Duux Air Purifier Guía del usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía del usuario
16 17
Español
Español
¡enhorabuena!
¡Enhorabuena por haber adquirido un producto Duux! Para usar nuestro servicio online,
rogamos registre el producto y su garantía en www.duux.com/register
Duux desarrolla aparatos electrónicos infantiles fiables con un diseño bonito y una
facilidad de uso máxima para facilitar la vida tanto a padres como a recién nacidos de
forma que puedan disfrutar de ese momento tan especial. Mantenga el aire limpio y ahorre
espacio con estilo con este purificador de aire elegante y compacto. Incluye el filtro
HEPA extraíble y un vaporizador integrado para extender un aroma agradable por toda la
habitación. La luz nocturna adicional hace que su bebé se sienta seguro en la oscuridad.
Lea detenidamente este manual para sacar el máximo partido al purificador de aire.
1 Vista general del producto 18
Contenidos del envase 18
Purificador de aire 18
Especificaciones técnicas 20
2 Advertencias de seguridad! 21
3 Instalación y uso 23
4 Funciones 24
5 Mantenimiento 25
6 Garantía y mantenimiento 26
7 Preguntas frecuentes 28
contenidos
18 19
to be sure!
user guide!
Duux baby projector
El envase contiene los siguientes componentes:
1. Purificador de aire (1x)
2. Filtro HEPA (1x)
3. Adaptador de alimentación (1x)
4. Guía del usuario (1x)
1
2
3
4
Salida de aire
Filtro de carbón activado
Filtro HEPA
Depósito de aroma
Entrada de aire
Conector de
alimentación USB
Touche marche/arrêt
Español
Español
1 vista general del producto
to be sure!
user guide!
Duux air purifier
20 21
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato!
Conserve estas instrucciones para referencia en el futuro!
ADVERTENCIA! Si no se respetan podría provocar una descarga eléctrica, un
incendio y graves o lesiones personales.
General
Se requiere montaje por un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de
los niños durante el montaje de este producto.
Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él.
Este producto está diseñado para uso en interiores (hogar) solamente.
Nunca coloque ningún cable en o cerca de una cuna.
ADVERTENCIA — peligro de estrangulación — niños se han ESTRANGULADO
en cuerdas.
Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (más de 3 pies (0.9 metros) de
distancia).
NUNCA intente usar el cable sin la cubierta.
NUNCA utilice cables de extensión con los adaptadores de corriente.
Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado. No utilice otros
adaptadores de corriente, ya que puede dañar el dispositivo.
No toque los contactos del enchufe con objetos afilados o metálicos.
SIEMPRE desconecte el enchufe del cable cuando el purificador no está
en uso. SIEMPRE conecte y desconecte el producto con las manos secas para
evitar descargas eléctricas.
Español
Español
Variación de temperatura operativa 50-104 °F
Variación de temperatura de almacenamiento 50-104 °F
Consumo energético: <1W
Entrada del adaptador: CA 110-120V 50/60Hz 0.2A
Salida del adaptador 5.0V 1A
Dimensiones del envase: 8.66 x 8.66 x 8.66 pulgadas ( A x A x D )
1 año de garantía
Peso: 0.8 KG
Zona de funcionamiento: 68m³/ hora / 2400ft
3
/ hora
Duux fomenta el reciclaje responsable donde sea posible. Se recomienda consultar los
recursos de reciclaje locales en su área para el reciclaje del producto o sus partes.
especificaciones técnicas
2 advertencias de seguridad!
22 23
Cuando desenchufe el cable, tire el enchufe y no el cable.
Coloque el dispositivo sobre una superficie horizontal estable.
Compruebe que el purificador de aire antes de su uso. Familiarizarse con sus funciones.
No utilice el purificador de aire cerca del agua.
No instale el purificador de aire cerca de una fuente de calor.
No cubra el purificador de aire con una toalla o frazada ni elemento tela.
No trate de reparar el aparato usted mismo.
Contacto Servicio al Cliente al Niño escandinavo en caso de defectos o daños:
www.SCIchild.com [email protected] o correo electrónico o llame al
919.747.8510, de lunes a viernes, de 8:00 AM a 5:00 PM EST.
Nota: asegúrese que el purificador de aire se encuentra en una superficie horizontal y plana
para evitar que se caiga.
1. Coloque el adaptador de alimentación en la toma de corriente
2. Coloque el adaptador en el purificador de aire (parte posterior)
3. Encienda el purificador de aire pulsando el botón de encendido.
Nota: apague siempre el purificador de aire antes de desconectar el adaptador.
Español
Español
3 instalación y uso
24 25
Uso de aromas
1. Retire la tapa superior
2. Extraiga el depósito de aromas
3. Coloque 2-3 gotas de aceite aromático en el depósito de aromas.
4. Vuelva a colocar la tapa, y cierre la tapa superior.
Limpieza
Desconecte el adaptador antes de limpiarlo.
Únicamente limpie el purificador de aire y el adaptador con un paño seco; no use
limpiadores químicos.
Asegúrese que el purificador de aire limpio está seco antes de conectarlo a la corriente
eléctrica.
Piezas de repuesto
Se pueden solicitar las piezas de repuesto y los accesorios en el punto de venta.
Español
Español
4 funciones
5 mantenimiento
26 27
Registre la garantía en www.duux.com/register.
Este producto Duux tiene una garantía de 12 meses después de la fecha de compra.
Durante este período garantizamos la reparación o defectos causados por defectos de
materiales y fabricación. Esto debe ser evaluado por el distribuidor en el país de que se
trate.
En el caso de un defecto, por favor primero consulte el manual del usuario y las preguntas
frecuentes (FAQ) en el sito web www.duux.com, que se actualiza frecuentemente. Si no se
ofrece ninguna solución, por favor póngase en contacto con los Servicio a Clientes Duux
para América del Norte en Scandinavian Child, www.SCIchild.com o email SCIService@
SCIchild.com, o llame al 919.747.8510 de lunes a viernes de 8:00 AM a 5:00 PM EST.
El período de garantía
El periodo de garantía no se extiende, aún en el caso que se están realizando
reparaciones a su producto
La garantía da derecho a tener un producto reparado pero no para cambiar o devolver
un producto.
La obligación de Duux bajo esta garantía se limita a la reparación o sustitución de las
piezas defectuosas que considere necesaria y que cubiertos por esta garantía.
Duux se reserva el derecho de mejorar el diseño de cualquier Producto sin asumir
ninguna obligación de modificar los productos fabricados previamente.
La garantía sólo se aplicará si usted proporciona Duux o su distribuidor con el
comprobante de compra (recibo) junto con el producto defectuoso. El registro de la
garantía debe estar en el archivo cuando el servicio de garantía se requiere.
Limitación de la garantía
La garantía serå anulada si ha realizado o dispuesto modificaciones o reparaciones sin
la autorización escrita de Duux o su distribuidor.
La garantía serå anulada debido al desgaste normal o daños por accidente, negligencia,
falta de mantenimiento, mal uso, uso indebido o uso de accesorios y piezas no
fabricados por Duux, así como por modificar y / o desmontar los componentes.
La garantía serå anulada por defectos resultantes de la utilización o mantenimiento,
que no esten indicados en la guía del usuario.
Esta es una garantía limitada. Cualquier responsabilidad por daños consecuentes está
excluida expresamente.
Importante
El periodo de garantía comienza con la compra del producto y se valida mediante el
registro en línea en www.Duux.com/register.
En el caso de cualquier disputa en relación con la garantía del producto, Duux se
reserva el derecho de tomar todas las decisiones finales sobre la garantía.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o
consecuentes, así que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables
en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede
tener otros derechos que varían de estado a estado.
Español
Español
6 garantía y reparación
28 29
7 preguntas frecuentes
Esta sección enumera las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Actualizaremos
con frecuencia estas preguntas frecuentes con los asuntos más novedosos, por lo que le
rogamos visite nuestra página Web www.duux.com!
¿Se puede usar este producto también fuera de la habitación del bebé?
¡Por supuesto! Debido a su moderno diseño, este producto se puede usar en cualquier
habitación.
¿Cómo se puede conseguir aroma para usarlo en el purificador de aire?
Puede conseguir pequeña botellas de aroma en cualquier tienda local de productos para la
salud o en Internet. Algunas aromaterapias, como el eucalipto, se pueden usar para limpiar
los senos nasales cuando el bebé haya cogido un resfriado.
¿Por qué se oye el aire cuando el purificador está funcionando?
Existe un ventilador debajo de la tapa superior que succiona el aire a través del filtro HEPA
y produce un poco de ruido.
¿Qué pasa en caso de que la habitación sea más grande que la especificada?
No se preocupe, no supone ningún problema. Pero tenga en cuenta, que tardará más en
conseguir los mismos resultados de limpieza de aire.
Español
Español

Transcripción de documentos

contenidos ¡Enhorabuena por haber adquirido un producto Duux! Para usar nuestro servicio online, rogamos registre el producto y su garantía en www.duux.com/register 1 Vista general del producto Contenidos del envase Purificador de aire Especificaciones técnicas 18 18 18 20 2 Advertencias de seguridad! 21 Español Duux desarrolla aparatos electrónicos infantiles fiables con un diseño bonito y una facilidad de uso máxima para facilitar la vida tanto a padres como a recién nacidos de forma que puedan disfrutar de ese momento tan especial. Mantenga el aire limpio y ahorre espacio con estilo con este purificador de aire elegante y compacto. Incluye el filtro HEPA extraíble y un vaporizador integrado para extender un aroma agradable por toda la habitación. La luz nocturna adicional hace que su bebé se sienta seguro en la oscuridad. 3 Instalación y uso 23 4 Funciones 24 5 Mantenimiento 25 6 Garantía y mantenimiento 26 7 28 Español ¡enhorabuena! Lea detenidamente este manual para sacar el máximo partido al purificador de aire. 16 Preguntas frecuentes 17 1 vista general del producto 3 El envase contiene los siguientes componentes: Purificador de aire Filtro HEPA Adaptador de alimentación Guía del usuario (1x) (1x) (1x) (1x) Español Español 1. 2. 3. 4. 1 4 Salida de aire Touche marche/arrêt Conector de alimentación USB Filtro de carbón activado Filtro HEPA 2 18 Depósito de aroma user guide! user guide! to be sure! ifier Duux air pur Entrada de aire to be sure! Duux baby projector 19 2 advertencias de seguridad! especificaciones técnicas Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato! Conserve estas instrucciones para referencia en el futuro! Español Variación de temperatura operativa 50-104 °F Variación de temperatura de almacenamiento 50-104 °F Consumo energético: <1W Entrada del adaptador: CA 110-120V 50/60Hz 0.2A Salida del adaptador 5.0V 1A Dimensiones del envase: 8.66 x 8.66 x 8.66 pulgadas ( A x A x D ) 1 año de garantía Peso: 0.8 KG Zona de funcionamiento: 68m³/ hora / 2400ft3/ hora Duux fomenta el reciclaje responsable donde sea posible. Se recomienda consultar los recursos de reciclaje locales en su área para el reciclaje del producto o sus partes. 20 ADVERTENCIA! Si no se respetan podría provocar una descarga eléctrica, un incendio y graves o lesiones personales. Español          General  Se requiere montaje por un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante el montaje de este producto.  Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él.  Este producto está diseñado para uso en interiores (hogar) solamente.  Nunca coloque ningún cable en o cerca de una cuna.  ADVERTENCIA — peligro de estrangulación — niños se han estrangulado en cuerdas.  Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (más de 3 pies (0.9 metros) de distancia).  NUNCA intente usar el cable sin la cubierta.  NUNCA utilice cables de extensión con los adaptadores de corriente.  Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado. No utilice otros adaptadores de corriente, ya que puede dañar el dispositivo.  No toque los contactos del enchufe con objetos afilados o metálicos.  SIEMPRE desconecte el enchufe del cable cuando el purificador no está en uso. SIEMPRE conecte y desconecte el producto con las manos secas para evitar descargas eléctricas. 21 3 instalación y uso Español 22 Nota: asegúrese que el purificador de aire se encuentra en una superficie horizontal y plana para evitar que se caiga. 1. Coloque el adaptador de alimentación en la toma de corriente 2. Coloque el adaptador en el purificador de aire (parte posterior) 3. Encienda el purificador de aire pulsando el botón de encendido. Español  Cuando desenchufe el cable, tire el enchufe y no el cable.  Coloque el dispositivo sobre una superficie horizontal estable.  Compruebe que el purificador de aire antes de su uso. Familiarizarse con sus funciones.  No utilice el purificador de aire cerca del agua.  No instale el purificador de aire cerca de una fuente de calor.  No cubra el purificador de aire con una toalla o frazada ni elemento tela.  No trate de reparar el aparato usted mismo.  Contacto Servicio al Cliente al Niño escandinavo en caso de defectos o daños: Nota: apague siempre el purificador de aire antes de desconectar el adaptador. www.SCIchild.com [email protected] o correo electrónico o llame al 919.747.8510, de lunes a viernes, de 8:00 AM a 5:00 PM EST. 23 4 funciones Uso de aromas Español Limpieza Desconecte el adaptador antes de limpiarlo. Únicamente limpie el purificador de aire y el adaptador con un paño seco; no use limpiadores químicos. Español 1. Retire la tapa superior 2. Extraiga el depósito de aromas 3. Coloque 2-3 gotas de aceite aromático en el depósito de aromas. 4. Vuelva a colocar la tapa, y cierre la tapa superior. 5 mantenimiento Asegúrese que el purificador de aire limpio está seco antes de conectarlo a la corriente eléctrica. Piezas de repuesto Se pueden solicitar las piezas de repuesto y los accesorios en el punto de venta. 24 25 6 garantía y reparación Registre la garantía en www.duux.com/register. Español En el caso de un defecto, por favor primero consulte el manual del usuario y las preguntas frecuentes (FAQ) en el sito web www.duux.com, que se actualiza frecuentemente. Si no se ofrece ninguna solución, por favor póngase en contacto con los Servicio a Clientes Duux para América del Norte en Scandinavian Child, www.SCIchild.com o email SCIService@ SCIchild.com, o llame al 919.747.8510 de lunes a viernes de 8:00 AM a 5:00 PM EST. El período de garantía  El periodo de garantía no se extiende, aún en el caso que se están realizando reparaciones a su producto  La garantía da derecho a tener un producto reparado pero no para cambiar o devolver un producto.  La obligación de Duux bajo esta garantía se limita a la reparación o sustitución de las piezas defectuosas que considere necesaria y que cubiertos por esta garantía.  Duux se reserva el derecho de mejorar el diseño de cualquier Producto sin asumir ninguna obligación de modificar los productos fabricados previamente.  La garantía sólo se aplicará si usted proporciona Duux o su distribuidor con el comprobante de compra (recibo) junto con el producto defectuoso. El registro de la garantía debe estar en el archivo cuando el servicio de garantía se requiere. 26 Español Este producto Duux tiene una garantía de 12 meses después de la fecha de compra. Durante este período garantizamos la reparación o defectos causados por defectos de materiales y fabricación. Esto debe ser evaluado por el distribuidor en el país de que se trate. Limitación de la garantía  La garantía serå anulada si ha realizado o dispuesto modificaciones o reparaciones sin la autorización escrita de Duux o su distribuidor.  La garantía serå anulada debido al desgaste normal o daños por accidente, negligencia, falta de mantenimiento, mal uso, uso indebido o uso de accesorios y piezas no fabricados por Duux, así como por modificar y / o desmontar los componentes.  La garantía serå anulada por defectos resultantes de la utilización o mantenimiento, que no esten indicados en la guía del usuario.  Esta es una garantía limitada. Cualquier responsabilidad por daños consecuentes está excluida expresamente. Importante  El periodo de garantía comienza con la compra del producto y se valida mediante el registro en línea en www.Duux.com/register.  En el caso de cualquier disputa en relación con la garantía del producto, Duux se reserva el derecho de tomar todas las decisiones finales sobre la garantía.  Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, así que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. 27 7 preguntas frecuentes Esta sección enumera las preguntas más frecuentes sobre el aparato. Actualizaremos con frecuencia estas preguntas frecuentes con los asuntos más novedosos, por lo que le rogamos visite nuestra página Web www.duux.com! ¡Por supuesto! Debido a su moderno diseño, este producto se puede usar en cualquier habitación. Existe un ventilador debajo de la tapa superior que succiona el aire a través del filtro HEPA y produce un poco de ruido. Español Español ¿Se puede usar este producto también fuera de la habitación del bebé? ¿Por qué se oye el aire cuando el purificador está funcionando? ¿Qué pasa en caso de que la habitación sea más grande que la especificada? No se preocupe, no supone ningún problema. Pero tenga en cuenta, que tardará más en ¿Cómo se puede conseguir aroma para usarlo en el purificador de aire? conseguir los mismos resultados de limpieza de aire. Puede conseguir pequeña botellas de aroma en cualquier tienda local de productos para la salud o en Internet. Algunas aromaterapias, como el eucalipto, se pueden usar para limpiar los senos nasales cuando el bebé haya cogido un resfriado. 28 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Duux Air Purifier Guía del usuario

Categoría
Acondicionadores de aire de sistema dividido
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas