Avantree BTHT-5150 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Model No.: BTHT-5150
Ensemble
USER MANUAL
ENSEMBLE
User Manual
EN User Manual 2
DE 17
FR Guide de démarrage rapide 32
ES Guía de inicio rápido
JP 取扱説明書
47
IT Guida di avvio rapido
62
77
1
Bedienungsanleitung
Video Guide
Book an Appointment
Prefer to watch a video tutorial? Scan the QR code below or visit
avantree.com/ensemble/video for a step-by-step guide.
You can also book a 1-on-1 setup appointment with one of our
support agents at avantree.com/book-a-call
ENSEMBLE
User Manual
2
EN
Table of Contents
Box Contents
Product Introduction
Product Overview
Button Functions
LED Indicators
Setup
Connecting the Transmitter to Your TV
Option 1 - Optical port (recommended)
Option 2 - AUX 3.5mm port
Option 3 - RCA port
Connecting the Headphones to Transmitter
Setting Up Your TV (for optical connections only)
Advanced Features
Adding a Second Pair of Headphones
Using the Headphones with Your Phone/Tablet
Charging the Headphones
Specications
FAQ
Contact Us
4
5
5
6
6
7
7
7
8
8
9
10
11
11
12
13
14
15
16
ENSEMBLE
User Manual
3
EN
ENSEMBLE
User Manual
4
EN
Box Contents
To view and purchase Ensemble accessories, please visit
avantree.com/ensemble/accessories
Headphones
Power Cable fo
Transmitter
Aux 3.5mm to
RCA Adapter USB Adapter
Optical Audio Cable Aux 3.5mm
Audio Cable
Transmitter / Charging Dock
1
2
3
2
4
5
A
B
Product Introduction
Product Overview
OFF / ON
-
+
OFF / ONPower port Optical input from TV
AUX input from TV
Multifunctional button(MFB)
Charging points
Charging portLED indicator
LED indicator
PLAY /
PAUSE /
RECONNECT /
PAIR
ON
ONOFF
ENSEMBLE
User Manual
5
EN
No. Indicator Status
A
B
Flashing blue
Solid blue
Flashing red & blue
Flashing red
Solid red
O
Power on
Connected
Pairing mode
Low battery
Charging
Charging complete
Flashing blue
Solid blue
Flashing red & blue
Solid red
Solid green
Power on
Connected
Pairing mode
Charging
Charging complete
LED Indicators
1
2
3
4
5
Switch to turn the headphones on / o
No. Button
/
Function
Press or hold to adjust volume
If headphones fail to auto-connect to transmitter,
press once to activate reconnection
Press & hold for 5 seconds to place the headphones
into pairing mode
Press once to play / pause audio (when used
separately withphone / tablet)
Switch to turn the transmitter on / o
Press & hold for 5 seconds to place the transmitter
into pairing mode
Button Functions
OFFON
OFF ON
ENSEMBLE
User Manual
6
EN
The transmitter must be connected to a power source in order to function.
Connect it to a nearby wall outlet via the provided USB adapter and power
cable.
Once the transmitter is connected to its power source, you can connect it to
your TVs audio ports. You can choose one of 3 dierent ways to do this:
Plug the provided optical audio cable into the TVs DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL) port, then plug the other end into the transmitter’s optical port.
Setup
OPTION 1 - Optical port (recommended)
NOTE: Most TVs support audio output through only one digital output port at a time,
so if your TVs HDMI ARC port is in use, the optical port may be disabled. You can either
unplug the HDMI ARC or try connecting the transmitter via RCA / AUX.
Connecting the Transmitter to Your TV
OPTICAL
OPT/OUT
TV
EN
7
ENSEMBLE
User Manual
Plug the provided AUX 3.5mm audio cable into the TV’s AUX 3.5mm output
port, then plug the other end into the transmitters AUX 3.5mm port.
OPTION 2 - AUX 3.5mm port
Connect the provided RCA adapter to the AUX 3.5mm audio cable. Plug the
red & white RCA connectors into the TVs AUDIO OUT ports, then plug the
other end into the transmitter’s AUX 3.5mm port.
OPTION 3 - RCA port
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
User Manual
8
EN
Connecting the Headphones to Transmitter
ONOFF
ONOFF
On your headphones, slide the switch to the ON position.
The LED indicator should start ashing blue.
STEP 1
The transmitter is ON by default. If not, slide its switch to the
ON position. The LED indicator should start ashing blue.
STEP 2
Keep the headphones close to the transmitter; they should connect within
3-5 seconds. Once connected, both the headphones’ and the transmitter’s
LED indicators will turn solid blue.
STEP 3
ENSEMBLE
User Manual
9
EN
ON
NOTE1: Some smart TVs automatically reset their settings after system updates. Make
sure your audio output / input format is set to “PCM” and NOT “AUTO” or “DOLBY.
NOTE2: When using Netix or Amazon Prime, you may need to start the movie / show
before changing the audio settings to “PCM.
10
EN
ENSEMBLE
User Manual
If you connected to your TV via the optical OUT or “OPT OUT port, you’ll need
to congure your TV settings before you’ll receive audio.
If you’re having trouble nding these settings, you can scan the QR code
correlating to your TVs brand OR visit
avantree.com/ensemble/tv-audio-settings for a more detailed guide.
Using your TVs remote control, press the SETTINGS button and navigate
to the AUDIO tab within the settings menu. (Please note that there may be
dierences in the setting names depending on your brand of TV).
STEP 1
Proceed to AUDIO OUTPUT and select “OPTICAL OUT / DIGITAL OUT.
Many TVs will do this automatically; skip this step as needed.
STEP 2
Set Audio Output format to “PCM / STEREO” ON or “DOLBY” OFF.
STEP 3
Setting Up Your TV (For optical connections only)
LG SONY SAMSUNG
Advanced Features
Adding a Second Pair of Headphones
You can add a second pair of Ensemble headphones (AS50) to your setup
while maintaining low latency.
Make sure your original Ensemble headphones & transmitter have
connected.
STEP 1
STEP 2
Turn on your second pair of AS50 headphones, then press & hold the
button until the LED indicator ashes red & blue.
STEP 3
ON
hold for 5s
On your transmitter, press & hold the button until the LED indicator
ashes red & blue.
ENSEMBLE
User Manual
11
EN
hold for 5s
Turn on the headphones and press & hold the button until the LED
indicator ashes red & blue.
Using the Headphones with Your Phone/Tablet
Turn on your audio source's Bluetooth and select "Avantree AS50" from
the Bluetooth menu.
STEP 3
Turn OFF or unplug the transmitter.
STEP 1
STEP 2
12
EN
ENSEMBLE
User Manual
For subsequent use, please turn the original pair of Ensemble headphones on
rst. Once that's connected to the transmitter, you can turn on your second
pair of AS50 headphones and wait for a few seconds. If it fails to reconnect,
press the button once to activate reconnection.
To purchase AS50 headphones, scan the QR code
Once connected, the headphones' & transmitter's LED indicators will turn
solid blue.
STEP 4
Charging the Headphones
ENSEMBLE
User Manual
13
EN
Place the headphones on the charging dock in order to charge. The charging
dock's LED will turn red while charging and green once charging is complete.
You can also charge the headphones through its power port using a charging
cable. A solid red light indicates that charging is in progress; once the light
turns o, your headphones will be at full battery. It typically takes 3 hours to
fully charge.
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
Bluetooth version
Frequency response
Bluetooth proles
Supported audio codecs
Battery life
Impedance
Net weight
Earpads inner size
v5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
Up to 35 hours
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
14
EN
ENSEMBLE
User Manual
Bluetooth version
Frequency response
Operating range
Bluetooth proles
Supported audio codecs
v5.0
20Hz - 20KHz
Up to 100ft / 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
Specications
Transmitter
Headphones
ENSEMBLE
User Manual
15
EN
FAQ
Below are some of the most common questions people have during setup.
I have a Samsung / LG TV. Why are my headphones failing to reconnect to
the transmitter?
Samsung / LG smart TVs tend to pair with any Bluetooth devices they can nd,
which blocks the Avantree headphones from reconnecting to its transmitter.
Try following the steps below in order to x this:
DENY the Device - If a popup appears on your TV asking you to Allow or
Deny / Block the device to connect to the TV, you MUST DENY / BLOCK the
device from connecting.
REMOVE the Device - If your device is already paired with the TV, you'll need
to remove the device in your TV's settings: SETTINGS > GENERAL > EXTERNAL
DEVICE MANAGER>DEVICE CONNECTION MANAGER > DEVICE LIST > EDIT >
Select all Avantree devices >DELETE.
Please note that the routing may dier based on your TV's brand / model.
Turn OFF the TV - Physically turn your TV OFF or pull the plug (the remote
control does NOT turn the TV o; it places it into standby mode which still
allows the TV to connect to devices).
Can I have audio through my TV's speakers and wireless headphones at
the same time?
This completely depends on whether or not your TV supports the ability to
output audio to 2 devices simultaneously. You can try a few dierent methods
to test if your TV is capable of this or not -- please refer to
avantree.com/ensemble/sound for more details.
Why aren’t I getting sound when watching Netix / Amazon Prime?
Why aren’t my headphones connecting to the transmitter?
……
For answers to questions like these and for a full FAQ list, you can visit
avantree.com/support/ensemble, or you can contact us directly for additional
assistance.
16
EN
ENSEMBLE
User Manual
Contact Us
Support Tickets avantree.com/submit-a-ticket
Support Email [email protected]
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
Video Guide avantree.com/ensemble/video
Product Registration avantree.com/product-registration
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
17
DE
Video Anleitung
Buchen Sie einen Termin
Möchten Sie lieber ein Video-Tutorial anschauen? Scannen Sie den QR-Code
unten oder besuchen Sie avantree.com/ensemble/video für eine Anleitung
Schritt für Schritt.
Sie können auch einen 1-zu-1-Einrichtungstermin mit einem
unserer Support-Mitarbeiter unter avantree.com/book-a-call.
Inhaltsübersicht
Verpackungsinhalt
Produkteinführung
Produktübersicht
Tastenfunktionen
LED Anzeige
Verwendung für TV-Wiedergabe
Anschluss des Senders an Ihr Fernsehgerät
Option 1 - Optischer Anschluss (empfohlen)
Option 2 - AUX-Anschluss 3,5 mm
Option 3 – RCA-Anschluss
Anschließen der Kopfhörer an den Sender
Einrichten des Fernsehers (nur bei optischem Anschluss)
Erweiterte Funktionen
Hinzufügen eines 2. Kopfhörerpaars
Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Telefon / Tablet
Auaden der Kopfhörer
Technische Daten
FAQ
Kontakt
19
20
20
21
21
22
22
22
23
23
24
25
26
26
27
28
29
30
31
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
18
DE
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
19
DE
Verpackungsinhalt
Informationen zum Ansehen und Kauf von Ensemble-Zubehör
nden Sie unter avantree.com/ensemble/accessories
Kopfhörer
Stromkabel für
den Sender
AUX auf RCA
Adapter 3,5mm USB-Ladegerät
Optisches Audiokabel AUX-Audiokabel 3,5 mm
Sender / Ladestation
1
2
3
2
4
5
A
B
Produkteinführung
Produktübersicht
Ein/Ausschalter
-
+
Ein/AusschalterStromanschluss Optischer Eingang vom Fernseher
AUX-Eingang vom Fernseher
Multifunktionstaste
Ladeönungen
LadeanschlussLED-Anzeige
LED-Anzeige
Wiederga-
be/Pause/
Neuverbindung/
Kopplung
ON
ONOFF
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
20
DE
Nr. Anzeige Status
A
B
Blaues Blinken
Blaues Leuchten
Rotes & blaue Blinken
Rotes Blinken
Rotes Leuchten
Aus
Betriebsbereit
Verbunden
Kopplungsmodus
Niedriger Akkustand
Im Lademodus
Vollständig geladen
Blaues Blinken
Blaues Leuchten
Rotes & blaue Blinken
Rotes Leuchten
Grünes Leuchten
Betriebsbereit
Verbunden
Kopplungsmodus
Im Lademodus
Vollständig geladen
LED Indicators
1
2
3
4
5
Schalter zum Ein-/Ausschalten der Kopfhörer
Nr. Tasten
/
Funktionen
Zum Einstellen der Lautstärke drücken oder halten
Wenn sich die Kopfhörer nicht automatisch mit dem
Sender verbinden, drücken Sie einmal, um die
Wiederverbindung zu aktivieren
Die Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten, um die
Kopfhörer in den Paring-Modus zu versetzen
Einmal drücken, um den Ton abzuspielen/anzuhalten
(bei separater Verwendung mit Telefon/Tablet)
Schalter zum Ein- / Ausschalten des Senders
Die Taste 5 Sekunden lang gedrückt halten, um den
Sender in den Kopplungsmodus zu bringen
Tastenfunktionen
OFFON
OFF ON
DE
21
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
22
DE
Der Sender muss an eine Stromquelle angeschlossen sein, um zu funktionie-
ren. Schließen Sie ihn über den mitgelieferten USB-Adapter und das Netzka-
bel an eine Steckdose in der Nähe an.
Für den Anschluss an die Audioausgänge des Fernsehers können Sie zwischen
3 verschiedenen Optionen wählen: optisch, AUX 3,5 mm oder RCA-Adapter.
Stecken Sie das mitgelieferte optische Audiokabel in den DIGITAL AUDIO
OUT(OPTICAL)-Anschluss des Fernsehers und dann das andere Ende in den
optischen Anschluss des Senders.
Verwendung für TV-Wiedergabe
OPTION 1 - Optischer Anschluss (empfohlen)
HINWEIS: Die meisten Fernsehgeräte unterstützen nur einen digitalen Ausgang. Wenn
also der HDMI ARC-Anschluss Ihres Fernsehers verwendet wird, wird der optische
Anschluss deaktiviert. Alternativ ziehen Sie den HDMI ARC raus oder schließen Sie den
Sender über RCA/AUX an.
Anschluss des Senders an Ihr Fernsehgerät
OPTICAL
OPT/OUT
TV
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
Stecken Sie das mitgelieferte AUX-Audiokabel 3,5mm in den AUX-Ausgang
3,5mm des Fernsehgeräts und dann das andere Ende in den AUX-Anschluss
3,5mm des Senders.
OPTION 2 - AUX-Anschluss 3,5 mm
Verbinden Sie den mitgelieferten RCA-Adapter mit dem AUX-Audiokabel 3,5
mm. Stecken Sie die roten und weißen RCA-Stecker in die "AUDIO OUT"-An-
schlüsse des Fernsehgeräts und stecken Sie dann das andere Ende in den
AUX-Anschluss 3,5 mm des Senders.
OPTION 3 - RCA-Anschluss
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
23
DE
Stellen Sie den Schalter an Ihrem Kopfhörer auf ON, die
LED-Anzeige sollte blau blinken.
Anschließen der Kopfhörer an den Sender
ONOFF
SCHRITT 1
Der Sender ist standardmäßig auf ON gestellt, falls nicht, stellen Sie den
Schalter des Senders auf ON, die LED-Anzeige sollte blau
blinken.
SCHRITT 2
Halten Sie beide Geräte nahe beieinander. Innerhalb von 3-5 Sekunden
werden sie verbunden, sowohl Kopfhörer als auch Senderanzeige leucht-
en dann blau.
SCHRITT 3
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
ON
24
DE
ONOFF
HINWEIS 1: Smart-TVs setzen ihre Einstellungen automatisch nach System-Updates
zurück. Stellen Sie sicher, dass Ihr Audio-Ausgabe- / Eingabeformat auf "PCM" und
NICHT auf "AUTO" oder "Dolby" eingestellt ist.
HINWEIS 2: Wenn Sie Netix oder Amazon Prime verwenden, müssen Sie möglicherw-
eise den Film / die Show starten, bevor Sie die Audio-Einstellungen auf "PCM" ändern.
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
25
DE
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät über den optischen Ausgang oder den "OPT
OUT"-Anschluss angeschlossen haben, müssen Sie die Einstellungen Ihres
Fernsehgeräts kongurieren, bevor Sie den Ton empfangen können.
Wenn Sie Probleme haben, diese Einstellungen zu nden, können Sie den
QR-Code scannen, der der Marke Ihres Fernsehers entspricht ODER besuchen
Sie avantree.com/ensemble/tv-audio-settings für eine detaillierte Anleitung.
Drücken Sie auf der Fernbedienung Ihres Fernsehers die Taste SETTINGS
und navigieren Sie im Einstellungsmenü zur Registerkarte AUDIO. (Bitte
beachten Sie, dass die Bezeichnungen der Einstellungen je nach Fernseh-
marke unterschiedlich sein können).
SCHRITT 1
Gehen Sie zu AUDIO OUTPUT und wählen Sie "OPTICAL OUT / DIGITAL
OUT". Bei vielen Fernsehgeräten geschieht dies automatisch; übersprin-
gen Sie diesen Schritt bei Bedarf.
SCHRITT 2
Stellen Sie das Audio-Ausgangsformat auf "PCM / STEREO" ON oder
"DOLBY" OFF.
SCHRITT 3
Einrichten des Fernsehers (nur bei optischem Anschluss)
LG SONY SAMSUNG
26
DE
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
Erweiterte Funktionen
Hinzufügen eines 2. Kopfhörerpaars
Sie können ein zweites Paar Ensemble-Kopfhörer (AS50) zu Ihrem Gerät
hinzufügen und dabei eine niedrige Latenz beibehalten.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Original-Ensemble-Kopfhörer und der
Sender angeschlossen sind.
SCHRITT 1
SCHRITT 2
Schalten Sie Ihr zweites Paar AS50-Kopfhörer ein und halten Sie die
Taste gedrückt, bis die LED-Anzeige rot und blau blinkt.
SCHRITT 3
ON
hold for 5s
Drücken und halten Sie die Taste auf Ihrem Sender, bis die LED-An-
zeige rot & blau blinkt.
hold for 5s
Schalten Sie den Kopfhörer ein, drücken Sie die Taste und halten Sie
sie gedrückt, bis die LED-Anzeige rot und blau blinkt.
Verwendung der Kopfhörer mit Ihrem Telefon / Tablet
Schalten Sie das Bluetooth Ihrer Audioquelle ein und wählen Sie
"Avantree AS50" aus dem Bluetooth-Menü.
SCHRITT 3
Schalten Sie den Sender aus oder ziehen Sie den Netzstecker.
SCHRITT 1
SCHRITT 2
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
27
DE
Für die spätere Verwendung schalten Sie bitte zuerst das Originalpaar der
Ensemble-Kopfhörer ein. Sobald dieser mit dem Sender verbunden ist,
können Sie Ihr zweites Paar AS50-Kopfhörer einschalten und ein paar Sekund-
en lang warten. Wenn die Verbindung nicht wiederhergestellt werden kann,
drücken Sie die Taste einmal, um die Verbindung wiederherzustellen.
Um AS50 Kopfhörer zu kaufen, scannen Sie den QR-Code
Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchten die LED-Anzeigen der
Kopfhörer und des Senders durchgehend blau.
SCHRITT 4
28
DE
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
Auaden der Kopfhörer
Setzen Sie die Kopfhörer zum Auaden auf die Ladestation. Die LED der
Ladestation leuchtet während des Ladevorgangs rot und nach Abschluss des
Ladevorgangs grün.
Sie können die Kopfhörer auch mit einem Ladekabel über den Netzanschluss
auaden. Ein durchgehendes rotes Licht zeigt an, dass der Ladevorgang läuft;
sobald das Licht erlischt, ist die Batterie Ihrer Kopfhörer voll aufgeladen.
Normalerweise dauert es 3 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist.
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
Bluetooth-Version
Frequenzbereich (Hz)
Bluetooth-Prole
Audio-Codec-Unterstützung
Akkulaufzeit
Impedanz
Nettogewicht
Ohrpolster-Innengröße
V5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
Bis zu 35 Stunden
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
Bluetooth-Version
Frequenzbereich
Reichweite
Bluetooth-Prole
Audio-Codec Unterstützung
V5.0
20Hz - 20KHz
Up to 100ft / 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
Technische Daten
Sender
Kopfhörer
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
29
DE
30
DE
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
FAQ
Nachfolgend nden Sie einige der am häugsten gestellten Fragen während
der Einrichtung.
Ich habe einen Samsung/LG-Fernseher. Warum lassen sich meine Kopf-
hörer nicht mehr mit dem Transmitter verbinden?
Samsung- oder LG-Smart-TVs neigen dazu, sich mit allen verfügbaren
Bluetooth-Geräten zu verbinden, was dazu führt, dass die Avantree-Kopfhörer
keine Verbindung zum Transmitter herstellen können. Versuchen Sie bitte die
folgenden Schritte, um dieses Problem zu beheben:
Das Gerät verweigern - Wenn ein Dialogfenster auf Ihrem Fernsehgerät
erscheint, in dem Sie aufgefordert werden, die Verbindung des Geräts mit
dem Fernsehgerät zuzulassen oder zu verweigern/zu blockieren, MÜSSEN Sie
die Verbindung des Geräts verweigern/blockieren.
Gerät ENTFERNEN - Falls Ihr Gerät bereits mit dem Fernseher verbunden ist,
müssen Sie das Gerät in den Einstellungen des Fernsehers entfernen:
EINSTELLUNGEN > ALLGEMEIN > EXTERNE GERÄTE-VERWALTUNG > GERÄTE-
VERBINDUNGSMANAGER > GERÄTENLISTE > BEARBEITEN > Alle
Avantree-Geräte auswählen > LÖSCHEN. Bitte beachten Sie, dass die genaue
Vorgehensweise je nach Marke und Modell Ihres Fernsehers variieren kann.
TV ausschalten - Schalten Sie den Fernseher physisch aus oder ziehen Sie
den Stecker (die Fernbedienung schaltet den Fernseher NICHT aus, sondern
versetzt ihn nur in den Standby-Modus, wodurch der Fernseher immer noch
mit Geräten verbunden bleiben kann).
Kann ich gleichzeitig Audio über die Lautsprecher meines Fernsehers
UND über kabellose Kopfhörer empfangen?
Wenn Sie den Ton sowohl über die Lautsprecher Ihres Fernsehers als auch
über Ihre Kopfhörer gleichzeitig hören möchten, hängt dies davon ab, ob Ihr
Fernseher die gleichzeitige Tonwiedergabe an zwei Quellen unterstützt. Dies
steht in keinem Zusammenhang mit dem Transmitter. Der Transmitter
empfängt den Ton von der Audioausgabe Ihres Fernsehers und überträgt ihn
an Ihre kabellosen Kopfhörer oder Lautsprecher. Sie können verschiedene
Methoden ausprobieren, um zu überprüfen, ob alles in Ordnung ist. Weitere
Details nden Sie unter avantree.com/ensemble/sound.
1, Warum kein Ton beim Ansehen von Netix/Amazon Prime?
2, Kopfhörer kann nicht mit dem Sender verbinden?
……
Für Antworten auf Fragen wie diese und eine vollständige Liste häug
gestellter Fragen (FAQs) können Sie avantree.com/support/ensemble
besuchen oder uns direkt kontaktieren, um zusätzliche Unterstützung zu
erhalten.
ENSEMBLE
Bedienungsanleitung
31
DE
Kontaktieren Sie uns
Support-Tickets avantree.com/submit-a-ticket
Support-E-Mail [email protected]
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
Videoanleitung avantree.com/ensemble/video
Produktregistrierung avantree.com/product-registration
Guide Video
Prenez rendez-vous
Vous préférez un tutoriel vidéo? Scannez le code QR ci-dessous ou visitez
avantree.com/ensemble/video pour un guide étape par étape.
Vous pouvez également réserver un rendez-vous d’assistance
individuel avec l'un de nos agents de support via
avantree.com/book-a-call
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
32
FR
Sommaire
Contenu de la boite
Introduction
Vue d’ensemble
Boutons
Indicateurs LED
Usage TV
Connecter le transmetteur à votre TV
Option 1 – Port Optique (recommendé)
Option 2 – Port AUX 3.5mm
Option 3 – Port RCA
Connecter le casque au transmetteur
Réglage TV (pour connexion optique uniquement)
Fonctions avancées
Ajout d’un 2nd casque audio
Utiliser le casque avec votre téléphone/tablette
Charge du casque
Spécications
FAQ
Contactez-nous
34
35
35
36
36
37
37
37
38
38
39
40
41
41
42
43
44
45
46
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
33
FR
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
34
FR
Box Contents
Pour voir et acheter des accessoires supplémentaires, visitez
avantree.com/ensemble/accessories
Casque audio
Câble d'alimentation
pour émetteur
Adaptateur Aux
3,5 mm vers RCA Chargeur USB
Câble audio optique Câble audio
auxiliaire 3,5 mm
Émetteur / Station de charge
1
2
3
2
4
5
A
B
Introduction
Vue d’ensemble
Interrupteur
pour allumer /
éteindre
-
+
Interrupteur pour
allumer/éteindre
Port
d’alimentation Entrée optique de la télévision
Entrée auxiliaire de la télévision
Bouton MFB
Connecteurs de
charge
Port de charge
Indicateurs LED
LED indicator
Lecture /
pause /
reconnexion /
appairage
ON
ONOFF
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
35
FR
NBr. Indicateurs Statut
A
B
Bleu clignotant
Bleu xe
Clignotant rouge & bleu
Clignotant rouge
Rouge xe
Eteint
En marche
Connecté
En appairage
Batterie faible
En charge
Charge terminée
Bleu clignotant
Bleu xe
Clignotant rouge & bleu
Rouge xe
Vert xe
En marche
Connecté
En appairage
En charge
Charge terminée
Indicateur LED
1
2
3
4
5
Commutateur pour allumer/éteindre le casque
(ON/OFF)
NBr. Boutons
/
Fonction
Appuyez ou maintenez pour régler le volume
Si le casque ne parvient pas à se connecter automat-
iquement à l'émetteur, appuyez une fois pour activer
la reconnexion
Appuyez et maintenez enfoncé 5 sec. pour passer le
casque en appairage
Appuyez une fois pour lire / mettre en pause l'audio
(si le casque est utilisé séparément avec un
téléphone / une tablette)
Switch to turn the transmitter on / o
Press & hold for 5 seconds to place the transmitter
into pairing mode
Boutons
OFFON
OFF ON
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
36
FR
L'émetteur doit être connecté à une source d'alimentation pour fonctionner.
Connectez-le à une prise murale à proximité via l'adaptateur USB et le câble
d'alimentation fournis.
En le connectant aux ports de sortie audio du téléviseur, vous pouvez choisir
l'une des 3 options diérentes: optique, aux 3,5 mm ou via adaptateur RCA.
Branchez le câble audio optique fourni dans le port DIGITAL AUDIO OUT(OP-
TICAL) du téléviseur, puis branchez l'autre extrémité dans le port optique de
l'émetteur.
Usage TV
OPTION 1 - Port optique (recommandé)
NOTE: La plupart des TV nont qu'1 sortie numérique. Si l’HDMI ARC de votre TV est
utilisé, le port optique sera désactivé. Solutions alternatives, débrancher le câble HDMI
ARC ou connecter le transmetteur via RCA/AUX.
Connecter le transmetteur à votre TV
OPTICAL
OPT/OUT
TV
FR
37
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
Branchez le câble audio AUX 3,5 mm fourni dans le port de sortie AUX 3,5 mm
du téléviseur, puis branchez l'autre extrémité dans le port AUX 3,5 mm de
l'émetteur.
OPTION 2 - Port AUX 3.5mm
Connectez l'adaptateur RCA fourni au câble audio AUX 3,5 mm. Branchez les
connecteurs RCA rouge et blanc dans les ports "AUDIO OUT" du téléviseur,
puis branchez l'autre extrémité dans le port AUX 3,5 mm de l'émetteur.
OPTION 3 - Port RCA
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
38
FR
Sur votre casque, glisser l'interrupteur ON/OFF sur ON, le voyant LED doit
clignoter en bleu.
Connecter le casque au transmetteur
Etape 1
L'émetteur est en position ON par défaut, sinon glisser son interrupteur
ON/OFF sur ON, le voyant LED doit clignoter en bleu.
Etape 2
Gardez-les à proximité, ils se connecteront dans 3 à 5 secondes, les LED de
l’écouteur et de l'émetteur deviennent bleus.
Etape 3
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
39
FR
ON
NOTE 1 : Certaines SmartTV se réinitialisent automatiquement après une mise à jour,
vériez si le format de sortie/entrée audio est bien réglé sur PCM au lieu d'AUTO.
or Dolby.
NOTE 2: Lorsque vous utilisez Netix ou Amazon Prime, vous devrez peut-être démarrer
le lm/l'émission avant de modier les paramètres audio sur "PCM.
40
FR
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
Si vous êtes connecté à votre téléviseur via la sortie optique "OPT OUT", vous
devrez certainement congurer les paramètres audio de votre TV.
En cas de dicultés pour trouver ces paramètres, scannez le code QR corre-
spondant à la marque de votre téléviseur OU visitez
avantree.com/ensemble/tv-audio-settings pour un guide plus détaillé.
Avec la télécommande de votre TV, appuyez sur le bouton PARAMÈTRES
et accédez à l'onglet AUDIO (Il peut y avoir des diérences dans les noms
des paramètres en fonction de votre modèle de TV).
Etape 1
Allez sur “SORTIE AUDIO“, sélectionnez “SORTIE OPTIQUE / NUMERIQUE”.
La majorité des TV le font automatiquement, sauter l’étape si besoin.
Etape 2
Réglez le format de sortie audio sur "PCM / STEREO" ON ou "DOLBY" OFF.
Etape 3
Réglage TV (connexion optique uniquement)
LG SONY SAMSUNG
Fonctions avancées
Ajout d’un 2ième casque audio
Vous pouvez ajouter une deuxième paire d'écouteurs Ensemble (AS50) à votre
conguration tout en protant d’une faible latence.
Assurez-vous que vos écouteurs et l’émetteur d'origine sont connectés.
Etape 1
Etape 2
Allumez votre 2ième paire d'écouteurs AS50, puis maintenez enfoncée le
bouton jusqu'au voyant LED clignotant rouge et bleu.
Etape 3
ON
hold for 5s
Sur votre émetteur, maintenez enfoncée le bouton jusqu'à ce que le
voyant LED clignote en rouge et bleu.
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
41
FR
hold for 5s
Allumez le casque, appuyez et maintenez le bouton jusqu'à ce que le
voyant LED clignote en rouge et bleu.
Utiliser le casque avec votre téléphone/tablette
Activez le Bluetooth de votre téléphone et sélectionnez "Avantree AS50"
dans le menu Bluetooth.
Etape 3
Éteignez ou débranchez l'émetteur.
Etape 1
Etape 2
42
FR
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
Ultérieurement, allumez d’abord les écouteurs d'origine. Une fois connectés à
l'émetteur, allumez les écouteurs AS50 restants et patientez quelques
secondes. Sils ne se reconnectent pas, appuyez sur une fois pour lancer
la reconnexion.
Pour acheter un casque AS50 supplémentaire,
scanner le code QR ci-contre
Une fois connectés, les voyants LED du casque et de l'émetteur seront
bleus xes.
Etape 4
Charge du casque
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
43
FR
Pour recharger votre casque, placez-le sur l’émetteur/ station de charge. La
LED de la station deviendra rouge pendant la charge et verte une fois la
charge terminée.
Vous pouvez également recharger le casque via son port USB à l'aide d'un
câble de charge. Un voyant rouge xe indique que la charge est en cours ; une
fois la lumière éteinte, il sera rechargé. Habituellement, il faut environ 3
heures pour une charge complète.
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
Version Bluetooth
Fréquences (Hz)
Prols Bluetooth
Codecs audio
Autonomie
Impédance
Poids
Taille intérieure des
coussinets
V5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
Up to 35 hours
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
44
FR
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
Version Bluetooth
Fréquence de réponse
Portée
Prols Bluetooth
Codecs audio
V5.0
20Hz - 20KHz
Jusqu’à 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
Spécications
Transmetteur
Casque audio
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
45
FR
FAQ
Vous trouverez ci-dessous certaines des questions les plus fréquemment
posées par les utilisateurs.
J'ai un téléviseur Samsung/LG. Pourquoi mes écouteurs ne parvien-
nent-ils pas à se reconnecter à l'émetteur?
Les SmartTV Samsung / LG ont tendance à se coupler avec tous les appareils
Bluetooth qu'ils trouvent, ce qui empêche le casque Avantree de se recon-
necter à son émetteur. Essayez les étapes ci-dessous pour résoudre ce
problème:
REFUSER l’association - Si une popup apparaît sur votre téléviseur vous
demandant d'autoriser ou de refuser/bloquer une connexion, validez REFUS-
ER/BLOQUER la connexion.
RETIREZ l'appareil - Si votre appareil est déjà associé avec le téléviseur,
supprimez-le dans ses paramètres : RÉGLAGES > GÉNÉRAL > GESTIONNAIRE
D'APPAREILS EXTERNES> CONNEXION > LISTE D'APPAREILS > MODIFIER >
Sélectionner tous les appareils Avantree > SUPPRIMER. Notez que le chemin
peut diérer suivant la marque/ modèle de votre téléviseur.
Eteindre votre TV - Éteignez physiquement votre téléviseur ou débranchez la
prise (la télécommande n'éteint PAS le téléviseur, elle le place en veille ce qui
permet toujours au téléviseur de se connecter aux appareils).
Puis-je avoir du son via les enceintes TV ET mes écouteurs sans l en
même temps ?
Si vous souhaitez obtenir du son sur les haut-parleurs de votre téléviseur ET
sur vos écouteurs en même temps, cela DÉPEND de la capacité du téléviseur à
prendre en charge une sortie son simultanée vers deux équipements. Ce nest
PAS lié à notre émetteur car il reçoit le son de la sortie de votre téléviseur et le
diuse sur vos appareils sans l. Pour plus de détails, visitez ce
lienavantree.com/support/ensemble
Pourquoi je nai aucun son en regardant Netix/Amazon Prime?
Mes écouteurs ne peuvent pas se connecter à l'émetteur, que faire?
……
Pour plus de réponses à vos questions et pour une liste complète de FAQ,
visitez avantree.com/support/ensemble ou contactez-nous directement pour
une assistance supplémentaire.
46
FR
ENSEMBLE
Guide de démarrage rapide
Nous contacter
Tickets de support technique avantree.com/submit-a-ticket
Email de support technique [email protected]
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
Guide vidéo avantree.com/ensemble/video
Enregistrement garantie produit avantree.com/product-registration
ENSEMBLE
Guida Utente
47
IT
Videoguida
Prenotare un Appuntamento
Preferisci guardare un video tutorial? Scansiona il codice QR qui sotto o
visita avantree.com/ensemble/video per una guida dettagliata.
Puoi anche prenotare un appuntamento di installazione 1 a 1 con
uno dei nostri agenti di supporto su avantree.com/book-a-call
Contenuto della confezione
Introduzione al Prodotto
Panoramica del Prodotto
Tasti
Indicatori LED
Uso con la TV
Collegare il Trasmettitore alla TV
Opzione 1 - Uscita Ottica(raccomandata)
Opzione 2 - Uscita AUX 3.5mm
Opzione 3 - Uscita RCA
Collegare le Cue al Trasmettitore
Impostazione della TV (solo per connessione Ottica)
Funzionalità Avanzate
Aggiungere un Secondo Paio di Cue
Usare le Cue con Telefono/Tablet
Ricarica delle cue
Speciche
Domande frequenti
Contattaci
Indice dei Contenuti
49
50
50
51
51
52
52
52
53
53
54
55
56
56
57
58
59
60
61
ENSEMBLE
Guida Utente
48
IT
Box Contents
Per visualizzare e acquistare gli accessori Ensemble, visitare il sito
avantree.com/ensemble/accessories
Cue
Cavo di Alimentazione
per il Trasmettitore
Adattatore da AUX
da 3.5mm a RCA Caricatore USB
Cavo Audio Ottico Cavo Audio AUX
da 3.5mm
Trasmettitore/Base di Ricarica
IT
49
ENSEMBLE
Guida Utente
1
2
3
2
4
5
A
B
Introduzione al Prodotto
Panoramica del Prodotto
OFF / ON
-
+
OFF / ONPorta di
alimentazione
Ingresso Ottico dalla TV
Ingresso AUX dalla TV
Tasto MFB
Pin di Ricarica
Porta di Ricarica
Indicatore LED
Indicatore LED
Riproduci/
metti in
pausa/
riconnessione/
accoppia
ON
ONOFF
ENSEMBLE
Guida Utente
50
IT
No. Indicatori Stato
A
B
Blu lampeggiante
Blu sso
Rosso e blu lampeggianti
Rosso lampeggiante
Rosso sso
Spento
Acceso
Connesso
Modalità pairing
Batteria scarica
Ricarica
Ricarica completata
Blu lampeggiante
Bliu sso
Rosso e blu lampeggianti
Rosso sso
Verde sso
Acceso
Connesso
Modalità Pairing
Ricarica
Ricarica completa
Indicatori LED
1
2
3
4
5
Tenere premuto per regolare il volume
No. Tasti
/
Accendere/spegnere le cue
Press or hold to adjust volume
Se le cue non riescono a connettersi automaticam-
ente al trasmettitore, premere una volta per attivare
la riconnessione
Tenere premuto per 5 secondi per mettere le cue
in modalità pairing
Premere una volta per riprodurre/mettere in pausa
l'audio (se utilizzate separatamente con telefono/tablet)
Accendere/spegnere il trasmettitore
Tenere premuto per 5 secondi anché il trasmettitore
entri in modalità pairing
Tasti
OFFON
OFF ON
IT
51
ENSEMBLE
Guida Utente
Il trasmettitore deve essere collegato a una fonte di alimentazione per
funzionare. Collegalo a una presa tramite l'adattatore USB e il cavo di alimen-
tazione forniti.
Per collegarle alle porte di uscita audio della TV, puoi scegliere una delle 3
diverse opzioni disponibili: adattatore ottico, aux 3,5 mm o RCA.
Inserire il cavo audio ottico incluso nella confezione alla porta DIGITAL AUDIO
OUT(OPTICAL) del televisore, quindi inserire l'altra estremità nella porta ottica
del trasmettitore.
Uso con la TV
OPTION 1 - Uscita Ottica(raccomandata)
NOTA: la maggior parte dei televisori supporta solo un'uscita digitale. Quindi, se la
porta HDMI ARC della TV è in uso, la porta ottica sarà disabilitata. Soluzioni alternative,
scollegare l'HDMI ARC o collegare il trasmettitore tramite RCA/AUX.
Collegare il Trasmettitore alla TV
OPTICAL
OPT/OUT
TV
ENSEMBLE
Guida Utente
52
IT
Collegare il cavo audio AUX da 3,5 mm incluso nella confezione alla porta di
uscita AUX da 3,5 mm del televisore, quindi collegare l'altra estremità alla
porta AUX da 3,5 mm del trasmettitore.
OPTION 2 - Uscita AUX 3.5mm
Collegare l'adattatore RCA incluso nella confezione al cavo audio AUX da 3,5
mm. Collegare i connettori RCA rosso e bianco alle porte "AUDIO OUT" del
televisore, quindi collegare l'altra estremità alla porta AUX da 3,5 mm del
trasmettitore.
OPTION 3 - Uscita RCA
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
Guida Utente
53
IT
Collegare le Cue al Trasmettitore
Sulle cue, fai scorrere l'interruttore ON/OFF su ON, l'indicatore LED
dovrebbe lampeggiare in blu.Sulle cue, fai scorrere l'interruttore
ON/OFF su ON, l'indicatore LED dovrebbe lampeggiare in blu.
PASSO 1
Il trasmettitore è impostato per impostazione predenita sulla posizione
ON, in caso contrario, far scorrere l'interruttore ON/OFF del trasmettitore
su ON, l'indicatore LED dovrebbe lampeggiare in blu.
PASSO 2
Mantienili vicini e si collegheranno entro 3-5 secondi, sia l'indicatore sulle
cue che l'indicatore del trasmettitore diventano di colore blu sso.
PASSO 3
ON
54
IT
ENSEMBLE
Guida Utente
ENSEMBLE
Guida Utente
55
IT
NOTA 1: Alcune smart TV si ripristinano automaticamente dopo l'aggiornamento del
sistema, controllare che il formato di uscita/ingresso audio sia impostato come PCM
anziché AUTO o Dolby.
NOTA 2: Durante la visione di Netix e Amazon Prime, potrebbe essere necessario
avviare il lm prima di passare a PCM.
Se ti sei connesso alla TV tramite l'Uscita Ottica o la porta "OPT OUT", dovrai
congurare le impostazioni della TV prima di sentire l'audio.
Se hai dicoltà a trovare queste impostazioni, puoi scansionare il codice QR
correlato al marchio della tua TV O visitare
avantree.com/ensemble/tv-audio-settings per una guida più dettagliata.
Utilizzando il telecomando della TV, premi il pulsante IMPOSTAZIONI e vai
alla scheda AUDIO all'interno del menu delle impostazioni. (Potrebbero
esserci dierenze nei nomi delle impostazioni a seconda della marca del
televisore).
PASSO 1
Andare su USCITA AUDIO e selezionare “USCITA OTTICA / USCITA DIGITAL.
Molti televisori lo fanno automaticamente; saltare questo passaggio se
necessario.
PASSO 2
Impostare il formato dell'Uscita Audio su “PCM / STEREO” ON o “DOLBY”
OFF.
PASSO 3
Impostazione della TV (solo per connessione Ottica)
LG SONY SAMSUNG
56
IT
ENSEMBLE
Guida Utente
Funzionalità Avanzate
Aggiungere un Secondo Paio di Cue
Puoi aggiungere un secondo paio di cue Ensemble (AS50) alla tua congu-
razione mantenendo la bassa latenza.
Assicurati che le cue e il trasmettitore Ensemble originali siano collegati.
PASSO 1
PASSO 2
Accendi il secondo paio di cue AS50, quindi tieni premuto il pulsante
nché l'indicatore LED non lampeggia in rosso e blu.
PASSO 3
ON
hold for 5s
Sul trasmettitore, tieni premuto il pulsante nché l'indicatore LED
non lampeggia in rosso e blu.
hold for 5s
ENSEMBLE
Guida Utente
57
IT
Accendi le cue, tieni premuto il pulsante nché l'indicatore LED
non lampeggia in rosso e blu.
Usare le Cue con Telefono/Tablet
Attiva il Bluetooth della tua sorgente audio e seleziona "Avantree AS50"
dal menu Bluetooth.
PASSO 3
SPEGNERE il trasmettitore.
PASSO 1
PASSO 2
Per l’uso successivo, accendere prima il paio di cue Ensemble originali. Una
volta collegate al trasmettitore, puoi accendere il tuo secondo paio di cue
AS50 e attendere alcuni secondi. Se non riescono a riconnettersi, premere il
pulsante una volta per attivare la riconnessione.
Per acquistare le cue AS50,
scansiona il codice QR
Una volta collegati, gli indicatori LED delle cue e del trasmettitore
diventeranno blu ssi.
PASSO 4
58
IT
ENSEMBLE
Guida Utente
Ricaricare le Cue
Posizionare le cue sul dock di ricarica per ricaricarle. Il LED del dock di
ricarica diventerà rosso durante la ricarica e verde una volta completata la
ricarica.
Puoi anche caricare le cue attraverso le porte di alimentazione utilizzando
un cavo di ricarica. Una luce rossa ssa indica che la ricarica è in corso; una
volta che la luce si spegne, le cue saranno completamente cariche. Di solito
sono necessarie 3 ore per una ricarica completa.
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
Versione Bluetooth
Frequenza di risposta
Proli Bluetooth
Codec audio supportati
Durata batteria
Impedenza
Peso netto
Misura interna della cua
V5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
Fino a 35 ore
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
Versione Bluetooth
Frequenza di risposta
Raggio di operatività
Proli Bluetooth
Codec audio supportati
V5.0
20Hz - 20KHz
Fino a 100ft / 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
Speciche
Trasmettitore
Cue
ENSEMBLE
Guida Utente
59
IT
60
IT
ENSEMBLE
Guida Utente
FAQ
Di seguito sono riportate alcune delle domande più comuni che le persone
hanno durante l'installazione.
Ho un televisore Samsung/LG. Perché le mie cue non riescono a
riconnettersi al trasmettitore?
Le smart TV Samsung/LG tendono ad accoppiarsi con qualsiasi dispositivo
Bluetooth che riescano a trovare, il che impedisce alle cue Avantree di
riconnettersi al trasmettitore. Prova a seguire i passaggi seguenti per
risolvere questo problema:
RIFIUTARE il Dispositivo - Se sulla TV viene visualizzato un popup che chiede
di consentire o riutare/bloccare la connessione del dispositivo alla TV, è
NECESSARIO RIFIUTARE/BLOCCARE la connessione del dispositivo.
RIMUOVERE il Dispositivo - Se il tuo dispositivo è già associato alla TV,
dovrai rimuovere il dispositivo nelle impostazioni della TV: IMPOSTAZIONI >
GENERALI > GESTIONE DISPOSITIVI ESTERNI > GESTIONE CONNESSIONE
DISPOSITIVO > ELENCO DISPOSITIVI > MODIFICA > Seleziona tutti i dispositivi
Avantree > ELIMINA.
Tieni presente che il percorso può variare in base alla marca/modello della TV.
SPEGNERE la TV - Spegnere sicamente il televisore o staccare la spina (il
telecomando NON spegne il televisore; lo mette in modalità standby che
consente comunque al televisore di connettersi ai dispositivi).
Posso ascoltare l'audio tramite gli altoparlanti delle TV e le cue
wireless contemporaneamente?
Se desideri ascoltare l'audio contemporaneamente sia sugli altoparlanti della
TV che sulle cue, questa funzione DIPENDE dal fatto che la TV sia in grado di
supportare l'uscita dell'audio su due sorgenti contemporaneamente. NON è
correlato al trasmettitore. Il trasmettitore riceve l'audio dall'uscita della TV e lo
trasmette alle cue o agli altoparlanti wireless. Puoi provare diversi modi per
vericare se la tua TV supporta questa funzione. Per maggiori dettagli, fare
riferimento a avantree.com/ensemble/sound.
Perché non sento il suono quando guardo Netix/Amazon Prime?
Le cue non si collegano al trasmettitore?
……
Per risposte a domande come queste e per un elenco completo di domande
frequenti, puoi visitare avantree.com/support/ensemble oppure puoi
contattarci direttamente per ulteriore assistenza.
ENSEMBLE
Guida Utente
61
IT
Contattaci
Ticket Supporto avantree.com/submit-a-ticket
Email Supporto [email protected]
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
Videoguida avantree.com/ensemble/video
Registrazione del prodotto avantree.com/product-registration
Videoguía
Reservar una Cita
Preeres ver un video tutorial? Escanee el código QR a continuación o visite
avantree.com/ensemble/video para obtener una guía detallada.
También puede reservar una cita de instalación 1 a 1 con uno de
nuestros agentes de soporte en avantree.com/book-a-call
ENSEMBLE
Guía del Usuario
62
ES
Índice de contenido
Contenidos del Paquete
Introducción del Producto
Descripción del Producto
Tecls
Indicadores LED
Usar con Televisor
Conectar el Transmisor al Televisor
Opción 1 - Salida Óptica(recomendado)
Opción 2 - Salida AUX 3.5mm
Opción 3 - Salida RCA
Conectar los Auriculares al Transmisor
Conguración de TV (solo para conexión Óptica)
Características avanzadas
Agregar un Segundo Par de Auriculares
Uso de Auriculares con Teléfono/Tableta
Recargar los auriculares
Especicaciones
FAQ
Contactos
64
65
65
66
66
67
67
67
68
68
69
70
71
71
72
73
74
75
76
ENSEMBLE
Guía del Usuario
63
ES
Contenidos del Paquete
Para ver y comprar accesorios de Ensemble, visite el sitio
avantree.com/ensemble/accessories
Auriculares
Cable de Alimentación
del Transmisor
Adaptador AUX a
RCA de 3,5 mm Cargador usb
Adaptador AUX a
RCA de 3,5 mm
Cable de Audio
AUX de 3,5 mm
Trasmettitore/Base di Ricarica
ENSEMBLE
Guía del Usuario
64
ES
1
2
3
2
4
5
A
B
Introducción del Producto
Descripción del Producto
OFF / ON
-
+
OFF / ON
Puerto de
alimentación Entrada óptica para TV
Entrada AUX para TV
Tecla MFB
Pin de Recarga
Puerto de Cargaindicador LED
indicador LED
Reproducir/
Pausar/
Reconectar/
Emparejar
ON
ONOFF
ENSEMBLE
Guía del Usuario
65
ES
No. Indicadores Estado
A
B
Azul intermitente
Azul jo
Parpadeo rojo y azul
Rojo intermitente
Rojo jo
Apagado
Encendido
Conectado
Modo de emparejamiento
Bateria baja
Carga
Carga completada
Azul intermitente
Azul jo
Parpadeo rojo y azul
Rojo jo
Verde jo
Encendido
Conectado
Modo de emparejamiento
Carga
Carga completada
Indicadores LED
1
2
3
4
5
Encender/apagar los auriculares
No. Tecls
/
Función
Mantenga presionado para ajustar el volumen
Si los auriculares no se conectan automáticamente
al transmisor, presione una vez para activar la reconexión
Mantenga presionado durante 5 segundos para poner
los auriculares en modo de emparejamiento
Presione una vez para reproducir/pausar audio
(cuando se usa por separado con teléfono/tableta)
Encender/apagar el transmisor
Mantenga presionado durante 5 segundos para que
el transmisor ingrese al modo de emparejamiento
Tecls
OFFON
OFF ON
ENSEMBLE
Guía del Usuario
66
ES
El transmisor debe estar conectado a una fuente de alimentación para
funcionar. Conéctelo a una toma de corriente con el adaptador USB y el cable
de alimentación proporcionados.
Para conectarlos a los puertos de salida de audio de tu TV, puedes elegir una
de las 3 opciones diferentes disponibles: adaptador óptico, aux 3.5mm o RCA.
Enchufe el cable de audio óptico incluido en el puerto SALIDA DE AUDIO
DIGITAL (OPTICAL) en el televisor, luego enchufe el otro extremo en el puerto
óptico en el transmisor.
Usar con Televisor
OPTION 1 - Salida Óptica(recomendado)
NOTA: La mayoría de los televisores solo admiten una salida digital. Entonces, si el
puerto HDMI ARC del televisor está en uso, el puerto óptico se desactivará. Soluciones
alternativas, desconecte el HDMI ARC o conecte el transmisor a través de RCA/AUX.
Conectar el Transmisor al Televisor
OPTICAL
OPT/OUT
TV
ENSEMBLE
Guía del Usuario
67
ES
Conecte el cable de audio AUX de 3,5 mm incluido en el paquete al puerto de
salida AUX de 3,5 mm en el televisor, luego conecte el otro extremo al puerto
AUX de 3,5 mm en el transmisor.
OPTION 2 - Salida AUX 3.5mm
Conecte el adaptador RCA incluido al cable de audio AUX de 3,5 mm. Enchufe
los enchufes RCA rojo y blanco en los puertos "AUDIO OUT" de su televisor,
luego enchufe el otro extremo en el puerto AUX de 3,5 mm de su transmisor.
OPTION 3 - Salida RCA
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
Guía del Usuario
68
ES
ENSEMBLE
Guía del Usuario
69
ES
Conectar los Auriculares al Transmisort
En los auriculares, deslice el interruptor ON/OFF a ON, el indicador LED
debe parpadear en azul.
PASO 1
El transmisor está predeterminado en la posición ON, si no, deslice el
interruptor ON/OFF del transmisor a ON, el indicador LED debe parpadear
en azul.
PASO 2
Manténgalos cerca y se conectarán en 3 a 5 segundos, tanto el indicador
de los auriculares como el indicador del transmisor se volverán azules jos.
PASO 3
ON
ENSEMBLE
Guía del Usuario
70
ES
NOTA 1: Algunos televisores inteligentes se reinician automáticamente después de la
actualización del sistema, verique que el formato de entrada/salida de audio esté
congurado como PCM en lugar de AUTO o Dolby.
NOTA 2: Cuando vea Netix y Amazon Prime, es posible que deba iniciar la película
antes de cambiar a PCM.
Si se conectó al televisor a través de la Salida Óptica o el puerto "OPT OUT",
deberá congurar los ajustes del televisor antes de escuchar el audio.
Si tiene problemas para encontrar esta conguración, puede escanear el
código QR relacionado con la marca de su televisor O visitar
avantree.com/ensemble/tv-audio-settings para obtener una guía más
detallada.
Con el control remoto de su televisor, presione el botón CONFIGURACIÓN
y navegue hasta la pestaña SONIDO dentro del menú de conguración.
(Puede haber diferencias en los nombres de los ajustes según la marca de
su televisor).
PASO 1
Vaya a SALIDA DE AUDIO y seleccione “SALIDA ÓPTICA / SALIDA DIGITAL.
Muchos televisores hacen esto automáticamente; omita este paso si es
necesario.
PASO 2
Establezca el formato de salida de audio en “PCM / STEREO” ON o “DOLBY”
OFF.
PASO 3
Conguración de TV (solo para conexión Óptica)
LG SONY SAMSUNG
ENSEMBLE
Guía del Usuario
71
ES
Agregar un Segundo Par de Auriculares
Puede agregar un segundo par de auriculares Ensemble (AS50) a su congu-
ración mientras mantiene una latencia baja.
Asegúrese de que sus auriculares y transmisor Ensemble originales estén
conectados.
PASO 1
PASO 2
Encienda el segundo par de auriculares AS50, luego presione y mantenga
presionado el botón hasta que el indicador LED parpadee en rojo y
azul.
PASO 3
ON
hold for 5s
En el transmisor, mantenga presionado el botón hasta que el
indicador LED parpadee en rojo y azul.
hold for 5s
ENSEMBLE
Guía del Usuario
72
ES
Encienda los auriculares, mantenga presionado el botón hasta que
el indicador LED parpadee en rojo y azul.
Uso de Auriculares con Teléfono/Tableta
Active el Bluetooth de su fuente de audio y seleccione "Avantree AS50" en
el menú de Bluetoothh.
PASO 3
APAGUE el transmisor.
PASO 1
PASO 2
Para uso posterior, encienda primero el par original de auriculares Ensemble.
Una vez conectado al transmisor, puede encender su segundo par de auricu-
lares AS50 y esperar unos segundos. Si no puedan volver a conectarse,
presione el botón una vez para activar la reconexión.
Para comprar auriculares AS50,
escanear el código QR
Una vez conectado, los indicadores LED de los auriculares y el transmisor
se volverán azules jos.
PASO 4
ENSEMBLE
Guía del Usuario
73
ES
Recargar los auriculares
Coloque los auriculares en la base de carga para cargarlos. El LED de la base
de carga se volverá rojo durante la carga y verde una vez que se complete la
carga.
También puede cargar los auriculares a través de los puertos de alimentación
con un cable de carga. Una luz roja ja indica que la carga está en curso; una
vez que la luz se apague, los auriculares estarán completamente cargados. Por
lo general, toma 3 horas para una carga completa.
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
ENSEMBLE
Guía del Usuario
74
ES
Versión Bluetooth
Tasa de respuesta
Perles de Bluetooth
Códecs de audio compatibles
Duración de la batería
Impedancia
Peso
Tamaño interior de la tapa
V5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
Hasta a 35 horas
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
Versión Bluetooth
Tasa de respuesta
Radio de conexion
Perles de Bluetooth
Códecs de audio compatibles
V5.0
20Hz - 20KHz
Hasta a 100ft / 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
Especicaciones
Transmisor
Auriculares
ENSEMBLE
Guía del Usuario
75
ES
FAQ
A continuación se presentan algunas de las preguntas más comunes que la
gente tiene al instalar.
Tengo un televisor Samsung/LG. Por qué mis auriculares no pueden
volver a conectarse al transmisor?
Los televisores inteligentes Samsung/LG tienden a emparejarse con cualquier
dispositivo Bluetooth que puedan encontrar, lo que evita que los auriculares
Avantree se vuelvan a conectar al transmisor. Intente seguir los pasos a
continuación para solucionar este problema:
RECHAZAR el dispositivo - Si aparece una ventana emergente en el televisor
que solicita permitir o rechazar/bloquear la conexión del dispositivo al
televisor, DEBE RECHAZAR/BLOQUEAR la conexión del dispositivo.
ELIMINAR el dispositivo - Si su dispositivo ya está emparejado con el
televisor, deberá eliminar el dispositivo en la conguración del televisor:
CONFIGURACIÓN > GENERAL > ADMINISTRAR DISPOSITIVOS EXTERNOS >
ADMINISTRAR CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO > LISTA DE DISPOSITIVOS >
EDITAR > Seleccionar todos los dispositivos Avantree > ELIMINAR.
Tenga en cuenta que las instrucciones pueden diferir según la marca o el
modelo de su televisor..
APAGAR la televisión - Apague físicamente el televisor o desenchúfelo (el
control remoto NO apaga el televisor; lo pone en modo de espera, lo que aún
permite que el televisor se conecte a sus dispositivos).
Puedo escuchar audio a través de los parlantes del televisor y los auricu-
lares inalámbricos al mismo tiempo?
Si desea escuchar audio en los parlantes del televisor y en los auriculares al
mismo tiempo, esta función DEPENDE de si su televisor admite la salida de
audio a dos fuentes simultáneamente. NO está relacionado con el transmisor.
El transmisor recibe audio de la salida del televisor y lo transmite a sus
auriculares o altavoces inalámbricos. Puede probar diferentes formas de
vericar si su televisor es compatible con esta función. Para obtener más
detalles, consulte avantree.com/ensemble/sound
Por qué no puedo escuchar el sonido cuando veo Netix/Amazon Prime?
Los auriculares no se conectan al transmisor?
……
Para obtener respuestas a preguntas como estas y para obtener una lista
completa de las preguntas más frecuentes, puede visitar
avantree.com/support/ensemble o puede comunicarse con nosotros directa-
mente para obtener más ayuda.
ENSEMBLE
Guía del Usuario
76
ES
Contáctenos
Tickets de Soporte avantree.com/submit-a-ticket
Mail de Soporte [email protected]
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
Videoguía avantree.com/ensemble/video
Registración del Producto avantree.com/product-registration
ENSEMBLE
取扱説明書
77
JP
QR
avantree.com/ensemble/video
1 1
avantree.com/book-a-call
1 -
2 - 3.5mm AUX
3 - RCA
2
79
80
80
81
81
82
82
82
83
83
84
85
86
86
87
88
89
90
91
ENSEMBLE
取扱説明書
78
JP
ENSEMBLE
取扱説明書
79
JP
Ensemble
avantree.com/ensemble/accessories
3.5mm AUX to RCA
3.5mm AUX
1
2
3
2
4
5
A
B
OFF / ON
-
+
OFF / ON
AUX
MFB
LED
LED
ON
ONOFF
ENSEMBLE
取扱説明書
80
JP
No.
A
B
1
2
3
4
5
No.
/
1
1
5
1/
/
5
OFFON
OFF ON
JP
81
ENSEMBLE
取扱説明書
USB
3.5mm AUX RCA
3 1
(OPTICAL)
1 -
OPTICAL
OPT/OUT
TV
ENSEMBLE
取扱説明書
82
JP
2 -
3 -
3.5mm AUX 3.5mm AUX
3.5mm AUX
AUX 3.5mm
TV
AUX
AUDIO OUT
TV
AUX
ENSEMBLE
取扱説明書
83
JP
ON/OFF ON LED
1
ON ON
ON/OFF ON LED
2
35
3
ON
84
JP
ENSEMBLE
取扱説明書
ENSEMBLE
取扱説明書
85
JP
QR
avantree.com/ensemble/tv-audio-settings
1
/
2
PCM / ON OFF
3
LG SONY SAMSUNG
86
JP
ENSEMBLE
取扱説明書
2
2 Ensemble AS50
1 Ensemble
1
2
2 AS50 LED
3
ON
5
LED
hold for 5s
ENSEMBLE
取扱説明書
87
JP
LED
Bluetooth ON Bluetooth Avantree
AS50
3
OFF
1
2
21 EnsembleON
1 2 AS50
1
AS50
QR
LED
4
88
JP
ENSEMBLE
取扱説明書
LED
3
(5V/1A-2A)
DC IN
ON
Bluetooth
(Hz)
Bluetooth
V5.0
20Hz-20KHz
HSP v1.2, HFP v1.6, AVRCP v1.0, A2DP v1.0
FastStream, SBC
35
32Ω
234g
55±1.5 * 43±1.5 * 15±1.5mm
Bluetooth
Bluetooth
V5.0
20Hz - 20KHz
100ft / 30m
HFP v1.7, AVRCP v1.5, A2DP v1.3
aptX-LL, aptX, FastStream, SBC
ENSEMBLE
取扱説明書
89
JP
90
JP
ENSEMBLE
取扱説明書
/ LG
/LG Bluetooth
Avantree
-
/ /
-
> >
> > > >
Avantree >
- OFF
2
avantree.com/ensemble/sound
……
FAQ
avantree.com/support/ensemble
ENSEMBLE
取扱説明書
91
JP
avantree.com/submit-a-ticket
FAQ avantree.com/support/ensemble
USA / CA +1800 232 2078 (9am-6pm PST, Mon-Fri )
UK +44 20 8068 2023 (9am-6pm, GMT, Mon-Sat)
DE +49 32221097297 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
FR + 33 176340312 (11am-9pm, CET, Mon-Sat )
IT +39 06 9480 3330 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
ES + 34 931786261 (9am-6pm, CET, Mon-Sat )
AU + 61 2 8310 9897 (11am-7pm, AEST, Mon-Fri)
avantree.com/ensemble/video
avantree.com/product-registration
Model No:BTHT-5150
Dispose of the packaging and this product in accordance with the latest provisions.
Z-PKQG-HT5150-BLK-V10
Manufacturer: Avantronics Limited
Address: Luohu District, Shenzhen 518000 China
US Importer:
Avantree Corporation
San Jose, California 95119 USA
UK Importer:
Avantree Limited
Watford, WD180 0HQ UK
Servicer in Europe:
GizmexGmbH,
Sternstr.67,40479Dusseldorf,Germany
Tel:01–4083348648 support@avantree.com
EC REP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94

Avantree BTHT-5150 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario