Perel E300W-F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 71 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a
su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el
medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el
aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su
distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8os ni para personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y
conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda
garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca
deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
No sumerja el aparato en un líquido. No exponga el aparato a humedad, temperaturas
extremas y fuego.
Proteja el aparato contra choques y golpes.
Teléfonos móviles, microondas y otros dispositivos inalámbricos pueden causar interferencias
(rango: 2.4 GHz). Por tanto, instale el aparato a una distancia de mín. 3 m de otros sistemas
inalámbricos.
No sobrecargue el aparato.
3. Normas generales
Para más información sobre la Garantía de servicio y calidad Velleman
®
, visite
www.velleman.eu.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula
la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 72 ©Velleman nv
4. Funcionamiento
Enchufe el aparato. ● Descargue la app [WiFi Socket] desde la App Store de Apple
®
o Google
®
Play.
Asegúrese de haber desactivado el filtro o el cortafuegos.
Pulse el icono [WiFi Socket].
Introduzca una dirección de correo
electrónico válida y una contraseña.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 73 ©Velleman nv
Haga clic aquí para almacenar todos los
datos.
Puede introducir la dirección de correo
electrónico y la contraseña aquí.
Haga clic aquí para visualizar/ocultar la
contraseña.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 74 ©Velleman nv
4.1 Añadir un enchufe inteligente
Asegúrese de que el smartphone está
conectado a la red. Introduzca la
contraseña.
Mantenga pulsado el botón ON/OFF
durante mín. 3 segundos para activar el
enchufe. El aparato está en el modo de
configuración en cuanto el LED parpadee
en verde. Pulse el botón [Start] en el
smartphone. El enchufe se conectará a la
red.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 75 ©Velleman nv
4.2 Ajustar el enchufe inteligente
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 76 ©Velleman nv
4.3 Bloquear
Mantenga pulsado para borrar un
smartphone conectado.
Pulse aquí para bloquear/desbloquear un
enchufe inteligente.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 77 ©Velleman nv
4.4 Atribuir un icono
Almacene estas modificaciones
Atribuya un icono y un nombre a su
enchufe inteligente.
Pulse [+] para añadir un icono.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 78 ©Velleman nv
4.5 Temporizador, cuenta atrás, modo fuera de casa
Temporizador
Seleccione la opción: [Timer].
Pulse [+] para entrar en la página de
ajuste del tiempo.
Pulse aquí para almacenar los ajustes.
Seleccione la hora de apagado.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 79 ©Velleman nv
Seleccione la hora de encendido.
Pulse aquí para almacenar los ajustes.
El temporizador está activado. El
enchufe inteligente se apagará a las
17:05 y se encenderá a las 17:07 h.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 80 ©Velleman nv
Cuenta atrás
Mantenga pulsado para borrar los
ajustes.
Seleccione la opción: [Countdown].
Pulse [+] para entrar en la página de
ajuste de la cuenta atrás.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 81 ©Velleman nv
Modo fuera de casa
Pulse aquí para almacenar los ajustes.
Seleccione la hora deseada y active la
función.
Seleccione la opción: [Absence].
Pulse [+] para entrar en la página de
ajuste del modo fuera de casa.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 82 ©Velleman nv
Seleccione la hora de encendido, la fecha
de activación, la hora de apagado y la
fecha de desactivación.
Pulse aquí para volver a la lista de
aparatos.
Esta función sólo se puede utilizar para
un grupo de aparatos.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 83 ©Velleman nv
4.6 Información sobre el consumo de energía (función no disponible)
Pulse aquí para volver al menú.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 84 ©Velleman nv
Potencia, tensión y corriente
actuales.
Consumo de energía de las
últimas 24 horas.
Consumo de energía mensual y
los costes.
Consumo de energía anual y los
costes.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 85 ©Velleman nv
4.7 Aparato RF
Añadir un nuevo aparato RF.
Pulse aquí para introducir el precio/kWh.
Pulse aquí para entrar en la página [RF
Devices].
Pulse [+] para añadir un nuevo aparato
RF.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 86 ©Velleman nv
Seleccione el tipo de aparato RF.
Pulse aquí para almacenar los ajustes.
Seleccione el enchufe.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 87 ©Velleman nv
Enlazar un aparato RF
El aparato RF ha sido añadido.
Ahora, conecte su aparato RF.
Pulse aquí para entrar en la página [RF
Devices].
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 88 ©Velleman nv
Funcionamiento
En el modo de aprendizaje, pulse
[LEARN] para enlazar el aparato RF.
Pulse [EDIT] para entrar en la página de
configuración.
Utilice estas opciones para controlar el
aparato RF (del número de opciones
depende de la función).
ON/OFF: Aparato RF = interruptor o
dimmer.
UP/DOWN: Aparato RF = cortina.
HIGH/LOW: Aparato RF = termostato.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 89 ©Velleman nv
Utilizar el aparato RF como un temporizador.
Pulse aquí para entrar en la página de
ajuste del temporizador.
Pulse aquí para almacenar los ajustes.
El temporizador se activará del Lunes al
Domingo a las 17:07 h.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 90 ©Velleman nv
4.8 Ajustar un aparato RF
El temporizador está activado.
Pulse [CHANGE PASSWORD] para
controlar la contraseña.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 91 ©Velleman nv
4.9 Salir
Para modificar la contraseña: Introduzca
la contraseña vieja. Luego, introduzca la
contraseña nueva y confirme.
Pulse [LOG OUT] para salir.
Primero, siempre debe salir antes de
poder entrar con una nueva ID.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 92 ©Velleman nv
Pulse [OK] para volver a la página de
acceso.
Pulse [CANCEL] para cancelar la acción.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 93 ©Velleman nv
5. Limpieza y mantenimiento
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos,
detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
6. Especificaciones
rango de transmisión ............................................................................................. WiFi
red 2.412-2.484 GHz IEEE802.11 b/g/n
alimentación.......................................................................................... 230 V~, 50 Hz
potencia máx. ......................................................................................... 3680 W, 16 A
temperatura ambiente ................................................................................. máx. 35 °C
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni
lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto
y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Declaración de conformidad RED
Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [E300W-F] / [E300W-G] cumple con la
norma 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente página web:
www.velleman.eu.
Todos los nombres de productos o empresas que aparecen en esta publicación corresponden a marcas
registradas por sus respectivos propietarios. El uso de los mismos no implica ningún tipo de afiliación ni
respaldo por parte de ellos.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 145 ©Velleman nv
4.3 Configurar Bloqueio
Mantenha pressionado para eliminar o
smartphone conectado.
Prima aqui para bloquear/desbloquear a
tomada inteligente.
E300W-F/E300W-G
V. 04 01/03/2018 155 ©Velleman nv
Selecione o tipo de dispositivo RF.
Prima aqui para guardar as
configurações.
Selecione o ícone para o seu dispositivo
RF.
Especifique a tomada receptora.
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las
precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las
condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un
artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después
de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio
de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra
un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y
entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej.
por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de
datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier
indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por
un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como
no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de
goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser
devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la
factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena
descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el
artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als
Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen
Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder
ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte
Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma
amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em
mais de 85 países.
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a
disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade,
submetemos regularmente os nossos produtos a controles de
qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade
como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um
defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa
garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos
grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra
qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição
efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou
substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são
desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo
por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do
preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de
substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de
um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega,
ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de
compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos
depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo
(p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias,
impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex.
perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por
um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis,
incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha
correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um
acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma
utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho
contrária as prescrições do fabricante;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional
ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6
meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta
ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de
utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal
protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a
autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não
estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho
será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e
bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem
com indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos,
pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que
estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do
consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas
de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui
mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de
artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Velleman® usługi i gwarancja jakości
Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie
w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje
produkty w ponad 85 krajach.
Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe
oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W
celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą
one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości,
zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również

Transcripción de documentos

E300W-F/E300W-G MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 2. Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. No sumerja el aparato en un líquido. No exponga el aparato a humedad, temperaturas extremas y fuego. Proteja el aparato contra choques y golpes. Teléfonos móviles, microondas y otros dispositivos inalámbricos pueden causar interferencias (rango: 2.4 GHz). Por tanto, instale el aparato a una distancia de mín. 3 m de otros sistemas inalámbricos. No sobrecargue el aparato. 3. Normas generales Para más información sobre la Garantía de servicio y calidad Velleman®, visite www.velleman.eu. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. V. 04 – 01/03/2018 71 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 4. Funcionamiento ● Enchufe el aparato. ● Descargue la app [WiFi Socket] desde la App Store de Apple ® o Google® Play. Asegúrese de haber desactivado el filtro o el cortafuegos. Pulse el icono [WiFi Socket]. Introduzca una dirección de correo electrónico válida y una contraseña. V. 04 – 01/03/2018 72 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Haga clic aquí para almacenar todos los datos. Puede introducir la dirección de correo electrónico y la contraseña aquí. Haga clic aquí para visualizar/ocultar la contraseña. Haga clic en [OK] para terminar la inscripción. Volverá a la pantalla de acceso. V. 04 – 01/03/2018 73 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 4.1 Añadir un enchufe inteligente Para añadir un enchufe, pulse el botón [+]. Asegúrese de que el smartphone está conectado a la red. Introduzca la contraseña. Mantenga pulsado el botón ON/OFF durante mín. 3 segundos para activar el enchufe. El aparato está en el modo de configuración en cuanto el LED parpadee en verde. Pulse el botón [Start] en el smartphone. El enchufe se conectará a la red. V. 04 – 01/03/2018 74 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 4.2 Ajustar el enchufe inteligente Pulse el icono [on-off] en la app para activar el enchufe conectado. El enchufe inteligente conectado está activado. Pulse aquí para abrir la página de configuración. V. 04 – 01/03/2018 75 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Mantenga pulsado para borrar un smartphone conectado. 4.3 Bloquear Pulse aquí para bloquear/desbloquear un enchufe inteligente. V. 04 – 01/03/2018 76 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 4.4 Atribuir un icono Pulse aquí para modificar el icono, el nombre, etc. del enchufe inteligente. Almacene estas modificaciones Atribuya un icono y un nombre a su enchufe inteligente. Pulse [+] para añadir un icono. V. 04 – 01/03/2018 77 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 4.5 Temporizador, cuenta atrás, modo fuera de casa Temporizador Seleccione la opción: [Timer]. Pulse [+] para entrar en la página de ajuste del tiempo. Pulse aquí para almacenar los ajustes. Seleccione la hora de apagado. V. 04 – 01/03/2018 78 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para almacenar los ajustes. Seleccione la hora de encendido. El temporizador está activado. El enchufe inteligente se apagará a las 17:05 y se encenderá a las 17:07 h. V. 04 – 01/03/2018 79 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Mantenga pulsado para borrar los ajustes. Cuenta atrás Seleccione la opción: [Countdown]. Pulse [+] para entrar en la página de ajuste de la cuenta atrás. V. 04 – 01/03/2018 80 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para almacenar los ajustes. Seleccione la hora deseada y active la función. Modo fuera de casa Seleccione la opción: [Absence]. Pulse [+] para entrar en la página de ajuste del modo fuera de casa. V. 04 – 01/03/2018 81 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Seleccione la hora de encendido, la fecha de activación, la hora de apagado y la fecha de desactivación. Pulse aquí para volver a la lista de aparatos. Esta función sólo se puede utilizar para un grupo de aparatos. V. 04 – 01/03/2018 82 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para volver al menú. 4.6 Información sobre el consumo de energía (función no disponible) V. 04 – 01/03/2018 83 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G V. 04 – 01/03/2018 Potencia, tensión y corriente actuales. Consumo de energía de las últimas 24 horas. Consumo de energía mensual y los costes. Consumo de energía anual y los costes. 84 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para introducir el precio/kWh. 4.7 Aparato RF Añadir un nuevo aparato RF. Pulse aquí para entrar en la página [RF Devices]. Pulse [+] para añadir un nuevo aparato RF. V. 04 – 01/03/2018 85 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para almacenar los ajustes. Introduzca el nombre del aparato. Seleccione el icono deseado. Seleccione el tipo de aparato RF. V. 04 – 01/03/2018 Seleccione el enchufe. 86 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G El aparato RF ha sido añadido. Ahora, conecte su aparato RF. Enlazar un aparato RF Pulse aquí para entrar en la página [RF Devices]. V. 04 – 01/03/2018 87 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Después del enlace, pulse [ON] o [OFF] para encender o apagar el aparato. En el modo de aprendizaje, pulse [LEARN] para enlazar el aparato RF. Funcionamiento Pulse [EDIT] para entrar en la página de configuración. Utilice estas opciones para controlar el aparato RF (del número de opciones depende de la función). ON/OFF: Aparato RF = interruptor o dimmer. UP/DOWN: Aparato RF = cortina. HIGH/LOW: Aparato RF = termostato. V. 04 – 01/03/2018 88 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Utilizar el aparato RF como un temporizador. Pulse aquí para entrar en la página de ajuste del temporizador. Pulse aquí para almacenar los ajustes. El temporizador se activará del Lunes al Domingo a las 17:07 h. V. 04 – 01/03/2018 89 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G El temporizador está activado. 4.8 Ajustar un aparato RF Pulse [CHANGE PASSWORD] para controlar la contraseña. V. 04 – 01/03/2018 90 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse aquí para almacenar la contraseña nueva. Para modificar la contraseña: Introduzca la contraseña vieja. Luego, introduzca la contraseña nueva y confirme. 4.9 Salir Pulse [LOG OUT] para salir. Primero, siempre debe salir antes de poder entrar con una nueva ID. V. 04 – 01/03/2018 91 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Pulse [OK] para volver a la página de acceso. Pulse [CANCEL] para cancelar la acción. V. 04 – 01/03/2018 92 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G 5. Limpieza y mantenimiento Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato. 6. Especificaciones rango de transmisión ............................................................................................. WiFi red 2.412-2.484 GHz IEEE802.11 b/g/n alimentación.......................................................................................... 230 V~, 50 Hz potencia máx. .........................................................................................3680 W, 16 A temperatura ambiente ................................................................................. máx. 35 °C Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo de radio [E300W-F] / [E300W-G] cumple con la norma 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente página web: www.velleman.eu. Todos los nombres de productos o empresas que aparecen en esta publicación corresponden a marcas registradas por sus respectivos propietarios. El uso de los mismos no implica ningún tipo de afiliación ni respaldo por parte de ellos. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright. V. 04 – 01/03/2018 93 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Mantenha pressionado para eliminar o smartphone conectado. 4.3 Configurar Bloqueio Prima aqui para bloquear/desbloquear a tomada inteligente. V. 04 – 01/03/2018 145 ©Velleman nv E300W-F/E300W-G Prima aqui para guardar as configurações. Introduza o nome do dispositivo. Selecione o ícone para o seu dispositivo RF. Selecione o tipo de dispositivo RF. V. 04 – 01/03/2018 Especifique a tomada receptora. 155 ©Velleman nv improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes). Garantia de serviço e de qualidade Velleman® Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE): • qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva; • no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos. • estão por consequência excluídos: - todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas; - consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituíveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada); - todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.; - danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante; - todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional); - todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização; - todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento. - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria); • dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor; • uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte; • qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas. A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização. Velleman® usługi i gwarancja jakości Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie światowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 krajach. Wszystkie nasze produkty spełniają surowe wymagania jakościowe oraz wypełniają normy i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W celu zapewnienia najwyższej jakości naszych produktów, przechodzą one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jakości, zarówno naszego wewnętrznego działu jakości jak również
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165

Perel E300W-F Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario