K-T6913-2-CP

Kohler K-T6913-2-CP Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Kohler K-T6913-2-CP Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cuáles son las herramientas y materiales necesarios para la instalación?
    ¿Cómo se instala el caño?
    ¿Cómo se instala el cabezal de la ducha?
Installation Guide
Single-Control Bath and Shower Trim
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page“ Français-1”
Español, página“ Español-1”
K-T6908 K-T6910
K-T6913
114487-2-BB
Guía de instalación
Guarnición de grifería monomando de bañera
y ducha
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
LÉALAS Y GUÁRDELAS PARA EL
CLIENTE
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras u otras lesiones
graves.
Antes de terminar la instalación, el instalador debe ajustar la
temperatura máxima del agua de la válvula para reducir el riesgo
de quemadura, según la norma ASTM F 444.
No instale llaves de paso en ninguna de las salidas de esta
válvula. La instalación de tales dispositivos puede producir
contracorriente en la válvula y afectar la temperatura del agua.
Los factores que cambian la temperatura del agua suministrada a
la válvula, tales como la temperatura estacional y el
mantenimiento o reemplazo del calentador de agua, pueden
causar quemaduras.
La válvula reguladora de presión no compensará los cambios de
temperatura del agua; ajuste la temperatura máxima del agua de
esta válvula reguladora de presión cuando se produzcan tales
cambios.
Es posible que las válvulas reguladoras de presión no protejan
contra las quemaduras si otros aparatos de limitación de la
temperatura en el sistema de plomería no funcionan
correctamente.
El instalador tiene la responsabilidad de instalar la válvula y ajustar
la temperatura máxima del agua según las instrucciones.
Esta válvula cumple o excede la norma ANSI A112.18.1 y ASSE 1016.
Si usted no entiende las instrucciones de instalación o de ajuste de
temperatura contenidas en este documento, llame a nuestro
Departamento de Atención al Cliente, al 1-800-4-KOHLER. Fuera de
los Estados Unidos, comuníquese con su distribuidor.
¡AVISO IMPORTANTE A LOS INSTALADORES! Rellene los espacios
en blanco en la Guía del usuario y en la etiqueta de la válvula. Guarde
la Guía del usuario para referencia futura.
Kohler Co. Español-1 114487-2-BB
Herramientas y materiales
Gracias por elegir los productos de Kohler
Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos
minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En
caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en
contactarnos. Nuestros números de teléfono y nuestra página web se
encuentran en la última página. Gracias nuevamente por escoger a
Kohler.
Antes de comenzar
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al montaje de la válvula
K-306-KS. En caso de utilizar esta válvula en una instalación de
fibra de vidrio o acrílica, utilice el juego de instalación para
paredes delgadas (88526).
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de
construcción.
La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse
antes que la guarnición.
Se recomienda determinar si la temperatura máxima del agua es
aceptable antes de instalar esta guarnición. Si es necesario realizar
ajustes de temperatura, consulte la sección Ajuste de la
temperatura del agua.
La presión del agua hace que la válvula se cierre. No fuerce la
manija en ninguna dirección. Para cerrar la válvula, gire
suavemente a la posición cerrada Off.
Cierre el suministro principal de agua.
Termómetro
Llave de
correa
Cinta selladora
de roscas
Masilla de
plomería
Llave
hexagonal
Juego de
destornilladores
114487-2-BB Español-2 Kohler Co.
Antes de comenzar (cont.)
La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño
de los productos sin aviso, tal como se especifica en la lista de
precios.
Kohler Co. Español-3 114487-2-BB
1. Instale el surtidor
Retire el niple provisional.
Aplique cinta selladora de roscas e instale un niple de 1/2 de
modo que sobresalga 7/16 (1,1 cm) de la pared acabada.
Aplique masilla de plomería u otro sellador alrededor del
extremo de entrada del surtidor, según las instrucciones del
fabricante.
Aplique cinta selladora de roscas en el niple y enrosque el
surtidor sobre éste.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Elimine el exceso de masilla de plomería.
Niple
7/16"
(1,1 cm)
Aplique masilla
de plomería.
Surtidor
114487-2-BB Español-4 Kohler Co.
2. Instale la cabeza de ducha
PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Para no obstruir
las salidas del rociador de la cabeza de ducha, utilice cinta
selladora de roscas en las roscas del brazo de la ducha. No
utilice sellador líquido de rosca (pasta lubrificante).
Retire el niple provisional del codo de la ducha.
Aplique una tira de masilla de plomería u otro sellador en la
parte posterior del chapetón según las instrucciones del
fabricante.
Deslice el chapetón sobre el brazo de la ducha.
Aplique cinta selladora de roscas e instale el brazo de ducha en el
codo de la ducha.
Apriete cuidadosamente con una llave de correa limpia.
Presione el chapetón contra la pared acabada y fije con el tornillo
de fijación.
Elimine el exceso de masilla de plomería.
Con la cabeza de ducha desmontada, haga circular agua por el
sistema.
Aplique cinta selladora de roscas en el brazo de ducha, y
enrosque la cabeza de ducha en el brazo de ducha.
Codo de ducha
Tornillo de fijación
Cabeza de ducha
Aplique masilla de
plomería al chapetón.
Brazo de
ducha
Kohler Co. Español-5 114487-2-BB
3. Ajuste de la temperatura del agua
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. La temperatura
del agua nunca debe ajustarse a más de 120° F (49° C).
NOTA: No retire el empaque de anillo (O-ring) ni el collarín en este
momento. El ajuste de la temperatura máxima del agua establecido
en fábrica cambiará si se retira el empaque de anillo (O-ring) y el
collarín.
Gire la válvula a la derecha, a la posición completamente abierta,
y deje correr el agua caliente durante varios minutos. Coloque un
termómetro en el agua y verifique la temperatura.
Para cambios leves de la temperatura del agua, ajuste el tornillo
de fijación y vuelva a comprobar la temperatura del agua.
Para cambios importantes de la temperatura del agua, retire el
empaque de anillo (O-ring) y el collarín de la espiga de válvula.
Gire lentamente la espiga de válvula hasta obtener la temperatura
máxima deseada del agua.
Vuelva a instalar el collarín en la espiga de válvula con el tornillo
de fijación hasta que quede contra el lado de la lengüeta.
Reinstale el empaque de anillo (O-ring) y gire la espiga a la
izquierda para cerrar el suministro de agua.
Vuelva a comprobar la temperatura del agua para asegurarse de
tener la temperatura máxima deseada.
NOTA: Una vez ajustado, rellene la información requerida en la
etiqueta de la válvula (si está incluida).
Empaque de anillo (O-Ring)
Lengüeta
Lengüeta
Collarín
Collarín
Etiqueta
de la
válvula
Tornillo de
fijación
Tornillo de
fijación
Válvula
estándar
Válvula de
alto flujo
Espiga de
válvula
114487-2-BB Español-6 Kohler Co.
4. Instale la placa circular y la manija
Retire y deseche el protector de yeso y/o la cúpula, si están
instalados.
Instale la placa circular sobre la válvula, de manera que la muesca
esté orientada hacia abajo, y fije con tornillos. No apriete
demasiado los tornillos.
Instale el anillo decorativo sobre la placa circular y gírelo hacia la
derecha para ajustarlo en su lugar.
Gire la espiga de la válvula completamente hacia la izquierda.
Coloque la manga en la válvula.
Fije la manija en su lugar con el tornillo.
Presione el tapón en su lugar.
Anillo decorativo
Tornillo
Válvula
Placa
circular
Manga
Manija
Manija
Tornillo
Válvula
Tapón
Kohler Co. Español-7 114487-2-BB
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2004 Kohler Co.
114487-2-BB
/