HP OfficeJet 4654 All-in-One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Escanee para descubrir más
Pueden aplicarse tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas.
Más información
Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica seleccionándola en el software recomendado durante la instalación
del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de problemas y el
soporte. En la sección Información técnica, encontrará información sobre noticaciones, medio ambiente y normativas,
incluyendo noticaciones reglamentarias de la Unión Europea y declaraciones de cumplimiento.
Windows® 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione el
nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y luego seleccione Buscar ayuda de HP.
Windows® 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla de Inicio; luego, haga
clic en Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la
impresora y luego en Ayuda.
Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y luego HP.
Por último, seleccione el nombre de la impresora.
OS X: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para todas las
aplicaciones y luego en la Ayuda para su impresora.
Léame: Contiene información de soporte de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes de
la impresora.
Windows: Inserte el CD de software en el equipo y vaya al archivo ReadMe.chm. Haga doble clic en ReadMe.chm
para abrirlo y elija Readme (Léame) en su idioma.
Mac: Abra la carpeta Documentos que se encuentra en el nivel superior del instalador de software. Haga doble clic
en ReadMe y seleccione ReadMe (Léame) en su idioma.
En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/go/support. Registro de la impresora: www.register.hp.com.
Declaración de conformidad: www.hp.eu/certicates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage.
Introducción
1. Preparación: Siga las instrucciones del folleto Comenzar aquí o de conguración para iniciar la instalación de la
impresora.
2. Conexión: Visite 123.hp.com/oj4650 para iniciar y cargar el software de conguración o la aplicación, y conecte la
impresora a la red.
Nota para usuarios de Windows®: También puede utilizar el CD de software de la impresora. Si el programa de
instalación no se inicia, vaya a Equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logotipo de HP
y después en setup.exe.
3. Activación: Cree una cuenta, descargue e instale el software de la impresora HP o la aplicación HP All-in-One
Remote para nalizar la conguración.
HP OiceJet 4650 All-in-One series
Español
La información
contenida en este
documento puede
sufrir modicaciones
sin previo aviso.
www.hp.com/mobile/OJ4650
HP OiceJet 4650
12
Información sobre seguridad
Tome siempre las precauciones básicas de seguridad cuando use esta impresora para reducir los riesgos de sufrir lesiones
físicas como consecuencia de un incendio o una descarga eléctrica.
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación incluidas con la impresora.
2. Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora.
3. Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de la pared.
4. No instale ni utilice esta impresora si está mojada o cerca de agua.
5. Coloque la impresora de manera segura sobre una supercie estable.
6. Instale la impresora en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación ni tropezarse con él,
y donde el cable no sufra daños.
7. Si la impresora no funciona con normalidad, consulte el archivo de ayuda (disponible en su equipo tras la instalación
del software).
8. En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. El personal de servicio cualicado se encargará de las
tareas de reparación.
9. Use únicamente el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP.
1
Botón Encender: Enciende o apaga la impresora.
2
Botón Atrás: Vuelve a la pantalla anterior.
3
Botón Ayuda: Muestra el contenido de la ayuda si está disponible para la operación actual.
4
Botón Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por
primera vez.
5
Pantalla del panel de control: Toque la pantalla para seleccionar opciones de menú o desplazarse por
los elementos del menú.
6
Indicador luminoso de conexión inalámbrica: Indica el estado de la conexión inalámbrica de la impresora.
La luz azul indica que se ha establecido la conexión inalámbrica y que se puede imprimir.
Una luz con parpadeo lento indica que la función inalámbrica está encendida, pero que la
impresora no está conectada a una red. Asegúrese de que la impresora esté dentro del rango
de la señal inalámbrica.
Una luz con parpadeo rápido indica error en la conexión inalámbrica. Consulte el mensaje en la
pantalla de la impresora.
Si la conexión inalámbrica está desactivada, la luz indicadora del estado de conexión inalámbrica
también está apagada y en la pantalla se lee Inalámbrica desactivada.
Panel de control
Español
13
MacWindows
Solución de problemas básicos
Si no puede imprimir:
1. Compruebe que los cables estén bien conectados.
2. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con una luz blanca.
3. Compruebe el estado de conexión inalámbrica para asegurarse de que la impresora esté conectada a una red.
4. Visite el sitio web HP Diagnostic Tools (Herramientas de diagnóstico de HP) en www.hp.com/go/tools para descargar
utilidades (herramientas) de diagnóstico gratuitas que podrá usar para resolver los problemas habituales de la impresora.
Compruebe que la impresora esté denida como
dispositivo de impresión predeterminado:
Windows 8.1 y Windows 8: Haga clic o toque la esquina
superior derecha de la pantalla para abrir la barra
Accesos, haga clic en el icono Conguración, haga clic
o toque el Panel de control y luego haga clic o toque
Ver dispositivos e impresoras.
Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga
clic en Dispositivos e impresoras.
Windows Vista: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresora.
Windows XP: En la barra de tareas de Windows,
haga clic en Inicio, después en Panel de control y,
a continuación, haga clic en Impresoras y faxes.
Compruebe que junto a la impresora aparezca una marca
de vericación dentro de un círculo. Si la impresora no está
seleccionada como predeterminada, haga clic con el botón
derecho en el icono de la impresora y elija Establecer
como impresora predeterminada en el menú.
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras
y escáneres (Impresión y Escaneado en OS X v10.8
Mountain Lion y OS X v10.9 Mavericks).
2. Haga clic en Abrir cola de impresión.
3. Haga clic en un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el
trabajo de impresión:
Icono Cancelar: Cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
Reanudar: Continúa un trabajo de impresión que
se ha detenido.
5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Reiniciar y restablecer:
1. Reinicie el equipo.
2. Restablezca la impresora.
a. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a conectar el cable
y encienda la impresora.
Reconocimientos: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1 son marcas comerciales registradas
de Microsoft Corporation en EE.UU.
Mac, OS X y AirPrint son marcas registradas de Apple Inc. en EE.UU. y otros países.
Si utiliza un cable USB y sigue sin poder imprimir o la
instalación del software falla:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD y, a
continuación, desconecte el cable USB del equipo.
2. Reinicie el equipo.
3. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad
de CD/DVD y siga las instrucciones que aparecerán en
pantalla para instalar el software de la impresora. No
conecte el cable USB hasta que se le indique.
4. Cuando se complete la instalación, reinicie el equipo.
Si utiliza la conexión inalámbrica y sigue sin poder
imprimir:
Vaya a la sección "Conexión inalámbrica en red" en la
página siguiente para obtener más información.
Desinstalar el software:
1. Si la impresora está conectada al equipo a través de un
cable USB, desconecte la impresora del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones/HP.
3. Haga doble clic en Desinstalador de HP y siga las
instrucciones que aparecen en pantalla.
Restablecer el sistema de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras
y escáneres (Impresión y Escaneado en OS X v10.8
Mountain Lion y OS X v10.9 Mavericks).
2. Mantenga pulsada la tecla Control mientras hace
clic en la lista de la izquierda y luego seleccione
Restablecer sistema de impresión.
3. Agregue la impresora que desea utilizar.
Español
14
Conexión inalámbrica en red
Si la conexión de la impresora a la red falló:
Conrme que esté activada la función inalámbrica en la impresora.
1. En el panel de control de la impresora, toque
(Inalámbrica).
2. Si muestra Inalámbrica desactivada, toque
(Conguración) y active la conexión inalámbrica.
Compruebe que la impresora esté conectada a la red.
1. En el panel de control de la impresora, toque
(Inalámbrica).
2. Toque
(Conguración).
3. Pulse Imprimir informes y, a continuación, Informe de prueba Inalámbrica. El informe de prueba Inalámbrica se
imprime automáticamente.
4. Consulte la parte superior del informe para ver si se produjo algún error durante la prueba.
Consulte la sección RESULTADOS DEL DIAGNÓSTICO para ver todas las pruebas realizadas y si la impresora las ha
pasado o no.
En la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL, busque el Nombre de red (SSID) a la que está conectada actualmente su
impresora. Compruebe que la impresora esté conectada a la misma red que el equipo.
5. Si el informe de impresión indica que la impresora no está conectada a la red, toque
(Inalámbrica), toque
(Ajustes) y luego toque Asistente de coguración inalámbrica para conectar la impresora a la red.
Nota: Si la impresora está conectada a una Red Privada Virtual (VPN), desconéctela de forma temporal antes de
continuar con la instalación. Después de la instalación, debe desconectar la impresora de la VPN para acceder a ella
a través de su red doméstica.
Asegúrese de que ningún software de seguridad esté bloqueando la comunicación en la red.
El software de seguridad, como rewalls, puede bloquear la comunicación entre su equipo y la impresora cuando se instala
en una red. Si no se encuentra la impresora, desactive el rewall de forma temporal y verique si el problema desaparece.
Para obtener más ayuda y consejos sobre software de seguridad, visite: www.hp.com/go/wpc-rewall_es-es.
Reinicie los componentes de la red inalámbrica.
Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero el enrutador
y después la impresora. A veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven problemas de comunicación
de red. Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el equipo, y vuelva a encenderlos en este orden:
primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo.
Si los problemas persisten, visite el Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Este sitio
web contiene la información actual más completa sobre la impresión inalámbrica, así como información para ayudarle
a preparar su red inalámbrica, solucionar problemas cuando conecte la impresora a la red inalámbrica y resolver
problemas de software de seguridad.
Nota: Si está utilizando un equipo que ejecuta Windows, puede utilizar la herramienta Print and Scan Doctor, que
ayuda a resolver muchos problemas de la impresora. Para descargar esta herramienta, visite www.hp.com/go/tools.
Si desea compartir su impresora con varios equipos de la red:
Primero instale la impresora en la red doméstica. Después que haya conectado correctamente la impresora a la red
doméstica, puede compartirla con otros equipos de la misma red. Por cada equipo adicional solo deberá instalar el
software de la impresora HP. También puede imprimir desde dispositivos móviles conectados a la red doméstica. En los
dispositivos Android 4.0 o versiones superiores, instale la aplicación HP Print Plugin o ePrint. En los dispositivos iOS,
puede utilizar Airprint.
¿Necesita ayuda con el trabajo en red?
www.hp.com/go/wirelessprinting
El Centro de impresión inalámbrica HP en www.hp.com/go/wirelessprinting le ayudará a preparar la red inalámbrica,
congurar o recongurar su impresora y solucionar problemas de trabajo en red.
Español
15
Si desea usar la impresora de forma inalámbrica sin un enrutador:
Use WiFi Direct para imprimir de forma inalámbrica sin un enrutador desde su equipo, smartphone o dispositivo
inalámbrico. Para utilizar WiFi Direct desde un equipo, debe instalar el software de la impresora en el equipo.
1. Asegúrese de que esté encendido WiFi Direct en la impresora:
a. En la pantalla de inicio de la impresora, toque
(WiFi Direct).
b. Si el Estado es Desactivado, toque
(Conguración de WiFi Direct) y active WiFi Direct.
2. Conecte su dispositivo inalámbrico a la impresora:
Dispositivos móviles que admiten WiFi Direct: Seleccione un documento de una aplicación habilitada para impresión
y seleccione la opción para imprimir el documento. En la lista de impresoras disponibles, elija el nombre de WiFi
Direct que se muestra como DIRECT-**-HP OiceJet-4650 (donde ** son los caracteres exclusivos para identicar su
impresora) y, después, siga las instrucciones en la pantalla de la impresora y su dispositivo móvil.
Nota: Este producto está diseñado para ser usado por aquellos que tienen acceso a la red de la impresora en un entorno
privado, bien en casa o en la ocina, no a través de una red de Internet pública donde cualquiera puede tener acceso a la
impresora. Como resultado, el ajuste de WiFi Direct está en modo “Automático” de forma predeterminada, sin contraseña
de administrador. Esto permite que cualquier persona que se encuentre en el campo inalámbrico pueda conectar y
acceder a todas las funciones y ajustes de la impresora. Si se desean niveles de seguridad más estrictos, HP recomienda
cambiar el método de conexión WiFi Direct de Automático” a “Manual” y establecer una contraseña de administrador.
Equipos o dispositivos móviles que no admiten WiFi Direct: Desde el dispositivo móvil, conéctese a una nueva red.
Utilice el proceso que normalmente utiliza para conectarse a una nueva red inalámbrica o a una zona con cobertura
inalámbrica. En la lista de redes inalámbricas, elija el nombre de Wi-Fi Direct que se muestra como DIRECT-**-HP
OiceJet-4650 y escriba la contraseña WPA2 cuando se solicite. Toque
(Wi-Fi Direct) en la pantalla de la impresora
para buscar la contraseña WPA2.
3. Imprima de forma normal desde el ordenador o dispositivo móvil.
Nota: La conexión de WiFi Direct no proporciona acceso a Internet.
Visite el Centro de impresión inalámbrica de HP en www.hp.com/go/wirelessprinting para obtener más información
acerca de WiFi Direct.
Si desea cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica:
Primero asegúrese de que ya haya instalado el software de la impresora correctamente.
Windows
1. Lleve a cabo uno de los pasos siguientes en función del sistema operativo:
Windows 8.1: Haga clic en la echa hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione
el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Utilidades.
Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego, haga clic
en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones.
Windows 7, Windows Vista y Windows XP: Desde el menú Inicio del equipo, seleccione Todos los programas
o Programas y, después, seleccione HP.
2. Seleccione el nombre de la impresora.
3. Seleccione Conguración y software de impresora.
4. Seleccione Convertir una impresora conectada USB a inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Mac
Utilice la Utilidad HP en Aplicaciones/Hewlett-Packard para cambiar la conexión del software a inalámbrica para esta
impresora.
Conexión inalámbrica en red (continuación)
Para imprimir con AirPrint:
Esta impresora es compatible con Apple AirPrint™. Puede imprimir de forma inalámbrica desde su dispositivo iOS o Mac.
La impresora y el dispositivo iOS o Mac deben estar en la misma red inalámbrica.
Con Apple AirPrint™, no puede escanear documentos desde la impresora al dispositivo iOS.
Español
16
2-EXT
1-LINE
1
4
5
1-LINE
2-EXT
1
8
5
10
1-LINE
1
23
9
1-LINE
2-EXT
1-LINE
6
6
5
5
7
7
Conguración del fax
1. Si su país o región aparece en la siguiente lista, visite www.hp.com/uk/faxcong para obtener información sobre la
conguración. De lo contrario, siga las instrucciones de esta guía.
Alemania
Austria
Bélgica
Dinamarca
España
Finlandia
Francia
Irlanda
Italia
Noruega
Países Bajos
Portugal
Reino Unido
Suecia
Suiza
2. Conecte una línea telefónica.
Nota: Las impresoras HP están diseñadas expresamente para usarse con los servicios telefónicos analógicos
tradicionales. Si se encuentra en un entorno telefónico digital (como DSL/ADSL, PBX o ISDN), es posible que tenga que
usar ltros de modo digital a analógico o dispositivos de conversión cuando congure la impresora para enviar faxes.
Contacte con su compañía telefónica para determinar qué opciones de conguración son óptimas para usted.
Si la línea telefónica solo se usa para fax
a. Conecte un extremo del cable telefónico a la toma de teléfono de la pared.
b. Conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora.
Nota: Si se ha suscrito a un servicio DSL/ADSL, conecte un ltro DSL/ADSL entre el puerto 1-LINE y la entrada de pared.
3. Pruebe la conguración de fax. La prueba de fax comprueba el hardware, verica el tipo de cable telefónico y el estado
de la conexión, si hay tono de llamada y una línea telefónica activa. Para ejecutar la prueba:
a. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax.
b. Toque Conguración, toque Asistente de conguración y, después, siga las instrucciones en pantalla.
1
Toma telefónica de la pared
2
Puerto de fax (con la etiqueta 1-LINE)
Nota: No inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT.
3
Filtro DSL/ADSL (facilitado por la compañía
telefónica o el proveedor de servicios)
Si hay dispositivos adicionales conectados a la línea telefónica
Si tiene que conectar otros dispositivos, hágalo como se muestra en el siguiente diagrama:
1
Toma telefónica de la pared
2
Bifurcador paralelo
3
Módem DSL/ADSL
4
Contestador automático
5
Teléfono
6
Toma de pared ISDN
7
Adaptador de terminal o enrutador ISDN
8
Módem de banda ancha
9
Filtro DSL/ADSL
10
Adaptador de teléfono analógico
* TAM: Contestador automático
** Fax con VoIP: Fax con Protocolo de Voz en Internet
Puede congurar un fax usando el asistente de software (recomendado) durante la instalación del software o después de
la instalación usando el asistente de conguración de fax desde el software (Windows) o conguración de fax básica desde
la utilidad HP (OS X), o bien continué con los pasos siguientes.
Fax con VoIP**
1-LINE
1
1
3
2
Español
17
Enviar un fax estándar
1. Cargue el original con la cara impresa hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con la cara
impresa hacia arriba en el alimentador de documentos.
2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax.
3. Toque Enviar ahora.
4. Toque Introduzca número de fax. Escriba el número usando el teclado y, después, toque Aceptar.
Para añadir una pausa en el número de fax, pulse * varias veces hasta que aparezca un guión (-) en la pantalla.
5. Toque Negro o Color.
Si la impresora detecta un original cargado en el alimentador de documentos, envía el documento al número
especicado.
Si el destinatario tiene problemas con la calidad del fax enviado, intente cambiar la resolución o el contraste del fax.
Uso del fax
Enviar un fax con un teléfono de extensión
1. Marque el número utilizando el teclado telefónico que está conectado a la impresora.
No utilice el teclado numérico del panel de control de la impresora cuando envíe un fax con este método.
2. Si el destinatario responde al teléfono, puede entablar una conversación antes de enviar el fax.
Si la llamada la recibe el equipo de fax, oirá los tonos del fax.
3. Cargue el original con la cara impresa hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con la cara
impresa hacia arriba en el alimentador de documentos.
4. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax.
5. Toque Enviar y recibir y, después, toque Enviar ahora.
6. Toque Negro o Color.
Si estaba al teléfono con el destinatario, pídale que empiece a recibir el fax cuando escuche los tonos del fax. Cuando la
impresora comience a enviar el fax, puede colgar el teléfono o permanecer en la línea. Puede que no escuche tonos de fax
durante la transmisión del fax.
Para obtener más información sobre otras formas de enviar faxes, como enviar faxes desde un equipo, consulte la ayuda
electrónica.
Recibir un fax automáticamente
La impresora responde automáticamente a las llamadas entrantes y recibe faxes de forma predeterminada.
Para recibir faxes manualmente, apague la Respuesta automática en el panel de control de la impresora.
La impresora responderá a las llamadas después de la cantidad de timbres estipulada en la conguración de Timbres
antes de responder.
Nota: Si un contestador automático está conectado a la impresora, el ajuste de Timbres antes de responder para la
impresora debe jarse en un número mayor que el del contestador automático.
1. Compruebe que la impresora esté encendida y que haya papel cargado.
2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax.
3. Toque Conguración y, luego, Preferencias.
4. Active la opción Respuesta automática.
Nota: Si se ha suscrito a un servicio de correo de voz en la misma línea telefónica que usará para fax, no podrá recibir
faxes automáticamente. Debe estar disponible para responder personalmente a las llamadas de fax entrantes.
(Si desea recibir los faxes automáticamente, contacte con su compañía telefónica para suscribirse a un servicio de
timbre distintivo o para adquirir otra línea de teléfono para el fax).
La impresora puede almacenar faxes en la memoria interna. Para reimprimir estos faxes, consulte "Reimprimir los
faxes recibidos desde la memoria" en la página siguiente.
Español
18
Usar fax (continuación)
Recibir un fax manualmente
Si está al teléfono con otra persona, puede recibir faxes manualmente sin colgar el teléfono.
1. Compruebe que la impresora esté encendida y que haya papel cargado.
2. Retire los originales del alimentador de documentos.
Establezca Timbres antes de responder en un número mayor para darle tiempo a responder a la llamada entrante
antes de que lo haga la impresora. También puede desactivar la Respuesta automática para que la impresora no
responda automáticamente a las llamadas entrantes.
3. Pida al remitente que empiece a enviar el fax.
4. Cuando escuche el tono de fax, en la pantalla de Inicio del panel de control de la impresora, toque Fax, luego, Enviar
y recibir y, por último, Recibir ahora.
Cuando la impresora comience a recibir el fax, puede colgar el teléfono o permanecer en la línea. Puede que no escuche
tonos de fax durante la transmisión del fax.
Reimprimir los faxes recibidos desde la memoria
Si la función Recepción fax seguridad está activada, los faxes entrantes se almacenan en la memoria, incluso cuando la
impresora presenta algún error.
Nota: Es posible que se borren los faxes almacenados en la memoria cuando apague la impresora.
1. Asegúrese de que el papel esté cargado en la bandeja de entrada.
2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax.
3. Toque Reimprimir.
Los faxes se muestran en orden inverso al que se recibieron, comenzando por el fax recibido más recientemente.
4. Seleccione el fax que desea imprimir y toque Impresión.
Imprimir un informe o registro
Los informes de fax proporcionan información útil del sistema acerca de la impresora.
1. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax y, luego, Conguración.
2. Toque Informes y, después, toque el informe que desea imprimir.
Consejo: Si necesita la conrmación de la impresora de que sus faxes se han enviado correctamente, seleccione
Conrmación de fax y, después, seleccione la opción deseada.
Español
19
Compruebe los ajustes de fax de la impresora
La función Respuesta automática está activada para
que la impresora reciba faxes automáticamente.
Si tiene un contestador automático para el teléfono de
la compañía telefónica o del proveedor de servicios,
asegúrese de que la función Tim. antes resp. en la
impresora esté establecida de forma que sean más
que los del contestador automático del teléfono. La
impresora supervisará la línea y decidirá si una llamada
entrante es una llamada normal de teléfono o de fax.
Si es una llamada de fax, la impresora iniciará una
conexión de fax automáticamente. De lo contrario,
puede que tenga que recibir el fax manualmente
seleccionando Fax en el panel de la impresora.
Si se asignan varios números de teléfono a la misma
línea telefónica física y la línea es compartida por
varios dispositivos, asegúrese de que la impresora esté
establecida en el ajuste de timbre distintivo correcto
para recibir faxes.
Verique las conexiones físicas de fax
Conecte el cable telefónico del puerto 1-LINE, en la
parte posterior de la impresora, a la toma de pared
y conecte un cable telefónico del puerto 2-EXT, en
la parte posterior de la impresora, a un teléfono de
extensión. Desde el teléfono de extensión, llame al
número de teléfono que no podía recibir los faxes.
Si intentaba enviar un fax a un número externo,
asegúrese de incluir cualquier código de acceso o número
requeridos antes de introducir el número. Puede que
también tenga que añadir una pausa en el número para
evitar que la impresora marque demasiado rápido. Para
añadir una pausa, pulse * varias veces hasta que aparezca
un guión (-) en la pantalla.
Si no puede realizar llamadas salientes porque no se
detecta ningún tono de llamada o la línea es ruidosa,
intente utilizar otro cable telefónico en lugar del
conectado al puerto del teléfono 1-LINE o cambie
la impresora a otra ubicación que tenga una línea
telefónica separada (si es posible) y compruebe si
hay problemas similares.
Si se encuentra en un entorno de teléfono digital
(como fax con VoIP), reduzca la velocidad del fax y
desactive la Modulación del Código de Error (ECM) en
el panel de control de la impresora. Si es necesario,
contacte con su compañía telefónica para saber si hay
problemas con la línea de teléfono o para obtener más
información sobre las capacidades de la red telefónica.
Solucionar problemas de fax
Si sigue teniendo problemas para usar el fax después de
completar la prueba del fax correctamente, realice los
siguientes pasos:
No puede enviar pero puede recibir faxes
1. Haga una copia o un escaneo para vericar el
funcionamiento correcto de la impresora.
2. Compruebe las conexiones físicas del fax.
3. Compruebe si otros dispositivos de fax pueden enviar
faxes al mismo número de teléfono. Es posible que el
dispositivo de fax del destinatario haya bloqueado su
número de teléfono o que tenga problemas técnicos.
4. Si el problema continúa, imprima el informe de prueba
de fax y el registro de faxes (y, si están disponibles,
el informe de ID de llamadas y el informe de faxes no
deseados) y luego contacte con HP para obtener más
asistencia.
No puede recibir faxes, pero sí enviarlos
1. Compruebe los ajustes de fax de la impresora.
2. Compruebe las conexiones físicas del fax.
3. Compruebe si otros dispositivos conectados a la misma
línea telefónica pueden recibir faxes. Es posible que la
línea telefónica esté defectuosa o que el dispositivo de
fax del remitente tenga problemas para enviar faxes.
También debe comprobar si ha bloqueado el número
de teléfono del remitente.
4. Compruebe el problema con el remitente. Si el
problema continúa, imprima el informe de prueba de
fax y el registro de faxes (y, si están disponibles, el
informe de ID de llamadas y el informe de faxes no
deseados) y luego contacte con HP para obtener más
asistencia.
No puede enviar ni recibir faxes
1. Haga una copia o un escaneo para vericar el
funcionamiento correcto de la impresora.
2. Compruebe las conexiones físicas del fax.
3. Compruebe los ajustes de fax de la impresora.
4. Compruebe si otros dispositivos conectados a esta
línea telefónica pueden enviar y recibir faxes. Puede
que haya un problema con la línea telefónica.
5. Restablezca la impresora apagando la impresora y,
si es posible, el conmutador principal de la fuente de
alimentación. Espere unos segundos antes de volver
a encender la alimentación. Intente enviar o recibir un
fax en la impresora.
6. Si el problema continúa, imprima el informe de prueba
de fax y el registro de faxes (y, si están disponibles,
el informe de ID de llamadas y el informe de faxes no
deseados) y luego contacte con HP para obtener más
asistencia.
Nota: Si se ha suscrito a un servicio de correo de voz en la
misma línea telefónica que usará para el fax, tendrá que
recibir faxes manualmente.
Español
Español
20
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el
periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso
de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de
servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP
reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el
precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto
sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los
que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían
según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas
entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el
Reino Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A
DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante)
en su país.
España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor
por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial
adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto
aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del
producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con
el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.
Producto HP Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora Soporte técnico telefónico: 1 año en todo el mundo Piezas y mano de
obra: 90 días en EE.UU. y Canadá (Fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año o
según la legislación local)
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de
los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los
productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su
composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos 1 año
con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le
acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los
gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por
Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las
instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Delegación Álvaro Obregón
Col. Lomas de Sta. Fé
México, D.F. CP 01210
Producto:_____________________________________________
Modelo:______________________________________________
Marca:_______________________________________________
Fecha de Compra:__________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:

Transcripción de documentos

HP OfficeJet 4650 All-in-One series Introducción 1. Preparación: Siga las instrucciones del folleto Comenzar aquí o de configuración para iniciar la instalación de la impresora. 2. Conexión: Visite 123.hp.com/oj4650 para iniciar y cargar el software de configuración o la aplicación, y conecte la impresora a la red. Nota para usuarios de Windows®: También puede utilizar el CD de software de la impresora. Si el programa de instalación no se inicia, vaya a Equipo, haga doble clic en el icono de la unidad CD/DVD con el logotipo de HP y después en setup.exe. 3. Activación: Cree una cuenta, descargue e instale el software de la impresora HP o la aplicación HP All-in-One Remote para finalizar la configuración. Ayuda electrónica: Instale la Ayuda electrónica seleccionándola en el software recomendado durante la instalación del software. Obtenga información sobre las funciones del producto, la impresión, la resolución de problemas y el soporte. En la sección Información técnica, encontrará información sobre notificaciones, medio ambiente y normativas, incluyendo notificaciones reglamentarias de la Unión Europea y declaraciones de cumplimiento. •• Windows® 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione el nombre de la impresora, haga clic en Ayuda y luego seleccione Buscar ayuda de HP. •• Windows® 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla de Inicio; luego, haga clic en Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones. A continuación, haga clic en el icono con el nombre de la impresora y luego en Ayuda. •• Windows® 7, Windows Vista® y Windows® XP: Haga clic en Inicio, seleccione Todos los programas y luego HP. Por último, seleccione el nombre de la impresora. •• OS X: Haga clic en Ayuda > Centro de ayuda. En la ventana del Visor de ayuda, haga clic en Ayuda para todas las aplicaciones y luego en la Ayuda para su impresora. Léame: Contiene información de soporte de HP, los requisitos del sistema operativo y las actualizaciones recientes de la impresora. •• Windows: Inserte el CD de software en el equipo y vaya al archivo ReadMe.chm. Haga doble clic en ReadMe.chm para abrirlo y elija Readme (Léame) en su idioma. •• Mac: Abra la carpeta Documentos que se encuentra en el nivel superior del instalador de software. Haga doble clic en ReadMe y seleccione ReadMe (Léame) en su idioma. En la Web: Información y ayuda adicionales: www.hp.com/go/support. Registro de la impresora: www.register.hp.com. Declaración de conformidad: www.hp.eu/certificates. Uso de la tinta: www.hp.com/go/inkusage. Escanee para descubrir más Pueden aplicarse tarifas estándares para datos. Puede que no esté disponible en todos los idiomas. HP OfficeJet 4650 www.hp.com/mobile/OJ4650 La información contenida en este documento puede sufrir modificaciones sin previo aviso. Español Más información Panel de control Español 1 Botón Encender: Enciende o apaga la impresora. 2 Botón Atrás: Vuelve a la pantalla anterior. 3 Botón Ayuda: Muestra el contenido de la ayuda si está disponible para la operación actual. 4 Botón Inicio: Vuelve a la pantalla Inicio, la pantalla que se muestra al encender la impresora por primera vez. 5 Pantalla del panel de control: Toque la pantalla para seleccionar opciones de menú o desplazarse por los elementos del menú. 6 Indicador luminoso de conexión inalámbrica: Indica el estado de la conexión inalámbrica de la impresora. •• La luz azul indica que se ha establecido la conexión inalámbrica y que se puede imprimir. •• Una luz con parpadeo lento indica que la función inalámbrica está encendida, pero que la impresora no está conectada a una red. Asegúrese de que la impresora esté dentro del rango de la señal inalámbrica. •• Una luz con parpadeo rápido indica error en la conexión inalámbrica. Consulte el mensaje en la pantalla de la impresora. •• Si la conexión inalámbrica está desactivada, la luz indicadora del estado de conexión inalámbrica también está apagada y en la pantalla se lee Inalámbrica desactivada. Información sobre seguridad Tome siempre las precauciones básicas de seguridad cuando use esta impresora para reducir los riesgos de sufrir lesiones físicas como consecuencia de un incendio o una descarga eléctrica. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación incluidas con la impresora. 2. Tenga en cuenta todas las advertencias e instrucciones indicadas en la impresora. 3. Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de la pared. 4. No instale ni utilice esta impresora si está mojada o cerca de agua. 5. Coloque la impresora de manera segura sobre una superficie estable. 6. Instale la impresora en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación ni tropezarse con él, y donde el cable no sufra daños. 7. Si la impresora no funciona con normalidad, consulte el archivo de ayuda (disponible en su equipo tras la instalación del software). 8. En el interior no hay piezas que el usuario pueda reparar. El personal de servicio cualificado se encargará de las tareas de reparación. 9. Use únicamente el cable y el adaptador de alimentación (si se incluyen) proporcionados por HP. 12 Solución de problemas básicos Si no puede imprimir: Compruebe que los cables estén bien conectados. Compruebe que la impresora esté encendida. El botón Encender estará encendido con una luz blanca. Compruebe el estado de conexión inalámbrica para asegurarse de que la impresora esté conectada a una red. Visite el sitio web HP Diagnostic Tools (Herramientas de diagnóstico de HP) en www.hp.com/go/tools para descargar utilidades (herramientas) de diagnóstico gratuitas que podrá usar para resolver los problemas habituales de la impresora. Windows Mac Compruebe que la impresora esté definida como dispositivo de impresión predeterminado: •• Windows 8.1 y Windows 8: Haga clic o toque la esquina superior derecha de la pantalla para abrir la barra Accesos, haga clic en el icono Configuración, haga clic o toque el Panel de control y luego haga clic o toque Ver dispositivos e impresoras. •• Windows 7: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Dispositivos e impresoras. •• Windows Vista: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, después en Panel de control y, a continuación, haga clic en Impresora. •• Windows XP: En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio, después en Panel de control y, a continuación, haga clic en Impresoras y faxes. Compruebe que junto a la impresora aparezca una marca de verificación dentro de un círculo. Si la impresora no está seleccionada como predeterminada, haga clic con el botón derecho en el icono de la impresora y elija Establecer como impresora predeterminada en el menú. Compruebe la cola de impresión: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres (Impresión y Escaneado en OS X v10.8 Mountain Lion y OS X v10.9 Mavericks). 2. Haga clic en Abrir cola de impresión. 3. Haga clic en un trabajo de impresión para seleccionarlo. 4. Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión: •• Icono Cancelar: Cancela el trabajo de impresión seleccionado. •• Reanudar: Continúa un trabajo de impresión que se ha detenido. 5. Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. Si utiliza un cable USB y sigue sin poder imprimir o la instalación del software falla: 1. Extraiga el CD de la unidad de CD/DVD y, a continuación, desconecte el cable USB del equipo. 2. Reinicie el equipo. 3. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD/DVD y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para instalar el software de la impresora. No conecte el cable USB hasta que se le indique. 4. Cuando se complete la instalación, reinicie el equipo. Si utiliza la conexión inalámbrica y sigue sin poder imprimir: Vaya a la sección "Conexión inalámbrica en red" en la página siguiente para obtener más información. Español 1. 2. 3. 4. Reiniciar y restablecer: 1. Reinicie el equipo. 2. Restablezca la impresora. a. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. b. Espere un minuto, vuelva a conectar el cable y encienda la impresora. Restablecer el sistema de impresión: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y escáneres (Impresión y Escaneado en OS X v10.8 Mountain Lion y OS X v10.9 Mavericks). 2. Mantenga pulsada la tecla Control mientras hace clic en la lista de la izquierda y luego seleccione Restablecer sistema de impresión. 3. Agregue la impresora que desea utilizar. Desinstalar el software: 1. Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB, desconecte la impresora del equipo. 2. Abra la carpeta Aplicaciones/HP. 3. Haga doble clic en Desinstalador de HP y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Reconocimientos: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 y Windows 8.1 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. Mac, OS X y AirPrint son marcas registradas de Apple Inc. en EE. UU. y otros países. 13 Conexión inalámbrica en red ¿Necesita ayuda con el trabajo en red? www.hp.com/go/wirelessprinting El Centro de impresión inalámbrica HP en www.hp.com/go/wirelessprinting le ayudará a preparar la red inalámbrica, configurar o reconfigurar su impresora y solucionar problemas de trabajo en red. Si la conexión de la impresora a la red falló: Español •• Confirme que esté activada la función inalámbrica en la impresora. 1. En el panel de control de la impresora, toque (Inalámbrica). 2. Si muestra Inalámbrica desactivada, toque (Configuración) y active la conexión inalámbrica. •• Compruebe que la impresora esté conectada a la red. 1. En el panel de control de la impresora, toque (Inalámbrica). 2. Toque (Configuración). 3. Pulse Imprimir informes y, a continuación, Informe de prueba Inalámbrica. El informe de prueba Inalámbrica se imprime automáticamente. 4. Consulte la parte superior del informe para ver si se produjo algún error durante la prueba. –– Consulte la sección RESULTADOS DEL DIAGNÓSTICO para ver todas las pruebas realizadas y si la impresora las ha pasado o no. –– En la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL, busque el Nombre de red (SSID) a la que está conectada actualmente su impresora. Compruebe que la impresora esté conectada a la misma red que el equipo. 5. Si el informe de impresión indica que la impresora no está conectada a la red, toque (Inalámbrica), toque (Ajustes) y luego toque Asistente de cofiguración inalámbrica para conectar la impresora a la red. Nota: Si la impresora está conectada a una Red Privada Virtual (VPN), desconéctela de forma temporal antes de continuar con la instalación. Después de la instalación, debe desconectar la impresora de la VPN para acceder a ella a través de su red doméstica. •• Asegúrese de que ningún software de seguridad esté bloqueando la comunicación en la red. El software de seguridad, como firewalls, puede bloquear la comunicación entre su equipo y la impresora cuando se instala en una red. Si no se encuentra la impresora, desactive el firewall de forma temporal y verifique si el problema desaparece. Para obtener más ayuda y consejos sobre software de seguridad, visite: www.hp.com/go/wpc-firewall_es-es. •• Reinicie los componentes de la red inalámbrica. Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero el enrutador y después la impresora. A veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven problemas de comunicación de red. Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el equipo, y vuelva a encenderlos en este orden: primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo. Si los problemas persisten, visite el Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Este sitio web contiene la información actual más completa sobre la impresión inalámbrica, así como información para ayudarle a preparar su red inalámbrica, solucionar problemas cuando conecte la impresora a la red inalámbrica y resolver problemas de software de seguridad. Nota: Si está utilizando un equipo que ejecuta Windows, puede utilizar la herramienta Print and Scan Doctor, que ayuda a resolver muchos problemas de la impresora. Para descargar esta herramienta, visite www.hp.com/go/tools. Si desea compartir su impresora con varios equipos de la red: Primero instale la impresora en la red doméstica. Después que haya conectado correctamente la impresora a la red doméstica, puede compartirla con otros equipos de la misma red. Por cada equipo adicional solo deberá instalar el software de la impresora HP. También puede imprimir desde dispositivos móviles conectados a la red doméstica. En los dispositivos Android 4.0 o versiones superiores, instale la aplicación HP Print Plugin o ePrint. En los dispositivos iOS, puede utilizar Airprint. 14 Conexión inalámbrica en red (continuación) Primero asegúrese de que ya haya instalado el software de la impresora correctamente. Windows 1. Lleve a cabo uno de los pasos siguientes en función del sistema operativo: •• Windows 8.1: Haga clic en la flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla Inicio, seleccione el nombre de la impresora y, a continuación, haga clic en Utilidades. •• Windows 8: Haga clic con el botón derecho del ratón en una parte vacía de la pantalla Inicio, luego, haga clic en Todas las aplicaciones de la barra de aplicaciones. •• Windows 7, Windows Vista y Windows XP: Desde el menú Inicio del equipo, seleccione Todos los programas o Programas y, después, seleccione HP. 2. Seleccione el nombre de la impresora. 3. Seleccione Configuración y software de impresora. 4. Seleccione Convertir una impresora conectada USB a inalámbrica. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Mac Utilice la Utilidad HP en Aplicaciones/Hewlett-Packard para cambiar la conexión del software a inalámbrica para esta impresora. Si desea usar la impresora de forma inalámbrica sin un enrutador: Use WiFi Direct para imprimir de forma inalámbrica sin un enrutador desde su equipo, smartphone o dispositivo inalámbrico. Para utilizar WiFi Direct desde un equipo, debe instalar el software de la impresora en el equipo. 1. Asegúrese de que esté encendido WiFi Direct en la impresora: a. En la pantalla de inicio de la impresora, toque (WiFi Direct). b. Si el Estado es Desactivado, toque (Configuración de WiFi Direct) y active WiFi Direct. 2. Conecte su dispositivo inalámbrico a la impresora: Dispositivos móviles que admiten WiFi Direct: Seleccione un documento de una aplicación habilitada para impresión y seleccione la opción para imprimir el documento. En la lista de impresoras disponibles, elija el nombre de WiFi Direct que se muestra como DIRECT-**-HP OfficeJet-4650 (donde ** son los caracteres exclusivos para identificar su impresora) y, después, siga las instrucciones en la pantalla de la impresora y su dispositivo móvil. Nota: Este producto está diseñado para ser usado por aquellos que tienen acceso a la red de la impresora en un entorno privado, bien en casa o en la oficina, no a través de una red de Internet pública donde cualquiera puede tener acceso a la impresora. Como resultado, el ajuste de WiFi Direct está en modo “Automático” de forma predeterminada, sin contraseña de administrador. Esto permite que cualquier persona que se encuentre en el campo inalámbrico pueda conectar y acceder a todas las funciones y ajustes de la impresora. Si se desean niveles de seguridad más estrictos, HP recomienda cambiar el método de conexión WiFi Direct de “Automático” a “Manual” y establecer una contraseña de administrador. Equipos o dispositivos móviles que no admiten WiFi Direct: Desde el dispositivo móvil, conéctese a una nueva red. Utilice el proceso que normalmente utiliza para conectarse a una nueva red inalámbrica o a una zona con cobertura inalámbrica. En la lista de redes inalámbricas, elija el nombre de Wi-Fi Direct que se muestra como DIRECT-**-HP OfficeJet-4650 y escriba la contraseña WPA2 cuando se solicite. Toque (Wi-Fi Direct) en la pantalla de la impresora para buscar la contraseña WPA2. 3. Imprima de forma normal desde el ordenador o dispositivo móvil. Nota: La conexión de WiFi Direct no proporciona acceso a Internet. Visite el Centro de impresión inalámbrica de HP en www.hp.com/go/wirelessprinting para obtener más información acerca de WiFi Direct. Español Si desea cambiar de una conexión USB a una conexión inalámbrica: Para imprimir con AirPrint: Esta impresora es compatible con Apple AirPrint™. Puede imprimir de forma inalámbrica desde su dispositivo iOS o Mac. •• La impresora y el dispositivo iOS o Mac deben estar en la misma red inalámbrica. •• Con Apple AirPrint™, no puede escanear documentos desde la impresora al dispositivo iOS. 15 Configuración del fax Puede configurar un fax usando el asistente de software (recomendado) durante la instalación del software o después de la instalación usando el asistente de configuración de fax desde el software (Windows) o configuración de fax básica desde la utilidad HP (OS X), o bien continué con los pasos siguientes. 1. Si su país o región aparece en la siguiente lista, visite www.hp.com/uk/faxconfig para obtener información sobre la configuración. De lo contrario, siga las instrucciones de esta guía. •• Alemania •• Austria •• Bélgica •• Dinamarca •• España •• Finlandia •• Francia •• Irlanda •• Italia •• Noruega •• Países Bajos •• Portugal •• Reino Unido •• Suecia •• Suiza Español 2. Conecte una línea telefónica. Nota: Las impresoras HP están diseñadas expresamente para usarse con los servicios telefónicos analógicos tradicionales. Si se encuentra en un entorno telefónico digital (como DSL/ADSL, PBX o ISDN), es posible que tenga que usar filtros de modo digital a analógico o dispositivos de conversión cuando configure la impresora para enviar faxes. Contacte con su compañía telefónica para determinar qué opciones de configuración son óptimas para usted. Si la línea telefónica solo se usa para fax a. Conecte un extremo del cable telefónico a la toma de teléfono de la pared. b. Conecte el otro extremo al puerto con la etiqueta 1-LINE en la parte posterior de la impresora. Nota: Si se ha suscrito a un servicio DSL/ADSL, conecte un filtro DSL/ADSL entre el puerto 1-LINE y la entrada de pared. 2 1 1-LINE 3 1 1 Toma telefónica de la pared 2 Puerto de fax (con la etiqueta 1-LINE) Nota: No inserte en el puerto con la etiqueta 2-EXT. 3 Filtro DSL/ADSL (facilitado por la compañía telefónica o el proveedor de servicios) Si hay dispositivos adicionales conectados a la línea telefónica Si tiene que conectar otros dispositivos, hágalo como se muestra en el siguiente diagrama: 1 1 4 5 1-LINE 1-LINE 2-EXT 2 9 1-LINE 8 6 2-EXT 1 3 1-LINE 10 5 1-LINE 2-EXT 5 Fax con VoIP** 7 * TAM: Contestador automático ** Fax con VoIP: Fax con Protocolo de Voz en Internet 7 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Toma telefónica de la pared Bifurcador paralelo Módem DSL/ADSL Contestador automático Teléfono Toma de pared ISDN Adaptador de terminal o enrutador ISDN Módem de banda ancha Filtro DSL/ADSL Adaptador de teléfono analógico 3. Pruebe la configuración de fax. La prueba de fax comprueba el hardware, verifica el tipo de cable telefónico y el estado de la conexión, si hay tono de llamada y una línea telefónica activa. Para ejecutar la prueba: a. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax. b. Toque Configuración, toque Asistente de configuración y, después, siga las instrucciones en pantalla. 16 Uso del fax Enviar un fax estándar 1. Cargue el original con la cara impresa hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con la cara impresa hacia arriba en el alimentador de documentos. 2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax. 3. Toque Enviar ahora. 4. Toque Introduzca número de fax. Escriba el número usando el teclado y, después, toque Aceptar. Para añadir una pausa en el número de fax, pulse * varias veces hasta que aparezca un guión (-) en la pantalla. 5. Toque Negro o Color. Si la impresora detecta un original cargado en el alimentador de documentos, envía el documento al número especificado. Si el destinatario tiene problemas con la calidad del fax enviado, intente cambiar la resolución o el contraste del fax. 1. Marque el número utilizando el teclado telefónico que está conectado a la impresora. No utilice el teclado numérico del panel de control de la impresora cuando envíe un fax con este método. 2. Si el destinatario responde al teléfono, puede entablar una conversación antes de enviar el fax. Si la llamada la recibe el equipo de fax, oirá los tonos del fax. 3. Cargue el original con la cara impresa hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con la cara impresa hacia arriba en el alimentador de documentos. 4. En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax. 5. Toque Enviar y recibir y, después, toque Enviar ahora. 6. Toque Negro o Color. Si estaba al teléfono con el destinatario, pídale que empiece a recibir el fax cuando escuche los tonos del fax. Cuando la impresora comience a enviar el fax, puede colgar el teléfono o permanecer en la línea. Puede que no escuche tonos de fax durante la transmisión del fax. Para obtener más información sobre otras formas de enviar faxes, como enviar faxes desde un equipo, consulte la ayuda electrónica. Español Enviar un fax con un teléfono de extensión Recibir un fax automáticamente La impresora responde automáticamente a las llamadas entrantes y recibe faxes de forma predeterminada. Para recibir faxes manualmente, apague la Respuesta automática en el panel de control de la impresora. La impresora responderá a las llamadas después de la cantidad de timbres estipulada en la configuración de Timbres antes de responder. Nota: Si un contestador automático está conectado a la impresora, el ajuste de Timbres antes de responder para la impresora debe fijarse en un número mayor que el del contestador automático. 1. Compruebe que la impresora esté encendida y que haya papel cargado. 2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax. 3. Toque Configuración y, luego, Preferencias. 4. Active la opción Respuesta automática. Nota: Si se ha suscrito a un servicio de correo de voz en la misma línea telefónica que usará para fax, no podrá recibir faxes automáticamente. Debe estar disponible para responder personalmente a las llamadas de fax entrantes. (Si desea recibir los faxes automáticamente, contacte con su compañía telefónica para suscribirse a un servicio de timbre distintivo o para adquirir otra línea de teléfono para el fax). La impresora puede almacenar faxes en la memoria interna. Para reimprimir estos faxes, consulte "Reimprimir los faxes recibidos desde la memoria" en la página siguiente. 17 Usar fax (continuación) Recibir un fax manualmente Si está al teléfono con otra persona, puede recibir faxes manualmente sin colgar el teléfono. 1. Compruebe que la impresora esté encendida y que haya papel cargado. 2. Retire los originales del alimentador de documentos. Establezca Timbres antes de responder en un número mayor para darle tiempo a responder a la llamada entrante antes de que lo haga la impresora. También puede desactivar la Respuesta automática para que la impresora no responda automáticamente a las llamadas entrantes. 3. Pida al remitente que empiece a enviar el fax. 4. Cuando escuche el tono de fax, en la pantalla de Inicio del panel de control de la impresora, toque Fax, luego, Enviar y recibir y, por último, Recibir ahora. Cuando la impresora comience a recibir el fax, puede colgar el teléfono o permanecer en la línea. Puede que no escuche tonos de fax durante la transmisión del fax. Reimprimir los faxes recibidos desde la memoria Español Si la función Recepción fax seguridad está activada, los faxes entrantes se almacenan en la memoria, incluso cuando la impresora presenta algún error. Nota: Es posible que se borren los faxes almacenados en la memoria cuando apague la impresora. 1. Asegúrese de que el papel esté cargado en la bandeja de entrada. 2. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax. 3. Toque Reimprimir. Los faxes se muestran en orden inverso al que se recibieron, comenzando por el fax recibido más recientemente. 4. Seleccione el fax que desea imprimir y toque Impresión. Imprimir un informe o registro Los informes de fax proporcionan información útil del sistema acerca de la impresora. 1. Desde la pantalla Inicio, en el panel de control, toque Fax y, luego, Configuración. 2. Toque Informes y, después, toque el informe que desea imprimir. Consejo: Si necesita la confirmación de la impresora de que sus faxes se han enviado correctamente, seleccione Confirmación de fax y, después, seleccione la opción deseada. 18 Si sigue teniendo problemas para usar el fax después de completar la prueba del fax correctamente, realice los siguientes pasos: No puede enviar pero puede recibir faxes 1. Haga una copia o un escaneo para verificar el funcionamiento correcto de la impresora. 2. Compruebe las conexiones físicas del fax. 3. Compruebe si otros dispositivos de fax pueden enviar faxes al mismo número de teléfono. Es posible que el dispositivo de fax del destinatario haya bloqueado su número de teléfono o que tenga problemas técnicos. 4. Si el problema continúa, imprima el informe de prueba de fax y el registro de faxes (y, si están disponibles, el informe de ID de llamadas y el informe de faxes no deseados) y luego contacte con HP para obtener más asistencia. No puede recibir faxes, pero sí enviarlos 1. Compruebe los ajustes de fax de la impresora. 2. Compruebe las conexiones físicas del fax. 3. Compruebe si otros dispositivos conectados a la misma línea telefónica pueden recibir faxes. Es posible que la línea telefónica esté defectuosa o que el dispositivo de fax del remitente tenga problemas para enviar faxes. También debe comprobar si ha bloqueado el número de teléfono del remitente. 4. Compruebe el problema con el remitente. Si el problema continúa, imprima el informe de prueba de fax y el registro de faxes (y, si están disponibles, el informe de ID de llamadas y el informe de faxes no deseados) y luego contacte con HP para obtener más asistencia. No puede enviar ni recibir faxes 1. Haga una copia o un escaneo para verificar el funcionamiento correcto de la impresora. 2. Compruebe las conexiones físicas del fax. 3. Compruebe los ajustes de fax de la impresora. 4. Compruebe si otros dispositivos conectados a esta línea telefónica pueden enviar y recibir faxes. Puede que haya un problema con la línea telefónica. 5. Restablezca la impresora apagando la impresora y, si es posible, el conmutador principal de la fuente de alimentación. Espere unos segundos antes de volver a encender la alimentación. Intente enviar o recibir un fax en la impresora. 6. Si el problema continúa, imprima el informe de prueba de fax y el registro de faxes (y, si están disponibles, el informe de ID de llamadas y el informe de faxes no deseados) y luego contacte con HP para obtener más asistencia. Nota: Si se ha suscrito a un servicio de correo de voz en la misma línea telefónica que usará para el fax, tendrá que recibir faxes manualmente. Compruebe los ajustes de fax de la impresora •• La función Respuesta automática está activada para que la impresora reciba faxes automáticamente. •• Si tiene un contestador automático para el teléfono de la compañía telefónica o del proveedor de servicios, asegúrese de que la función Tim. antes resp. en la impresora esté establecida de forma que sean más que los del contestador automático del teléfono. La impresora supervisará la línea y decidirá si una llamada entrante es una llamada normal de teléfono o de fax. Si es una llamada de fax, la impresora iniciará una conexión de fax automáticamente. De lo contrario, puede que tenga que recibir el fax manualmente seleccionando Fax en el panel de la impresora. •• Si se asignan varios números de teléfono a la misma línea telefónica física y la línea es compartida por varios dispositivos, asegúrese de que la impresora esté establecida en el ajuste de timbre distintivo correcto para recibir faxes. Verifique las conexiones físicas de fax •• Conecte el cable telefónico del puerto 1-LINE, en la parte posterior de la impresora, a la toma de pared y conecte un cable telefónico del puerto 2-EXT, en la parte posterior de la impresora, a un teléfono de extensión. Desde el teléfono de extensión, llame al número de teléfono que no podía recibir los faxes. •• Si intentaba enviar un fax a un número externo, asegúrese de incluir cualquier código de acceso o número requeridos antes de introducir el número. Puede que también tenga que añadir una pausa en el número para evitar que la impresora marque demasiado rápido. Para añadir una pausa, pulse * varias veces hasta que aparezca un guión (-) en la pantalla. •• Si no puede realizar llamadas salientes porque no se detecta ningún tono de llamada o la línea es ruidosa, intente utilizar otro cable telefónico en lugar del conectado al puerto del teléfono 1-LINE o cambie la impresora a otra ubicación que tenga una línea telefónica separada (si es posible) y compruebe si hay problemas similares. •• Si se encuentra en un entorno de teléfono digital (como fax con VoIP), reduzca la velocidad del fax y desactive la Modulación del Código de Error (ECM) en el panel de control de la impresora. Si es necesario, contacte con su compañía telefónica para saber si hay problemas con la línea de teléfono o para obtener más información sobre las capacidades de la red telefónica. Español Solucionar problemas de fax 19 Declaración de garantía limitada de la impresora HP Producto HP Duración de la garantía limitada Medio de almacenamiento del software 90 días Impresora Soporte técnico telefónico: 1 año en todo el mundo Piezas y mano de obra: 90 días en EE.UU. y Canadá (Fuera de EE.UU. y Canadá, 1 año o según la legislación local) Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios 1 año 1 año, a no ser que se especifique otro dato Español A. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores. 3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificación indebidos; b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas. 3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país. España Hewlett-Packard Española S.L.U. C/Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó. Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación. Información válida para México La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen: Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente. Procedimiento: Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir. Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios: Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V. Prolongación Reforma No. 700 Delegación Álvaro Obregón Col. Lomas de Sta. Fé México, D.F. CP 01210 Producto:_____________________________________________ Modelo:______________________________________________ Marca:_______________________________________________ Fecha de Compra:__________________________________________ Sello del establecimiento donde fue adquirido: 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

HP OfficeJet 4654 All-in-One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para