Montaggio del caricatore: 6
Èpossibilessarelabasedelcaricatoreaqualsiasisuperciecon(2)
vitimisura8o10(nonincluse)attraversoiforidimontaggiosituati
nellaparteposterioredellabasedelcaricatore.
Vedere l’immagine n. 6.Ènecessariotirareviadallabasediricarica
laparteposterioredellabasedelcaricatoreperavereaccesso
aiforidimontaggio.
Indicatore di livello della batteria:
Ilmanicottodell’interruttoreanterioreospitaunLEDdell’indicatoredilivellodellabatteria
integrato.L’indicatoresiilluminaognivoltachelatorciavieneattivata.Leinformazionisul
livellodellabatteriasonorappresentatecomesegue:
Vedere l’immagine n. 7
7
Verde = 100% - 75%
Giallo = 75% - 50%
Rosso = 50% - 25%
Rosso lampeggiante = 25% - 0%
Nota:IlLEDprincipalelampeggia
rapidamenteogni5minutiquando
illivellodellabatteriascendealdi
sottodel25%.
Sostituzione della batteria
QuandolabatteriaLI-IONricaricabiledeveesseresostituita,svitarel’involucroedestrarre
il modulo lampada/vassoio batteria dal corpo della torcia per accedere alla batteria.
Rimuovere la batteria usata. Sostituire la batteria usata con una nuova. Le batterie
sostitutive sono disponibili in ogni punto vendita delle torce Peli, oppure direttamente
pressoilServizioclientiPeliProducts.
La7070Rpuòutilizzare(2)batterieCR123allitiousaegettaconiltubobatteriainclusose
laricaricanonèdisponibile.Nota:NonèpossibilericaricarelebatterieCR123.
NOTA:AgireresponsabilmentedurantelosmaltimentodellostickbatteriaLI-ION.Questo
componenteèriciclabileenondeveesseresmaltitoconinormaliriutiurbani.Consultare
l’autoritàprepostaallosmaltimentodeiriutidizonapermaggioriinformazioni.
Manutenzione O-ring
Controllare attentamente che non vi siano tagli, gra o altri danni a O-ring o supercie
delbordodellalentediaccoppiamento.Rimuovereeventualesporciziaomaterialiestranei
dallesuperciditenutadegliO-ring.Mantenerelubricatilettature,scanalaturadegliO-ring
ebordointernodellalentecongrassoalsilicone.
Informazioni di sicurezza sulle batterie
ATTENZIONE: PER EVITARE LESIONI O DANNI, MANIPOLARE E CONSERVARE
CORRETTAMENTE LE BATTERIE. LE BATTERIE POSSONO ESSERE PERICOLOSE.
Lamaggiorpartedeiproblemiassociatiallebatteriederivadaerroridimanipolazionedellestesse,in
particolaredall’usodibatteriedanneggiateocontraatte.Perevitarelesionie/odannimaterialigravi,
prenderevisionedelleinformazioniriportatediseguito.
Batterie ricaricabili
1.Lecerticazionidisicurezzainluoghipotenzialmentepericolosirelativeagliambientiesplosivisono
valideesclusivamenteperilpacchettobatteriePelifornitoindotazioneconlatorcia.
2.Per la sostituzione del pacchetto batterie, utilizzare esclusivamente il pacchetto batterie Peli
approvatoper il modello di torciain uso.L’uso di altri pacchetti batterieannulla lavalidità della
certicazionedisicurezza.
3.Letorcedevonoesserericaricateunicamenteinluoghinonpericolosi.
4.Perricaricareletorce,utilizzareesclusivamentelabasecaricabatteriePelifornitaconlatorcia.
5.Letorcedevonoesserericaricateeutilizzatenegliintervalliditemperaturaindicati:Temperaturadi
ricarica:da-20°Ca50°C
Temperaturaoperativa:da-20°Ca50°C
6.Nonricaricarelatorciasealsuointernosonoinseritebatteriealcaline.Taleoperazionepuòinfatti
generare gas o calore all’interno della torcia, con conseguente fuoriuscita di gas, scoppio o rischio
diincendio.
7.Se scaricate completamente, le batterie ricaricabili possono sprigionare gas ed elettroliti
potenzialmentepericolosi.
Smaltire sempre correttamente tutte le batterie presso un centro autorizzato al loro riciclaggio.
TORCE/TORCE DA TESTA
GARANZIA LIMITATA A VITA*
PeliProducts S.L.U. (“Peli”)garantiscea vita* lesuetorce e torcedatesta contro rotture
odifettidifabbricazione.Lapresentegaranzianoncoprelelampadeolebatterie.Peliriparerà
o,a suaesclusivadiscrezione,sostituiràglieventualiprodottidifettosi.Tuttelerichiestedi
risarcimentoingaranziavengonobloccate,qualunquesialaloronatura,qualorailprodotto
siastatoalterato,danneggiato,modicatosicamenteinqualunquemodootrattatomale,
oppuresiastatooggettodiusoimproprio,negligenzaoincidenti.
*Garanzianonapplicabileneicasivietatiaisensidellalegge.
Per informazioni complete sulla garanzia, vedere: www.peli.com/peli-warranty
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСТОРОЖНО!Преждечемотсоединятькакой-либокомпонент
светодиодногофонарямодели7070R,подождитенеменее5(пяти)минутсмомента
еговыключения.Вовремяработысветодиодныймодульможетнагреватьсядокрайне
высокойтемпературы,поэтомусоприкосновениеснимможетпривестиктравме.
Эксплуатация фонаря
Модель 7070R — это высокопроизводительный светодиодный фонарь для
профессиональногоприменения.Этотфонарьоснащендвойнымипереключателями
RU