Bowers & Wilkins Panorama 2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
23
ESPAÑOL
www.bowers-wilkins.com
Bienvenido a Bowers & Wilkins y al Panorama2
El Panorama2 es una solución integrada para Cine en Casa
cuya simplicidad de instalacn corre pareja a una experiencia
excepcional. En vez de requerir la colocación de varias cajas
acústicas en una sala, el Panorama2 utiliza sosticadas técnicas
de procesado digital de señal para direccionar el sonido
procedente de una determinada fuente y crear una genuina
experiencia cinematográca dostica sin la complicación
que comporta el uso de múltiples sistemas de altavoces. Pero
el Panorama2 no sólo es fácil de instalar y utilizar. Gracias al
empleo de tecnología astica avanzada directamente adoptada
de nuestras cajas acústicas de referencia para aplicaciones de
Alta Fidelidad, ofrece un tipo de calidad sonora perfectamente
comparable a la proporcionada por los equipos de audio
formados por elementos separados.
Antes de que usted se sumerja en una de sus peculas favoritas
con el Panorama2, le rogamos que dedique unos instantes a leer
el presente manual, en especial las instrucciones relacionadas
con la seguridad. Bowers & Wilkins mantiene una red de
distribuidores altamente comprometidos en 60 pses que le
ayudarán en el caso de que tenga problemas que su detallista
sea incapaz de resolver. También encontrará informacn y
consejos de instalación para todos los productos de Bowers &
Wilkins en www.bowers-wilkins.com
ESPAÑOL
Contents
ESPAÑOL 23
Repaso 24
1. Contenido del embalaje del Panorama2
24
2. Instalacn del Panorama2 24
2.1 Conexiones del Panorama2 24
2.2 Conexiones de Entrada al Panorama2
25
2.3 Conexn de un Subwoofer al Panorama2
26
3. Utilizacn del Panorama2 26
3.1 Controles del Panel Frontal del
Panorama2 26
3.2 Mando a Distancia 27
3.3 Puesta en Marcha y Utilizacn del
Panorama2 27
3.4 Modos de Descodicación de Audio 27
4. Conguración del Panorama2 28
4.1 El Me Sonido (Sound”) 28
4.2 El Me de Conguración de Salas
(“Room Setup”) 28
4.3 El Me de Ajuste Fino (“Tuning”) 28
4.4 El Me Dispositivo (“Device”) 29
5. Cuidado y Mantenimiento 29
24
ESPAÑOL
Repaso
El Panorama2 es un sistema de Cine en Casa
completo suministrado en un único recinto de fácil
instalación que puede ser montado tanto en una mesa
como en una pared. Consta de un descodicador
de sonido envolvente de 5.1 canales junto a los
correspondientes altavoces principales, central, de
efectos y subwoofer y sus respectivas electrónicas
de amplicación. Asimismo, es posible conectar
un subwoofer activo adicional que el Panorama2
detectará automáticamente y cuyos ajustes apropiados
realizará en consecuencia.
El Panorama 2 incluye un total de cuatro entradas
digitales audio/vídeo HDMI y una entrada de audio
analógico/digital combinada. Las tomas HDMI
permiten la conexión de fuentes de audio y de
vídeo al Panorama2. Una de dichas tomas está
especícamente pensada para conectar un televisor.
Por su parte, la entrada de audio analógica/digital
combinada permite conectar al Panorama2 fuentes de
audio desprovistas de tomas HDMI.
La toma HDMI del Panorama2 destinadas a la
conexión de un televisor permite enrutar a través del
Panorama2 –y por tanto dirigirla a dicho televisor-
la señal de vídeo procedente de otras fuentes
audiovisuales. Si además el citado televisor es
compatible con el Canal de Retorno de Audio (ARC) del
formato HDMI v1.4, las señales de audio procedentes
de aquél también serán automáticamente enrutadas al
Panorama2 a través de la mencionada conexión HDMI.
El Panorama 2 es controlado por una intuitiva interfaz
de usuario ubicada en su panel frontal combinada
con un sencillo mando a distancia portátil. Tanto la
conguración como la puesta a punto se llevan a cabo
mediante un simple menú de visualización en pantalla
utilizando el televisor conectado vía HDMI.
1. Contenido del embalaje del
Panorama2
Panorama2
Soporte de pared
Guía de Arranque Rápido
Documentación de registro y garantía
Mando a distancia portátil
Cable de alimentación
4 pies de 25 mm
4 pies de 35 mm
Adaptador mini-TosLink para cable de conexión
óptico
Gamuza de limpieza de microbras
2. Instalacn del Panorama2
2.1 Conexiones del Panorama2
Las prestaciones en la reproducción de sonido
envolvente cinematográco proporcionadas por el
Panorama2 serán optimizadas si el mismo es ubicado
en la sala de escucha justo en el centro del espacio
entre dos paredes reectantes. La Figura 1 ilustra dos
posibles conguraciones de montaje. El Panorama2
puede instalarse tanto sobre una mesa centrado
con respecto al televisor del equipo de Cine en Casa
como en una pared -encima o debajo del televisor y
centrado con respecto al mismo- utilizando el soporte
suministrado de serie para ello.
Nota: Una de las funciones de conguración
del Panorama2 permite seleccionar la curva de
ecualización de graves más apropiada para la
ubicación en pared o mesa. Consulte al respecto la
Sección 4.1.
Si el Panorama2 va a ser montado sobre una mesa,
el soporte suministrado de serie no será necesario. El
Panorama2 puede ser bien colocado directamente
encima de la mesa o elevado con ayuda de uno de los
juegos de pies suministrados de serie. Para colocar
los pies, gire cuidadosamente el Panorama2 y a
continuación fíjelos en los oricios dispuestos para ello.
La Figura 2 ilustra la colocación de los pies.
Si el Panorama2 va a ser montado en una pared,
deben determinarse en primer lugar las posiciones de
los oricios correspondientes a los tornillos de jación.
Antes de marcar la posición de dichos oricios, utilice
un nivelador de burbuja para asegurarse que el soporte
esté nivelado. Taladre la pared y coloque tacos para los
Figura 1
Posibles conguraciones de la sala de escucha
Figura 2
Colocacn de los pies
Figura 3
Uso del soporte de pared
OFFSET
DISTANCE
25
ESPAÑOL
tornillos apropiados. Se recomienda la ayuda de una
segunda persona para marcar los oricios y levantar el
Panorama2.
Utilice tacos apropiados para el tipo de construcción
empleada y asegúrese de que tanto los mismos como
la pared y los tornillos son capaces de soportar de
manera able el peso del Panorama2 (10’6 kg). Si
tiene alguna duda sobre su capacidad para montar de
manera segura el soporte en la pared, debería solicitar
ayuda especializada. Cuando el soporte haya sido jado
sólidamente a la pared, el Panorama2 se podrá colocar
sobre aquél, donde será asegurado por unas lengüetas
de conexión situadas en su panel posterior que
encajan con unas ranuras de jación especícamente
dispuestas para ello.
2.2 Conexiones de Entrada al Panorama2
Los terminales de conexión del Panorama2 están
situados en la parte posterior del aparato. El
Panorama2 puede colocarse al revés para facilitar
el acceso a dichos terminales. Asegúrese de que la
supercie sobre la que coloque el Panorama2 cuando
esté al revés no dañe su rejilla frontal.
El Panorama2 necesita ser conectado a la red
eléctrica, a una o más fuentes de audio analógicas,
digitales o HDMI, y a un televisor equipado con tomas
HDMI. El Panorama2 incorpora un total de seis
terminales de conexión.
Conector
Tipo
1
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
2
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
3
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
4
Toma digital de audio/vídeo HDMI compatible
ARC
5
Toma de entrada de audio anagico/digital
combinada para clavija de 3’5 mm
6
Salida analógica de audio con conector RCA
para subwoofer
Nota: La toma HDMI Out (ARC) del Panorama2
es a la vez una entrada y una salida. Envía al
televisor señales de vídeo procedentes de fuentes
conectadas a otras entradas HDMI del Panorama2,
recibiendo a la vez una señal de audio procedente
de dicho televisor para su reproducción. Los
televisores que no incorporen un conector HDMI
compatible ARC continúan pudiendo ser utilizados
con el Panorama2. Para más información, consulte
la Guía de Conexión del Panorama2 disponible
para su descarga en www.bowers-wilkins.com.
Nota: La señal de audio/vídeo enrutada a la toma
HDMI Out corresponde siempre a la de la entrada
HDMI seleccionada. Las señales de audio presentes
en las tomas de entrada analógicas o digitales no
pueden ser enrutadas a la salida HDMI.
La Figura 4 ilustra el Panorama2 conectado en un
conjunto audiovisual doméstico típico del que forman
parte un televisor, un reproductor de DVD, una consola
de videojuegos y un “streamer” audiovisual conectado
en red por vía inalámbrica. En este sistema, en el que el
Panorama2 desempeña el papel de centro neurálgico
(“hub”), el esquema de conexiones empleado es el que
sigue:
El reproductor de DVD está conectado a la Entrada
HDMI 1 del Panorama2.
La consola de videojuegos está conectada a la
Entrada HDMI 2 del Panorama2.
El “streamer” audiovisual inalámbrico en red está
conectado a la Entrada HDMI 3 del Panorama2.
El televisor está conectado a la Salida HDMI del
Panorama2 (Entrada 4). El cable HDMI debe ser
conectado a la toma HDMI “ARC” del televisor.
HDMI out
optical/aux sub out
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
service
®
HDMI
AUDIO
OUT
HDMI (ARC)
Figura 4
Panorama2 conectado al
sistema de ocio dostico
26
ESPAÑOL
Con este esquema de conexión, la mayoría de formatos
de audio pueden ser reproducidos seleccionando la
entrada del Panorama2 apropiada.
Nota: Para más información sobre la conexión del
Panorama2 a una extensa variedad de fuentes
de audio, en el sitio web de Bowers & Wilkins,
www.bowers-wilkins.com, se dispone de una Guía
de Conexión del Panorama2 para su descarga.
Además de las tomas de red, HDMI y de conexión a
subwoofer, en el panel de conexiones del Panorama2
se dispone asimismo de una toma para mantenimiento.
La toma de mantenimiento (“service”) no está pensada
para ser utilizada por el usuario. La Figura 5 ilustra
e identica todos los terminales de conexión del
Panorama2.
2.3 Conexn de un Subwoofer al
Panorama2
Es posible conectar un subwoofer activo al
Panorama2. Un subwoofer puede mejorar la
experiencia proporcionada por el Panorama 2
añadiendo un impacto extra a las bandas sonoras
cinematográcas y extendiendo la respuesta en graves
de los programas musicales estereofónicos.
El subwoofer se conecta a través de la salida del
Panorama2 destinada especícamente a dicho
cometido. Conecte uno de los extremos de un cable de
audio terminado en un conector RCA a la citada toma y
el otro extremo al conector de entrada del subwoofer.
Asegúrese de que el subwoofer esté activado.
Puesto que el Panorama2 se encarga de llevar a
cabo el ltrado paso bajo adecuado en su salida para
subwoofer, el ltro paso bajo interno del subwoofer
debería ajustarse en su nivel máximo o ser desactivado.
Inicialmente, sitúe el control de volumen del subwoofer
entre la mitad y las tres cuartas partes de su recorrido
máximo y a continuación afínelo a través del menú
de ajuste del nivel de volumen del subwoofer del
Panorama2 (ver apartado 4.1).
3. Utilizacn del Panorama2
El Panorama2 es fácil de utilizar, a la vez que incluye la
totalidad de las funciones utilizadas más comúnmente
tanto en su panel frontal como en su mando a
distancia. Incorpora dos modos operacionales: Modo
Normal (“Normal Mode”) y Modo de Conguración
(“Setup Mode”). Cuando el Panorama2 es puesto en
marcha desde la posición de espera, se situará en el
modo normal.
El Modo de Conguración, que exige conectar
el Panorama2 a un televisor vía HDMI para la
visualización en pantalla, es seleccionado con el botón
OSD del mando a distancia. Los controles del panel
frontal del Panorama2 se describen en la Sección 3.1,
el mando a distancia se describe en la sección 3.2,
y la conguración del Panorama2 se describe en la
Sección 4.
3.1 Controles del Panel Frontal del
Panorama2
El visualizador de funciones del panel frontal del
Panorama2 combina un botón standby y un indicador
luminoso con una pantalla sensible a la proximidad y
al tacto. Cuando el Panorama2 es puesto en marcha,
el visualizador de funciones está operativo únicamente
cuando detecta que una mano del usuario está cerca.
Además, el visualizador de funciones hace que estén
disponibles solamente las opciones inherentes a la
instalación especíca del Panorama2. Por ejemplo,
si sólo están conectadas dos de las cuatro entradas
del Panorama2, el visualizador de funciones mostrará
como disponibles únicamente esas dos entradas.
La Figura 6 ilustra los controles del panel frontal del
Panorama2.
Standby
Figura 6
Controles del panel frontal
Figura 5
Terminales de conexn del Panorama2
HDMI out
optical/aux sub out
®
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
service
Modo de Audio
Volumen
Entrada
Indicador Luminoso
27
ESPAÑOL
3.2 Mando a Distancia
Antes de utilizar el mando a distancia por primera
vez, deberá retirar la lengüeta aislante de plástico
transparente que previene posibles fugas en la pila
que lo alimenta. Para retirar la lengüeta aislante, siga
el procedimiento que se ilustra en la Figura 7 y que se
describe a continuación:
Gire la tapa de la batería 1/8º de vuelta en sentido
antihorario y retírela.
Libere la pila pulsando sobre el contorno opuesto al
muelle de metal.
Retire y deshágase del aislante.
Vuelva a colocar la pila, situando en primer lugar
una de sus caras debajo de las pequeñas orejetas
opuestas al muelle de metal.
Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
La Figura 8 ilustra los controles del mando a distancia
del Panorama2.
Nota: Los mandos a distancia “universales” o
“con capacidad de aprendizaje” también pueden
ser utilizados para controlar el Panorama2. Si
para la programación de un mando a distancia
se necesitan los códigos de control remoto del
Panorama2, podrá encontrarlos en la sección de
Soporte del sitio web de Bowers & Wilkins
(www.bowers-wilkins.com).
Nota: Una tecnología para compartir el control a
distancia basada en la interfaz HDMI llamada CEC
(“Consumer Electronics Control”) puede, si está
implementada en su televisor, permitir que el mando
a distancia de este último controle automáticamente
algunas funciones del Panorama2. Es posible
que el fabricante de su televisor utilice un nombre
alternativo exclusivo para la tecnología CEC.
3.3 Puesta en Marcha y Utilizacn del
Panorama2
Asegúrese de que el reproductor de DVD esté
conectado a la Entrada 1 del Panorama2 y de que se
haya conectado un televisor vía entrada ARC a la Salida
HDMI del Panorama2. Ponga en marcha el reproductor
de DVD y el televisor, cargue un disco DVD en el
primero para su reproducción y seleccione la entrada
del televisor apropiada.
En su modo de ajuste por defecto, el Panorama2 se
activará automáticamente cuando detecte la presencia
de una señal en su Entrada 1. También seleccionará
automáticamente la Entrada 1 junto con un grupo
de parámetros de conguración por defecto que han
sido elegidos especícamente para proporcionar
unas buenas prestaciones iniciales en un ambiente
doméstico típico. Si en la Entrada 1 hay una señal
presente, el Panorama2 la reproducirá inmediatamente.
Una vez que la reproducción de señales de audio sea
satisfactoria, utilice los controles del panel frontal o
del mando a distancia del Panorama2 para aumentar
o reducir el nivel de volumen, seleccionar entradas
o seleccionar cualquier modo de descodicación
disponible.
3.4 Modos de Descodicación de Audio
A menudo, las señales de audio procedentes de
un lector de DVD, una consola de videojuegos,
un programa de televisión o un “streamer” están
codicadas en una extensa variedad de formatos
de sonido envolvente. El Panorama2 es capaz de
descodicar los formatos de sonido envolvente Dolby
Digital, DTS y Dolby Pro-Logic II, así como proporcionar
modos optimizados para sonido envolvente virtual
y música. Sin embargo, no todos los modos de
descodicación pueden ser utilizados con cada una
de las entradas del Panorama2 ni con cada tipo de
contenido.
El Panorama2 detectará la presencia de programas
codicados en Dolby Digital y DTS de 5.1 canales
y seleccionará automáticamente el modo de
descodicación apropiado. Con contenidos
estereofónicos (2.0), ya estén codicados en digital
o en analógico, el Panorama2 permite elegir entre
modos de descodicación para Música (“Music”)
y Cine (“Cinema”). El modo Cine abarca tanto
Figura 7
mo retirar la lengüeta aislante del compartimento
portabateas del mando a distancia
Figura 8
Controles del mando a distancia
1 2 3 4 5
28
ESPAÑOL
la descodicación Dolby PLII con contenidos
apropiadamente codicados como el procesado de
“sonido envolvente virtual”, que permite crear un campo
sonoro envolvente a partir de material no codicado.
Por su parte, el modo Música comprende un algoritmo
que reproduce contenidos estereofónicos con un efecto
estereofónico más amplio con el n de proporcionar
a partir del Panorama2 un sonido similar al de los
sistemas estereofónicos convencionales.
Cuando están disponibles, los modos de
descodicación Música y Cine pueden ser
seleccionados desde el panel frontal o desde el mando
a distancia del Panorama2.
4. Conguración del Panorama2
El uso de la conguración por defecto del Panorama2
tiene por objeto proporcionar unos buenos resultados
en la mayoría de situaciones, aunque tanto su
funcionalidad como sus prestaciones pueden
personalizarse de numerosas maneras mediante el
Setup Mode (“Modo de Conguración”) para que se
adapten mejor a instalaciones o preferencias personales
especícas. Si lo desea, puede ajustar cualquiera o
todos los parámetros de conguración.
Para situar el Panorama2 en el Modo de Conguración,
pulse el botón OSD del mando a distancia. Aparecerá
el menú de conguración principal en el televisor
conectado al Panorama2. Para Salir del Modo de
Conguración, pulse el botón “Atrás”
del mando a
distancia.
Nota: La visualización en pantalla del Modo de
Conguración del Panorama2 puede mostrarse
en un amplio número de idiomas. Para más
información sobre el cambio de idioma de las
visualizaciones, consulte la Sección 4.4 del presente
manual.
Nota: Si estando en el Modo de Conguración
no se pulsa ningún botón en el transcurso de 30
segundos, el Panorama2 volverá automáticamente
al modo normal.
Selecciona el siguiente parámetro de
menú en sentido ascendente
Selecciona el siguiente parámetro de me
en sentido descendente
Input
Selecciona objeto de mea la izquierda
Audio
mode
Selecciona objeto de mea la derecha
OSD
Selecciona objeto de menú y avanza al
siguiente nivel del menú
Mute
(back)
Regresa el menú anterior
Estos seis botones del mando a distancia permiten
navegar a través de los menús de conguración del
Panorama2 y seleccionar las opciones de conguración
disponibles. No es necesario “guardar” opciones de
menú seleccionadas. Una vez que se ha seleccionado
una opción de menú, la misma es automáticamente
implementada y guardada.
Nota: Cuando el Panorama2 está en el Modo de
Conguración, sólo funcionan los seis botones
de navegación. El resto de botones del mando a
distancia no están operativos.
El menú de conguración superior del Panorama2
comprende cuatro submenús: SONIDO (“SOUND”),
CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM SETUP”),
AJUSTE FINO (“TUNING”) y DISPOSITIVO
(“DEVICE”). Los parámetros y opciones de
conguración disponibles para cada uno de estos
submenús se describen en las secciones que siguen.
Seleccione cada submenú utilizando el botón OSD
del mando a distancia.
4.1 El Me Sonido (Sound”)
El menú SONIDO permite ajustar el nivel de
AGUDOS (“TREBLE”) y de GRAVES (“BASS”),
la ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”), el
NIVEL (“LEVEL”) DEL SUBWOOFER y la DISTANCIA
(“DISTANCE”) DEL SUBWOOFER del Panorama2.
Nota: Los parámetros de ajuste del submenú
subwoofer sólo estarán disponibles si se conecta un
subwoofer al Panorama2.
La opción de menú GRAVES (“BASS”) permite ajustar
el nivel relativo de graves del Panorama2. Seleccione
GRAVES (“BASS”) y utilice los botones Input (
) y
Audio Mode (
) para aumentar o disminuir el nivel.
Regrese al menú anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú AGUDOS (“TREBLE”) permite
ajustar el nivel relativo de agudos del Panorama2.
Seleccione AGUDOS (“TREBLE”) y utilice los botones
Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir
el nivel. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: Los ajustes de graves y agudos se
realizan mejor después de escuchar varios tipos
de contenidos bien conocidos por el usuario.
Establezca niveles que suenen naturales y
confortables. Con el tiempo, el exceso tanto de
agudos como de graves acaba resultando molesto.
El nivel denitivo de graves y agudos se determina
mejor siguiendo los ajustes ECUALIZACIÓN DE
GRAVES (“BASS EQ”) y CONFIGURACIÓN DE
SALAS (“ROOM SETUP”) del Panorama2.
La opción de menú ECUALIZACIÓN DE GRAVES
(“BASS EQ”) permite congurar el nivel relativo de
graves teniendo en cuenta el entorno inmediato que
rodea el Panorama2. Seleccione ECUALIZACIÓN DE
GRAVES (“BASS EQ”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para seleccionar PARED (“WALL”)
si el Panorama2 está montado en una pared o MESA
(“TABLE”) si el Panorama2 está montado en una
mesa. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
La opción de menú NIVEL DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER LEVEL”) permite ajustar el nivel
de volumen relativo del subwoofer conectado al
Panorama2. Seleccione NIVEL DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER LEVEL”) y utilice los botones Input
(
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir el
nivel. Ajuste el nivel de subwoofer después de haber
escuchado diferentes tipos de contenidos que usted
conozca bien. Elija una conguración que permita oír
bien las frecuencias más bajas de cada programa,
aunque evitando que no dominen. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú DISTANCIA DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER DISTANCE”) permite especicar la
distancia entre un subwoofer conectado al Panorama2
y la posición de escucha. Seleccione DISTANCIA DEL
SUBWOOFER (“SUBWOOFER DISTANCE”) y utilice
los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar
o disminuir la distancia. Regrese al menú anterior
pulsando el botón Back
.
Nota: Especicar la distancia entre el subwoofer
y la posición de escucha es importante para
asegurar que los graves del subwoofer se integren
correctamente con el sonido del Panorama2.
La distancia no necesita ser medida con una
gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un
margen adecuado). Las unidades de medida
pueden cambiarse en el menú de conguración
DISPOSITIVO (“DEVICE”).
4.2 El Me de Conguración de Salas
(“Room Setup”)
El menú CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM
SETUP”) permite ajustar la DISTANCIA DE
VISIONADO (“VIEWING DISTANCE”) y el
DESCENTRADO (“OFFSET”) del Panorama2, así
como el carácter reectante de la PARED DERECHA
(“RIGHT WALL”) y la PARED IZQUIERDA (“LEFT
WALL”).
La opción de menú DISTANCIA DE VISIONADO
(“VIEWING DISTANCE”) permite determinar la
distancia entre el Panorama2 y la posición de escucha.
Seleccione DISTANCIA DE VISIONADO (“VIEWING
DISTANCE”) y utilice los botones Input (
) y Audio
Mode (
) para aumentar o disminuir la distancia.
Regrese al menú anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú DESCENTRADO (“OFFSET”)
permite determinar la distancia, tanto a la derecha
como a la izquierda, del centro de la posición de
escucha con respecto al del Panorama2. Seleccione
DESCENTRADO (“OFFSET”) y utilice los botones
Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir
la distancia. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: Especicar la distancia de descentrado
(“offset”) contribuye a asegurar que el tiempo
de llegada del altavoz de sonido envolvente
del Panorama2 sea correcto. La distancia de
descentrado no necesita ser medida con una
gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un
margen adecuado). Las unidades de medida
pueden cambiarse en el menú de conguración
DISPOSITIVO (“DEVICE”).
Las opciones de menú PARED IZQUIERDA (“LEFT
WALL”) y PARED DERECHA (“RIGHT WALL”)
permiten especicar el carácter reectante de las
paredes situadas en ambos lados del Panorama2.
Seleccione PARED IZQUIERDA (“LEFT WALL”) y a
continuación PARED DERECHA (“RIGHT WALL”)
y utilice los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para
seleccionar el ajuste –soft/blanda, medium/intermedia
o hard/dura- que describa con mayor precisión el
carácter de la pared. Regrese al menú anterior pulsando
el botón Back
.
Nota: El Panorama2 genera un campo sonoro
envolvente reejando sonido en las paredes
laterales de la sala. Especicar el carácter
reectante de las paredes contribuye a optimizar
las prestaciones. Una pared “dura” típica sería una
ventana grande o una estructura sólida de ladrillo;
una pared “intermedia” sería una construcción de
pladur o de ladrillo cubierta de muebles u objetos
decorativos, y una pared “blanda” sería una ventana
con cortinas gruesas o una pared revestida de
tapices (o forrada con algún tipo de material textil).
4.3 El Me de Ajuste Fino (“Tuning”)
El menú AJUSTE FINO (“TUNING”) permite ajustar
los parámetros GANANCIA (“GAIN”), RETARDO
(“DELAY”) y DUAL (“BI-LANGUAGE”) del
Panorama2.
El menú GANANCIA (“GAIN”) permite ajustar la
sensibilidad de la entrada analógica (Input 5) del
Panorama2. Seleccione GANANCIA (“GAIN”) y utilice
los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para ajustar
su valor. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: A veces, el ajuste de la sensibilidad de
entrada es útil para compensar el bajo nivel de
salida de algunas fuentes analógicas.
Nota: El menú GANANCIA (“GAIN”) sólo estará
disponible si se ha seleccionado una entrada
analógica.
El menú RETARDO (“DELAY”) permite ajustar el
retardo global del sonido emitido por el Panorama2
con el n de corregir posibles errores de sincronización
entre sonido e imagen (“lip-sync”). El ajuste del tiempo
e retardo sólo se aplica a la entrada seleccionada en
ese momento. Por ejemplo, si la Entrada 1 (“Input 1”)
necesita un ajuste del retardo debe ser seleccionada
antes de que el Panorama2 entre en el Modo de
Conguración. Para ajustar el retardo, seleccione
RETARDO (“DELAY”) y utilice los botones Input (
) y
Audio Mode (
) para ajustar su valor. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
29
ESPAÑOL
La función DUAL (“BI-LANGUAGE”) permite al
Panorama2 reproducir adecuadamente contenidos
codicados en dos idiomas. Los idiomas pueden
ser seleccionados individualmente o reproducidos
simultáneamente. La capacidad del Panorama2 para
crear campos sonoros independientes a izquierda y
derecha hace que la reproducción simultánea en dos
idiomas sea factible. La función dual no está disponible
en la entrada analógica del Panorama2.
Para activar la función dual, seleccione DUAL
(“BI-LANGUAGE”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para seleccionar, en función de
sus necesidades, el PRIMER (“FIRST”) idioma,
el SEGUNDO (“SECOND”) idioma o la MEZCLA
(“MIX”) de ambos. Regrese al menú anterior pulsando
el botón Back
.
Nota: El menú DUAL (“BILANG”) sólo estará
disponible si el Panorama2 detecta un contenido
grabado en dos idiomas.
4.4 El Me Dispositivo (“Device”)
El menú DISPOSITIVO (“DEVICE”) permite congurar
la PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN
(“ON/OFF”), las UNIDADES (“UNITS”) de distancia,
las opciones de VISUALIZACIÓN (“DISPLAY”) y los
ajustes del IDIOMA (“LANGUAGE”) del Panorama2.
El menú PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN
(“ON/OFF”) permite seleccionar la función de
activación/desactivación automática del Panorama2.
Cuando dicha función ha sido seleccionada, el
Panorama2 se pondrá en marcha automáticamente
cuando detecte una señal entrante y se desactivará
automáticamente cuando se detecte una ausencia de
señal durante 10 minutos. Seleccione PUESTA EN
MARCHA/DESCONEXIÓN (“ON/OFF”) y utilice los
botones Input (
) y Audio Mode ( ) para elegir una
opción. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
El menú UNIDADES (“UNITS”) permite seleccionar
unidades de medida cuando son requeridas en aquellos
menús en los que se especican distancias. Seleccione
UNIDADES (“UNITS”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para elegir una opción. Regrese al
menú anterior pulsando el botón Back
.
El menú IDIOMA (“LANGUAGE”) permite cambiar el
idioma utilizado en el sistema de visualización de menús
en pantalla cuando el Panorama2 está en el Modo de
Conguración. Seleccione IDIOMA (“LANGUAGE”)
y utilice los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para
elegir entre los idiomas disponibles. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
5. Cuidado y Mantenimiento
Por regla general, la supercie del recinto sólo requiere
que se le quite el polvo o, en el caso de haya marcas de
grasa visibles, que se realice un pulido cuidadoso con
ayuda de la gamuza de microbras suministrada para
tal efecto. Si desea utilizar un limpiador de tipo aerosol
o similar, rocíe primero sobre una gamuza limpiadora
alternativa, nunca directamente sobre el producto.
Pruebe primero con una supercie pequeña por cuanto
algunos productos de limpieza pueden dañar ciertas
supercies. Evite utilizar productos abrasivos o que
contengan ácidos, álcalis o agentes antibacterianos. No
utilice agentes de limpieza en los altavoces. No intente
retirar la rejilla protectora.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.

Transcripción de documentos

Bienvenido a Bowers & Wilkins y al Panorama 2 ESPAÑOL El Panorama 2 es una solución integrada para Cine en Casa cuya simplicidad de instalación corre pareja a una experiencia excepcional. En vez de requerir la colocación de varias cajas acústicas en una sala, el Panorama 2 utiliza sofisticadas técnicas de procesado digital de señal para direccionar el sonido procedente de una determinada fuente y crear una genuina experiencia cinematográfica doméstica sin la complicación que comporta el uso de múltiples sistemas de altavoces. Pero el Panorama 2 no sólo es fácil de instalar y utilizar. Gracias al empleo de tecnología acústica avanzada directamente adoptada de nuestras cajas acústicas de referencia para aplicaciones de Alta Fidelidad, ofrece un tipo de calidad sonora perfectamente comparable a la proporcionada por los equipos de audio formados por elementos separados. Antes de que usted se sumerja en una de sus películas favoritas con el Panorama 2, le rogamos que dedique unos instantes a leer el presente manual, en especial las instrucciones relacionadas con la seguridad. Bowers & Wilkins mantiene una red de distribuidores altamente comprometidos en 60 países que le ayudarán en el caso de que tenga problemas que su detallista sea incapaz de resolver. También encontrará información y consejos de instalación para todos los productos de Bowers & Wilkins en www.bowers-wilkins.com www.bowers-wilkins.com 23 Repaso El Panorama 2 es un sistema de Cine en Casa completo suministrado en un único recinto de fácil instalación que puede ser montado tanto en una mesa como en una pared. Consta de un descodificador de sonido envolvente de 5.1 canales junto a los correspondientes altavoces principales, central, de efectos y subwoofer y sus respectivas electrónicas de amplificación. Asimismo, es posible conectar un subwoofer activo adicional que el Panorama 2 detectará automáticamente y cuyos ajustes apropiados realizará en consecuencia. OFFSET Figura 1 Posibles configuraciones de la sala de escucha ESPAÑOL El Panorama 2 incluye un total de cuatro entradas digitales audio/vídeo HDMI y una entrada de audio analógico/digital combinada. Las tomas HDMI permiten la conexión de fuentes de audio y de vídeo al Panorama 2. Una de dichas tomas está específicamente pensada para conectar un televisor. Por su parte, la entrada de audio analógica/digital combinada permite conectar al Panorama 2 fuentes de audio desprovistas de tomas HDMI. DISTANCE La toma HDMI del Panorama 2 destinadas a la conexión de un televisor permite enrutar a través del Panorama 2 –y por tanto dirigirla a dicho televisorla señal de vídeo procedente de otras fuentes audiovisuales. Si además el citado televisor es compatible con el Canal de Retorno de Audio (ARC) del formato HDMI v1.4, las señales de audio procedentes de aquél también serán automáticamente enrutadas al Panorama 2 a través de la mencionada conexión HDMI. El Panorama 2 es controlado por una intuitiva interfaz de usuario ubicada en su panel frontal combinada con un sencillo mando a distancia portátil. Tanto la configuración como la puesta a punto se llevan a cabo mediante un simple menú de visualización en pantalla utilizando el televisor conectado vía HDMI. 1. Contenido del embalaje del Panorama 2 • • • • • • • • • • Panorama 2 Soporte de pared Guía de Arranque Rápido Documentación de registro y garantía Mando a distancia portátil Cable de alimentación 4 pies de 25 mm 4 pies de 35 mm Adaptador mini-TosLink para cable de conexión óptico Gamuza de limpieza de microfibras Figura 2 Colocación de los pies 2. Instalación del Panorama 2 2.1 Conexiones del Panorama 2 Las prestaciones en la reproducción de sonido envolvente cinematográfico proporcionadas por el Panorama 2 serán optimizadas si el mismo es ubicado en la sala de escucha justo en el centro del espacio entre dos paredes reflectantes. La Figura 1 ilustra dos posibles configuraciones de montaje. El Panorama 2 puede instalarse tanto sobre una mesa centrado con respecto al televisor del equipo de Cine en Casa como en una pared -encima o debajo del televisor y centrado con respecto al mismo- utilizando el soporte suministrado de serie para ello. Nota: Una de las funciones de configuración del Panorama 2 permite seleccionar la curva de ecualización de graves más apropiada para la ubicación en pared o mesa. Consulte al respecto la Sección 4.1. Si el Panorama 2 va a ser montado sobre una mesa, el soporte suministrado de serie no será necesario. El Panorama 2 puede ser bien colocado directamente encima de la mesa o elevado con ayuda de uno de los juegos de pies suministrados de serie. Para colocar los pies, gire cuidadosamente el Panorama 2 y a continuación fíjelos en los orificios dispuestos para ello. La Figura 2 ilustra la colocación de los pies. Si el Panorama 2 va a ser montado en una pared, deben determinarse en primer lugar las posiciones de los orificios correspondientes a los tornillos de fijación. Antes de marcar la posición de dichos orificios, utilice un nivelador de burbuja para asegurarse que el soporte esté nivelado. Taladre la pared y coloque tacos para los Figura 3 Uso del soporte de pared 24 tornillos apropiados. Se recomienda la ayuda de una segunda persona para marcar los orificios y levantar el Panorama 2. AUDIO OUT Utilice tacos apropiados para el tipo de construcción empleada y asegúrese de que tanto los mismos como la pared y los tornillos son capaces de soportar de manera fiable el peso del Panorama 2 (10’6 kg). Si tiene alguna duda sobre su capacidad para montar de manera segura el soporte en la pared, debería solicitar ayuda especializada. Cuando el soporte haya sido fijado sólidamente a la pared, el Panorama 2 se podrá colocar sobre aquél, donde será asegurado por unas lengüetas de conexión situadas en su panel posterior que encajan con unas ranuras de fijación específicamente dispuestas para ello. HDMI (ARC) 2.2 Conexiones de Entrada al Panorama 2 optical/aux HDMI out HDMI 1 sub out HDMI 2 ESPAÑOL ® Los terminales de conexión del Panorama 2 están situados en la parte posterior del aparato. El Panorama 2 puede colocarse al revés para facilitar el acceso a dichos terminales. Asegúrese de que la superficie sobre la que coloque el Panorama 2 cuando esté al revés no dañe su rejilla frontal. service HDMI 3 El Panorama 2 necesita ser conectado a la red eléctrica, a una o más fuentes de audio analógicas, digitales o HDMI, y a un televisor equipado con tomas HDMI. El Panorama 2 incorpora un total de seis terminales de conexión. Conector Tipo 1 Entrada digital de audio/vídeo HDMI 2 Entrada digital de audio/vídeo HDMI 3 Entrada digital de audio/vídeo HDMI 4 Toma digital de audio/vídeo HDMI compatible ARC 5 Toma de entrada de audio analógico/digital combinada para clavija de 3’5 mm 6 Salida analógica de audio con conector RCA para subwoofer HDMI Figura 4 Panorama 2 conectado al sistema de ocio doméstico Nota: La toma HDMI Out (ARC) del Panorama 2 es a la vez una entrada y una salida. Envía al televisor señales de vídeo procedentes de fuentes conectadas a otras entradas HDMI del Panorama 2, recibiendo a la vez una señal de audio procedente de dicho televisor para su reproducción. Los televisores que no incorporen un conector HDMI compatible ARC continúan pudiendo ser utilizados con el Panorama 2. Para más información, consulte la Guía de Conexión del Panorama 2 disponible para su descarga en www.bowers-wilkins.com. Nota: La señal de audio/vídeo enrutada a la toma HDMI Out corresponde siempre a la de la entrada HDMI seleccionada. Las señales de audio presentes en las tomas de entrada analógicas o digitales no pueden ser enrutadas a la salida HDMI. La Figura 4 ilustra el Panorama 2 conectado en un conjunto audiovisual doméstico típico del que forman parte un televisor, un reproductor de DVD, una consola de videojuegos y un “streamer” audiovisual conectado en red por vía inalámbrica. En este sistema, en el que el Panorama 2 desempeña el papel de centro neurálgico (“hub”), el esquema de conexiones empleado es el que sigue: • El reproductor de DVD está conectado a la Entrada HDMI 1 del Panorama 2. • La consola de videojuegos está conectada a la Entrada HDMI 2 del Panorama 2. • El “streamer” audiovisual inalámbrico en red está conectado a la Entrada HDMI 3 del Panorama 2. • El televisor está conectado a la Salida HDMI del Panorama 2 (Entrada 4). El cable HDMI debe ser conectado a la toma HDMI “ARC” del televisor. 25 Con este esquema de conexión, la mayoría de formatos de audio pueden ser reproducidos seleccionando la entrada del Panorama 2 apropiada. Nota: Para más información sobre la conexión del Panorama 2 a una extensa variedad de fuentes de audio, en el sitio web de Bowers & Wilkins, www.bowers-wilkins.com, se dispone de una Guía de Conexión del Panorama 2 para su descarga. ® 2.3 Conexión de un Subwoofer al Panorama 2 Es posible conectar un subwoofer activo al Panorama 2. Un subwoofer puede mejorar la experiencia proporcionada por el Panorama 2 añadiendo un impacto extra a las bandas sonoras cinematográficas y extendiendo la respuesta en graves de los programas musicales estereofónicos. optical/aux HDMI out sub out HDMI 1 service HDMI 2 HDMI 3 ESPAÑOL Además de las tomas de red, HDMI y de conexión a subwoofer, en el panel de conexiones del Panorama 2 se dispone asimismo de una toma para mantenimiento. La toma de mantenimiento (“service”) no está pensada para ser utilizada por el usuario. La Figura 5 ilustra e identifica todos los terminales de conexión del Panorama 2. Figura 5 Terminales de conexión del Panorama 2 El subwoofer se conecta a través de la salida del Panorama 2 destinada específicamente a dicho cometido. Conecte uno de los extremos de un cable de audio terminado en un conector RCA a la citada toma y el otro extremo al conector de entrada del subwoofer. Asegúrese de que el subwoofer esté activado. Puesto que el Panorama 2 se encarga de llevar a cabo el filtrado paso bajo adecuado en su salida para subwoofer, el filtro paso bajo interno del subwoofer debería ajustarse en su nivel máximo o ser desactivado. Inicialmente, sitúe el control de volumen del subwoofer entre la mitad y las tres cuartas partes de su recorrido máximo y a continuación afínelo a través del menú de ajuste del nivel de volumen del subwoofer del Panorama 2 (ver apartado 4.1). 3. Utilización del Panorama 2 El Panorama 2 es fácil de utilizar, a la vez que incluye la totalidad de las funciones utilizadas más comúnmente tanto en su panel frontal como en su mando a distancia. Incorpora dos modos operacionales: Modo Normal (“Normal Mode”) y Modo de Configuración (“Setup Mode”). Cuando el Panorama 2 es puesto en marcha desde la posición de espera, se situará en el modo normal. El Modo de Configuración, que exige conectar el Panorama 2 a un televisor vía HDMI para la visualización en pantalla, es seleccionado con el botón OSD del mando a distancia. Los controles del panel frontal del Panorama 2 se describen en la Sección 3.1, el mando a distancia se describe en la sección 3.2, y la configuración del Panorama 2 se describe en la Sección 4. Entrada Volumen Modo de Audio 3.1 Controles del Panel Frontal del Panorama 2 El visualizador de funciones del panel frontal del Panorama 2 combina un botón standby y un indicador luminoso con una pantalla sensible a la proximidad y al tacto. Cuando el Panorama 2 es puesto en marcha, el visualizador de funciones está operativo únicamente cuando detecta que una mano del usuario está cerca. Además, el visualizador de funciones hace que estén disponibles solamente las opciones inherentes a la instalación específica del Panorama 2. Por ejemplo, si sólo están conectadas dos de las cuatro entradas del Panorama 2, el visualizador de funciones mostrará como disponibles únicamente esas dos entradas. La Figura 6 ilustra los controles del panel frontal del Panorama 2. Indicador Luminoso Standby Figura 6 Controles del panel frontal 26 3.2 Mando a Distancia Antes de utilizar el mando a distancia por primera vez, deberá retirar la lengüeta aislante de plástico transparente que previene posibles fugas en la pila que lo alimenta. Para retirar la lengüeta aislante, siga el procedimiento que se ilustra en la Figura 7 y que se describe a continuación: La Figura 8 ilustra los controles del mando a distancia del Panorama 2. Nota: Los mandos a distancia “universales” o “con capacidad de aprendizaje” también pueden ser utilizados para controlar el Panorama 2. Si para la programación de un mando a distancia se necesitan los códigos de control remoto del Panorama 2, podrá encontrarlos en la sección de Soporte del sitio web de Bowers & Wilkins (www.bowers-wilkins.com). Figura 7 Cómo retirar la lengüeta aislante del compartimento portabaterías del mando a distancia ESPAÑOL • Gire la tapa de la batería 1/8º de vuelta en sentido antihorario y retírela. • Libere la pila pulsando sobre el contorno opuesto al muelle de metal. • Retire y deshágase del aislante. • Vuelva a colocar la pila, situando en primer lugar una de sus caras debajo de las pequeñas orejetas opuestas al muelle de metal. • Vuelva a colocar la tapa en su lugar. Nota: Una tecnología para compartir el control a distancia basada en la interfaz HDMI llamada CEC (“Consumer Electronics Control”) puede, si está implementada en su televisor, permitir que el mando a distancia de este último controle automáticamente algunas funciones del Panorama 2. Es posible que el fabricante de su televisor utilice un nombre alternativo exclusivo para la tecnología CEC. 3.3 Puesta en Marcha y Utilización del Panorama 2 12 3 4 5 Asegúrese de que el reproductor de DVD esté conectado a la Entrada 1 del Panorama 2 y de que se haya conectado un televisor vía entrada ARC a la Salida HDMI del Panorama 2. Ponga en marcha el reproductor de DVD y el televisor, cargue un disco DVD en el primero para su reproducción y seleccione la entrada del televisor apropiada. En su modo de ajuste por defecto, el Panorama 2 se activará automáticamente cuando detecte la presencia de una señal en su Entrada 1. También seleccionará automáticamente la Entrada 1 junto con un grupo de parámetros de configuración por defecto que han sido elegidos específicamente para proporcionar unas buenas prestaciones iniciales en un ambiente doméstico típico. Si en la Entrada 1 hay una señal presente, el Panorama 2 la reproducirá inmediatamente. Figura 8 Controles del mando a distancia Una vez que la reproducción de señales de audio sea satisfactoria, utilice los controles del panel frontal o del mando a distancia del Panorama 2 para aumentar o reducir el nivel de volumen, seleccionar entradas o seleccionar cualquier modo de descodificación disponible. 3.4 Modos de Descodificación de Audio A menudo, las señales de audio procedentes de un lector de DVD, una consola de videojuegos, un programa de televisión o un “streamer” están codificadas en una extensa variedad de formatos de sonido envolvente. El Panorama 2 es capaz de descodificar los formatos de sonido envolvente Dolby Digital, DTS y Dolby Pro-Logic II, así como proporcionar modos optimizados para sonido envolvente virtual y música. Sin embargo, no todos los modos de descodificación pueden ser utilizados con cada una de las entradas del Panorama 2 ni con cada tipo de contenido. El Panorama 2 detectará la presencia de programas codificados en Dolby Digital y DTS de 5.1 canales y seleccionará automáticamente el modo de descodificación apropiado. Con contenidos estereofónicos (2.0), ya estén codificados en digital o en analógico, el Panorama 2 permite elegir entre modos de descodificación para Música (“Music”) y Cine (“Cinema”). El modo Cine abarca tanto 27 Cuando están disponibles, los modos de descodificación Música y Cine pueden ser seleccionados desde el panel frontal o desde el mando a distancia del Panorama 2. 4. Configuración del Panorama 2 El uso de la configuración por defecto del Panorama 2 tiene por objeto proporcionar unos buenos resultados en la mayoría de situaciones, aunque tanto su funcionalidad como sus prestaciones pueden personalizarse de numerosas maneras mediante el Setup Mode (“Modo de Configuración”) para que se adapten mejor a instalaciones o preferencias personales específicas. Si lo desea, puede ajustar cualquiera o todos los parámetros de configuración. Para situar el Panorama 2 en el Modo de Configuración, pulse el botón OSD del mando a distancia. Aparecerá el menú de configuración principal en el televisor conectado al Panorama 2. Para Salir del Modo de Configuración, pulse el botón “Atrás” del mando a distancia. Nota: La visualización en pantalla del Modo de Configuración del Panorama 2 puede mostrarse en un amplio número de idiomas. Para más información sobre el cambio de idioma de las visualizaciones, consulte la Sección 4.4 del presente manual. Nota: Si estando en el Modo de Configuración no se pulsa ningún botón en el transcurso de 30 segundos, el Panorama 2 volverá automáticamente al modo normal. Selecciona el siguiente parámetro de menú en sentido ascendente Selecciona el siguiente parámetro de menú en sentido descendente Input Selecciona objeto de menú a la izquierda Audio mode Selecciona objeto de menú a la derecha OSD Selecciona objeto de menú y avanza al siguiente nivel del menú Mute (back) Regresa el menú anterior Estos seis botones del mando a distancia permiten navegar a través de los menús de configuración del Panorama 2 y seleccionar las opciones de configuración disponibles. No es necesario “guardar” opciones de menú seleccionadas. Una vez que se ha seleccionado una opción de menú, la misma es automáticamente implementada y guardada. Nota: Cuando el Panorama 2 está en el Modo de Configuración, sólo funcionan los seis botones de navegación. El resto de botones del mando a distancia no están operativos. El menú de configuración superior del Panorama 2 comprende cuatro submenús: SONIDO (“SOUND”), CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM SETUP”), AJUSTE FINO (“TUNING”) y DISPOSITIVO (“DEVICE”). Los parámetros y opciones de configuración disponibles para cada uno de estos submenús se describen en las secciones que siguen. Seleccione cada submenú utilizando el botón OSD del mando a distancia. 4.1 El Menú Sonido (“Sound”) El menú SONIDO permite ajustar el nivel de AGUDOS (“TREBLE”) y de GRAVES (“BASS”), la ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”), el NIVEL (“LEVEL”) DEL SUBWOOFER y la DISTANCIA (“DISTANCE”) DEL SUBWOOFER del Panorama 2. Nota: Los parámetros de ajuste del submenú subwoofer sólo estarán disponibles si se conecta un subwoofer al Panorama 2. La opción de menú GRAVES (“BASS”) permite ajustar el nivel relativo de graves del Panorama 2. Seleccione GRAVES (“BASS”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir el nivel. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . La opción de menú AGUDOS (“TREBLE”) permite ajustar el nivel relativo de agudos del Panorama 2. Seleccione AGUDOS (“TREBLE”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir el nivel. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . Nota: Los ajustes de graves y agudos se realizan mejor después de escuchar varios tipos de contenidos bien conocidos por el usuario. Establezca niveles que suenen naturales y confortables. Con el tiempo, el exceso tanto de agudos como de graves acaba resultando molesto. El nivel definitivo de graves y agudos se determina mejor siguiendo los ajustes ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”) y CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM SETUP”) del Panorama 2. La opción de menú ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”) permite configurar el nivel relativo de graves teniendo en cuenta el entorno inmediato que rodea el Panorama 2. Seleccione ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para seleccionar PARED (“WALL”) si el Panorama 2 está montado en una pared o MESA (“TABLE”) si el Panorama 2 está montado en una mesa. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . La opción de menú NIVEL DEL SUBWOOFER (“SUBWOOFER LEVEL”) permite ajustar el nivel de volumen relativo del subwoofer conectado al Panorama 2. Seleccione NIVEL DEL SUBWOOFER (“SUBWOOFER LEVEL”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir el nivel. Ajuste el nivel de subwoofer después de haber escuchado diferentes tipos de contenidos que usted conozca bien. Elija una configuración que permita oír bien las frecuencias más bajas de cada programa, aunque evitando que no dominen. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . La opción de menú DISTANCIA DEL SUBWOOFER (“SUBWOOFER DISTANCE”) permite especificar la distancia entre un subwoofer conectado al Panorama 2 y la posición de escucha. Seleccione DISTANCIA DEL SUBWOOFER (“SUBWOOFER DISTANCE”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir la distancia. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . Nota: Especificar la distancia entre el subwoofer y la posición de escucha es importante para asegurar que los graves del subwoofer se integren correctamente con el sonido del Panorama 2. La distancia no necesita ser medida con una gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un margen adecuado). Las unidades de medida pueden cambiarse en el menú de configuración DISPOSITIVO (“DEVICE”). 4.2 El Menú de Configuración de Salas (“Room Setup”) El menú CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM SETUP”) permite ajustar la DISTANCIA DE VISIONADO (“VIEWING DISTANCE”) y el DESCENTRADO (“OFFSET”) del Panorama 2, así como el carácter reflectante de la PARED DERECHA (“RIGHT WALL”) y la PARED IZQUIERDA (“LEFT WALL”). La opción de menú DISTANCIA DE VISIONADO (“VIEWING DISTANCE”) permite determinar la distancia entre el Panorama 2 y la posición de escucha. Seleccione DISTANCIA DE VISIONADO (“VIEWING DISTANCE”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir la distancia. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . La opción de menú DESCENTRADO (“OFFSET”) permite determinar la distancia, tanto a la derecha como a la izquierda, del centro de la posición de escucha con respecto al del Panorama 2. Seleccione DESCENTRADO (“OFFSET”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir la distancia. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . Nota: Especificar la distancia de descentrado (“offset”) contribuye a asegurar que el tiempo de llegada del altavoz de sonido envolvente del Panorama 2 sea correcto. La distancia de descentrado no necesita ser medida con una gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un margen adecuado). Las unidades de medida pueden cambiarse en el menú de configuración DISPOSITIVO (“DEVICE”). ESPAÑOL la descodificación Dolby PLII con contenidos apropiadamente codificados como el procesado de “sonido envolvente virtual”, que permite crear un campo sonoro envolvente a partir de material no codificado. Por su parte, el modo Música comprende un algoritmo que reproduce contenidos estereofónicos con un efecto estereofónico más amplio con el fin de proporcionar a partir del Panorama 2 un sonido similar al de los sistemas estereofónicos convencionales. Las opciones de menú PARED IZQUIERDA (“LEFT WALL”) y PARED DERECHA (“RIGHT WALL”) permiten especificar el carácter reflectante de las paredes situadas en ambos lados del Panorama 2. Seleccione PARED IZQUIERDA (“LEFT WALL”) y a continuación PARED DERECHA (“RIGHT WALL”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para seleccionar el ajuste –soft/blanda, medium/intermedia o hard/dura- que describa con mayor precisión el carácter de la pared. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . Nota: El Panorama 2 genera un campo sonoro envolvente reflejando sonido en las paredes laterales de la sala. Especificar el carácter reflectante de las paredes contribuye a optimizar las prestaciones. Una pared “dura” típica sería una ventana grande o una estructura sólida de ladrillo; una pared “intermedia” sería una construcción de pladur o de ladrillo cubierta de muebles u objetos decorativos, y una pared “blanda” sería una ventana con cortinas gruesas o una pared revestida de tapices (o forrada con algún tipo de material textil). 4.3 El Menú de Ajuste Fino (“Tuning”) El menú AJUSTE FINO (“TUNING”) permite ajustar los parámetros GANANCIA (“GAIN”), RETARDO (“DELAY”) y DUAL (“BI-LANGUAGE”) del Panorama 2. El menú GANANCIA (“GAIN”) permite ajustar la sensibilidad de la entrada analógica (Input 5) del Panorama 2. Seleccione GANANCIA (“GAIN”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para ajustar su valor. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . Nota: A veces, el ajuste de la sensibilidad de entrada es útil para compensar el bajo nivel de salida de algunas fuentes analógicas. Nota: El menú GANANCIA (“GAIN”) sólo estará disponible si se ha seleccionado una entrada analógica. El menú RETARDO (“DELAY”) permite ajustar el retardo global del sonido emitido por el Panorama 2 con el fin de corregir posibles errores de sincronización entre sonido e imagen (“lip-sync”). El ajuste del tiempo e retardo sólo se aplica a la entrada seleccionada en ese momento. Por ejemplo, si la Entrada 1 (“Input 1”) necesita un ajuste del retardo debe ser seleccionada antes de que el Panorama 2 entre en el Modo de Configuración. Para ajustar el retardo, seleccione RETARDO (“DELAY”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para ajustar su valor. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . 28 La función DUAL (“BI-LANGUAGE”) permite al Panorama 2 reproducir adecuadamente contenidos codificados en dos idiomas. Los idiomas pueden ser seleccionados individualmente o reproducidos simultáneamente. La capacidad del Panorama 2 para crear campos sonoros independientes a izquierda y derecha hace que la reproducción simultánea en dos idiomas sea factible. La función dual no está disponible en la entrada analógica del Panorama 2. Para activar la función dual, seleccione DUAL (“BI-LANGUAGE”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para seleccionar, en función de sus necesidades, el PRIMER (“FIRST”) idioma, el SEGUNDO (“SECOND”) idioma o la MEZCLA (“MIX”) de ambos. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . ESPAÑOL Nota: El menú DUAL (“BILANG”) sólo estará disponible si el Panorama 2 detecta un contenido grabado en dos idiomas. 4.4 El Menú Dispositivo (“Device”) El menú DISPOSITIVO (“DEVICE”) permite configurar la PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN (“ON/OFF”), las UNIDADES (“UNITS”) de distancia, las opciones de VISUALIZACIÓN (“DISPLAY”) y los ajustes del IDIOMA (“LANGUAGE”) del Panorama 2. El menú PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN (“ON/OFF”) permite seleccionar la función de activación/desactivación automática del Panorama 2. Cuando dicha función ha sido seleccionada, el Panorama 2 se pondrá en marcha automáticamente cuando detecte una señal entrante y se desactivará automáticamente cuando se detecte una ausencia de señal durante 10 minutos. Seleccione PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN (“ON/OFF”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para elegir una opción. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . El menú UNIDADES (“UNITS”) permite seleccionar unidades de medida cuando son requeridas en aquellos menús en los que se especifican distancias. Seleccione UNIDADES (“UNITS”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para elegir una opción. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . El menú IDIOMA (“LANGUAGE”) permite cambiar el idioma utilizado en el sistema de visualización de menús en pantalla cuando el Panorama 2 está en el Modo de Configuración. Seleccione IDIOMA (“LANGUAGE”) y utilice los botones Input ( ) y Audio Mode ( ) para elegir entre los idiomas disponibles. Regrese al menú anterior pulsando el botón Back . 5. Cuidado y Mantenimiento Por regla general, la superficie del recinto sólo requiere que se le quite el polvo o, en el caso de haya marcas de grasa visibles, que se realice un pulido cuidadoso con ayuda de la gamuza de microfibras suministrada para tal efecto. Si desea utilizar un limpiador de tipo aerosol o similar, rocíe primero sobre una gamuza limpiadora alternativa, nunca directamente sobre el producto. Pruebe primero con una superficie pequeña por cuanto algunos productos de limpieza pueden dañar ciertas superficies. Evite utilizar productos abrasivos o que contengan ácidos, álcalis o agentes antibacterianos. No utilice agentes de limpieza en los altavoces. No intente retirar la rejilla protectora. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

Bowers & Wilkins Panorama 2 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario