Avantree BTHS-AS50 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario
WIRELESS TV
HEADPHONE SET
Model No.: #5)4"4
User Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manuale di Istruzioni
Manual de Usuario
EN
DE
FR
I T
ES
Support.avantree.com
Scan for FAQ
READ FIRST!
Product Overview & Basic Operation
English User Guide
Turn on & connect the transmitter and headphone
1. Powering up transmitter
Connect the transmitter to a power source. The power source can be either
a TV USB port (TV must be ON to provide power) or any 5V/500mA-2A rated
USB charger.
2. Turn on the transmitter and the headphone
Turn on the transmitter - Slide the power switch to ON, the LED indicator will
light up BLUE
Turn on the headphone–Slide the power switch on the headphone to ON.
RED and BLUE alternately.
Now, keep the transmitter and headphone close and wait for connection.
Once connected, LED on both the devices will turn SOLID BLUE.
the charging dock. For next use, simply take the headphone out of the charging
dock, it’ll automatically reconnect to the transmitter.
Connect transmitter to your TV/audio source
Check your audio source output options before connecting
Fig1-1
If your TV has Digital Optical Out
Please use the Optical cable to connect the transmitter to TV.
Ensure your TV’s Sound Out/Speaker setting is set to “External Speaker” or
“Optical audio out”, e.g.: Samsung > Audio Out/Optical; LG > Optical Out.
Various on other TV brands.
Ensure your TV’s Audio Format/Digital Sound Out setting is set to “PCM” or set
the Dolby/DTS Digital setting to “OFF”.
Now you can stream audio from your TV.
Note:
If you don’t know how to change the settings on your TV, or if you cannot hear
anything through the headphone after changing the settings, please contact
your TV manufacturer for support.
Unplug any device from the 3.5mm AUX jack while using the OPTICAL out. (If
anything is plugged into the AUX jack, the transmitter will prioritize the AUX
signal).
If your TV has Headphone (3.5mm) Out
Please use the AUX cable to connect the transmitter to TV. Now you can stream
audio from your TV.
Note: If there is no sound playing from headphone, please set the Sound Out/
Speaker setting on your TV to Wired headphones or Headset”.
If your TV has Red/White Audio Out (RCA- only for TV)
Please use AUX cable&3.5mm to RCA Audio adapter (both provided in the
package) to connect the transmitter to TV. Now you can stream audio from your
TV.
Note:
If there is no sound playing from headphone, please set the Sound Out/
Speaker setting on your TV to External Speaker”.
Ensure that you use the Red/White ports labeled “AUDIO OUT, other Red/White
ports will NOT work.
If your Receiver has 6.35mm phone jack at front
Dutsch Bedienungsanleitung
+ /- Volume up/down Click + /-
Next/Previous track Hold + /-
Play/Pause Click
Answer/end a call Click
Reject a call Press and hold
Power on/ Slide to ON/OFF
Pairing
mode
Turn on headphone, and
switch to
position for 5 seconds
Pairing mode Press and hold MFB button
for 5 seconds
Slide to ON/OFF
DC IN
OPTICAL IN
AUX IN
Charging pins
Bluetooth status indicator &
Headphone charging indicator
MIC
Einschalten & verbinden des Transmitters und der Kopfhörer
1. Einschalten des Transmitters
Verbinden Sie den Transmitter mit einer Stromquelle. Bei der Stromquelle kann es sich entweder
um einen TV USB-Anschluss (der Fernseher muss EINGESCHALTET sein, um Strom zu liefern) oder
ein 5V/500mA-2A USB-Ladegerät (z.B. Ihr Handy-Ladegerät) handeln.
2. Schalten Sie den Transmitter und die Kopfhörer ein
Schalten Sie den Transmitter ein–Schieben Sie den AN/AUS-Schalter auf AN, die LED-Anzeige
leuchtet 5 Sekunden lang BLAU auf, dann blinkt die LED-Anzeige schnell BLAU auf.
Schalten Sie die Kopfhörer ein–Schieben Sie den Schalter auf EIN, die LED-Anzeige
blinkt nun abwechselnd ROTund BLAU auf.
Halten Sie den Transmitter und die Kopfhörer nun dicht beieinander und warten Sie, bis eine
Verbindung besteht. Sobald die Verbindung besteht, leuchten die LED-Anzeigen auf dem
Transmitter und an den Kopfhörern DURCHGEHEND BLAU auf.
Nach der Verwendung müssen Sie die Kopfhörer nicht ausschalten, legen Sie die Kopfhörer einfach
zurück in das Transmitter-Dock, um diese aufzuladen. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeige an den
im Ladedock. Bei der nächsten Verwendung nehmen Sie die Kopfhörer einfach aus dem Ladedock
heraus, diese verbinden sich dann automatisch.
Fig1-2
Please do NOT use the RED/WHITE ports on the back of your AV receiver, they
may permanently damage the transmitter. Please ONLY use the BIG 6.35MM
PHONE OUT on front side of your AV Receiver with the 6.35mm to 3.5mm
adapter.
Plug any wired headphone into the converter plug, lower the volume on the
Receiver for safety precausions, and test to see if there is audio coming through
to your headphone. Lowering the volume beforehand is a safety measure to
prevent damaging your ears.
Tips & Troubleshooting
Fail to reconnect
Normally, the headphone automatically reconnects to the transmitter each time
switch on headphone to position for 2
seconds to manually activate reconnection.
If it still does not work, you need to manually pair the headphone to the
transmitter:
Enter the transmitter into PAIRING mode – Press and hold MFB button for 5
seconds, RED & BLUE.
Enter the headphone into PAIRING mode Turn on headphone, hold the on/
switch to RED
& BLUE.
Keep them close to each other. once connected, the LED indicator on both
devices will turn SOLID BLUE.
Clear paired history
Headphone AS50 - After power on, press volume button + and - for 10 seconds,
LED lights light up PINK for 2 seconds, now all paired history of the headphone
is cleared. Then it will automatically enter pairing mode.
Transmitter - Enter the transmitter into pairing mode, now DOUBLE click the
MFB button ( ) to clear all paired history of the transmitter.
Bluetooth/Charging LED
AUX in
Micro USB charging port
Charging contact points
Headphone Charging
Option 1 – Using the transmitter dock for recharging after each use.
1 Hold BOTH sides of the headphones when placing
into charging dock.
2 Headphones should be placed angled back
slightly and NOT vertically to charge.
3 LED light on the transmitter dock lights up RED
during charging, if not, it means the headphone is
not correctly placed into the charging dock. Once
charging is complete, the LED on transmitter dock
will turn solid GREEN.
Option 2 - Using a phone charger (5V/500mA-2A output), PC USB port, TV USB
port or any other USB outlet using the included USB cable. Charging indicator
on headphone lights up RED during charging and turn o once charging is
complete.
What’s in the box?
Headphone
– AS50
Micro USB
power cable
Optical audio
cable
AUX 3.5mm
audio cable
AUX 3.5mm to
RCA audio cable
Transmitter
charging dock
1 2 3 4 5 6
Dispose of the packaging and this product in
accordance with the latest provisions. Z-PKQG-HT5150-BLK-V2
Italiano Manuale dell'utente
Verbinden Sie den Transmitter mit Ihrem TV/ Tonquelle
Überprüfen Sie die Output-Optionen an Ihrem TV/ Tonquelle (Fig 1-1)
Soweit Ihr TV über einen optischen Output verfügt
Bitte nutzen Sie das optische Kabel, um den Transmitter mit Ihrem Fernseher zu verbinden.
Stellen Sie sicher, dass die Ton-/ Lautsprechereinstellungen an Ihrem Fernseher auf „externe
Lautsprecher“ oder „Optical Audio Out“ eingestellt sind, z.B.: Samsung>Audio Out/ Optical;
LG>Optical Out. Bei anderen Fernsehermarken kann dies variieren.
Stellen Sie sicher, dass das Tonformat/ Digital Sound Out auf „PCM“ eingestellt ist, oder die digitale
Einstellung für Dolby/ DTS auf „AUS“ eingestellt ist.
Jetzt können Sie Audio von Ihrem Fernseher streamen.
Hinweis:
Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie die Einstellungen an Ihrem Fernseher ändern können,
oder wenn Sie nichts über Ihre Kopfhörer hören, nachdem Sie die Einstellungen geändert haben,
kontaktieren Sie bitte den Hersteller Ihres Fernsehers für weitere Unterstützung.
Ziehen Sie jegliche Geräte aus dem 3,5mm AUX-Anschluss, während Sie den OPTICAL Out Anschluss
nutzen. (Sollten Geräte am AUX-Anschluss angeschlossen sein, geht der Transmitter automatisch
zum AUX Signal und ignoriert OPTICAL Anschlüsse).
Soweit Ihr Fernseher über einen Kopfhöreranschluss verfügt
Bitte nutzen Sie das AUX-Kabel, um den Transmitter mit dem Fernseher zu verbinden. Jetzt können
Sie Audio von Ihrem Fernseher streamen.
Hinweis: Sollten Sie keinen Ton über die Kopfhörer hören, ändern Sie die Sound Out/ Lautsprecher
Einstellungen Ihres Fernsehers auf verkabelte Kopfhörer“ oder Headset“.
Soweit Ihr Fernseher über rot/ weiß Audio Out Anschlüsse verfügt (RCA- nur für TV)
Bitte nutzen Sie das AUX-Kabel & 3,5mm auf RCA Audiokabel, um den Transmitter mit dem Fernseher
zu verbinden. Jetzt können Sie Audio von Ihrem Fernseher streamen.
Hinweis:
Sollten Sie keinen Ton über die Kopfhörer hören, ändern Sie die Sound Out/ Lautsprecher
Einstellungen Ihres Fernsehers auf externe Lautsprecher“.
Stellen Sie sicher, dass Sie die roten/ weißen TV-Anschlüsse namens „AUDIO OUT“ nutzen, da die
anderen roten/ weißen Anschlüsse nicht funktionieren.
Sollte Ihr Receiver einen 6,35mm Kopfhöreranschluss an der Vorderseite haben (Fig 1-2)
Der Transmitter ist NICHT mit ALLEN RCA (L/R) Anschlüssen an der Rückseite Ihres AV-Receivers
kompatibel, benutzen Sie NUR den GROSSEN 6,35mm PHONE OUT Anschluss vorne an Ihrem AV-
Receiver mit dem 6,35mm auf 3,5mm Adapter. Schließen Sie verkabelte Kopfhörer mit dem Adapter
an, ändern Sie die Lautstärke am Receiver auf ein passendes Level und testen Sie, ob Sie über Ihre
Kopfhörer den Ton hören können. Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke auf einem angenehmen
Level eingestellt ist. Wenn die Lautstärke zu laut eingestellt ist, könnte das dem Hörvermögen
schaden und der Transmitter verhält sich eventuell nicht so wie erwartet.
Tipps & Troubleshooting
Keine erneute Verbindung
Normalerweise verbinden sich die Kopfhörer automatisch wieder mit dem Transmitter, sobald sie
eingeschaltet werden. Falls nicht, halten Sie den an/aus/ Schalter an den Kopfhörern auf der
Position 2 Sekunden lang gedrückt, um die erneute Verbindung manuell zu aktivieren.
Sollte dies immer noch nicht funktionieren, müssen Sie die Kopfhörer und den Transmitter manuell
paaren:
Setzen Sie den Transmitter in den PAARUNGSMODUS – Halten Sie die MFB-Taste 5 Sekunden lang
gedrückt, die LED-Anzeige blinkt abwechselnd ROT und BLAU.
Setzen Sie die Kopfhörer in den Paarungsmodus –Schalten Sie die Kopfhörer ein und halten Sie
den an/aus/ Schalter auf der Position 5 Sekunden lang gedrückt, die LED-Anzeige leuchtet
abwechselnd ROTund BLAU auf.
Halten Sie die Geräte dicht beieinander und warten Sie ein paar Sekunden, die LED-Anzeige am
Transmitter und an den Kopfhörern leuchtet durchgehend BLAU, wodurch angedeutet wird, dass
diese erfolgreich miteinander verbunden sind.
Mise en marche & connexion du casque et transmetteur
1. Alimenter le transmetteur
Connectez l'émetteur à une source d'alimentation. La source d'alimentation peut être un port USB
du téléviseur (le téléviseur doit être allumé pour fournir de l'énergie) ou tout chargeur USB de 5 V /
500 mA-2A (par exemple, le chargeur de votre téléphone devrait fonctionner).
2. Mettre en marche le transmetteur et le casque
Mettre en marche le transmetteur –Glisser l’interrupteur ON/OFF sur ON, la LEDs’allume en BLEU
durant 5 secondes, puis clignote rapidement BLEU.
Mettre en marche le casque –Glisser l’interrupteur sur ON,la LED clignote ROUGE et BLEU en
alternance.
Gardez l'émetteur et le casque à proximité et attendez la connexion. Une fois connectés, la LED
sur l'émetteur et le casque reste BLEU
Après chaque utilisation, pas besoin d'éteindre le casque, remettez-le simplement sur la station
de l'émetteur pour le recharger. Assurez-vous que le voyant LED du casque s'allume en ROUGE
la prochaine utilisation, ôtez le casque de la station de charge, il se connectera automatiquement au
transmetteur.
Connecter le transmetteur à votre TV/source audio
Si votre TV dispose d’une sortie optique
Veuillez utiliser le câble optique pour connecter le transmetteur et le téléviseur.
Assurez-vous que le paramètre Sortie audio / haut-parleur de votre téléviseur est réglé sur «Haut-
parleur externe» ou «Sortie audio optique» (ex. Samsung> Sortie audio / optique; LG> Sortie optique
; Ce réglage peut varier suivant les modèles de téléviseurs).
Assurez-vous que le paramètre Format audio / Sortie audio numérique de votre téléviseur est réglé
Note:
pour obtenir de l’aide.
Débranchez tous les appareils de la prise AUX 3,5 mm si vous utilisez la sortie OPTIQUE. (Si quelque
chose est branché dans la prise AUX, le transmetteur sera réglé par défaut sur l’entrée du signal AUX
et ignorera toute entrée OPTIQUE).
Si votre TV dispose d’une sortie casque
Veuillez utiliser le câble AUX pour connecter l'émetteur et le téléviseur. Vous pouvez désormais
Note: S'il n'y a aucun son dans le casque, veuillez régler la sortie son / haut-parleur de votre
téléviseur sur « » ou «Casque».
Si votre TV dispose d’une sortie ROUGE/BLANC (RCA)
Veuillez utiliser le câble AUX et le câble audio 3,5 mm vers RCA pour connecter l'émetteur et le
Note: S'il n'y a aucun son dans le casque, veuillez régler le paramètre Sortie audio / Haut-parleur de
votre téléviseur sur «Haut-parleur externe».
BLANC («AUDIO IN») sont incorrects.
Si votre récepteur AV/source audio dispose d’une sortie 6.35mm en façade(Fig 1-2)
Le transmetteur est INCOMPATIBLE avec les ports RCA (L / R) à l'arrière de votre récepteur AV,
utilisez UNIQUEMENT la sortie casque 6.35mm en façade de votre récepteur AV avec l'adaptateur
le volume est réglé sur un niveau d'écoute confortable. Si réglé trop fort, il peut endommager votre
audition et provoquer un comportement inattendu de l'émetteur.
Astuces&Dépannage
Reconnexion en échec
Normalement, le casque se reconnecte automatiquement à l'émetteur chaque fois qu'il est allumé.
sur le casque vers la position durant 2 secondes pour activer la
reconnexion manuelle.
Si cela ne fonctionne pas, il faut appairer manuellement le casque et le transmetteur:
Mettre le transmetteur en appairage – Maintenir appuyé le bouton MFB pour 5 secondes, la LED
clignote ROUGE et BLEU en alternance.
Mettre le casque en appairage sur la
position durant 5 secondes, la LED clignote ROUGE et BLEU en alternance.
Gardez vos équipements proches et patientez quelques secondes, la LED des deux
équipementspassera au BLEU, indiquant qu’ils sont connectés correctement.
1. Alimentazione del trasmettitore
Collegare il trasmettitore a una fonte di alimentazione. La fonte di alimentazione può essere una
porta USB TV (la TV deve essere attivata per fornire alimentazione) o qualsiasi caricabatterie USB
Accendere il trasmettitore - Far scorrere l'interruttore ON/OFF su ON, l’indicatore LED si accenderà
di colore BLU per5secondi, quindi il LED lampeggerà di BLU rapidamente.
– Mettere l’interruttore a scorrimento su ON,l’indicatore LED lampeggeràdi
Rosso e BLU alternativamente.
BLU
Dopo ogni utilizzo, non c'è bisogno di spegnere le cue, basta metterle di nuovo nel dock del
trasmettitore per la ricarica. Assicurarsi che la luce LED sulle cue si accendain Rosso durante la
ricarica, se non lo fà, signica che non è posizionata correttamente, quindi riposizionarla no a
esse si collegherannoautomaticamente al trasmettitore.
Collegare il trasmettitore alla sorgente TV/audio
Controllare le opzioni di output TV/Sorgente audio(Fig 1-1)
Se il televisore è dotato di uscita ottica
Utilizzare il cavo ottico per collegare il trasmettitore e la TV.
Vericare che l'impostazione Audio/Altoparlante del televisore sia impostata su "Altoparlante
esterno" o "Audio ottico in uscita", ad esempio: Samsung > Audio Out/Optical;LG > Uscita ottica. Varie
impostazioni su altri marchi televisivi.
o impostare l'impostazione Dolby/DTS Digital su "OFF".
Ora è possibile riprodurre l'audio dal televisore.
Nota:
Se non sai comecambiare le impostazionisultelevisore, o se non riesci a sentire nulla
attraversolacuadopo aver cambiato l'impostazione, si prega di contattare il produttore del
televisore per il supporto.
Scollegare tutti i dispositivi dal jack AUX da 3,5 mm durante l'utilizzo dell'uscita OPTICAL. (Se
qualsiasi ingresso OPTICAL).
Utilizzare il cavo AUX per collegare il trasmettitore e la TV. Ora è possibile riprodurre l'audio dal
televisore.
Sound
Out / Speaker sul televisore a " " o " ".
Se il televisore ha l’RCA bianco/rosso (solo per TV)
Si prega di utilizzare il collegamento AUX via cavo & il jack 3.5mm a RCA per collegareil trasmettitore
e la TV.Ora è possibile riprodurre l'audio dal televisore.
Nota:
Altoparlante sul vostro TV a "Altoparlante esterno".
Assicurarsi di utilizzare le porte TV Rosse e Bianche etichettate " AUDIO OUT ", altre porte rosso/
bianco non sono corrette.
Se il ricevitore ha un jack telefonico da 6,35 mm(Fig 1-2)
Il Trasmettitore NON è compatibile con qualsiasi porta RCA (L/R)sul retro del ricevitore AV, utilizzare
SOLO il jack da 6,5mm sul lato anteriore del ricevitore AV con l'adattatore da 6.35mm a 3.5mm.
è impostato su un livello di ascolto confortevole. Se è troppo forte, potrebbe danneggiare l'uditoe
anche causare danni al trasmettitore.
Suggerimenti e risoluzione dei problemi
Mancata connessione
In caso contrario, tenere l’interruttore ON/OFF ( per 2 secondi per
attivare manualmente la riconnessione.
Entrare nel trasmettitore in modalità PAIRING –Premere e tenere premuto il pulsante MFB per 5
secondi, l'indicatore LED lampeggerà Rosso e BLU alternativamente.
per
5 secondi, indicatore LED lampeggierà Rosso e BLU alternativamente.
Tenerli vicino e attendere per alcuni secondi, quando gli indicatori LED
diventeranno BLU
Encienda y conecte el transmisor y los auriculares
1. Encendido del transmisor
Conecte el transmisor a una fuente de alimentación. La fuente de alimentación puede ser un
puerto USB de TV (el televisor debe estar encendido para proporcionar energía) o cualquier
cargador USB con clasicación 5V/500mA-2A (por ejemplo, el cargador del teléfono debería
funcionar).
2. Encienda el transmisor y los auriculares
Encienda el transmisor–Deslice el interruptor ON/OFF a ON, el indicador LED se ilumina AZUL
durante5 segundos, entonces el LED parpadea AZUL rápidamente.
Encienda los auriculares–Deslice el interruptor a ON,el indicador LED parpadea ROJO y AZUL
alternativamente.
Ahora, mantenga el transmisor y los auriculares cerca y espere la conexión, una vez conectados, el
LED en el transmisor y los auriculares permanece AZUL FIJO.
Después de cada uso, no hay necesidad de apagar los auriculares, simplemente vuelva a colocar los
auriculares en la base del transmisor para recargar. Asegúrese de que la luz LED de los auriculares se
en la base de carga. Para el próximo uso, coja los auriculares de la base de carga, se conectarán
automáticamente entre sí.
Conecte el transmisor a su Fuente de TV/audio
Compruebe las opciones de salida de TV/Fuente de audio(Fig 1-1)
Si su TV tiene salida óptica
Por favor, utilice el cable óptico para conectar el transmisor y el televisor.
"Altavoz externo" o "Salida de audio óptico", por ejemplo: Samsung > Salida de audio/óptica; LG >
Salida óptica. Varias en otras marcas de televisión.
Asegúrese de que el ajuste Formato de audio/Salida de sonido digital del televisor esté ajustado en
"PCM" o establezca el ajuste Dolby/DTS Digital en "OFF".
Ahora puede transmitir audio desde su televisor.
Nota:
Si no sabe cómo cambiar la conguración del televisor, o si no puede oír nada a través de los
para obtener asistencia.
Desconecte cualquier dispositivo de la toma AUX de 3,5 mm mientras utiliza la salida ÓPTICA. (Si
algo está conectado a la toma AUX, el transmisor no captará preferentemente por defecto la señal
AUX e ignorará cualquier entrada ÓPTICA).
Si su TV tiene salida de auriculares
Por favor, utilice el cable AUX para conectar el transmisor y el televisor. Ahora puede transmitir audio
desde su televisor.
Nota: Si no hay reproducción de sonido desde los auriculares, ajuste la salida de sonido/altavoz del
televisor en "Auriculares con cable" o "Auriculares".
Si su TV tiene salida de audio roja/blanca (RCA- solo para TV)
Por favor, utilice el cable AUX de 3,5 mm a RCA Audiocable para conectar el transmisor y el televisor.
Ahora puede transmitir audio desde su televisor.
Nota:
Si no se reproduce sonido desde los auriculares, ajuste la salida de sonido/altavoz de su TV en
"Altavoz externo".
Asegúrese de utilizar los puertos TV rojo/blanco etiquetados como "SALIDA DE AUDIO", otros puertos
rojos/blancos son incorrectos.
Si su receptor tiene una toma de teléfono de 6,35 mm en la parte delantera(Fig 1-2)
El transmisor NO es compatible con ningún puerto RCA (L / R) en la parte posterior de su receptor
AV, utilice solo la SALIDA DE TELÉFONO GRANDE 6.35MM en la parte frontal de su receptor AV con el
adaptador 6.35mm a 3.5mm.
Enchufe los auriculares con cable en el enchufe del convertidor, ajuste el volumen del receptor para
un nivel adecuado y luego compruebe que hay sonido proveniente de los auriculares. Asegúrese de
que el volumen se establece en un nivel de escucha cómodo. Si se hace demasiado alto, puede dañar
la audición y también hacer que el transmisor se comporte de manera inesperada.
Consejos y solución de problemas
No se vuelve a conectar
Normalmente, los auriculares se reconectan automáticamente al transmisor cada vez que se
en los auriculares a la posición
durante 2 segundos para activar manualmente la reconexión.
Si lo anterior sigue sin funcionar, debe emparejar manualmente los auriculares con el transmisor:
Ponga el transmisor en modo de EMPAREJAMIENTO – Presione y mantenga pulsado el botón
MFB durante 5 segundos, el indicador LED parpadea ROJO y AZUL alternativamente.
Ponga los auriculares en modo de EMPAREJAMIENTO – Encienda los auriculares y mantenga
a la posición durante 5 segundos, el indicador LED parpadea
ROJO y AZUL alternativamente.
Manténgalos juntos y espere unos segundos, el indicador LED en el transmisor y los auriculares
se volverá AZUL
Español Guía del usuario
Français Mode d’emploi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Avantree BTHS-AS50 Manual de usuario

Categoría
Auriculares móviles
Tipo
Manual de usuario