Privileg PCTHR K6040 IN Program Chart

Tipo
Program Chart

Este manual también es adecuado para

INSTRUCCIONS DE LA PLACA
CA
Per quedar plenament satisfets amb el rendiment de la placa, llegiu les instruccions atentament i tingueu-les a mà per a futures consultes.
400010899127
CA
Preparació de l’allotjament
La placa s'ha d'instal·lar en un taulell amb un gruix mínim de 20 mm i un
màxim de 50 mm.
No pot haver-hi res entre la placa i el forn
(com ara cables, material aïllant, etc.).
Instal·leu un mòdul de columna adjacent i deixeu una distància de 100 mm
com a mínim des de l’extrem de la placa.
Llegiu les instruccions del manual d’instruccions de la campana per a la
distància vertical correcta de la campana.
Abans de fer-la servir, traieu:
els adhesius enganxats a la placa;
les peces protectores de cartró i la pel·lícula de plàstic de protecció;
comproveu que no s’hagin produït danys durant el transport.
Si teniu dubtes, poseu-vos en contacte amb el Servei Postvenda.
Assegureu-vos que el voltatge indicat a la placa identificativa és el mateix
que el del subministrament elèctric.
Consulteu el fullet d’instal·lació del forn per a la connexió dels cables.
Ø 145 mm
Ø 145 mm
Ø 210 mm
Ø 180 mm
(*)
Ø 145 mm
Ø 165x260 mm
Ø 210/120 mm
Ø 180 mm
(*)
Ø 145x250 mm
Ø 210/120 mm
* Indicador d’escalfor residual
(només en alguns models)
42
Fig. 2
Si el taulell és de fusta, feu servir les pinces de molla (A) i els cargols (B) proporcionats (fig. 1).
Per instal·lar la placa en altres superfícies que no siguin de fusta (marbre, pedra, etc.) demaneu el codi de les plaques de
muntatge al Servei Postvenda (fig.2) 4819 404 78697
Tots els missatges rellevants per a la seguretat
especifiquen el risc potencial al qual fan referència i
indiquen com reduir el risc de lesions, danys i
descàrregues elèctriques a causa d'un ús incorrecte de
l'aparell.
Assegureu-vos de complir aquestes normes:
Si la superfície té esquerdes, apagueu l’aparell per
evitar la possibilitat de descàrregues elèctriques.
L’aparell no s’ha dissenyat per fer-lo servir
mitjançant un temporitzador extern o un sistema
de control remot independent.
La cocció sense supervisió en una placa amb greix o
oli pot ser perillosa i pot provocar un incendi.
NO intenteu apagar MAI un incendi amb aigua;
apagueu l’aparell i després cobriu la flama amb una
tapa o una manta ignífuga.
Perill d’incendi: no deseu objectes sobre les
superfícies de cocció.
Consulteu el manual d’usuari i manteniment per a
més informació de seguretat.
FUNCIONAMENT DE LES ZONES DE COCCIÓ
Els comandaments de control de la placa de cocció són al tauler de
control del forn.
Programeu el selector dins a la configuració de potència desitjada
(vegeu les instruccions subministrades amb el forn)
Per apagar les zones de cocció, col·loqueu el comandament en la posició
“0”.
Important:
Per evitar de malmetre permanentment la placa de vitroceràmica, no feu
servir:
- Olles amb bases que no són perfectament llises.
- Olles de metall amb bases esmaltades.
ESTALVI D’ENERGIA
Feu servir olles i cassoles amb un diàmetre igual d'ample que la zona de
cocció o una mica més grans.
Feu servir només olles i cassoles amb un fons pla.
Quan sigui possible, feu servir tapes per a les olles durant la cocció.
Cuineu les verdures, patates, etc. amb poca aigua per reduir-ne el temps
de cocció.
Feu servir una olla de pressió per estalviar encara més energia i temps.
DECLARACIÓ DE DISSENY ECO
Aquest aparell compleix els requisits de disseny Eco del Reglament
europeu núm. 66/2014 de conformitat amb la Norma europea EN 60350-
2
CURA I MANTENIMENT
Important:
no netegeu mai l’aparell amb netejadores de vapor o aigua a pressió.
Netegeu la placa, un cop freda, després de cada ús. Així evitareu que s’hi
acumuli la brutícia i serà més fàcil de netejar.
Feu servir un drap net, paper de cuina absorbent amb detergent líquid per
a plats o un producte específic per a la neteja de la vitroceràmica.
Elimineu les restes d'aliments cremats amb la rasqueta especial
(si en teniu una) i amb productes de neteja específics.
Cal que netegeu qualsevol resta d'aliments que hi caigui abans que
s'assequi.
No utilitzeu productes abrasius, detergents amb clor, esprais per a forns ni
fregalls.
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
La placa no funciona:
Assegureu-vos que està connectada al subministrament elèctric.
Apagueu i torneu a encendre la placa per assegurar-vos que heu
solucionat el problema.
Assegureu-vos que el comandament no estigui a la posició «
0
».
Gireu l’interruptor multipolar fins a la posició «
Off
» durant uns minuts i
després torneu-lo a posar a la posició «
On
».
SERVEI POSTVENDA
Abans de trucar al Servei Postvenda
Assegureu-vos que no podeu resoldre vosaltres el problema a través de
seguir els punts descrits al capítol «Guia de resolució de problemes».
Si després d’això el problema persisteix, contacteu amb el servei
postvenda més proper.
Tingueu a punt:
una breu descripció del tipus d’avaria;
el tipus i model exacte de la placa;
el número de servei (és a dir, el número de servei que segueix la paraula
"SERVICE" a la placa identificativa de sota de la placa de cocció). El número
de servei també s’indica al fullet de garantia;
la vostra adreça completa,
el vostre número de telèfon.
Si cal fer qualsevol reparació, contacteu amb un
Servei Postvenda
autoritzat
(per tal de garantir que es faran servir recanvis originals i les reparacions es faran
correctament).
El fet de no seguir aquestes instruccions pot comprometre la seguretat i
la qualitat del producte.
ADVERTÈNCIA
Fig. 1
  • Page 1 1

Privileg PCTHR K6040 IN Program Chart

Tipo
Program Chart
Este manual también es adecuado para