Craftsman 310.26825, 31026825 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 310.26825 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
GARANTiA ............................................................................. 15
NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ........................... 16
NORMAS Y SiMBOLOS ESPECiFICOS DE SEGURIDAD .. 18
FUNCIONAMIENTO ............................................................... 9
MANTENIMIENTO ................................................................ 22
PIEZAS .................................................................................. 27
PRECAUCI(_N:
Antes de usar el producto, lea este
manual y siga todas las instrucciones
de seguridad y funcionamiento.
GARANTiA DE UN ANO
SearsrepararasincostoalgunoestaIlavedeimpactosin cableprofesionalde Craftsmanen
casedequefallaradebidoaun defectoenel materialo manedeobra,dentrodelplazodeun
afloa partirde lafechade compra.
PARAHACEREFECTIVAESTAGARANTiA,SIMPLEMENTEDEVUELVALAHERRAMIENTA
ALCENTRODESERVICIODESEARSMASCERCANOENLOSESTADOSUNIDOS.
Estagarantfale otorgaciertosderechoslegalesespecificos,y esposiblequeustedtambien
cuenteconotrosderechosquevariansegt]ndonderesida.
Sears,RoebuckandCo.,Dept.817WA,HoffmanEstates,IL60179,EE.UU.
15
ADVERTENCIA:Lea yaeegurese
deentendertodas lasinstrucciones.
Noseguirtodaslasinstrucciones
indicadasenestedocumento puede
resultaren accidentestalescomo
descargaselectricas,incendioy/o
lesionespersonalesgraves.
CONSERVEESTASINSTRUCClONES
Area de trabajo
Mantengael Areadetrabajolimpiay
bien iluminada. Losbancosdetrabajo
desordenadosy lasAreasoscuras
favorecenlosaccidentes.
No hagafuncionar laeherramientae
mecanicasen atmosferae
potencialmenteexplosivae,como
lugaresdondehayaliquidos,gaseso
polvosinflamables.Lasherramientas
mecanicasproducenchispasIocual
puedeencenderel polvoo losvapores
inflamables.
Cuandoeeteusandounaherramienta
mecanica,mantengaa losnii_osy otras
personasalejadosdelAreadeltrabajo.
Lasdistraccionespuedenhacerque
pierdaelcontrolde laherramienta.
Seguridad el_ctrica
Nomaltrateel cableelectrico.Nunca
utiliceelcableelectricocomoasa para
transportarelcargadorde baterias.
Mantengael cableelectricoalejadode
fuenteedecalor,aceite,bordesafilados
opiezaemovilee.Reemplaceloscables
electricosda_ados,inmediatamente.
Loscableselectricosdafladospueden
provocarun incendio.
Unaherramientaaccionadapor bateria,
seaconbateriaeincorporadasoconun
bloqueindependientedebaterias,debe
eerrecargadasolamenteconel
cargadorespecificadoparalabateria.
Uncargadorapropiadoparauntipode
bateriapuedesuponerunpeligrode
incendiosiseusaconunabaterfadistinta.
Utilicesololabateriaenumeradaconsu
cargadorcorrespondiente.
Utilicela herramientaaccionadapor
bateriasolamente conbloqueede
bateriasdieei_adosespecificamente
paraella.Elusode cualquierotra
bateriapuedesuponerunpeligrode
incendio.Utilicelasoloconunbloque
de baterias.
Seguridad personal
Eetealerta,ponga atenciona Ioque
estahaciendoy utilicesu sentido
comuncuandohagafuncionar una
herramientamecanica.Noutilicela
herramientacuandoestecansadoo
bajoel efectodedrogas,alcoholo
medicamentos. Un mementode
distraccionmientrasutilizauna
herramientameca.nicapuederesultaren
lesionespersonalesgraves,
Pongaseropaadecuada.Noeeponga
ropa sueltani joyae, Sujeteseel pelo
largo,Mantengael pelo, laropa y los
guantesalejadosde las partes moviles,
Laropao lasjoyassueltasoelpelolargo
puedenquedaratrapadosenlas partes
moviles.
Eviteloe arranquesaccidentales.
Aseguresede queel interruptor esteen
laposition de bloqueoo deapagado
antes deinsertar el bloque de baterias.
Llevarherramientasconsu dedoenel
interruptoro insertarelbloquedebaterias
en unaherramientaquetengael
interruptorenla posiciondeencendido,
favorecelosaccidentes.
Retire todae las cui_aso Ilaveede
ajuste antesde encenderla
herramienta. Unacuriae Ilavequese
quedeenganchadaa unapiezam6vilde
la herramientapuedeocasionarlesiones
personales.
16
Notrate de cogercosasqueesten
fuera desu alcance.Mantengauna
buenaestabilidadybalanceen todo
memento.Laestabilidady el equilibrio
adecuadospermitenunmejorcontrolde
la herramientaensituacionesimprevistas.
Utiliceequipo de seguridad,Lleve
eiempregafaede proteccion paralos
ojos. EncondicionesqueIo requieran,
debeusarmascarillaantipolvo,calzadode
seguridadantideslizante,cascode
seguridady proteccbnparalosofdos.
DEFINICIONES
A. PELIGRO: Noseguirlasadvertencias
deseguridad,puederesultarenlesiones
gravesparausteduotraspersonas.
Siempresigalas precaucionesde
seguridadparareducirel riesgode
incendio,descargaselectricasy lesiones
personales.
B. ADVERTENClA: Noseguirlas
advertenciasdeseguridad,puederesultar
enlesionesgravesausteduotras
personas.Siempresigalas precauciones
deseguridadparareducirel riesgode
incendio,descargaselectricasy lesiones
personales.
C. PREOAUClON:Noseguirlas
advertenciasdeseguridad,puederesultar
endai_osala propiedadolesionesgraves
austeduotraspersonas.Siempresigalas
precaucionesdeseguridadparareducirel
riesgodeincendio,descargaselectricasy
lesionespersonales.
D. NOTA" Le proporcionainformacbno
instruccionesvitalesparael
funcionamientoomantenimientodel
equipo.
Uso y cuidado de la herramienta
Utiliceabrazaderaeuotrosmetodos
apropiadosparaaeegurary sujetarla
piezaqueestetrabajandoeobreuna
plataforma estable,Sujetarconla mano
ocontrael cuerpolapiezaenlaque este
trabajandonoes establey puedehacer
quepierdaelcontroldela herramienta.
Nofuercela herramienta, Utilicela
herramientacerrecta pararealizarel
trabajo.Laherramientacorrectahara.el
trabajodeformama.seficientey segura,y
a lavelocidadparalaquefuedisehada.
Noutilice la herramientasiel
interruptor no laenciendeo la apaga,
Cualquierherramientaque nopuede
controlarseconel interruptorespeligrosa
y debeser reparada.
Deeconecteel bloquede bateriasde la
herramientao coloqueelinterruptoren
laposiciondeapagadoo de bloqueo
antesderealizarcualquierajuste,
cambiaraccesorioeo guardarla
herramienta. Estasmedidaspreventivas
reducenel riesgodeactivarlaherramienta
deformaaccidental.
Conserve lasherramientas que no se
utilicen fueradel alcancedelos niSosy
otras personas sinexperiencia. Las
herramientassonpeligrosasenlasmanos
de usuariossin experiencia.
Cuando no este utilizando el bloque de
baterias, mantengaloalejadode
objetos metalicos tales como presillas
para papel,monedas, Ilaves,clavoe,
tornilloe u otros objetos metalicos
pequei_osque puedan hacerconexion
entre un borne y elotto. Siseestablece
uncortocircuitoentrelosbornesdela
bateriase puedenproducirchispas,
quemaduraso incendio.
[vlantengalas herramientascon
cuidadoAsegt_resede mantenerlae
herramientaecortantesafiladasy
limpiae.Lasherramientasconun
mantenimientoadecuadodesusfilos
cortantestienenmenosprobabilidadde
atascarsey sonmasfa.cilesdecontrolar.
17
Verifiqueque laspartesmovilesnoesten
desalineadaso trabadas,notengan
piezasrotasnialgunaotracondici6nque
pudieraafeetarel funeionamientode la
herramienta.Si hay alguna pieza
daSada,reparela herramientaantes de
utilizarla. Muehos aeeidentesocurren
debido ala falta de mantenimiento
adecuadode las herramientas. Utilice
t]nicamenteaceesoriosque sean
reeomendadospor el fabricante desu
modelo.Losaccesoriosque puedenser
apropiadosparaun modelopuedencrear
unriesgode lesionessi seutilizanenuna
herramientadiferente.
Reparaciones
Todoserviciodereparacionesde la
herramientadebeserrealizadosolo
portecnicoscualificados.Las
revisionesoel mantenimientorealizados
portecnicosnocualificadospuede
resultarenun riesgodelesiones
personales.
Cuandorepareunaherramienta,utilice
t]nicamentepiezasde repuesto
identicas.Siga las instruccionesen la
seccionde mantenimientodeeste
manual.El usedepiezasnoautorizadas
oel noseguirlasinstruccionesde
mantenimientopuederesultarenun
riesgode descargaselectricasolesiones
personales.
Normas adicionales para un
funcionamiento seguro
Conozcasu herramientamecanica.Lea
cuidadosamenteelmanualdel
operador.Aprendalosusos,
limitacionesy lospeligrospotenciales
relacionadosconestaherramienta.
Seguirestanormareduceel riesgode
descargaselectricas,incendioolesiones
graves.
Asegt)resedequeelcabledeextension
esteen buenestado.Sivaa usarun
cabledeextensi6n,aseguresede que
elcalibredelmismoseacapazde
transportarlacorrientequeconsumeel
producto.Serecomiendausarunhilo
de calibre16(A.W.G.)comominimo
parauncablede extensionde 30
metros(100pies)omenos delargo.No
utilicecablesdeextensionde masde
30metros(100pies)delargo.Sitiene
dudas,utiliceuncablecuyocalibre
tengamascapacidadque elcalibre
recomendado.Mientrasmasbajoseael
nt)merodelcalibre,mas capacidad
tieneel cable. Uncablecon menor
capacidadquela necesariacausauna
bajaenlatensi6n,provocandoperdidade
potenciay sobrecalentandola unidad.
Instrucciones de seguridad importantes
para Ilaves de impacto
Elusedeherramientasmecanicaspuede
producirparticulasensuspension.
Utilice gafasde seguridad,tanto usted
como los espectadores.
Lasparticulasensuspensionpueden
provocarlesiones.
Lasherramientasmec_.nicasgeneran
ruido.
Utilice protectores auditivos, tanto
usted como los espectadores.
Laexposicbnprolongadaal ruidopuede
resultarenla perdidadeaudicbn.
Lasherramientasmec_.nicasvibran.
Evite la exposicion prolongada ala
vibraci6n, los movimientos repetitivos
y lasposturas inc6modas. Dejede usar
laherramienta si se produce
incomodidad,cosquilleo osi siente
dolor. Solicite asisteneiamedicaantes
de reanudarel uso.
Laexposicbnprolongadaala vibracbn,
los movimientosrepetitivosy las posturas
incomodaspuedenprovocarlesiones.
18
Peligrode enredoconcomponentes.
Mantengalaspartes delcuerpo
alejadasde las piezas moviles.
No utilice ropa suelta ni joyas
mientras operela herramienta.
Utilice una malla protectora parael
pelo para recoger el pelo largo.
No transporte la herramientacon el
dedoen el gatillo.
Retire todas las cuSaso Ilavesde
ajusteantesde encenderla
herramienta.
No bloquee,ni pegue con cinta,
alambre,etc., elgatillo en laposieion
encendida ON.
MantengalaempuSadurade la
herramientaseea,limpia y libre de
aceitey grasa.
Siemprecorte lafuente deenergia y
desconecte labateriade la
herramientacuando cambie los
accesorios.
El enredoconpiezasdela herramienta
puedeprovocarlesiones.
,_i, ADVERTENCIA:
Sostengalaherramientaporlas
superficiesaisladasde agarre
cuandoefectuealgunaoperacionen
laqueiaherramientapuedaentraren
contactoconalambreselectricos
ocultos.El contactoconunalambre
queconduceelectricidadhaceque
laspiezasmetalicasexpuestasdela
herramientatambienlaconducen,
porIo queeloperadorsufrirauna
descargaelectrica.
Utilicesolamentecasquillosy
accesoriosdeimpactoen estas
Ilaves.El usedecasquillospara
herramientasmanualesomecanicas
provocaiaroturaprematuradel
casquilloyposibleslesionesal
usuario.Noutilicecasquillosni
accesoriosqueestenpicados,
agrietadoso daSados.
Normas de seguridad importantes para
herramientas accionadas por bateria
Las herramientasaceionadas por
baterfano tienen que serenehufadasa
unatoma deeorriente eleetriea,pues
estan siempre listas parafuncionar.
Tengapresentelos peligros posibles
cuando no utilice la herramienta
accionadapor baterfao al eambiar los
accesorios. Seguirestanormareduceel
riesgode descargaselectricas,incendioo
lesionesgraves.
Nocoloquelasherramientas
accionadas porbateria ni sue baterias
cercadel fuego o deuna fuente de
calor. Podrianexplotar. Seguiresta
normareduceel riesgodedescargas
electricas,incendioo lesionespersonales
graves.
Nocargue laherramienta accionada
por bateria en un lugar humede o
mojado. Seguirestanormareduceel
riesgode descargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
Cargue laherramientaen un lugar
deride la temperaturasea superior a
10°0 (50°F)pero no inferior a37,7° C
(IO0°F).Seguiresta normareduceel
riesgode descargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
Encondicionesextremasde useo
temperatura sepuede producir una
fuga deliquido de la bateria.Si el
liquido de labateriaentra en contacto
con la piel, laveserapidamente con
aguay jabon, y despuesneutralieeel
acidocon zumode limon o vinagre; si
entra en los ojos, lavesecon agua
10minutos como minimo y solicite
atencion medicainmediatamente.
Seguirestanormareduceel riesgode
lesionespersonalesgraves.
19
Instrucciones de seguridad importantes
sobre el cargador
Conserveestas instrucciones.Este
manualcontieneinstruccionesde
seguridady funcionamiento
importantessobreel cargadorde
baterfasnumerodepieza_9-11040
(981399-001).
Seguirestanormareduceel riesgode
descargaselectricas,incendioolesiones
personalesgraves.
Antes de usar el cargadorde baterias,
leatodas las instrucciones y los
rotulos deprecaucion eneste manual,
enel cargador,la bateriay el producto
quela utilice. Seguirestanormareduce
elriesgodedescargaselectricas,incendio
olesionespersonalesgraves.
Parareducir el riesgo de lesiones,
carguesolamentebaterias recargables
deniquel-cadmio yde hidruro deniquel
metalico. Otrostipos de baterias
puedenexplotar causandolesiones
personales y da6os. Seguirestanorma
reduceel riesgode descargaselectricas,
incendioo lesionespersonalesgraves.
No expongael cargadora la Iluvia ni a
lanieve.Seguirestanormareduceel
riesgodedescargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
El uso de un accesoriono
recomendadoni vendido por el
fabricante del cargadorde baterias
puede producir riesgode incendios,
descargaselectricas o lesiones
personales.Seguirestanormareduceel
riesgodedescargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
Parareducir el riesgo de da6oal
cuerpodel cargador y alcable tire del
enchufey no del cable cuando
desconecteel cargador.Seguiresta
normareduceel riesgodedescargas
electricas,incendioo lesionespersonales
graves.
Asegt_resedeque el cablequede
situado de maneraqueno vayaa
pisarlooa tropezaren el,o quede otra
maneravaa serdaSado.Seguiresta
normareduceel riesgodelesiones
personalesgraves.
Noutiliceuncablede extensionamenos
queseaabsolutamentenecesario.El use
decablesdeextensioninadecuados
puederesultarenunriesgode incendioy
descargaelectrica.Si sedebeutilizarun
cabledeextensionasegt]resedeque:
a.Lasclavijasdelenchufedelcablede
extensiony delenchufedelcargadorson
igualesennQmero,calibrey formaalas
delcargador.
b.El cablede extensionestaconectado
correctamentey seencuentraenbuena
condicionelectrica;y
c.Queel calibredelcableesIosuficiente
paraelamperajenominalCA del
cargador,segt]nseespecificaa
continuacion:
Largodelcableen 7,6m 15,2m 30m
metros(pies) (25') (50') (100')
Tamahodelcable 16 16 16
(AWG)
Nota: AWG=Calibreamericanode hilos
Nuncahagafuncionar el cargadorsiel
cableoelenchufeestanda5ados. Si
estandaSados,hagalossustituir
inmediatamentepor unelectricista
cualificado.Seguirestanormareduceel
riesgode descargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
Nuncahagafuncionar el cargadorsi ha
recibido un golpe fuerte,si sehacaido
o si seha daSadode algunamanera;
Ileveloa un electricista cualificado.
Seguirestanormareduceel riesgode
descargaselectricas,incendioolesiones
personalesgraves.
Nodesarmeel cargador; Ilevelo a un
tecnico cualificado cuando necesite
servicio o reparacion. El rearmado
incorrecto puederesultar en un riesgo
dedescargaelectrica oincendio. Seguir
estanormareduceelriesgodedescargas
electricas,incendioo lesionespersonales
graves.
2O
Parareducirelriesgodedescargas
electricas,desenchufeelcargadorde la
tomadecorrienteantesde limpiarloo
realizarcualquiermantenimiento.El
apagarloscontrolesnoreduceel
riesgo.Seguiresta normareduceel
riesgodedescargaselectricas,incendioo
lesionespersonalesgraves.
No utilice el cargador ala intemperie.
Seguirestanormareduceel riesgode
descargaselectricas,incendioolesiones
personalesgraves.
Desconecteelcargador de lafuente de
energiacuando no Ioeste utilizando.
Seguirestanormareduceel riesgode
descargaselectricas,incendioolesiones
personalesgraves.
,_ PELIGRO: RIESGODEDESCARGA
ELECTRICA.NOTOQUELA PORCION
SINAISLAMIENTODELCONECTADOR
NIEL BORNESINAISLAMIENTODE LA
BATERfA.
Conserveestasinstruccionee.
Consultelasfrecuentementey utilicelas
para instruir a los demassobre eluse
deesta herramienta.Si ustedpresta la
herramientaa otra persona, entregue
tambienlas instrucciones. Seguiresta
normareduceel riesgodedescargas
electricas,incendioo lesionespersonales
graves.
,_ ADVERTENCIA: Se ha
comprobadoque ciertostiposde polvo
queresultandellijado,aserrado,pulido,
perforaciony otrasactividadesde
construcci6ncontienensustancias
quimicasqueprovocancancer,defectos
de nacimientoy otrosdares al sistema
reproductor.Entrealgunosejemplosde
estassustanciasseincluyen:
pinturascon basedeplomo,
sflicecristalinodeladrillos,hormig6ny
otrosproductosde albahilerfa,y
arsenicoy cromoprovenientesde
maderaquimicamentetratada.
ElriesgodeexposicidnvarfasegOnla
frecuenciaconqueserealizanestostipos
detrabajo.Parareducirlaexposiciona
estassustancias:trabajeen una.reabien
ventiladay conequipode seguridad
aprobado,talescomelasmascarillas
contrapolvodise5adasespecialmente
parafiltrarparticulasmicroscopicas.
SiMBOLOS
Simbolo Nombre Designaci6n/
Explicaci6n
V Voltios Voltaje
A Amperios Corriente
Hz Hertzios Frecuencia(ciclos
porsegundo)
rain Minutos Tiempo
Corriente Tipoo
alterna caracteristicadela
corriente
Corrientecontinua Tipoocaracterfstica
delacorriente
no Velocidadsincarga Velocidadgiratoria,
sincarga
..Jmin Revolucioneso Revoluciones,
alternacionespot golpes,velocidad
minuto )eriferica,orbitas
etc.potminuto
Sfmbolodealerta Indicapeligro,
,_ deseguridad advertenciao
)recaucion.
Significa
iiiatencidn!NRiesgo
parasuseguridad.
21
UBOS
LaIlavedeimpactoCraftsmanes idealparauna
granvariedaddetareasconsujetadores,tanto
enel campoindustrialcomeenelautomotriz.
Cuandoseutilizaconcasquillosdeimpacto,
proporcionapotenciayvelocidad,Iocual
aumentalaeficienciaenel trabajoy disminuye
lafatigadeloperador.Entresususosse
incluyenoperacionesdelineademontaje,retire
detuercasy pernosoxidadosy touchesotros
usosespecializados.
CONOZOA SU LLAVE DE IMPACTO
Figure1: Caracteristicas de la llavede impacto
A. Selectordeavance/retroceso
B. Interruptordegatillo
C. Bloquedebaterfas
D. Bandaparala mufieca
AntesdeusarlaIlavedeimpacto,familiarfcese
conlascaracterfsticasdefuncionamientoy los
requisitesde seguridad.
,_ ADVERTENCIA: Paraevitar
lesionesgravesleacuidadosamenteeste
manualdelpropietarioantesdeutilizarsu
nuevaIlavedeimpacto.Presteespecial
atencionalas normasde useseguro,las
advertenciasy precauciones.Siutiliza
correctamentela Ilavedeimpactoy solo
paraIocualfuediseflada,disfrutar_,de
aflosdeservicioseguroyfiable.
,_ ADVERTENClA: No permitaque
sufamiliaridadconla Ilavede impacto
hagaquesedescuide.Recuerdeque una
fracciondesegundodedistracciones
suficienteparasufrirlesionesgraves.
INTERRUPTOR DE GATILLO
PulseelinterrupterdegatilloparaENCENDER
la Ilavedeimpacto.Suelteel interrupterde
gatilloparaAPAGARLA.
Figure2:lr_erruptorde gatillo
BLOQUEO DEL INTERRUPTOR
El interruptorde gatillosepuedebloquearenla
posicionOFF(APAGADO).Estacaracterfstica
ayudaa reducirlaposibilidadde unarranque
accidentalcuandonoseesteusandola
herramienta.
VELOCIDAD VARIABLE
Estaherramientacuentacon uninterruptorde
velocidadvariable,elcualaumentala velocidad
al incrementarsela presionenel gatillo.La
velocidades controladaporlafuerzaconque
sepulseel interrupterde gatillo.
22
SELECTOR DE AVANCE/RETROCESO
(SELECTOR DE LA DIRECCION DEGIRO)
LaIlavedeimpactotieneunselectorde
avance/retrocesosituadosobreel interruptorde
gatillo.
A B
Figt_re3:Selectorde avance/retrocesoy gatibb
A. Selectordeavance/retroceso
B. Interrupterdegatillo
BANDA PARA LA MUNECA
Seproporcionaunabandaparala muSecaafin
dereducirlasposibilidadesdequese caigaal
suelolaIlavede impacto.Pasela maneperla
bandacuandotransportela herramienta.
PARACONECTARELBLOQUEDE
BATERIASENLALLAVEDEIMPACTO
NOTE:El bloquedebater{asvienecon la
cargabaja.Ca.rgueloantesdeusarlo.Consulte
lasinstruccionesdecarga.
Figure4: InstalaciSndelbloque debatelfas
Alineelos rebordeselevadosdelbloquede
baterfasconlasranurassituadasenlaparte
inferiordela Ilavede impacto,luegoconecte
el bloquea la herramienta.
Aseguresedequeel pestillodelbloquede
bater[assetrabaensulugary queel bloque
debaterfasquedaaseguradoala Ilavede
impactoantesdehacerlafuncionar.
,_ PRECAUClI3N" AIconectarel
bloquede baterfasa laIlavede impacto,
aseguresedeque losrebordeselevadosy
lasranurasest_.ncorrectamentealineados
y queel pestilloesta.colocadoensulugar.
ElmontajeincorrectopuededaSarlaIlave
de impactoy el bloquedebaterfas.
PARA RETIRAR EL BLOQUE DE
BATERIAS DE LA LLAVE DE IMPACTO
Figure5: RetirodebNoque de bater{as
Bloqueeel interrupterdegatillocolocandoel
SELECTORDEAVANCE/RETROCESOen
la posici6ncentral.
Presioneel pestillosituadoenla parte
delanteradelbloquedebater{as(1)para
sacaresteQltimo.
Tirehaciaadelanteelbloquedebater{as(2)
parasacarlodela Ilavedeimpacto.
,_ ADVERTENClA: Sifaltanpiezas,
no hagafuncionarlaIlavedeimpactosin
antessustituirtodaslaspiezasfaltantes.
Noseguiresopuederesultarenlesiones
graves.
,_ ADVERTENCIA: Siempreutilice
gafasdeseguridadoantiparrascon
proteccioneslateralesalhacerfuncionar
herramientas.Noseguiresopuede
resultarenobjetosquesaltenalos ojos,
causandolesionesgraves.
23
CARGA DEL BLOQUE DE BATERiAS
El bloquedebate@sparaestaherramienta
vieneconlacargabajaafindeevitarposibles
problemas.PorIotanto,cArguelohastaquela
luzsituadaen lapartedelanteradelcargador
cambiedelcolorrojoaverde.
NOTE:Las baterfasnosecarganplenamente
la primeravez.El cargadordebaterfasse
cargarAplenamentedesp@sde variosciclos
(usoy recargadela Ilavedeimpacto).
Figure6:Cargadorde baterias
PARA CARGAR
Cargueelbloquedebateriassolamentecon
elcargadorsuministrado.
Asegt]resede quela fuente deenergia
correepondea lacorrienteyvoltaje
eiguientes:120voltios,60Hz,CA
eolamente,
Conecteel cargadora la fuentedeenergfa.
Conecteel bloquedebateriasalcargador
alineandolos rebordeselevadosdel bloque
con lasranurasenelcargador,luegodeslice
el bloquede baterfassobreel cargador.
SeencenderAla luzroja.La luzrojafija
indicaunmododecarganormaly rApida.Si
la luzrojadestella,significaqueel bloquede
bateriasestatotalmentedescargadoo
caliente.
Siel bloquedebateriasestacaliente,la luz
rojaquedaraencendidafijamentecuandoel
bloquesehayaenfriado.
Siel bloquedebateriasestatotalmente
descargado,la luz rojaquedaraencendida
fijamentecuandoel voltajehayaaumentado,
normalmentedentrode60minutos.
Si despuesdeunahoralaluzcontintJa
destellando,significaqueel bloquede
bateriasestAdefectuosoporIoquese
deberasustituirlo.
LaluzverdeENCENDIDAindicaqueel
bloquede bateriasestAtotalmentecargado
yen el mododecargalentapara
mantenerlo.
Laluz amarillaENCENDIDAy roja
destellandoindicaqueel bloquedebaterias
estadefectuoso.Devuelvael bloquede
bateriasalcentrodereparacionesdeSears
mascercanopararevisarloosustituirlo.
Cuandoel bloquedebateriaseste
totalmentecargado,laluz rojaseAPAGARA
y seENCENDERAla luzverde.
Serequiereuntiempodecargaminimode
1-1/2horaspararecargarunabate@
totalmentedescargada.
El bloquedebaterfasseentibiaralevemente
duranteelprocesodecarga.Estoesnormal
y noes indicaciondeproblemas.
No coloqueelcargadorenunArea
extremadamentecalienteofrfa. Elcargador
funcionaoptimamenteatemperatura
ambiente.
Unavezquelas bateriasestentotalmente
cargadas,desenchufeel cargadorde la
fuentedeenergiaysaqueel bloquede
baterias.
FUNCI(SN DEL INDICADOR LED DEL
CARGADOR
EL INDICADORLEDSE ENCIENDEPARA
INDICARELESTADODELCARGADORY
DELBLOQUEDEBATER[AS:
IndicadorLEDrojoiluminado=Modode
cargarApida.
IndicadorLEDverdeiluminado=Totalmente
cargadoy mododecargalentapara
mantenerel bloquede baterfas.
IndicadorLEDrojodestellando= bloquede
bateriascalienteototalmentedescargado.
Tambi@bloquedebaterfasdefectuoso
desp@sde 1hora.
IndicadorLEDamarilloiluminadoy rojo
destellando=bloquedebate@sdefectuoso.
24
Figare7:Laces indicadoras
A. Luzindicadoradebaterfadefectuosa
B. Luzindicadoradecarga
C. Luzindicadoradelisto
INFORMACI(SN IMPORTANTE SOBRE
LA RECARGA DE BATERIAS
CALIENTES
Despuesde unusecontinuey prolongadolas
baterfasenel bloquesecalientan.Dejequeel
bloquede baterfasseenfrfeper
aproximadamente1heraantesdecargarlo
nuevamente.Cuandoel bloquedebaterfasse
descargay estacaliente,la luzrojadelcargador
destella.Unavez quese enfrfa,la luzroja brilla
continuamenteindicandoqueelcargadoresta
enel modedecargarapidade 1hera.Cuando
el bloquedebater[assehayaenfriado,se
recargaranormalmenteenel modedecarga
ra.pida.
Especificaciones del producto Llave
de impacto Craftsman
Modelo 310.26825
Voltajedelmotor 18VCC
Tamaflodel impulsor 1,27cm (1/2")
cuadrado
Torsiondeapriete* 1,67N-m(180lb.pie)
Niveldepresbn act3stica** 96dbA
Niveldepotenciaact3stica 10gdbA
Niveldevibracbn*** 5,5m/sec2
Velocidadenvacio 0-2200 RPM
Impactosporminuto 2220IPM
Pesoconel bloquede 3kg (6,5 Ibs.)
baterias
Pesoconel bloquede 1kg (2,4 Ibs.)
baterias
Consumodecorriente, 8,7A
velocidadenvacio
Consumodecorrientedurante 38A
el impacto
*Lageneraciondetorsi6nse pruebaconel modo
SkidmoreRLconpernode2cm (3/4") (impacto
de5segundos).
** Nivelesdesonidoprobadossegt3nlasnormas
ISO3744y elcodigode pruebaPneurop
PNSNTC1.Herramientacargadasegt3nla
normaISO8662.
***Niveldevibracbn probadosegunla normaISO
8662-8.
Cargador
ArtfculoNo. g-11040(981399-001)
Voltajedecarga 9,6- 24V
Regimendecarga 1hr
Bloque de baterias
ArtfculoNo. 9-11034(981404-001)
ACCESORIOS
Adquieraloscasquillosde impulsbncuadrados
recomendadosde 1,27cm(1/2")en lastiendas
minoristasdeSears.
,_ ADVERTENCIA: El usede un
casquillomanualresultaenfallas
prematurasen elcasquilloy posibles
lesionespersonales.
,_k ADVERTENCIA: PerningQnmotive
permitaquelos I[quidosdefreno,
gasolina,productosconbasede petroleo,
aceitespenetrantes,etc.entrenen
contactoconlas piezasplasticas.Estos
productoscontienensustanciasqu[micas
quepuedendafiar,debilitaro destruirel
pl_.stico.
No abusedelas herramientasmecanicas.Las
practicasabusivaspuedendafiarlaherramienta
y lapiezadetrabajo.
25
Elclientesolo puederepararosustituirlas
piezasqueaparecenen lalistade piezas.
TodaslasdemAspiezasdebenser
reemplazadasen uncentrodeserviciode
Sears.
,_ ADVERTENClA: Nointente
modificarestaherramientani crear
accesoriosno recomendadospara
utilizarloscon lamisma.Todaalteraci6no
modificacionseconsiderausoindebido,Io
cualpuederesultarensituaciones
peligrosasque causarfanposibles
lesionespersonalesgraves.
BATERiAS
El bloquedebateriasde la Ilavede impacto
vieneconbateriasdenfquel-cadmio
recargables.Laduraci6ndecadacarga
dependedeltipo detrabajoquese realice.
Lasbaterfasde estaherramientaestAn
diseSadasparabrindarelmAximodevidaOtil
sinproblemas.Sinembargo,al igualquetodas
lasbaterias,finalmentese desgastaran.No
desarmeelbloquedebateriasni intente
sustituirestasOltimas.
,_ ADVERTENCIA: Lamanipulacion
deestasbaterfas,especialmentecuando
seponeanillosyjoyas,puederesultaren
quemadurasgraves.
HagaIosiguienteparaobtenerelmaximode
vidat]tildelas baterfas:
GuArdelasy cArguelasenunArea
fresca.Lastemperaturassuperioresala
temperaturaambientereducenlavida
Otilde lasbaterias.
Nuncaguardelasbaterfas
descargadas.RecArguelas
inmediatamentecuandose descarguen.
Todaslasbateriaspierden
gradualmentesucarga.Mientrasmas
altasealatemperatura,mAs
r@idamentepierdensucarga.
Recarguelas bateriascadauno o dos
mesessiva aguardarla herramienta
perperiodosprolongados.Deesta
maneraprolongarAla vidat]tilde las
mismas.
@
Recicleo desechecorrectamentelasbaterias
paranodaharel medioambiente.
Esteproductocontienebaterfasde
nfquel-cadmio.Esposiblequelasleyes
nacionales,estataleso localesprohiban
desecharlasbate@sdeniquel-cadmiojunto
conla basuranormaldelhogar.
Solicitea la empresaencargadaderetirarlos
desechosensu Iocalidadinformacionsobrelas
opcionesdereciclajeodesecho.
RETIRO DEL BLOQUE DE BATERiAS Y
PREPARACION DEL RECICLAJE
,_ ADVERTENCIA: Unavezsacado
el bloque,cubralosbornesdelmismocon
cintaadhesivaparatrabajopesado.No
tratededestruirni desarmarel bloquede
bate@s,ni desacarningunodesus
componentes.Recicleodeseche
correctamentelasbaterfasde
niquel-cadmio.AdemAs,nuncatoque
ambosbornesconobjetosmetalicosy/o
partesdelcuerpo,ya que puedecausar
uncortocircuito.Mantengael bloquede
bateriasalejadodelalcancede losniSos.
Noseguirestasadvertenciaspuede
resultarenunincendioo/ylesiones
graves.
26
Llavede impactoCraftsmanprofesionalsincable,de 1,27cm(1/2")
ModeloNo.310.26825
Elnt]merodemodeloseencuentraen laplacafijadaen elalojamientodelmotor.Siempre
mencioneel numerodemodeloantedichoentodacorrespondenciarelacionadaconla LLAVEDE
IMPACTOCRAFTSMANPROFESIONALSINCABLE,DE1,27cm(1/2")oal solicitarrepuestos.
ENLACONTRATAPAENCONTRARALASINSTRUCCIONESPARASOLICITARREPUESTOS
1
/
2
Clave No. No. de pieza
1 9-11034"*
2 9-11040"*
ZCTS1850*
3 ZCTS1850-119
PB156"
* No se mue_ elarticulo.
Descripci6n Cantidad
Bloquedebaterias- 18V 1
Cargadordela baterias 1
Manualdelpropietario 1
Etiqueta(placadelIogotipo)
Estuche
** Puedeadquirirseenlatienda minoristaSearsmascercana.
27
/