Stiga T8522 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MESA DE TENIS DE MESA
MANUAL DEL USUARIO
NO. DE MODELO
T 8 5 2 2
GARANTIA
El Producto actual
puede variar un poco
del que se muestra
en las ilustraciones.
© 2012 Escalade Sports
2L-4137-00
Le agradecemos la compra de nuestro producto. Nosotros tratamos de asegurarnos que nuestros
productos sean de la más alta calidad y libre de problemas, como defectos de fabricacion
o partes incompletas. Sin embargo, si usted tiene algún problema con su producto nuevo,
por favor NO LO REGRESE A LA TIENDA!
Por favor cuando llame o escriba, proporcione el número del modelo y la clave con el número completo de la
parte del producto. Estos números se encuentran en el producto, en el empaque y en el Manual del Usuario.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA!
Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade® Sports:
Teléfono: 1-866-873-3528 ¡Sin costo alguno!
Fax: 1-866-873-3533 ¡Sin costo alguno!
Apartado postal (sólo para correspondencia):
Escalade Sports
PO Box 889
Evansville, IN 47706
ESTA ES UNA MESA DE TENIS, POR LO TANTO NO SE SIENTE, NI SE PARE, RECARGUE, CAMINE O SALTE SOBRE LA
MESA! EL INCUMPLIMENTO DE ESTA PRECAUCION PUEDE RESULTAR CON LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A
SU MESA!
PISOS DESNIVELADOS
Si la mesa parece estar desnivelada, es probablemente porque el piso no está nivelado. Mueva la mesa varias
pulgadas (coloque la mesa en posición de juego) en diferentes direcciones para encontrar la mejor ubicación para la
mesa. Si el piso está extremadamente desnivelado, la mesa no funcionará correctamente. Si la mesa queda más
alta en el centro, utilice una cuña en las patas exteriores.
ADVERTENCIA!
Esta mesa se debe guardar en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios
buscos de temperatura pueden provocar alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no
se encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco. debido a la naturaleza del aglomerado, se puede alabear la
superficie. La humedad puede aumentar este efecto que es normal y no afecta el uso de la mesa.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Usted ha comprado un producto de calidad que podrá disfrutar muchos años. Si sigue estos simples pasos de mantenimiento,
alargará la vida de la mesa. El tablero (superficie de juego) está construido de aglomerado. Al igual que todos los productos
de madera, se puede ver afectado por cambios de temperatura y humedad causando una leve deformación por expansión o
contracción. Esta situación es normal y no resta valor a la mesa ni afecta el juego. Guardar en posición de almacenaje en
un lugar seco cuando no está en uso.
GUARDADO DE LA MESA
Se debe guardar la mesa en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios
buscos de temperatura pueden provocar alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no se
encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco.
LIMPIEZA
Para limpiar la mesa, utilizar un trapo suave y húmedo solamente (NO MOJADO). Para evitar daños en la superficie de juego,
NO utilizar agentes químicos, abrasivos ni productos de limpieza sobre el tablero.
IMPORTANTE: Periódicamente, Lubricar todas las partes movibles, incluyendo los puntos de giro. Esto garantizará la
seguridad y facilidad de uso. Un lubricante como WD-40 es recomendado.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
El fabricante garantiza al comprador original, que este producto está libre de defectos de material y fabricación
durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra.
En caso de que este producto resultara con algún defecto debido a materiales o mano de obra dentro del
período de garantía, contacte nuestro Departamento de Servicio al Cliente para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio.
Esta garantía no es transferible y no cubre el uso y desgaste normal, como que la mesa se haga panda u otros
daños causados por el manejo indebido, instalación o uso de este producto. Esta garantía se anulará si el
producto ha sido abusado de cualquier manera, dañado o modificado de su estado original, o si es utilizado
para fines distintos al del uso residencial.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también es posible que usted tenga otros derechos que
puedan variar de estado a estado.
LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAR
FUNCIONAMIENTO Y
SEGURIDAD ATENTAMENTE.
Visite nuestra página Web:
www.escaladesports.com
2
PARA LA INSTALACIÓN DE ESTA MESA SE REQUIEREN DE DOS
O MAS ADULTOS! LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE
ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN.
1.
Figura 1
2.
Figura 2
4.
ADVERTENCIA!
3.
Figura 3
Baje y Extienda las patas con llantas hacia fuera y
deslice el seguro sobre la bisagra para asegurarlas.
Doble las patas de las esquinas hacia abajo al piso,
y jale las bisagras hacia fuera para poner el seguro
y asegurarlas. Vea la Figura 2.
Levante la mesa completamente del piso y póngala en
posición vertical. NO VOLTEE LA MESA HACIA ARRIBA
SOBRE LAS PATAS DE LAS ESQUINAS. NO ESTÁN
HECHAS PARA AGUANTAR EL PESO DE LA MITAD DE LA
MESA EN ESA DIRECCIÓN!
Únicamente levante (detenga) la mitad de la mesa entre las patas con llantas y
las patas de las esquinas! NO LEVANTE (detenga) LA MITAD DE LA MESA MAS
ARRIBA DE LAS PATAS CON LLANTAS, O DE SUS PROPIAS PATAS CON LLANTAS!
YA QUE PODRIAN OCURRIR LESIONES GRAVES PERSONALES. Vea la Figura 3.
Levante la primera mitad de la mesa fuera del
empaque del cartón. Cuidadosamente con un adulto
en cada lado de la mitad de la mesa levántela y
recárguela sobre su extremo (la orilla adjuntada con
el extremo del riel) vea la Figura 1.
LEVANTE LA MESA DEL PISO
Y PONGALA EN POSICIÓN
VERTICAL - NO GIRE LA
MESA RECARGANDOSE
SOBRE LAS PATAS!
NO SOSTENGA LA MESA
POR LAS PATAS!
extienda las patas con
llantas hacia fuera,
luego asegure las
cuatro bisagras
Deslice el seguro
sobre la bisagra
para asegurar la
pata.
Jale la Bisagra
para asegurarla.
NO SOSTENGA LA MESA POR LA
PARTE DE ARRIBA DE LAS PATAS .
INCORRECTO
CORRECTO
ADVERTENCIA!
Repita los pasos del 1 al 4 para la otra mitad de la mesa.
Figura 4
7
7
3
ADVERTENCIA!
LOS CONECTORES DE PLASTICO (# 7) SON PARA ALINEAR LA MESA DE LADO A
LADO Y PARA MANTENER LAS MITADES DE LA MESA JUNTAS DURANTE EL
JUEGO. NO ARRASTRE O DESLICE LAS MITADES DE LA MESA UNIDAS . SI USTED
NECESITA MOVER LA MESA ENTONCES SEPARE LAS MITADES DE LA MESA Y
DOBLELAS EN LA POSICION PARA EL ALMACENAMIENTO, USTED PUEDE CAUSAR
DAÑOS A LAS MESAS, SI USTED MUEVE LA MESA CON LAS MITADES UNIDAS.
5. Aserese que las mitades de la Mesa estén
juntas, levante uno de los extremos de la mesa y
deslice los Conectores de Plástico (# 7) a la mitad
de la mesa opuesta hasta que las mesas esn
unidas. Vea la Figura 4.
A
B
C
Tuerca
Rondana
Manija
Poste para la Red
Gancho
Lengüeta
Cuenta
Cuerda
Manga
A - Ajuste la tensión general de la red aflojando levemente la manija y
moviendo el soporte. Ajuste suavemente la manija. El soporte deberá
estar en escuadra con la mesa cuando haya llegado al tope. (Ver
Descripción del sistema de red)
B - Ajuste la tensión de la cuerda con la cadena de cuentas a cada
lado. Asegúrese de que la cadena esté ajustada en el gancho.
C - Posicione la parte superior de la red a una altura de 6" (15,2 cm) de
la superficie de juego asegurando firmemente el poste vertical en la
ranura de ajuste de altura.
Coloque los soportes de la red
como se muestra. Nota: Hay un soporte de la red
izquierdo y uno derecho (Ver descripción del sistema de
red). El soporte debe apoyar perfectamente sobre la
placa con tuerca. Deslice el borde de la red sobre el
poste vertical mientras el soporte está plegado hacia el
lado del tablero. Luego despliegue el soporte hacia
afuera hasta el tope del soporte y asegure la cadena
con la cuenta en el gancho.
con la rondana y manija
1. Ensamblado de la Red y Postes
Ranura para
ajuste de altura
DESCRIPCION DEL
SISTEMA DE RED
2. Ajustes
5
3. Almacenaje
Precaución: Para evitar daños en el sistema
de red y / o superficie de la mesa, el
ensamblado de red y postes debe ser girados
hacia el lado de la mesa antes de levantar las
mitades (tableros) de la mesa a la posición de
almacenamiento. Afloje la manija y mueva
hacia el lado de la mesa lo mas posible.
Vuelva a apretar manija.
Tope del Poste
Placa con Tuerca
Poste para la Red -
Mano Derecha
Poste para la Red -
Mano Izquierda
Parte de abajo de la mesa
en la posicion vertical
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
4A-5532-00
2S-4666-01
2S-4667-01
1B-4082-99
1A-6253-01
1A-6254-01
3M-4168-00
WN-1050-00
3B-6015-02
1A-6285-00
3M-4111-02
2B-4047-02
3M-4165-00
2S-4642-01
2S-4643-01
2S-5137-01
2S-6313-01
2S-6139-01
2S-6312-01
3/4" Tablero Azul (SIN ENSAMBLAR)
Riel lateral Mano Derecha
Riel lateral Mano Izquierda
#8 X 9/16" Tornillo Phillips
Pata Asemblada – Mano Derecha
Pata Asemblada – Mano Izquierda
Conector de Plástico
Separador
1/4 x 3 Remache
Placa con Tuerca Asemblada
Separador
1/4-20 Tuerca de Seguridad
Protector de las Esquinas
Riel del Extremo Mano Derecha
Riel del Extremo Mano Izquierda
Recipiente de Pelotas/Riel del Extremo
Soporte de Montaje Corto
Soporte de Montaje Largo
Soporte de Pivote
2
2
2
175
2
2
4
4
4
2
4
8
4
2
2
2
4
4
4
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
3B-6007-02
2B-4035-02
4A-6410-01
2S-6316-03
4A-5533-00
1A-6252-01
2Q-4023-03
2Q-4024-03
2B-4043-02
3M-6248-00
4A-5546-00
2B-6087-02
3B-6022-02
WB-1110-02
5A-4243-00
1B-4023-02
1B-4156-00
2L-4137-00
3M-1027-00
1/4 x 2 3/8" Remache
1/4" Tapa de Remache
Pasador de Seguridad con Soporte de Montaje
Brazo de tope
Ensamblado vertical de la Llanta
Únicamente vertical
3" Llanta sin Seguro
3" Llanta con Seguro
3/8" Tapa de Remache
2" Tapón cuadrado de la Pata
Bisagra Ensamblada
Rondana de Plástico
1/4 x 1 23/32" Remache
1/4-20 X 2 Tornillo de Cabeza Hexagonal
Juego de Postes y Red
1/4-20 X 1/2" Tornillo de Cabeza Hexagonal
#8 X 5/8" Tornillo Phillips de Cabeza Plana
Manual del Usuario - T8522
Tapón del Recipiente de pelotas
4
8
2
2
4
4
4
4
8
12
4
4
4
4
1
4
8
1
4
33
4
16
14
15
13
3
9 11
21
35
20
21
7
1
10
21
32
12
12
34
28
31
21
17
18
29
22
23
29
24
25
26
4
5
27
2L-4137-00
6
6
8
19
2
28
Lista de partes para el modelo T8522
# de
Ref.
# de Parte
Cant.
Descripción
# de Parte
Cant.
Descripción
# de
Ref.
37
30

Transcripción de documentos

MANUAL DEL USUARIO MESA DE TENIS DE MESA Le agradecemos la compra de nuestro producto. Nosotros tratamos de asegurarnos que nuestros productos sean de la más alta calidad y libre de problemas, como defectos de fabricacion o partes incompletas. Sin embargo, si usted tiene algún problema con su producto nuevo, por favor NO LO REGRESE A LA TIENDA! NO. DE MODELO T8522 POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA! Contacte al departamento de servicio al cliente de Escalade® Sports: Teléfono: 1-866-873-3528 ¡Sin costo alguno! Fax: 1-866-873-3533 ¡Sin costo alguno! E-mail: [email protected] Apartado postal (sólo para correspondencia): Escalade Sports PO Box 889 Visite nuestra página Web: Evansville, IN 47706 www.escaladesports.com Por favor cuando llame o escriba, proporcione el número del modelo y la clave con el número completo de la parte del producto. Estos números se encuentran en el producto, en el empaque y en el Manual del Usuario. GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO GARANTIA El fabricante garantiza al comprador original, que este producto está libre de defectos de material y fabricación durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra. En caso de que este producto resultara con algún defecto debido a materiales o mano de obra dentro del período de garantía, contacte nuestro Departamento de Servicio al Cliente para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Esta garantía no es transferible y no cubre el uso y desgaste normal, como que la mesa se haga panda u otros daños causados por el manejo indebido, instalación o uso de este producto. Esta garantía se anulará si el producto ha sido abusado de cualquier manera, dañado o modificado de su estado original, o si es utilizado para fines distintos al del uso residencial. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y también es posible que usted tenga otros derechos que puedan variar de estado a estado. ADVERTENCIA! ESTA ES UNA MESA DE TENIS, POR LO TANTO NO SE SIENTE, NI SE PARE, RECARGUE, CAMINE O SALTE SOBRE LA MESA! EL INCUMPLIMENTO DE ESTA PRECAUCION PUEDE RESULTAR CON LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A SU MESA! El Producto actual puede variar un poco del que se muestra en las ilustraciones. Esta mesa se debe guardar en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios buscos de temperatura pueden provocar alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no se encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco. debido a la naturaleza del aglomerado, se puede alabear la superficie. La humedad puede aumentar este efecto que es normal y no afecta el uso de la mesa. PISOS DESNIVELADOS Si la mesa parece estar desnivelada, es probablemente porque el piso no está nivelado. Mueva la mesa varias pulgadas (coloque la mesa en posición de juego) en diferentes direcciones para encontrar la mejor ubicación para la mesa. Si el piso está extremadamente desnivelado, la mesa no funcionará correctamente. Si la mesa queda más alta en el centro, utilice una cuña en las patas exteriores. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Usted ha comprado un producto de calidad que podrá disfrutar muchos años. Si sigue estos simples pasos de mantenimiento, alargará la vida de la mesa. El tablero (superficie de juego) está construido de aglomerado. Al igual que todos los productos de madera, se puede ver afectado por cambios de temperatura y humedad causando una leve deformación por expansión o contracción. Esta situación es normal y no resta valor a la mesa ni afecta el juego. Guardar en posición de almacenaje en un lugar seco cuando no está en uso. GUARDADO DE LA MESA Se debe guardar la mesa en el interior para prevenir daños en la superficie de juego. La humedad y los cambios buscos de temperatura pueden provocar alabeo, hinchazón, fisuras o ampollado de la madera. Cuando la mesa no se encuentra en uso, guardar plegada en lugar seco. LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAR FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ATENTAMENTE. © 2012 Escalade Sports LIMPIEZA Para limpiar la mesa, utilizar un trapo suave y húmedo solamente (NO MOJADO). Para evitar daños en la superficie de juego, NO utilizar agentes químicos, abrasivos ni productos de limpieza sobre el tablero. IMPORTANTE: Periódicamente, Lubricar todas las partes movibles, incluyendo los puntos de giro. Esto garantizará la seguridad y facilidad de uso. Un lubricante como WD-40 es recomendado. 2L-4137-00 ADVERTENCIA! PARA LA INSTALACIÓN DE ESTA MESA SE REQUIEREN DE DOS O MAS ADULTOS! LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN. 1. Levante la primera mitad de la mesa fuera del empaque del cartón. Cuidadosamente con un adulto en cada lado de la mitad de la mesa levántela y recárguela sobre su extremo (la orilla adjuntada con el extremo del riel) vea la Figura 1. Deslice el seguro sobre la bisagra para asegurar la pata. Figura 1 2. Baje y Extienda las patas con llantas hacia fuera y deslice el seguro sobre la bisagra para asegurarlas. Jale la Bisagra para asegurarla. extienda las patas con llantas hacia fuera, luego asegure las cuatro bisagras Doble las patas de las esquinas hacia abajo al piso, y jale las bisagras hacia fuera para poner el seguro y asegurarlas. Vea la Figura 2. Figura 2 ADVERTENCIA! 3. Únicamente levante (detenga) la mitad de la mesa entre las patas con llantas y las patas de las esquinas! NO LEVANTE (detenga) LA MITAD DE LA MESA MAS ARRIBA DE LAS PATAS CON LLANTAS, O DE SUS PROPIAS PATAS CON LLANTAS! YA QUE PODRIAN OCURRIR LESIONES GRAVES PERSONALES. Vea la Figura 3. NO SOSTENGA LA MESA POR LAS PATAS! Figura 3 CORRECTO INCORRECTO NO SOSTENGA LA MESA POR LA PARTE DE ARRIBA DE LAS PATAS . 4. Levante la mesa completamente del piso y póngala en posición vertical. NO VOLTEE LA MESA HACIA ARRIBA SOBRE LAS PATAS DE LAS ESQUINAS. NO ESTÁN HECHAS PARA AGUANTAR EL PESO DE LA MITAD DE LA MESA EN ESA DIRECCIÓN! Repita los pasos del 1 al 4 para la otra mitad de la mesa. 2 LEVANTE LA MESA DEL PISO Y PONGALA EN POSICIÓN VERTICAL - NO GIRE LA MESA RECARGANDOSE SOBRE LAS PATAS! 5. ADVERTENCIA! Asegúrese que las mitades de la Mesa estén juntas, levante uno de los extremos de la mesa y deslice los Conectores de Plástico (# 7) a la mitad LOS CONECTORES DE PLASTICO (# 7) SON PARA ALINEAR LA MESA DE LADO A LADO Y PARA MANTENER LAS MITADES DE LA MESA JUNTAS DURANTE EL JUEGO. NO ARRASTRE O DESLICE LAS MITADES DE LA MESA UNIDAS . SI USTED de la mesa opuesta hasta que las mesas estén NECESITA MOVER LA MESA ENTONCES SEPARE LAS MITADES DE LA MESA Y unidas. Vea la Figura 4. DOBLELAS EN LA POSICION PARA EL ALMACENAMIENTO, USTED PUEDE CAUSAR DAÑOS A LAS MESAS, SI USTED MUEVE LA MESA CON LAS MITADES UNIDAS. 7 7 Figura 4 3 2. Ajustes A - Ajuste la tensión general de la red aflojando levemente la manija y moviendo el soporte. Ajuste suavemente la manija. El soporte deberá estar en escuadra con la mesa cuando haya llegado al tope. (Ver Descripción del sistema de red) DESCRIPCION DEL SISTEMA DE RED B - Ajuste la tensión de la cuerda con la cadena de cuentas a cada lado. Asegúrese de que la cadena esté ajustada en el gancho. Parte de abajo de la mesa en la posicion vertical C - Posicione la parte superior de la red a una altura de 6" (15,2 cm) de la superficie de juego asegurando firmemente el poste vertical en la ranura de ajuste de altura. C Tope del Poste Placa con Tuerca Poste para la Red Mano Izquierda B Poste para la Red Mano Derecha A Ranura para ajuste de altura 1. Ensamblado de la Red y Postes 3. Almacenaje Coloque los soportes de la red con la rondana y manija como se muestra. Nota: Hay un soporte de la red izquierdo y uno derecho (Ver descripción del sistema de red). El soporte debe apoyar perfectamente sobre la placa con tuerca. Deslice el borde de la red sobre el poste vertical mientras el soporte está plegado hacia el lado del tablero. Luego despliegue el soporte hacia afuera hasta el tope del soporte y asegure la cadena con la cuenta en el gancho. Manga Precaución: Para evitar daños en el sistema de red y / o superficie de la mesa, el ensamblado de red y postes debe ser girados hacia el lado de la mesa antes de levantar las mitades (tableros) de la mesa a la posición de almacenamiento. Afloje la manija y mueva hacia el lado de la mesa lo mas posible. Vuelva a apretar manija. Cuerda Cuenta Lengüeta Tuerca Gancho Rondana Poste para la Red Manija 5 Lista de partes para el modelo T8522 # de Ref. # de Parte 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 4A-5532-00 2S-4666-01 2S-4667-01 1B-4082-99 1A-6253-01 1A-6254-01 3M-4168-00 WN-1050-00 3B-6015-02 1A-6285-00 3M-4111-02 2B-4047-02 3M-4165-00 2S-4642-01 2S-4643-01 2S-5137-01 2S-6313-01 2S-6139-01 2S-6312-01 # de # de Parte Cant. Ref. Descripción 3/4" Tablero Azul (SIN ENSAMBLAR) Riel lateral Mano Derecha Riel lateral Mano Izquierda #8 X 9/16" Tornillo Phillips Pata Asemblada – Mano Derecha Pata Asemblada – Mano Izquierda Conector de Plástico Separador 1/4 x 3 Remache Placa con Tuerca Asemblada Separador 1/4-20 Tuerca de Seguridad Protector de las Esquinas Riel del Extremo Mano Derecha Riel del Extremo Mano Izquierda Recipiente de Pelotas/Riel del Extremo Soporte de Montaje Corto Soporte de Montaje Largo Soporte de Pivote 2 2 2 175 2 2 4 4 4 2 4 8 4 2 2 2 4 4 4 20 21 22 23 24 25 26 3B-6007-02 2B-4035-02 4A-6410-01 2S-6316-03 4A-5533-00 1A-6252-01 2Q-4023-03 2Q-4024-03 2B-4043-02 3M-6248-00 4A-5546-00 2B-6087-02 3B-6022-02 WB-1110-02 5A-4243-00 1B-4023-02 1B-4156-00 2L-4137-00 3M-1027-00 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 Cant. Descripción 1/4 x 2 3/8" Remache 1/4" Tapa de Remache Pasador de Seguridad con Soporte de Montaje Brazo de tope Ensamblado vertical de la Llanta Únicamente vertical 3" Llanta sin Seguro 3" Llanta con Seguro 3/8" Tapa de Remache 2" Tapón cuadrado de la Pata Bisagra Ensamblada Rondana de Plástico 1/4 x 1 23/32" Remache 1/4-20 X 2 Tornillo de Cabeza Hexagonal Juego de Postes y Red 1/4-20 X 1/2" Tornillo de Cabeza Hexagonal #8 X 5/8" Tornillo Phillips de Cabeza Plana Manual del Usuario - T8522 Tapón del Recipiente de pelotas 4 8 2 2 4 4 4 4 8 12 4 4 4 4 1 4 8 1 4 2L-4137-00 33 4 14 5 16 37 30 28 19 20 2 25 13 4 26 15 21 24 29 21 18 35 23 32 6 9 11 21 31 8 3 7 29 12 1 22 34 12 27 17 21 10 6 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Stiga T8522 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas