Olympus AC-3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
AC-3
AC adapter
Adaptateur secteur
Netzteil
Adaptador de CA
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 484-896-5000
Technical Support (USA)
24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support
Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free)
Our phone customer support is available from 9 am to 9 pm
(Monday to Friday) ET
http://olympusamerica.com/contactus
Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympusamerica.com/digital
EN INSTRUCTIONS
Thank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for
proper operation. Be sure to keep this instruction manual handy for future reference.
Refer to the instruction manual of the product to be connected.
The shape of the power plug varies depending on the country or region.
For customers in North and South America
Using your AC adapter abroad
The AC adapter can be used in most home electrical sources within the range of 100
V to 240 V AC (50/60Hz) around the world. However, depending on the country or
area you are in, the AC wall outlet may be shaped differently and the AC adapter may
require a plug adapter to match the wall outlet. For details, ask at your local electrical
shop or travel agent.
Do not use travel voltage converters as they could damage your AC adapter.
FCC Notice
For USA
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Any unauthorized changes or modications to this equipment would void the user's
authority to operate.
For Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
NOTES ON USE
Do not put this product in water. Using it when wet or in a humid area (such as a
bathroom) may cause re, overheating or electric shock.
Do not use or keep this product in places of high heat that are directly exposed to
sunlight or near heat sources. This may cause re, explosion, leakage, overheating
or damage.
Do not use this product if something is covering it (such as a blanket).
Never modify or disassemble this product.
Do not use this adapter with devices other than Olympus products.
Be sure to use this product with the proper voltage (AC 100 - 240 V).
Do not touch this product for too long when using it. This may cause a serious
low-temperature burn.
Keep out of the reach of children. Do not let children use this product without adult
supervision.
The supplied power cord is specic for this AC adapter only. Do not use the power
cord for other product. Also, do not use a power cord of other product for this AC
adapter.
INSTRUCTIONS
Do not use this product if the power plug, plug blades or AC cable is damaged, or if
the plug blades are not completely inserted into the outlet.
Unplug this product from the outlet when not using.
Make sure to hold the plug when removing the power plug from the outlet. Do not
bend the cord excessively or put a heavy object on it.
If something appears to be wrong with this product, unplug the charger from the
outlet and consult your nearest service center.
Do not put anything heavy on this product or leave it in an unstable position or in a
humid or dusty place.
HOW TO USE
1 Connect the power cord [b] to the AC-3 adapter [a].
2 Insert the power plug into an AC outlet.
3
Connect the adapter connector to the product to be connected.
• To avoid damage, dirt should be removed using a soft, dry cloth.
SPECIFICATIONS
Power requirements AC100 to 240 V, 50/60 Hz
Output DC9
V, 3000 mA
Recommended temperature
0°C to 40°C (operation)
–20°C to 80°C (storage)
Dimensions 100.9 × 45.0 × 27.7
mm
Weight Approx. 215
g
FR MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ces
explications de manière à bien comprendre le fonctionnement de l'appareil. Conservez
ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
Veuillez consulter le mode d’emploi du produit à raccorder.
La forme de la prise de courant varie selon le pays ou la région.
Pour les consommateurs des Amériques du Nord et du Sud
Utilisation de votre adaptateur secteur à l’étranger
L’adaptateur secteur peut être utilisé sur la plupart des sources d’électricité
résidentielles à travers le monde, sur une plage de 100 V à 240 V CA (50/60 Hz). Il
se peut toutefois que la prise de courant soit de forme différente dans le pays ou la
région où vous vous trouvez et l’adaptateur secteur peut alors exiger l’utilisation d’un
adaptateur de che correspondant à la prise de courant. Pour plus de détails, contactez
votre fournisseur local d’électricité ou votre agence de voyage.
N’utilisez pas de convertisseurs de tension pour voyage, car ils peuvent endommager
l’adaptateur secteur.
Notice FCC
Pour les utilisateurs aux États-Unis
Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique, et
(2) cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles
susceptibles d'entraver son bon fonctionnement.
Toute modication non autorisée peut annuler la permission accordée à l'utilisateur de
se servir de ce matériel.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
REMARQUES SUR L’UTILISATION
Ne mettez pas ce produit dans l’eau. L’utiliser quand il est humide ou dans un
endroit humide (tel qu’une salle de bain) pourrait causer un incendie, un choc
électrique ou une surchauffe.
Ne pas exposer l'appareil directement aux rayons du soleil, ni l'installer près d'une
source de chaleur. Cela risque d'entraîner un suintement d'électrolyte, une explosion
ou un incendie.
N’utilisez pas le produit si quelque chose le recouvre (tel une couverture).
Ne modiez et ne démontez jamais ce produit.
N’utilisez pas cet adaptateur avec des appareils autres que les produits Olympus.
Veillez à utiliser ce produit à la tension (secteur 100 - 240 V) adéquate.
Ne touchez pas ce produit trop longtemps quand il est en utilisation. Ce qui pourrait
causer une brûlure sérieuse à faible température.
Garder hors de la portée des enfants. Ne pas laisser des enfants utiliser ce produit
sans la supervision d’un adulte.
Le cordon d’alimentation fourni est réservé à cet adaptateur AC. N’utilisez pas le
cordon d’alimentation avec un autre produit. De même, n’utilisez pas le cordon
d’alimentation d’un autre produit avec cet adaptateur AC.
MODE D’EMPLOI
Ne pas utiliser ce produit si la che d'alimentation, les broches de la che ou
le cordon secteur sont endommagés, ou si les broches de la che ne sont pas
complètement introduites dans la prise.
Débrancher ce produit de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, retirer la che d'alimentation sans tirer sur
le cordon. Ne pas tordre le cordon, ni placer d'objets lourds dessus.
Si un problème survient avec ce produit, le débrancher de la prise de courant et
consulter le centre de service le plus proche.
Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit et ne le laissez pas dans une
position instable ou un endroit humide ou poussiéreux, car ceci peut provoquer
une surchauffe, un incendie, un suintement d'électrolyte, une explosion ou des
blessures.
UTILISATION
1 Raccordez le cordon d’alimentation [b] à l’adaptateur AC-3 [a].
2 Insérez la che d’alimentation dans une prise secteur.
3
Raccordez le connecteur de l’adaptateur au produit à raccorder.
Pour ne pas endommager le plastique, la saleté doit être retirée en utilisant un chiffon
doux et sec.
SPECIFICATIONS
Alimentation requise 100 à 240 V CA, 50/60 Hz
Sortie 9
V CC, 3000 mA
Température recommandée
0°C à 40°C (fonctionnement)
–20°C à 80°C (rangement)
Dimensions 100,9 × 45,0 × 27,7
mm
Poids 215
g environ
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie durch den Kauf dieses Produktes der Firma
Olympus entgegengebracht haben. Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durchlesen, um die richtige Anwendung sicher zu stellen. Die Bedienungsanleitung für
eine spätere Bezugnahme gut aufbewahren.
Beachten Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Produkts.
Die Netzsteckerausführung ist je nach Auslieferungsland oder –region verschieden.
Für Nord- und Südamerika
Verwenden Ihres AC-Adapters im Ausland
Der AC-Adapter kann mit den meisten Stromquellen in Wohnungen im Bereich von 100
V bis 240 V AC (50/60Hz) auf der ganzen Welt verwendet werden. Allerdings könnte,
je nach Land oder Region, in der Sie sich benden, die Steckdose anders geformt sein
und der AC-Adapter könnte einen Steckeradapter benötigen, um in die Steckdose zu
passen. Für weitere Details wenden Sie sich an Ihren örtlichen Elektrogeschäft oder
Reisevermittler.
Verwenden Sie keine handelsüblichen Reisetransformatoren, da diese eine
Beschädigung des Netzteils verursachen können.
FCC-Hinweis
Für U.S.A.
Dieses Gerät erfüllt die Auagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das
Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten beiden Auagen
erfüllt werden:
(1) Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen, und
(2) dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies
schließt Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder
Betriebsstörungen verursachen können.
Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne ausdrückliche
Genehmigung des Herstellers vorgenommen, erlischt die Betriebserlaubnis für dieses
Gerät.
Für Kanada
Dieses Gerät wurde als Digitalgerät der Klasse B in Übereinstimmung mit Canadian
ICES-003 klassiziert.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Produkt niemals mit Wasser in Berührung bringen. Wird dieses Produkt in
einer feuchten oder nassen Umgebung (z.B. Badezimmer) verwendet, kann es zu
Überhitzung kommen und/oder es besteht Stromschlag- und Feuergefahr.
Dieses Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen oder an heißen Orten, an denen
es der direkten Sonneneinstrahlung augesetzt ist, aufbewahren oder betreiben. Dies
könnte zum Auslaufen des Akkus, Überhitzung oder Feuerentwicklung führen.
Dieses Produkt niemals verwenden, wenn es abgedeckt (z. B. durch eine Decke
etc.) wird.
Dieses Produkt niemals zerlegen oder umbauen.
Verwenden Sie diesen Adapter nur mit Geräten von Olympus.
Sicherstellen, dass dieses Produkt mit der richtigen Spannung (100 – 240 V
Wechselstrom) betrieben wird.
Dieses Produkt beim Ladebetrieb niemals für längere Zeit berühren. Andernfalls
können leichte Hautreizungen und -verbrennungen auftreten.
Dieses Produkt muss vor dem Zugriff von Kindern geschützt werden. Kinder dürfen
dieses Produkt nur dann verwenden, wenn eine erziehungsberechtigte Person
anwesend ist.
Das mitgelieferte Stromkabel ist nur für diesen AC-Adapter bestimmt. Verwenden
Sie dieses Stromkabel nicht mit anderen Produkten. Verwenden Sie auch keine
Stromkabel anderer Produkte für diesen AC-Adapter.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Produkt niemals verwenden, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder die
Netzsteckerkontakte beschädigt sind oder wenn der Netzstecker nicht einwandfrei
an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.
Den Netzanschluss des Produkts abtrennen, wenn dieses nicht in Betrieb ist.
Achten Sie darauf, den Stecker zu halten, wenn Sie diesen aus der Steckdose
ziehen. Das Kabel nicht übermäßig verbiegen oder schwere Gegenstände
daraufstellen.
Falls eine Störung am Produkt auftritt, den Netzanschluss dieses Produkts
abtrennen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
Dieses Produkt niemals einer hohen Gewichtsbelastung aussetzen oder auf einer
nicht stabilen Unterlage platzieren und nicht an einem feuchten oder staubigen Ort
aufbewahren.
VERWENDUNG
1 Schließen Sie das Stromkabel [b] an den AC-3-Adapter [a] an.
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
3 Schließen Sie den Adapteranschluss an das anzuschließende Produkt an.
Akkus zur Vermeidung von Schäden stets sauber halten.
TECHNISCHE DATEN
Netzversorgung AC100 bis 240 V, 50/60 Hz
Ausgang DC9
V, 3000 mA
Empfohlene Temperatur
0°C bis 40°C (Betrieb)
–20°C bis 80°C (Lagerung)
Abmessungen 100,9 × 45,0 × 27,7
mm
Gewicht Ca. 215
g
ES INSTRUCCIONES
Le agradecemos la adquisición de este producto Olympus. Lea estas instrucciones
detenidamente para una operación precisa. Asegúrese de conservar este manual de
instrucción a mano para referencia futura.
Consulte el manual de instrucciones del producto a conectar.
El formato del enchufe de alimentación varía dependiendo del país o región.
Para clientes en América Norte y Sur
Uso del adaptador de CA en el extranjero
El adaptador de CA puede usarse en la mayoría de las fuentes de alimentación
domésticas dentro del intervalo de 100 V a 240 V CA (50/60 Hz) en todo el mundo.
No obstante, dependiendo del país o región en la que se encuentre, la toma de
corriente de CA de la pared puede presentar un perl diferente y el adaptador de CA
puede requerir un accesorio especial para acoplarse a la toma de corriente. Para
más detalles, pregunte en una tienda de productos electrónicos local o a su agente
de viajes.
No utilice transformadores de corriente para viajes porque podrían dañar el adaptador
de CA.
Aviso FCC
Para usuarios en E.E.U.U.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la Reglamentación FCC. La operación
está sujeta a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar funcionamiento indeseado.
Cualquier cambio o modicación no autorizada en este equipo podría prohibirle el
derecho de uso al usuario.
Para Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la Reglamentación canadiense ICES-003.
NOTAS SOBRE EL USO
No coloque este producto en el agua. Utilizarlo mojado o en áreas húmedas
(tal como en un cuarto de baño) puede causar incendio, descargas eléctricas o
recalentamiento.
Evite utilizar o conservar este producto en lugares donde haya focos de calor, a
saber, lugares expuestos al sol, cerca de calefactor, etc. Esto podria causar fuga de
líquido, recalentamiento, explosión o incendio de las baterías.
No utilice este producto si está cubierto por algo (tal como una frazada).
Nunca modique ni desarme este producto.
No utilice este adaptador con dispositivos que no sean productos Olympus.
Asegúrese de emplear este producto con el voltaje correcto (100 - 240 V CA).
No toque este producto durante mucho tiempo mientras lo utiliza. Esto puede
causar una quemadura grave por baja temperatura.
Manténgalo alejado del alcance de los niños. No permita que los niños utilicen este
producto sin la supervisión de un adulto.
El cable de alimentación es especíco únicamente para este adaptador de CA. No
utilice el cable de alimentación para otro producto. Además, no utilice un cable de
alimentación de otro producto para este adaptador de CA.
INSTRUCCIONES
No utilice este producto si el enchufe, las láminas del enchufe o el cable de
alimentación CA están dañados, ni tampoco si las láminas del enchufe no están
completamente insertadas en la toma de corriente.
Desenchufe este producto de la toma de corriente cuando no lo utilice.
Asegúrese de sostener el enchufe cuando retire el enchufe de alimentación de la
toma de corriente. No doble demasiado el cable ni coloque ningún objecto pesado
sobre el mismo.
Si le parece que hay algún error en este producto, desenchufe este producto de la
toma de corriente y consulte a su centro de servicio más cercano.
No coloque ningún objeto pesado sobre este producto ni lo deje en una posición
inestable o en un lugar húmedo o polvoriento.
CÓMO UTILIZAR ESTE PRODUCTO
1 Conecte el cable de alimentación [b] al adaptador de CA-3 [a].
2 Inserte el enchufe de alimentación en un toma de corriente de CA.
3 Conecte el conector del adaptador al producto a conectar.
• Para no dañar el plástico, limpie la suciedad con un paño seco y blando.
ESPECIFICACIONES
Reequisitos de alimentación 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz
Salida 9
V CC, 3000 mA
Temperatura recomendada
0°C - 40°C (operación)
– 20°C - 80°C (almacenamiento)
Dimensiones 100,9 × 45,0 × 27,7
mm
Peso Aprox. 215
g

Transcripción de documentos

AC-3 AC adapter Adaptateur secteur Netzteil Adaptador de CA EN INSTRUCTIONS Thank you for purchasing this product. Please read and understand these instructions for proper operation. Be sure to keep this instruction manual handy for future reference.  Refer to the instruction manual of the product to be connected.  The shape of the power plug varies depending on the country or region. For customers in North and South America FR MODE D’EMPLOI Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement ces explications de manière à bien comprendre le fonctionnement de l'appareil. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.  Veuillez consulter le mode d’emploi du produit à raccorder.  La forme de la prise de courant varie selon le pays ou la région. Pour les consommateurs des Amériques du Nord et du Sud  Using your AC adapter abroad The AC adapter can be used in most home electrical sources within the range of 100 V to 240 V AC (50/60Hz) around the world. However, depending on the country or area you are in, the AC wall outlet may be shaped differently and the AC adapter may require a plug adapter to match the wall outlet. For details, ask at your local electrical shop or travel agent. Do not use travel voltage converters as they could damage your AC adapter. FCC Notice For USA This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user's authority to operate. For Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  Beachten Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Produkts.  Die Netzsteckerausführung ist je nach Auslieferungsland oder –region verschieden. Für Nord- und Südamerika ES INSTRUCCIONES Le agradecemos la adquisición de este producto Olympus. Lea estas instrucciones detenidamente para una operación precisa. Asegúrese de conservar este manual de instrucción a mano para referencia futura.  Consulte el manual de instrucciones del producto a conectar.  El formato del enchufe de alimentación varía dependiendo del país o región. Para clientes en América Norte y Sur  Verwenden Ihres AC-Adapters im Ausland Der AC-Adapter kann mit den meisten Stromquellen in Wohnungen im Bereich von 100 V bis 240 V AC (50/60Hz) auf der ganzen Welt verwendet werden. Allerdings könnte, je nach Land oder Region, in der Sie sich befinden, die Steckdose anders geformt sein und der AC-Adapter könnte einen Steckeradapter benötigen, um in die Steckdose zu passen. Für weitere Details wenden Sie sich an Ihren örtlichen Elektrogeschäft oder Reisevermittler. N’utilisez pas de convertisseurs de tension pour voyage, car ils peuvent endommager l’adaptateur secteur. Verwenden Sie keine handelsüblichen Reisetransformatoren, da diese eine Beschädigung des Netzteils verursachen können. Notice FCC Pour les utilisateurs aux États-Unis Cet appareil est conforme aux normes de la Section 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique, et (2) cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement. Toute modification non autorisée peut annuler la permission accordée à l'utilisateur de se servir de ce matériel. Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. FCC-Hinweis Für U.S.A. Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten beiden Auflagen erfüllt werden: (1) Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen, und (2) dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstörungen verursachen können. Werden an diesem Gerät Änderungen und Umbauten ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers vorgenommen, erlischt die Betriebserlaubnis für dieses Gerät. Für Kanada Dieses Gerät wurde als Digitalgerät der Klasse B in Übereinstimmung mit Canadian ICES-003 klassifiziert.  Uso del adaptador de CA en el extranjero El adaptador de CA puede usarse en la mayoría de las fuentes de alimentación domésticas dentro del intervalo de 100 V a 240 V CA (50/60 Hz) en todo el mundo. No obstante, dependiendo del país o región en la que se encuentre, la toma de corriente de CA de la pared puede presentar un perfil diferente y el adaptador de CA puede requerir un accesorio especial para acoplarse a la toma de corriente. Para más detalles, pregunte en una tienda de productos electrónicos local o a su agente de viajes. No utilice transformadores de corriente para viajes porque podrían dañar el adaptador de CA. Aviso FCC Para usuarios en E.E.U.U. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de la Reglamentación FCC. La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar funcionamiento indeseado. Cualquier cambio o modificación no autorizada en este equipo podría prohibirle el derecho de uso al usuario. Para Canadá Este aparato digital de clase B cumple con la Reglamentación canadiense ICES-003. Remarques sur l’utilisation Bedienungsanleitung Notas sobre el uso  Ne mettez pas ce produit dans l’eau. L’utiliser quand il est humide ou dans un endroit humide (tel qu’une salle de bain) pourrait causer un incendie, un choc électrique ou une surchauffe.  Ne pas exposer l'appareil directement aux rayons du soleil, ni l'installer près d'une source de chaleur. Cela risque d'entraîner un suintement d'électrolyte, une explosion ou un incendie.  N’utilisez pas le produit si quelque chose le recouvre (tel une couverture).  Ne modifiez et ne démontez jamais ce produit.  N’utilisez pas cet adaptateur avec des appareils autres que les produits Olympus.  Veillez à utiliser ce produit à la tension (secteur 100 - 240 V) adéquate.  Ne touchez pas ce produit trop longtemps quand il est en utilisation. Ce qui pourrait causer une brûlure sérieuse à faible température.  Garder hors de la portée des enfants. Ne pas laisser des enfants utiliser ce produit sans la supervision d’un adulte.  Le cordon d’alimentation fourni est réservé à cet adaptateur AC. N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un autre produit. De même, n’utilisez pas le cordon d’alimentation d’un autre produit avec cet adaptateur AC.  Dieses Produkt niemals mit Wasser in Berührung bringen. Wird dieses Produkt in einer feuchten oder nassen Umgebung (z.B. Badezimmer) verwendet, kann es zu Überhitzung kommen und/oder es besteht Stromschlag- und Feuergefahr.  Dieses Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen oder an heißen Orten, an denen es der direkten Sonneneinstrahlung augesetzt ist, aufbewahren oder betreiben. Dies könnte zum Auslaufen des Akkus, Überhitzung oder Feuerentwicklung führen.  Dieses Produkt niemals verwenden, wenn es abgedeckt (z. B. durch eine Decke etc.) wird.  Dieses Produkt niemals zerlegen oder umbauen.  Verwenden Sie diesen Adapter nur mit Geräten von Olympus.  Sicherstellen, dass dieses Produkt mit der richtigen Spannung (100 – 240 V Wechselstrom) betrieben wird.  Dieses Produkt beim Ladebetrieb niemals für längere Zeit berühren. Andernfalls können leichte Hautreizungen und -verbrennungen auftreten.  Dieses Produkt muss vor dem Zugriff von Kindern geschützt werden. Kinder dürfen dieses Produkt nur dann verwenden, wenn eine erziehungsberechtigte Person anwesend ist.  Das mitgelieferte Stromkabel ist nur für diesen AC-Adapter bestimmt. Verwenden Sie dieses Stromkabel nicht mit anderen Produkten. Verwenden Sie auch keine Stromkabel anderer Produkte für diesen AC-Adapter.  No coloque este producto en el agua. Utilizarlo mojado o en áreas húmedas (tal como en un cuarto de baño) puede causar incendio, descargas eléctricas o recalentamiento.  Evite utilizar o conservar este producto en lugares donde haya focos de calor, a saber, lugares expuestos al sol, cerca de calefactor, etc. Esto podria causar fuga de líquido, recalentamiento, explosión o incendio de las baterías.  No utilice este producto si está cubierto por algo (tal como una frazada).  Nunca modifique ni desarme este producto.  No utilice este adaptador con dispositivos que no sean productos Olympus.  Asegúrese de emplear este producto con el voltaje correcto (100 - 240 V CA).  No toque este producto durante mucho tiempo mientras lo utiliza. Esto puede causar una quemadura grave por baja temperatura.  Manténgalo alejado del alcance de los niños. No permita que los niños utilicen este producto sin la supervisión de un adulto.  El cable de alimentación es específico únicamente para este adaptador de CA. No utilice el cable de alimentación para otro producto. Además, no utilice un cable de alimentación de otro producto para este adaptador de CA. INSTRUCTIONS  Do not use this product if the power plug, plug blades or AC cable is damaged, or if the plug blades are not completely inserted into the outlet.  Unplug this product from the outlet when not using.  Make sure to hold the plug when removing the power plug from the outlet. Do not bend the cord excessively or put a heavy object on it.  If something appears to be wrong with this product, unplug the charger from the outlet and consult your nearest service center.  Do not put anything heavy on this product or leave it in an unstable position or in a humid or dusty place. Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie durch den Kauf dieses Produktes der Firma Olympus entgegengebracht haben. Vor Gebrauch diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um die richtige Anwendung sicher zu stellen. Die Bedienungsanleitung für eine spätere Bezugnahme gut aufbewahren.  Utilisation de votre adaptateur secteur à l’étranger L’adaptateur secteur peut être utilisé sur la plupart des sources d’électricité résidentielles à travers le monde, sur une plage de 100 V à 240 V CA (50/60 Hz). Il se peut toutefois que la prise de courant soit de forme différente dans le pays ou la région où vous vous trouvez et l’adaptateur secteur peut alors exiger l’utilisation d’un adaptateur de fiche correspondant à la prise de courant. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur local d’électricité ou votre agence de voyage. Notes on use  Do not put this product in water. Using it when wet or in a humid area (such as a bathroom) may cause fire, overheating or electric shock.  Do not use or keep this product in places of high heat that are directly exposed to sunlight or near heat sources. This may cause fire, explosion, leakage, overheating or damage.  Do not use this product if something is covering it (such as a blanket).  Never modify or disassemble this product.  Do not use this adapter with devices other than Olympus products.  Be sure to use this product with the proper voltage (AC 100 - 240 V).  Do not touch this product for too long when using it. This may cause a serious low-temperature burn.  Keep out of the reach of children. Do not let children use this product without adult supervision.  The supplied power cord is specific for this AC adapter only. Do not use the power cord for other product. Also, do not use a power cord of other product for this AC adapter. DE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI  Ne pas utiliser ce produit si la fiche d'alimentation, les broches de la fiche ou le cordon secteur sont endommagés, ou si les broches de la fiche ne sont pas complètement introduites dans la prise.  Débrancher ce produit de la prise de courant lorsqu’il n’est pas utilisé.  Pour débrancher le cordon d'alimentation, retirer la fiche d'alimentation sans tirer sur le cordon. Ne pas tordre le cordon, ni placer d'objets lourds dessus.  Si un problème survient avec ce produit, le débrancher de la prise de courant et consulter le centre de service le plus proche.  Ne placez pas d'objets lourds sur ce produit et ne le laissez pas dans une position instable ou un endroit humide ou poussiéreux, car ceci peut provoquer une surchauffe, un incendie, un suintement d'électrolyte, une explosion ou des blessures. How to USE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG  Dieses Produkt niemals verwenden, wenn das Netzkabel, der Netzstecker oder die Netzsteckerkontakte beschädigt sind oder wenn der Netzstecker nicht einwandfrei an einer Netzsteckdose angeschlossen ist.  Den Netzanschluss des Produkts abtrennen, wenn dieses nicht in Betrieb ist.  Achten Sie darauf, den Stecker zu halten, wenn Sie diesen aus der Steckdose ziehen. Das Kabel nicht übermäßig verbiegen oder schwere Gegenstände daraufstellen.  Falls eine Störung am Produkt auftritt, den Netzanschluss dieses Produkts abtrennen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.  Dieses Produkt niemals einer hohen Gewichtsbelastung aussetzen oder auf einer nicht stabilen Unterlage platzieren und nicht an einem feuchten oder staubigen Ort aufbewahren. UTILISATION  No utilice este producto si el enchufe, las láminas del enchufe o el cable de alimentación CA están dañados, ni tampoco si las láminas del enchufe no están completamente insertadas en la toma de corriente.  Desenchufe este producto de la toma de corriente cuando no lo utilice.  Asegúrese de sostener el enchufe cuando retire el enchufe de alimentación de la toma de corriente. No doble demasiado el cable ni coloque ningún objecto pesado sobre el mismo.  Si le parece que hay algún error en este producto, desenchufe este producto de la toma de corriente y consulte a su centro de servicio más cercano.  No coloque ningún objeto pesado sobre este producto ni lo deje en una posición inestable o en un lugar húmedo o polvoriento. CÓMO UTILIZAR ESTE PRODUCTO VERWENDUNG 1 Connect the power cord [b] to the AC-3 adapter [a]. 1 Raccordez le cordon d’alimentation [b] à l’adaptateur AC-3 [a]. 1 Schließen Sie das Stromkabel [b] an den AC-3-Adapter [a] an. 1 Conecte el cable de alimentación [b] al adaptador de CA-3 [a]. 2 Insert the power plug into an AC outlet. 2 Insérez la fiche d’alimentation dans une prise secteur. 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose. 2 Inserte el enchufe de alimentación en un toma de corriente de CA. 3 Connect the adapter connector to the product to be connected. 3 Raccordez le connecteur de l’adaptateur au produit à raccorder. 3 Schließen Sie den Adapteranschluss an das anzuschließende Produkt an. 3 Conecte el conector del adaptador al producto a conectar. • To avoid damage, dirt should be removed using a soft, dry cloth. • Pour ne pas endommager le plastique, la saleté doit être retirée en utilisant un chiffon doux et sec. • Akkus zur Vermeidung von Schäden stets sauber halten. • Para no dañar el plástico, limpie la suciedad con un paño seco y blando. Specifications Power requirements Output Recommended temperature Dimensions Weight AC100 to 240 V, 50/60 Hz DC9 V, 3000 mA 0°C to 40°C (operation) –20°C to 80°C (storage) 100.9 × 45.0 × 27.7 mm Approx. 215 g Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 484-896-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Phone customer support: Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) Our phone customer support is available from 9 am to 9 pm (Monday to Friday) ET http://olympusamerica.com/contactus Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympusamerica.com/digital Specifications Alimentation requise Sortie Température recommandée Dimensions Poids 100 à 240 V CA, 50/60 Hz 9 V CC, 3000 mA 0°C à 40°C (fonctionnement) –20°C à 80°C (rangement) 100,9 × 45,0 × 27,7 mm 215 g environ Especificaciones Technische Daten Netzversorgung Ausgang Empfohlene Temperatur Abmessungen Gewicht AC100 bis 240 V, 50/60 Hz DC9 V, 3000 mA 0°C bis 40°C (Betrieb) –20°C bis 80°C (Lagerung) 100,9 × 45,0 × 27,7 mm Ca. 215 g Reequisitos de alimentación Salida Temperatura recomendada Dimensiones Peso 100 - 240 V CA, 50 - 60 Hz 9 V CC, 3000 mA 0°C - 40°C (operación) – 20°C - 80°C (almacenamiento) 100,9 × 45,0 × 27,7 mm Aprox. 215 g
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Olympus AC-3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario