Panorama 2

Bowers & Wilkins Panorama 2 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Bowers & Wilkins Panorama 2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
23
ESPAÑOL
www.bowers-wilkins.com
Bienvenido a Bowers & Wilkins y al Panorama2
El Panorama2 es una solución integrada para Cine en Casa
cuya simplicidad de instalacn corre pareja a una experiencia
excepcional. En vez de requerir la colocación de varias cajas
acústicas en una sala, el Panorama2 utiliza sosticadas técnicas
de procesado digital de señal para direccionar el sonido
procedente de una determinada fuente y crear una genuina
experiencia cinematográca dostica sin la complicación
que comporta el uso de múltiples sistemas de altavoces. Pero
el Panorama2 no sólo es fácil de instalar y utilizar. Gracias al
empleo de tecnología astica avanzada directamente adoptada
de nuestras cajas acústicas de referencia para aplicaciones de
Alta Fidelidad, ofrece un tipo de calidad sonora perfectamente
comparable a la proporcionada por los equipos de audio
formados por elementos separados.
Antes de que usted se sumerja en una de sus peculas favoritas
con el Panorama2, le rogamos que dedique unos instantes a leer
el presente manual, en especial las instrucciones relacionadas
con la seguridad. Bowers & Wilkins mantiene una red de
distribuidores altamente comprometidos en 60 pses que le
ayudarán en el caso de que tenga problemas que su detallista
sea incapaz de resolver. También encontrará informacn y
consejos de instalación para todos los productos de Bowers &
Wilkins en www.bowers-wilkins.com
ESPAÑOL
Contents
ESPAÑOL 23
Repaso 24
1. Contenido del embalaje del Panorama2
24
2. Instalacn del Panorama2 24
2.1 Conexiones del Panorama2 24
2.2 Conexiones de Entrada al Panorama2
25
2.3 Conexn de un Subwoofer al Panorama2
26
3. Utilizacn del Panorama2 26
3.1 Controles del Panel Frontal del
Panorama2 26
3.2 Mando a Distancia 27
3.3 Puesta en Marcha y Utilizacn del
Panorama2 27
3.4 Modos de Descodicación de Audio 27
4. Conguración del Panorama2 28
4.1 El Me Sonido (Sound”) 28
4.2 El Me de Conguración de Salas
(“Room Setup”) 28
4.3 El Me de Ajuste Fino (“Tuning”) 28
4.4 El Me Dispositivo (“Device”) 29
5. Cuidado y Mantenimiento 29
24
ESPAÑOL
Repaso
El Panorama2 es un sistema de Cine en Casa
completo suministrado en un único recinto de fácil
instalación que puede ser montado tanto en una mesa
como en una pared. Consta de un descodicador
de sonido envolvente de 5.1 canales junto a los
correspondientes altavoces principales, central, de
efectos y subwoofer y sus respectivas electrónicas
de amplicación. Asimismo, es posible conectar
un subwoofer activo adicional que el Panorama2
detectará automáticamente y cuyos ajustes apropiados
realizará en consecuencia.
El Panorama 2 incluye un total de cuatro entradas
digitales audio/vídeo HDMI y una entrada de audio
analógico/digital combinada. Las tomas HDMI
permiten la conexión de fuentes de audio y de
vídeo al Panorama2. Una de dichas tomas está
especícamente pensada para conectar un televisor.
Por su parte, la entrada de audio analógica/digital
combinada permite conectar al Panorama2 fuentes de
audio desprovistas de tomas HDMI.
La toma HDMI del Panorama2 destinadas a la
conexión de un televisor permite enrutar a través del
Panorama2 –y por tanto dirigirla a dicho televisor-
la señal de vídeo procedente de otras fuentes
audiovisuales. Si además el citado televisor es
compatible con el Canal de Retorno de Audio (ARC) del
formato HDMI v1.4, las señales de audio procedentes
de aquél también serán automáticamente enrutadas al
Panorama2 a través de la mencionada conexión HDMI.
El Panorama 2 es controlado por una intuitiva interfaz
de usuario ubicada en su panel frontal combinada
con un sencillo mando a distancia portátil. Tanto la
conguración como la puesta a punto se llevan a cabo
mediante un simple menú de visualización en pantalla
utilizando el televisor conectado vía HDMI.
1. Contenido del embalaje del
Panorama2
Panorama2
Soporte de pared
Guía de Arranque Rápido
Documentación de registro y garantía
Mando a distancia portátil
Cable de alimentación
4 pies de 25 mm
4 pies de 35 mm
Adaptador mini-TosLink para cable de conexión
óptico
Gamuza de limpieza de microbras
2. Instalacn del Panorama2
2.1 Conexiones del Panorama2
Las prestaciones en la reproducción de sonido
envolvente cinematográco proporcionadas por el
Panorama2 serán optimizadas si el mismo es ubicado
en la sala de escucha justo en el centro del espacio
entre dos paredes reectantes. La Figura 1 ilustra dos
posibles conguraciones de montaje. El Panorama2
puede instalarse tanto sobre una mesa centrado
con respecto al televisor del equipo de Cine en Casa
como en una pared -encima o debajo del televisor y
centrado con respecto al mismo- utilizando el soporte
suministrado de serie para ello.
Nota: Una de las funciones de conguración
del Panorama2 permite seleccionar la curva de
ecualización de graves más apropiada para la
ubicación en pared o mesa. Consulte al respecto la
Sección 4.1.
Si el Panorama2 va a ser montado sobre una mesa,
el soporte suministrado de serie no será necesario. El
Panorama2 puede ser bien colocado directamente
encima de la mesa o elevado con ayuda de uno de los
juegos de pies suministrados de serie. Para colocar
los pies, gire cuidadosamente el Panorama2 y a
continuación fíjelos en los oricios dispuestos para ello.
La Figura 2 ilustra la colocación de los pies.
Si el Panorama2 va a ser montado en una pared,
deben determinarse en primer lugar las posiciones de
los oricios correspondientes a los tornillos de jación.
Antes de marcar la posición de dichos oricios, utilice
un nivelador de burbuja para asegurarse que el soporte
esté nivelado. Taladre la pared y coloque tacos para los
Figura 1
Posibles conguraciones de la sala de escucha
Figura 2
Colocacn de los pies
Figura 3
Uso del soporte de pared
OFFSET
DISTANCE
25
ESPAÑOL
tornillos apropiados. Se recomienda la ayuda de una
segunda persona para marcar los oricios y levantar el
Panorama2.
Utilice tacos apropiados para el tipo de construcción
empleada y asegúrese de que tanto los mismos como
la pared y los tornillos son capaces de soportar de
manera able el peso del Panorama2 (10’6 kg). Si
tiene alguna duda sobre su capacidad para montar de
manera segura el soporte en la pared, debería solicitar
ayuda especializada. Cuando el soporte haya sido jado
sólidamente a la pared, el Panorama2 se podrá colocar
sobre aquél, donde será asegurado por unas lengüetas
de conexión situadas en su panel posterior que
encajan con unas ranuras de jación especícamente
dispuestas para ello.
2.2 Conexiones de Entrada al Panorama2
Los terminales de conexión del Panorama2 están
situados en la parte posterior del aparato. El
Panorama2 puede colocarse al revés para facilitar
el acceso a dichos terminales. Asegúrese de que la
supercie sobre la que coloque el Panorama2 cuando
esté al revés no dañe su rejilla frontal.
El Panorama2 necesita ser conectado a la red
eléctrica, a una o más fuentes de audio analógicas,
digitales o HDMI, y a un televisor equipado con tomas
HDMI. El Panorama2 incorpora un total de seis
terminales de conexión.
Conector
Tipo
1
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
2
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
3
Entrada digital de audio/vídeo HDMI
4
Toma digital de audio/vídeo HDMI compatible
ARC
5
Toma de entrada de audio anagico/digital
combinada para clavija de 3’5 mm
6
Salida analógica de audio con conector RCA
para subwoofer
Nota: La toma HDMI Out (ARC) del Panorama2
es a la vez una entrada y una salida. Envía al
televisor señales de vídeo procedentes de fuentes
conectadas a otras entradas HDMI del Panorama2,
recibiendo a la vez una señal de audio procedente
de dicho televisor para su reproducción. Los
televisores que no incorporen un conector HDMI
compatible ARC continúan pudiendo ser utilizados
con el Panorama2. Para más información, consulte
la Guía de Conexión del Panorama2 disponible
para su descarga en www.bowers-wilkins.com.
Nota: La señal de audio/vídeo enrutada a la toma
HDMI Out corresponde siempre a la de la entrada
HDMI seleccionada. Las señales de audio presentes
en las tomas de entrada analógicas o digitales no
pueden ser enrutadas a la salida HDMI.
La Figura 4 ilustra el Panorama2 conectado en un
conjunto audiovisual doméstico típico del que forman
parte un televisor, un reproductor de DVD, una consola
de videojuegos y un “streamer” audiovisual conectado
en red por vía inalámbrica. En este sistema, en el que el
Panorama2 desempeña el papel de centro neurálgico
(“hub”), el esquema de conexiones empleado es el que
sigue:
El reproductor de DVD está conectado a la Entrada
HDMI 1 del Panorama2.
La consola de videojuegos está conectada a la
Entrada HDMI 2 del Panorama2.
El “streamer” audiovisual inalámbrico en red está
conectado a la Entrada HDMI 3 del Panorama2.
El televisor está conectado a la Salida HDMI del
Panorama2 (Entrada 4). El cable HDMI debe ser
conectado a la toma HDMI “ARC” del televisor.
HDMI out
optical/aux sub out
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
service
®
HDMI
AUDIO
OUT
HDMI (ARC)
Figura 4
Panorama2 conectado al
sistema de ocio dostico
26
ESPAÑOL
Con este esquema de conexión, la mayoría de formatos
de audio pueden ser reproducidos seleccionando la
entrada del Panorama2 apropiada.
Nota: Para más información sobre la conexión del
Panorama2 a una extensa variedad de fuentes
de audio, en el sitio web de Bowers & Wilkins,
www.bowers-wilkins.com, se dispone de una Guía
de Conexión del Panorama2 para su descarga.
Además de las tomas de red, HDMI y de conexión a
subwoofer, en el panel de conexiones del Panorama2
se dispone asimismo de una toma para mantenimiento.
La toma de mantenimiento (“service”) no está pensada
para ser utilizada por el usuario. La Figura 5 ilustra
e identica todos los terminales de conexión del
Panorama2.
2.3 Conexn de un Subwoofer al
Panorama2
Es posible conectar un subwoofer activo al
Panorama2. Un subwoofer puede mejorar la
experiencia proporcionada por el Panorama 2
añadiendo un impacto extra a las bandas sonoras
cinematográcas y extendiendo la respuesta en graves
de los programas musicales estereofónicos.
El subwoofer se conecta a través de la salida del
Panorama2 destinada especícamente a dicho
cometido. Conecte uno de los extremos de un cable de
audio terminado en un conector RCA a la citada toma y
el otro extremo al conector de entrada del subwoofer.
Asegúrese de que el subwoofer esté activado.
Puesto que el Panorama2 se encarga de llevar a
cabo el ltrado paso bajo adecuado en su salida para
subwoofer, el ltro paso bajo interno del subwoofer
debería ajustarse en su nivel máximo o ser desactivado.
Inicialmente, sitúe el control de volumen del subwoofer
entre la mitad y las tres cuartas partes de su recorrido
máximo y a continuación afínelo a través del menú
de ajuste del nivel de volumen del subwoofer del
Panorama2 (ver apartado 4.1).
3. Utilizacn del Panorama2
El Panorama2 es fácil de utilizar, a la vez que incluye la
totalidad de las funciones utilizadas más comúnmente
tanto en su panel frontal como en su mando a
distancia. Incorpora dos modos operacionales: Modo
Normal (“Normal Mode”) y Modo de Conguración
(“Setup Mode”). Cuando el Panorama2 es puesto en
marcha desde la posición de espera, se situará en el
modo normal.
El Modo de Conguración, que exige conectar
el Panorama2 a un televisor vía HDMI para la
visualización en pantalla, es seleccionado con el botón
OSD del mando a distancia. Los controles del panel
frontal del Panorama2 se describen en la Sección 3.1,
el mando a distancia se describe en la sección 3.2,
y la conguración del Panorama2 se describe en la
Sección 4.
3.1 Controles del Panel Frontal del
Panorama2
El visualizador de funciones del panel frontal del
Panorama2 combina un botón standby y un indicador
luminoso con una pantalla sensible a la proximidad y
al tacto. Cuando el Panorama2 es puesto en marcha,
el visualizador de funciones está operativo únicamente
cuando detecta que una mano del usuario está cerca.
Además, el visualizador de funciones hace que estén
disponibles solamente las opciones inherentes a la
instalación especíca del Panorama2. Por ejemplo,
si sólo están conectadas dos de las cuatro entradas
del Panorama2, el visualizador de funciones mostrará
como disponibles únicamente esas dos entradas.
La Figura 6 ilustra los controles del panel frontal del
Panorama2.
Standby
Figura 6
Controles del panel frontal
Figura 5
Terminales de conexn del Panorama2
HDMI out
optical/aux sub out
®
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
service
Modo de Audio
Volumen
Entrada
Indicador Luminoso
27
ESPAÑOL
3.2 Mando a Distancia
Antes de utilizar el mando a distancia por primera
vez, deberá retirar la lengüeta aislante de plástico
transparente que previene posibles fugas en la pila
que lo alimenta. Para retirar la lengüeta aislante, siga
el procedimiento que se ilustra en la Figura 7 y que se
describe a continuación:
Gire la tapa de la batería 1/8º de vuelta en sentido
antihorario y retírela.
Libere la pila pulsando sobre el contorno opuesto al
muelle de metal.
Retire y deshágase del aislante.
Vuelva a colocar la pila, situando en primer lugar
una de sus caras debajo de las pequeñas orejetas
opuestas al muelle de metal.
Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
La Figura 8 ilustra los controles del mando a distancia
del Panorama2.
Nota: Los mandos a distancia “universales” o
“con capacidad de aprendizaje” también pueden
ser utilizados para controlar el Panorama2. Si
para la programación de un mando a distancia
se necesitan los códigos de control remoto del
Panorama2, podrá encontrarlos en la sección de
Soporte del sitio web de Bowers & Wilkins
(www.bowers-wilkins.com).
Nota: Una tecnología para compartir el control a
distancia basada en la interfaz HDMI llamada CEC
(“Consumer Electronics Control”) puede, si está
implementada en su televisor, permitir que el mando
a distancia de este último controle automáticamente
algunas funciones del Panorama2. Es posible
que el fabricante de su televisor utilice un nombre
alternativo exclusivo para la tecnología CEC.
3.3 Puesta en Marcha y Utilizacn del
Panorama2
Asegúrese de que el reproductor de DVD esté
conectado a la Entrada 1 del Panorama2 y de que se
haya conectado un televisor vía entrada ARC a la Salida
HDMI del Panorama2. Ponga en marcha el reproductor
de DVD y el televisor, cargue un disco DVD en el
primero para su reproducción y seleccione la entrada
del televisor apropiada.
En su modo de ajuste por defecto, el Panorama2 se
activará automáticamente cuando detecte la presencia
de una señal en su Entrada 1. También seleccionará
automáticamente la Entrada 1 junto con un grupo
de parámetros de conguración por defecto que han
sido elegidos especícamente para proporcionar
unas buenas prestaciones iniciales en un ambiente
doméstico típico. Si en la Entrada 1 hay una señal
presente, el Panorama2 la reproducirá inmediatamente.
Una vez que la reproducción de señales de audio sea
satisfactoria, utilice los controles del panel frontal o
del mando a distancia del Panorama2 para aumentar
o reducir el nivel de volumen, seleccionar entradas
o seleccionar cualquier modo de descodicación
disponible.
3.4 Modos de Descodicación de Audio
A menudo, las señales de audio procedentes de
un lector de DVD, una consola de videojuegos,
un programa de televisión o un “streamer” están
codicadas en una extensa variedad de formatos
de sonido envolvente. El Panorama2 es capaz de
descodicar los formatos de sonido envolvente Dolby
Digital, DTS y Dolby Pro-Logic II, así como proporcionar
modos optimizados para sonido envolvente virtual
y música. Sin embargo, no todos los modos de
descodicación pueden ser utilizados con cada una
de las entradas del Panorama2 ni con cada tipo de
contenido.
El Panorama2 detectará la presencia de programas
codicados en Dolby Digital y DTS de 5.1 canales
y seleccionará automáticamente el modo de
descodicación apropiado. Con contenidos
estereofónicos (2.0), ya estén codicados en digital
o en analógico, el Panorama2 permite elegir entre
modos de descodicación para Música (“Music”)
y Cine (“Cinema”). El modo Cine abarca tanto
Figura 7
mo retirar la lengüeta aislante del compartimento
portabateas del mando a distancia
Figura 8
Controles del mando a distancia
1 2 3 4 5
28
ESPAÑOL
la descodicación Dolby PLII con contenidos
apropiadamente codicados como el procesado de
“sonido envolvente virtual”, que permite crear un campo
sonoro envolvente a partir de material no codicado.
Por su parte, el modo Música comprende un algoritmo
que reproduce contenidos estereofónicos con un efecto
estereofónico más amplio con el n de proporcionar
a partir del Panorama2 un sonido similar al de los
sistemas estereofónicos convencionales.
Cuando están disponibles, los modos de
descodicación Música y Cine pueden ser
seleccionados desde el panel frontal o desde el mando
a distancia del Panorama2.
4. Conguración del Panorama2
El uso de la conguración por defecto del Panorama2
tiene por objeto proporcionar unos buenos resultados
en la mayoría de situaciones, aunque tanto su
funcionalidad como sus prestaciones pueden
personalizarse de numerosas maneras mediante el
Setup Mode (“Modo de Conguración”) para que se
adapten mejor a instalaciones o preferencias personales
especícas. Si lo desea, puede ajustar cualquiera o
todos los parámetros de conguración.
Para situar el Panorama2 en el Modo de Conguración,
pulse el botón OSD del mando a distancia. Aparecerá
el menú de conguración principal en el televisor
conectado al Panorama2. Para Salir del Modo de
Conguración, pulse el botón “Atrás”
del mando a
distancia.
Nota: La visualización en pantalla del Modo de
Conguración del Panorama2 puede mostrarse
en un amplio número de idiomas. Para más
información sobre el cambio de idioma de las
visualizaciones, consulte la Sección 4.4 del presente
manual.
Nota: Si estando en el Modo de Conguración
no se pulsa ningún botón en el transcurso de 30
segundos, el Panorama2 volverá automáticamente
al modo normal.
Selecciona el siguiente parámetro de
menú en sentido ascendente
Selecciona el siguiente parámetro de me
en sentido descendente
Input
Selecciona objeto de mea la izquierda
Audio
mode
Selecciona objeto de mea la derecha
OSD
Selecciona objeto de menú y avanza al
siguiente nivel del menú
Mute
(back)
Regresa el menú anterior
Estos seis botones del mando a distancia permiten
navegar a través de los menús de conguración del
Panorama2 y seleccionar las opciones de conguración
disponibles. No es necesario “guardar” opciones de
menú seleccionadas. Una vez que se ha seleccionado
una opción de menú, la misma es automáticamente
implementada y guardada.
Nota: Cuando el Panorama2 está en el Modo de
Conguración, sólo funcionan los seis botones
de navegación. El resto de botones del mando a
distancia no están operativos.
El menú de conguración superior del Panorama2
comprende cuatro submenús: SONIDO (“SOUND”),
CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM SETUP”),
AJUSTE FINO (“TUNING”) y DISPOSITIVO
(“DEVICE”). Los parámetros y opciones de
conguración disponibles para cada uno de estos
submenús se describen en las secciones que siguen.
Seleccione cada submenú utilizando el botón OSD
del mando a distancia.
4.1 El Me Sonido (Sound”)
El menú SONIDO permite ajustar el nivel de
AGUDOS (“TREBLE”) y de GRAVES (“BASS”),
la ECUALIZACIÓN DE GRAVES (“BASS EQ”), el
NIVEL (“LEVEL”) DEL SUBWOOFER y la DISTANCIA
(“DISTANCE”) DEL SUBWOOFER del Panorama2.
Nota: Los parámetros de ajuste del submenú
subwoofer sólo estarán disponibles si se conecta un
subwoofer al Panorama2.
La opción de menú GRAVES (“BASS”) permite ajustar
el nivel relativo de graves del Panorama2. Seleccione
GRAVES (“BASS”) y utilice los botones Input (
) y
Audio Mode (
) para aumentar o disminuir el nivel.
Regrese al menú anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú AGUDOS (“TREBLE”) permite
ajustar el nivel relativo de agudos del Panorama2.
Seleccione AGUDOS (“TREBLE”) y utilice los botones
Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir
el nivel. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: Los ajustes de graves y agudos se
realizan mejor después de escuchar varios tipos
de contenidos bien conocidos por el usuario.
Establezca niveles que suenen naturales y
confortables. Con el tiempo, el exceso tanto de
agudos como de graves acaba resultando molesto.
El nivel denitivo de graves y agudos se determina
mejor siguiendo los ajustes ECUALIZACIÓN DE
GRAVES (“BASS EQ”) y CONFIGURACIÓN DE
SALAS (“ROOM SETUP”) del Panorama2.
La opción de menú ECUALIZACIÓN DE GRAVES
(“BASS EQ”) permite congurar el nivel relativo de
graves teniendo en cuenta el entorno inmediato que
rodea el Panorama2. Seleccione ECUALIZACIÓN DE
GRAVES (“BASS EQ”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para seleccionar PARED (“WALL”)
si el Panorama2 está montado en una pared o MESA
(“TABLE”) si el Panorama2 está montado en una
mesa. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
La opción de menú NIVEL DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER LEVEL”) permite ajustar el nivel
de volumen relativo del subwoofer conectado al
Panorama2. Seleccione NIVEL DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER LEVEL”) y utilice los botones Input
(
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir el
nivel. Ajuste el nivel de subwoofer después de haber
escuchado diferentes tipos de contenidos que usted
conozca bien. Elija una conguración que permita oír
bien las frecuencias más bajas de cada programa,
aunque evitando que no dominen. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú DISTANCIA DEL SUBWOOFER
(“SUBWOOFER DISTANCE”) permite especicar la
distancia entre un subwoofer conectado al Panorama2
y la posición de escucha. Seleccione DISTANCIA DEL
SUBWOOFER (“SUBWOOFER DISTANCE”) y utilice
los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar
o disminuir la distancia. Regrese al menú anterior
pulsando el botón Back
.
Nota: Especicar la distancia entre el subwoofer
y la posición de escucha es importante para
asegurar que los graves del subwoofer se integren
correctamente con el sonido del Panorama2.
La distancia no necesita ser medida con una
gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un
margen adecuado). Las unidades de medida
pueden cambiarse en el menú de conguración
DISPOSITIVO (“DEVICE”).
4.2 El Me de Conguración de Salas
(“Room Setup”)
El menú CONFIGURACIÓN DE SALAS (“ROOM
SETUP”) permite ajustar la DISTANCIA DE
VISIONADO (“VIEWING DISTANCE”) y el
DESCENTRADO (“OFFSET”) del Panorama2, así
como el carácter reectante de la PARED DERECHA
(“RIGHT WALL”) y la PARED IZQUIERDA (“LEFT
WALL”).
La opción de menú DISTANCIA DE VISIONADO
(“VIEWING DISTANCE”) permite determinar la
distancia entre el Panorama2 y la posición de escucha.
Seleccione DISTANCIA DE VISIONADO (“VIEWING
DISTANCE”) y utilice los botones Input (
) y Audio
Mode (
) para aumentar o disminuir la distancia.
Regrese al menú anterior pulsando el botón Back
.
La opción de menú DESCENTRADO (“OFFSET”)
permite determinar la distancia, tanto a la derecha
como a la izquierda, del centro de la posición de
escucha con respecto al del Panorama2. Seleccione
DESCENTRADO (“OFFSET”) y utilice los botones
Input (
) y Audio Mode ( ) para aumentar o disminuir
la distancia. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: Especicar la distancia de descentrado
(“offset”) contribuye a asegurar que el tiempo
de llegada del altavoz de sonido envolvente
del Panorama2 sea correcto. La distancia de
descentrado no necesita ser medida con una
gran precisión (más o menos 0’25 m es ya un
margen adecuado). Las unidades de medida
pueden cambiarse en el menú de conguración
DISPOSITIVO (“DEVICE”).
Las opciones de menú PARED IZQUIERDA (“LEFT
WALL”) y PARED DERECHA (“RIGHT WALL”)
permiten especicar el carácter reectante de las
paredes situadas en ambos lados del Panorama2.
Seleccione PARED IZQUIERDA (“LEFT WALL”) y a
continuación PARED DERECHA (“RIGHT WALL”)
y utilice los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para
seleccionar el ajuste –soft/blanda, medium/intermedia
o hard/dura- que describa con mayor precisión el
carácter de la pared. Regrese al menú anterior pulsando
el botón Back
.
Nota: El Panorama2 genera un campo sonoro
envolvente reejando sonido en las paredes
laterales de la sala. Especicar el carácter
reectante de las paredes contribuye a optimizar
las prestaciones. Una pared “dura” típica sería una
ventana grande o una estructura sólida de ladrillo;
una pared “intermedia” sería una construcción de
pladur o de ladrillo cubierta de muebles u objetos
decorativos, y una pared “blanda” sería una ventana
con cortinas gruesas o una pared revestida de
tapices (o forrada con algún tipo de material textil).
4.3 El Me de Ajuste Fino (“Tuning”)
El menú AJUSTE FINO (“TUNING”) permite ajustar
los parámetros GANANCIA (“GAIN”), RETARDO
(“DELAY”) y DUAL (“BI-LANGUAGE”) del
Panorama2.
El menú GANANCIA (“GAIN”) permite ajustar la
sensibilidad de la entrada analógica (Input 5) del
Panorama2. Seleccione GANANCIA (“GAIN”) y utilice
los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para ajustar
su valor. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
Nota: A veces, el ajuste de la sensibilidad de
entrada es útil para compensar el bajo nivel de
salida de algunas fuentes analógicas.
Nota: El menú GANANCIA (“GAIN”) sólo estará
disponible si se ha seleccionado una entrada
analógica.
El menú RETARDO (“DELAY”) permite ajustar el
retardo global del sonido emitido por el Panorama2
con el n de corregir posibles errores de sincronización
entre sonido e imagen (“lip-sync”). El ajuste del tiempo
e retardo sólo se aplica a la entrada seleccionada en
ese momento. Por ejemplo, si la Entrada 1 (“Input 1”)
necesita un ajuste del retardo debe ser seleccionada
antes de que el Panorama2 entre en el Modo de
Conguración. Para ajustar el retardo, seleccione
RETARDO (“DELAY”) y utilice los botones Input (
) y
Audio Mode (
) para ajustar su valor. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
29
ESPAÑOL
La función DUAL (“BI-LANGUAGE”) permite al
Panorama2 reproducir adecuadamente contenidos
codicados en dos idiomas. Los idiomas pueden
ser seleccionados individualmente o reproducidos
simultáneamente. La capacidad del Panorama2 para
crear campos sonoros independientes a izquierda y
derecha hace que la reproducción simultánea en dos
idiomas sea factible. La función dual no está disponible
en la entrada analógica del Panorama2.
Para activar la función dual, seleccione DUAL
(“BI-LANGUAGE”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para seleccionar, en función de
sus necesidades, el PRIMER (“FIRST”) idioma,
el SEGUNDO (“SECOND”) idioma o la MEZCLA
(“MIX”) de ambos. Regrese al menú anterior pulsando
el botón Back
.
Nota: El menú DUAL (“BILANG”) sólo estará
disponible si el Panorama2 detecta un contenido
grabado en dos idiomas.
4.4 El Me Dispositivo (“Device”)
El menú DISPOSITIVO (“DEVICE”) permite congurar
la PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN
(“ON/OFF”), las UNIDADES (“UNITS”) de distancia,
las opciones de VISUALIZACIÓN (“DISPLAY”) y los
ajustes del IDIOMA (“LANGUAGE”) del Panorama2.
El menú PUESTA EN MARCHA/DESCONEXIÓN
(“ON/OFF”) permite seleccionar la función de
activación/desactivación automática del Panorama2.
Cuando dicha función ha sido seleccionada, el
Panorama2 se pondrá en marcha automáticamente
cuando detecte una señal entrante y se desactivará
automáticamente cuando se detecte una ausencia de
señal durante 10 minutos. Seleccione PUESTA EN
MARCHA/DESCONEXIÓN (“ON/OFF”) y utilice los
botones Input (
) y Audio Mode ( ) para elegir una
opción. Regrese al menú anterior pulsando el botón
Back
.
El menú UNIDADES (“UNITS”) permite seleccionar
unidades de medida cuando son requeridas en aquellos
menús en los que se especican distancias. Seleccione
UNIDADES (“UNITS”) y utilice los botones Input (
)
y Audio Mode (
) para elegir una opción. Regrese al
menú anterior pulsando el botón Back
.
El menú IDIOMA (“LANGUAGE”) permite cambiar el
idioma utilizado en el sistema de visualización de menús
en pantalla cuando el Panorama2 está en el Modo de
Conguración. Seleccione IDIOMA (“LANGUAGE”)
y utilice los botones Input (
) y Audio Mode ( ) para
elegir entre los idiomas disponibles. Regrese al menú
anterior pulsando el botón Back
.
5. Cuidado y Mantenimiento
Por regla general, la supercie del recinto sólo requiere
que se le quite el polvo o, en el caso de haya marcas de
grasa visibles, que se realice un pulido cuidadoso con
ayuda de la gamuza de microbras suministrada para
tal efecto. Si desea utilizar un limpiador de tipo aerosol
o similar, rocíe primero sobre una gamuza limpiadora
alternativa, nunca directamente sobre el producto.
Pruebe primero con una supercie pequeña por cuanto
algunos productos de limpieza pueden dañar ciertas
supercies. Evite utilizar productos abrasivos o que
contengan ácidos, álcalis o agentes antibacterianos. No
utilice agentes de limpieza en los altavoces. No intente
retirar la rejilla protectora.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
/