo instalar el filtro de carb6n vegetal
Para instalar un nuevo filtro de carb6n vegetal,
retireelpi6sticoy cuatquierotro envoltoriodet
nuevofittro.
Introduzcatapartesuperiordet filtro hacia arriba
y dentrode loshuecosen ta parteinteriorde la
aperturasuperior.Aprietetaparteinferiordet
filtro hacia dentrohastaquese coioquetras tas
pestanas.
v
.11111111
IIIIllll!!Jll
Antes de Ilamar al servicio de reparaciones...
Cosas normales
de su horno
microondas
• Humedaden ta puertay paredesdet homo at
cocinar.Frotetahumedadcon unatoattitade
papeto un paBosuave.
• Humedadentrelospanetesde taspuertasdet
homo atcocinardeterminadosalimentos.La
humedadsedisipar6pocodespu@s
de terminar
de cocinar.
• Elvaporseescapapor ta puerta.
• Unatuzde reflexi6natrededorde ta puertao en
taperiferiade tacaja dethomo.
• Laluzdel homo sedebititay et sonidodet
sopladorcambiacuandoseusannivetesde
potenciadiferentesatalto.
• Unsonidosordode golpecuandoethomo de
microondasest6 en operaci6n.
• Atusar horneadopor convecci6n,asadopor
convecci6nu horneador6pidocombinadocon
un precatentamiento,lapuerta dethomo debe
serabiertay eltiempode cocci6nestabtecido
despu@s
detprecalentadoo et homo apagar6et
etementode cocci6ndespu@s
de 1 hora.
30
"Se puedenotaruna interferenciade televisi6ny
radio mientrasseusa ethomo de microondas.
Similara lainterferenciacasadaporotros
etectrodom@sticos,
tocuat no indicaun probtema.
Conecteel homo de microondasen un
tomacorrientede un circuitodiferente,mueva
tatetevisi6no el radiotan lejosdel homo de
microondascomo seaposibleo inspeccionela
posici6nde taantenade tatetevisi6no et radio.
NOTA:Si ta pantatla est6 apagada,controle que
et bot6n Power Saver(Ahorradorde Potencia)
(funci6nde Ahorro de Energia/Interrupci6n en
Cero)est@activado.
Antes de Ilamar al servicio de reparaciones...
Resoluci6n
de Problemas
iAhorre tiempo y
necesite
Ilamar
dinero!
al servicio
Causas
Revise las tablas
de
en las
paginas siguientes y
tal vez no
reparaci6n.
Posibles
Ou_ Hacer
Es posible que un fusible de su
hogar se hoyo quemedo o que el
disyuntor se hoye desconectedo.
• Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
Pico de tensi6n
• Desenchufe el homo microondas;
vuelva a enchufarlo.
El enchufe no est6 totolmente
insertedo en el tomecorriente.
• AsegQrese de que el cable de 3 patas det
homo est_ completamente
insertado en
el tomacorriente.
Lo puerto no est6 cerredo
forme seguro.
• Abra la puerta y cierre la misma de forma
segura.
El bot6n
de
Power Saver (Ahorrador
luego
de Potencio) no est6 octivodo.
• Empuje el bot6n PewerSover(Ahorrador
Potenciu) de mode que sea presionado.
Le puerto no est6 cerredo
forme seguro.
• Abra la puerto y cierre la misma de forma
segura.
de
de
iiiii!_!_iii_iii!ii!ii!ii!ii!ii!i]!ii!i!!
..................................................................................................................................
La tecla STARTIPAUSE (InicJarl
• Presione START/PAUSE(Iniciar/Pausar).
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Pausar) no se presion6 luego de
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
ingresarlaconfiguraci6ndela
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
cocc_0n.
Otre selecci6n yo ingresodo en
el horno y el bot6n CLEAR/OFF
Borrur/Apuger)
no se presionuron peru cuncelur lu mismu.
• PresioneCANCEL/OFF(Cancelar/Apagar).
El tiempo
• AsegOrese de haber ingresado el tiempo
de cocci6n luego de presionar TIME COOK
(Cocci6n con Temporizador).
de cocci6n
no se
ingres6 (Cocci6n
luego deper
presioner
COOK
Tiempo). TIME
• Se
presion6 CANCEL/OFF
(Canceler/Apogor)
de forTe
occidenteI.
El tiempo de cocci6n
no se
DEFROST (Auto Descongeleci6n)
o
1 Ib Quick
(Desconingres6
luegoDEFROST
de presionor
AUTO
geleci6n R6pide de :1 lb.)
luego de pres!oner AUTO COOK
Tipo de comide no ingresedo
(AUTO COCCION}.
• Reinicie el programa de cocci6n y presione START/PAUSE (Iniciar/Pausar).
• AsegQrese de haber ingresado el peso
de la comida luego de seteccionarAUTO
DEFROST (Auto Descongelaci6n) o FAST
DEFROST (Deseongeloci6n RSpido).
• AsegQrese de hober ingresado
eomido.
un tipo de
31
Antes de Ilamar al servicio de reparaciones...
Possible Cause
What To Do
El control fue bloqueodo.
• Mantenga presionado CANCEL/OFF
(Cancelar/Apagar) por unos tres segundos
para desbloquear el control.
La luzde la cocina est6 ubicada
debajo delpiso del horno.Cuando Ioluzest6 encendido, elcalor
que produce puede hocer que el
piso del homo est_ caliente.
• Esto es normal.
Intent6 combiar el niveI de potencio cuondo no es permitido.
• Huchas de las funciones
Elventilodorde laventilacibnse
enciende de forma autom6tica
al sentirdemasiodo color
proveniente de Io cocina que se
encuentro debajo.
• Esto es normal.
AI usar una funci6n con Sensor
• No abra la puerta hasta que se sienta el
vapor y el tiempo se muestre en cuenta
regresiva en la pantalla.
la puerto fue abierto antes
de que se pudiero detector el
vapor.
No se detect6 vapor en una
cantidod de tiempo m6ximo.
32
previamente
modificar.
configuradas
del horno fueron
y no se pueden
• UseTime Cook (Cocci6npor Tiempo) para
calentar durante m6s tiempo.
Garantia de su hornomicroondas
Todo el serviciode garantia se suministra par media
de nuestrosCentrosde Servido de Fdbricao un t4cnico
autorizado porCustomer Care@. Pare programar un
servicio,en-lbea, visitenosen GEAppflances.como flame
a 800.GECARES{800.452.2757).Cuandoso-fldte servido
par favor tenga disponibleel nOmero de seriey moddo.
de GE.
Engrape aqui su recibo.
Para que la garanda cubra
Iosservicios se necesita
elcomprobante original de
lafecha de compra.
Para el Periodo de:
GE Cambiar6:
Un A_o
De la fecha de la
compra original
Cualquierrecambia de; homo microondasquefalie debidoa un defecto
en susmaterialeso en sufabricaci6n.Duranteestagarantia limitada de
un aria,GEproporcionard,sin costa adidanal, monade obra y servicio
retacionadopara reemptazartaspartesdefectuosas.
Enrelaci6n a la garantia limitada que figura ragsarriba: Paraevitarcuafquiercostade trasfado,
deberdtfevarsu homode microondasa un Servidoof CfientedeGeneralElectric@y retirarelmismo
tuegode recibirel servido.Tambidncontamosconservicioa domicifio,pero deberdpagarloscostosde
trosfododeftdcnicodefservicbhostosu hogor.
Lo que GE no cubre:
• Viajes de servicio a su casa para ense_arle a
utilizar el producto.
•
Cambio de los fusibles de la casa o
reajuste del interruptor autom6tico.
• Instalaci6n, entrega o mantenimiento
inade-cuados.
•
Cambio de los bombillos de la plancha.
•
Dafio al producto causado par accidente,
fuego, inundaciones o caso fortuito.
•
Dafio incidental o consecuente causado
par posiblesdefectos con este aparato.
•
Dafio causado despu_s de la entrega.
• Producto no accesible para darle el servicio
requerido.
• Falla en el producto si _ste es maltratado,
mal usado (par ejemplo, chispas en la
cavi-dad de la parrilla de alambre o metal/
alumi-nio), o si es utilizado para otro fin
que no sea el pretendido o si se utiliza
comercialmente.
II
EXCLUSIONDE GARANT[ASIMPL[CITAS-Su 6nico y exclusiva derecho es el cambia del producto,
tal y coma se indica en esta Garantia Limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las
garantias implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado, est6n limitadas
a un aria o el periodo de tiempo mc_sbreve permitido par la ley.
Esta garanda se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de
productos comprados para usa residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto estd
situado en un drea que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio
autorizado de GE,podfia tenet que hacerse cargo de los castes de envfo o bien podfia
solicitdrsele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar
la reparacidn. En Alaska, la garanda excluye el costa de envio o los visitas de servicio a su
COSO.
Algunos estados
no permiten
la exclusi6n
o limitaci6n
de dahos incidentales
o
consecuenciales.
Esta garanEa le proporciona
derechos
legales espedficos,
y puede tenet
otros derechos
que pueden variar de un estado a otto. Para conocer los derechos
legales de
su estado, consulte
con su oficina local de asuntos
de/consumidor
o al procurador
general
de su estado.
Garante:
General Electric Company.
Louisville, KV 40225
55
Soporte al consumidor.
Pdgina Web de GEAppliances
GEAppliances.com
4Desearealizarunaconsulta o necesitaayuda con suelectrodom6stico?ilntentea trav6sdelSitioWeb
de Etectrodom_sticos
de GElas 24 horasdel dia,cualquierdiadetar_o!Paramayorconvenienciay un
serviciom6s r6pido,ahora puededescargarelManualdel Propietario,ordenarpiezas,cat61ogoso incluso
un servicioprogramadoa trav@sde Internet.Tambi6npuedehacersus preguntasa "AskOurTeamof
Experts"(Preg0ntetea NuestroEquipode Expertos),
y mucho mcis.
Programacidn
delServicioT_cnico GEApUiances
Etserviciode reparaci6nde expertosde GEest6 a s6lo un pasode su puerta,iConectesea trav@s
de tnternety programesu servicioa suconvenienciacualquierdfa detar_o!O Ilame at800.GE.CARES
(800.432.2737)
durante ethoratio comerciathabitual.
Real Life Design Studio
GEAppliances.com
(Estudio de diseho para la vida real)
GEapoya etconceptode Dise_oUniversal-productos,serviciosy ambientes quepuedenusargentede
todas tasedades,tamar_osy capacidades.Reconocemosla necesidadde dise_arpara una gran gama
de habilidadesy dificultadesfisicasy mentales.Param6s detaltessobretasaplicacionesde GEDise_o
Universal,incluyendoideasde diser_opara lacocina para personascon discapacidades,mirenuestra
p6ginaWeb boy mismo.Parapersonascon dificultadesauditivas,favorde Ilamara1800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
GarantfasExtendidas
GEApp_ianc_s.
Adquierauna garantia extendidadeGEy aprendasobredescuentosespecialesqueest6n disponibles
mientrassugarantia a0n est6 vigente.La puedeadquirira trav@sde interneten cualquiermomento
o Ilamandoa1800.626.2224
duranteet horatiocomercialhabitual.LosServiciospara el Consumidor
Hogare_ode GEa0nestar6nallicuando su garantiacaduque.
@
Piezasy Accesorios
GEAppliunces.com
Individuoscalificados para realizar el serviciot6cnico de sus propios electrodom6sticos podr6n
solicitar el envio de piezaso accesorios directamente a sus hogares (seaceptan las tarjetas VISA,
MasterCardy Discover).Ordene hoy a tray,s de Intemet, las 24 horas del dia oen forma telef6nica
Ilamando a1800.626.2002,durante el horario comercial habitual.
Las instrucciones que
par cualquier usuario.
calificado del servicio.
que el funcionamiento
figuran en este manual cubren los procedimientos que ser6n realizados
Otros servicios t_cnicos generalmente deberian set derivados a personal
Se deber(i tenet cuidado, ya que una reparaci6n indebida podr(_ ocasionar
no sea seguro.
P6ngase en contacto con nosotros
GEA,,_onc_s.
Sino est_ satisfechocon et servicioque recibede GE,p6ngaseencontacto con nosotrosen nuestra
p6ginaWeb indicandotodos los detallesasicoreDsu n0merode tel6fonoo escrbanos a:
GeneralManager,CustomerRelations
GEAppliances,AppliancePark
Louisville,KY40225
RegistreSu Electrodom_stico
54
GEAppliunces.com
Registresuelectrodom_stico nuevo a troves de lnternet - ia su conveniencio!Un registropuntual de su
productopermitir6 una mejorcomunicaci6ny un serviciomas puntualde acuerdo con lost@minosdesu
garantia,en casode surgirla necesidad.Tambi6npuedeenviar una carta en latarjeta de inscripci6npreimpresaqueseincluyecon el materialempaquetado.
Printed in Malaysia