ekwb EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
1. SAFETY PRECAUTIONS 4
2. SPECIFICATIONS 4
3. ENCLOSED IN THIS PACKAGE 5
ACCESSORY BOX 5
4. INSTALLATION  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET 6
STEP 1: REMOVING THE MOTHERBOARD 6
STEP 2: ATTACHING THE BACKPLATE TO THE MOTHERBOARD 6
STEP 3: ATTACHING MOUNTING SCREWS 6
STEP 4: INSTALLING THE FANS TO THE RADIATOR 6
STEP 5: REMOVING THE COLD-PLATE PROTECTIVE COVER 6
STEP 6: MOUNTING-BRACKETS INSTALLATION 6
STEP 7: PUMP UNIT INSTALL ATION 6
STEP 8: INSTALLING THE ASSEMBLY OF FANS AND RADIATOR INTO A PC CASE 7
STEP 9: PUMP – CONNECTING CABLES 7
STEP 10: FANS – CONNECTING CABLES 8
STEP 11: PUMP TOP ORIENTATION 9
OPTIONAL STEP! APPLYING THE THERMAL COMPOUND 9
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XX SOCKET 9
STEP 1: ATTACHING MOUNTING SCREWS (LGA 20XX) 9
6. INSTALLATION  AMD AM4/AM5 SOCKET 9
STEP 1: REMOVING OF THE ORIGINAL PLASTIC HOLD-DOWN CLAMPS (AMD) 9
STEP 2: ATTACHING MOUNTING SCREWS (AMD) 9
STEP 3: INSTALLING THE FANS TO THE RADIATOR (AMD) 9
STEP 4: REMOVING THE COLD-PLATE PROTECTIVE COVER (AMD) 10
STEP 5: MOUNTING-BRACKETS INSTALLATION (AMD) 10
STEP 6: PUMP UNIT INSTALLATION (AMD) 10
STEP 7: INSTALLING THE ASSEMBLY OF FANS AND RADIATOR INTO A PC CASE (AMD) 10
STEP 8: PUMP – CONNECTING CABLES (AMD) 11
STEP 9: FANS – CONNECTING CABLES (AMD) 11
STEP 10: PUMP TOP ORIENTATION (AMD) 12
OPTIONAL STEP! APPLYING THE THERMAL COMPOUND 12
7. GENERAL SAFETY WARNINGS 12
8. SUPPORT AND SERVICE 13
9. SOCIAL MEDIA 13
TABLE OF CONTENTS
- 4 -
Please follow the instructions in this manual for proper installation. Improper installation may
result in damage to your equipment. EK Water Blocks assumes no liability whatsoever, expressed
or implied, for the use of these products, nor their installation. The following instructions are
subject to change without notice. Please visit our website at www.ekwb.com for updates.
1. SAFETY PRECAUTIONS
1. Keep and store the product away from the reach of children.
2. Check the component list and condition of the product before installation. If there is any
problem, contact the shop where you purchased the product to get a replacement or refund.
3. EKWB d.o.o. is not responsible for any damages due to external causes, including but not
limited to, improper use, problems with electrical power, accident, neglect, alteration, repair,
improper installation, and improper testing.
4. CPU and motherboard are subject to damage if the product is incorrectly installed.
5. Excessive force exerted on the fan may cause damage to the fan and/or system.
6. This product is a CPU liquid cooling solution kit, composed of individual, original EKWB parts.
Combining this liquid cooling unit with parts, other than EK Water Blocks products, may lead
to warranty loss.
7. Product design and speci cations may be revised to improve quality and performance.
8. You must not run the pump below 20% RPM. The pump must stay within a 20-100% PWM
duty cycle at all times. We recommend always running the pump at 100%. (For help on how to
control the PWM, please refer to your motherboard instructions.)
2. SPECIFICATIONS
Model EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Radiator Dimensions 281x124x27 mm 400x124x27 mm
Fin material Al Al
Fan
Dimensions 120x120x25 mm (2x) 120x120x25 mm (3x)
Speed 550-2300 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
550-2300 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
Air Flow 72 CFM 72 CFM
Life Expectancy 70.000 hours 70.000 hours
Noise Level 36 dB 36 dB
Bearing Type FDB bearing FDB bearing
Fan Connector 4Pin 4Pin
Fan Rated Voltage 12V 12V
D-RGB Connector 3Pin 3Pin
D-RGB Rated Voltage 5V 5V
Pump
Dimensions (mm) 82.3x69.2x61.6 mm 82.3x69.2x61.6 mm
RPM 3100 RPM ± 10%
(PWM: 20-100%)
3100 RPM ± 10%
(PWM: 20-100%)
Life Expectancy 70.000 hours 70.000 hours
Noise Level 18.5 dB 18.5 dB
Input Current 0.37 ±10% A 0.37 ±10% A
- 5 -
3. ENCLOSED IN THIS PACKAGE
E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e T e c h n o l o g y F a n
(2x / 3x – number of fans depends on the AIO version)
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB /
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
Tube of Thermal Paste
1x
ACCESSORY BOX
Phillips Head Screw
UNC 6-32 x 30mm
(4 mm thread length)
8x / 12x
Phillips Head Screw
UNC 6-32 x 34mm
8x / 12x
Phillips Head Screw
UNC 6-32 x 6mm
8x / 12x
Mounting Plate Phillips Head
M3x4mm (for the installation of
mounting brackets)
4x
Mounting thumb screw for
Intel LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5 socket
4x
Mounting thumb screw for
Intel LGA 20XX socket
4x
Thumb nut (Intel /AMD)
4x
Spring
4x
Intel LGA 115x/1200 Backplate
1x
Intel mounting bracket
1x
Intel LGA 1700 Backplate
1x
AMD mounting bracket
1x
Mounting Screw Tool
1x
Extension cable 500mm
Accessory box
(1x)
User Manual
(1x)
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 6 -
Thumb Nut
Spring
4. INSTALLATION  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET
STEP 1: REMOVING THE
MOTHERBOARD
If your PC case doesn’t have a cutout from the
bottom CPU side of the motherboard, you will
rst need to remove the motherboard from
your computer.
STEP 2: ATTACHING THE BACKPLATE
TO THE MOTHERBOARD
Install the Intel backplate for LGA
115x/1200/1700 socket to the back of your
motherboard. Choose the right backplate
depending on which chipset you are using.
Align the holes on the motherboard with the
holes on the backplate.
Intel LGA 115x / 1200
or 1700 Backplate
STEP 3: ATTACHING MOUNTING
SCREWS
Install 4x mounting thumb screws through
your motherboard to the backplate. The
screws can be installed by using Mounting
Screw Tool. Do not use other tools, because
you may damage the motherboard. (i.e. pliers).
Mounting thumb
screw for INTEL
LGA 115x / 1200
/ 1700 and AMD
AM4/AM5 socket
STEP 6: MOUNTING-BRACKETS
INSTALLATION
Use 4x M3x4 screws to install Intel bracket on
the pump unit.
Be careful not to touch or damage the pre-
applied thermal compound.
M3x4
Intel Mounting
Bracket
STEP 4: INSTALLING THE FANS TO
THE RADIATOR
Assemble the fans (2x or 3x ... depending on
the AIO version) to the radiator with the UNC
6-32 x 30mm screws.
UNC
6-32 x 30 mm
Fan
Radiator
Mounting Screw Tool
STEP 5: REMOVING THE COLD-PLATE
PROTECTIVE COVER
Remove the protective cover from the
backside of the pump unit. It is there only to
prevent damage to the cold-plate and the
pre-applied thermal compound that is on the
cold-plate.
When removing the protective cover and
proceeding with installation, be careful not
to touch or damage the pre-applied thermal
compound.
STEP 7: PUMP UNIT INSTALLATION
Wipe the CPU’s contact surface (using a
non-abrasive cloth or a Q-tip as shown in the
sample image).
Align the pump unit over the mounting screws
and CPU as shown in the picture.
Place the enclosed compression springs and
thumb nuts over the mounting screws (4x).
Start fastening two thumb nuts at a time,
preferably in a cross pattern, and do not
tighten them fully until all of them are partially
screwed in.
Non-abrasive
cloth IHS
Protective Cover
Pre-applied
thermal
Compound
- 7 -
STEP 9: PUMP – CONNECTING
CABLES
D-RGB Connector
4-pin
PWM
STEP A:
Plug the 4-pin PWM connector from the pump
to the motherboard.
STEP B:
Plug the 3-pin connector from the pump D-RGB LED
light to the D-RGB HEADER on the motherboard.
The LED will work if the pin layout on the header is as
follows: +5V, Digital, empty, Ground. Alternatively, with
some motherboards you can use a VDG connector
instead of a D-RGB to connect the LED.
Please ensure that the arrow indicated on
the connector is plugged into the +5V line
as indicated on your motherboard. If you
put LED Diode to the 12V RGB HEADER
you can damage the LEDs.
Connector is the same on D-RGB and RGB
versions, but D-RGB version has 3 cables
from connector to PCB; RGB version has
4 cables. If you connect D-RGB led to
ordinary RGB header you can damage
your motherboard or LED strip.
STEP 8: INSTALLING THE ASSEMBLY
OF FANS AND RADIATOR INTO A PC
CASE
Attach the assembly of radiator and the fan(s)
to the PC case with the UNC 6-32 x 6mm
screws.
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
Radiator on top (recommended)
Vertical placement of the radiator with
tubing at the bottom (recommended)
Avoid vertical placement of the radiator
with tubing at the top
Avoid radiator at the bottom
- 8 -
STEP A:
Connect the 4-pin fan connector from the
extension cable directly to the CPU fan header
on the motherboard. Always use CPU fan
header when possible.
STEP 10: FANS – CONNECTING
CABLES
STEP B:
Plug the 3-pin D-RGB connector from the
extension cable to the D-RGB header on the
motherboard.
Please ensure that the arrow indicated on
the connector is plugged into the +5V line
as indicated on your motherboard. If you
put LED Diode to the 12V RGB HEADER
you can damage the LEDs.
Connector is the same on D-RGB and RGB
versions, but D-RGB version has 3 cables
from connector to PCB; RGB version has
4 cables. If you connect D-RGB led to
ordinary RGB header you can damage
your motherboard or LED strip.
D-RGB Header
RGB Header
Fan Connector
Male Connector
Female Connector
Fan Connector
D-RGB Connector
Female Connector
STEP C:
Connect the female connector from the
extension cable to the male connector from
the fi rst fan in line.
Be careful to turn the micro-fi t connector
correctly.
Male Connector
Female Connector
STEP D:
In the case of the EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB or EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB
version, connect the second and third fan in
series with the “daisy-chain”.
Be careful to turn the connector correctly.
Male
Connector
Female
Connector
- 9 -
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XX SOCKET
STEP 1: ATTACHING MOUNTING
SCREWS (LGA 20XX)
LGA 20xx (2066 / 2011 V3 / 2011) socket
motherboards do not require backplate
installation. Install 4x LGA 20XX mounting
thumb screws into M4 threaded stubs on the
LGA 20XX socket integrated latch
mechanism (ILM). The screws can be
installed by using Mounting Screw Tool.
Do not use other tools, because you may
damage the motherboard. (i.e. pliers).
Continue installation by following
the instructions from Step 4 on
page 6
OPTIONAL STEP! APPLYING THE
THERMAL COMPOUND
This step is relevant only in the case of a
second installation of AIO or if you have
damaged the pre-applied paste on the
backside of the pump unit. For the fi rst
installation, you don’t need to apply the
additional thermal compound to the CPU’s
contact surface.
Wipe the CPU’s contact surface (using a non–
abrasive cloth or Q-tip, as shown in sample
photo). On a clean IHS, apply a line of thermal
compound and spread it over the whole
CPU heat spreader (IHS) with a credit card or
equivalent.
For help on how to control the D-RGB lights,
please refer to your motherboard instructions.
12 34
LGA 20XX M3.5
Thumb Screw
6. INSTALLATION  AMD AM4/AM5 SOCKET
STEP 1: REMOVING OF THE
ORIGINAL PLASTIC HOLD-DOWN
CLAMPS (AMD)
Using a Philips head screwdriver, remove the
four UNC 6-32 screws securing the original
plastic hold-down clamps around the socket
as shown on the sketch. Keep the original
AMD® backplate and remove the hold-down
clamps and store them away. See the image for
further part identi cation.
STEP 2: ATTACHING MOUNTING
SCREWS (AMD)
Install 4x mounting thumb screw for AMD
AM4/AM5 socket onto your motherboard. The
screws can be installed by using Mounting
Screw Tool. Do not use other tools, because
you may damage the motherboard. (i.e. pliers).
Mounting thumb
screw for INTEL
LGA 115x / 1200
/ 1700 and AMD
AM4/AM5 socket
Hold-down
clamps
UNC 6-32 Screws
STEP 3: INSTALLING THE FANS TO
THE RADIATOR (AMD)
Assemble the fans (2x or 3x ... depending on
the AIO version) to the radiator with the UNC
6-32 x 30mm screws.
STEP 11: PUMP TOP ORIENTATION
Lift the top, rotate it until the EK logo is oriented
correctly, and put it back down. The magnets
will hold the top in place.
Congratulations! You have successfully
installed your EK-Nucleus AIO.
Non-abrasive
Cloth
IHS
UNC
6-32 x 30 mm
Fan
Radiator
Mounting Screw Tool
Mounting Screw Tool
- 10 -
STEP 7: INSTALLING THE ASSEMBLY
OF FANS AND RADIATOR INTO A PC
CASE (AMD)
Attach the assembly of radiator and the fan(s)
to the PC case with the UNC 6-32 x 6mm
screws.
Radiator on top (recommended)
Vertical placement of the radiator with
tubing at the bottom (recommended)
STEP 5: MOUNTING-BRACKETS
INSTALLATION (AMD)
Use 4x M3x4 screws to install AMD bracket on
the pump unit.
Be careful not to touch or damage the pre-
applied thermal compound.
STEP 4: REMOVING THE COLD-PLATE
PROTECTIVE COVER (AMD)
Remove the protective cover from the
backside of the pump unit. It is there only to
prevent damage to the cold-plate and the
pre-applied thermal compound that is on the
cold-plate.
When removing the protective cover and
proceeding with installation be careful not
to touch or damage the pre-applied thermal
compound.
STEP 6: PUMP UNIT INSTALLATION
(AMD)
Wipe the CPU’s contact surface (using a
non-abrasive cloth or a Q-tip as shown in the
sample image).
Align the pump unit over the mounting screws
and CPU as shown in the picture.
Place the enclosed compression springs and
thumb nuts over the mounting screws (4x). Start
fastening two thumb nuts at a time, preferably
in a cross pattern, and do not tighten them fully
until all of them are partially screwed in.
Thumb Nut
Spring
Non-abrasive
cloth IHS
Protective Cover
Pre-applied
thermal
Compound
M3x4
AMD Mounting
Bracket
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 11 -
STEP 8: PUMP – CONNECTING
CABLES (AMD)
D-RGB Connector
4-pin
PWM
STEP A:
Plug the 4-pin PWM connector from the pump
to the motherboard.
STEP B:
Plug the 3-pin connector from the pump D-RGB LED
light to the D-RGB HEADER on the motherboard.
The LED will work if the pin layout on the header is as
follows: +5V, Digital, empty, Ground. Alternatively, with
some motherboards you can use a VDG connector
instead of a D-RGB to connect the LED.
Please ensure that the arrow indicated on
the connector is plugged into the +5V line
as indicated on your motherboard. If you
put LED Diode to the 12V RGB HEADER
you can damage the LEDs.
Connector is the same on D-RGB and RGB
versions, but D-RGB version has 3 cables
from connector to PCB; RGB version has
4 cables. If you connect D-RGB led to
ordinary RGB header you can damage
your motherboard or LED strip.
Avoid vertical placement of the radiator
with tubing at the top
Avoid radiator at the bottom
STEP A:
Connect the 4-pin FAN connector from the
extension cable directly to the CPU fan header
on the motherboard. Always use a CPU fan
header when possible.
STEP 9: FANS – CONNECTING
CABLES (AMD)
Fan Connector
Male Connector
Female Connector
Fan Connector
D-RGB Connector
Female Connector
- 12 -
STEP B:
Plug the 3-pin D-RGB connector from the
extension cable to the D-RGB header on the
motherboard.
Please ensure that the arrow indicated on
the connector is plugged into the +5V line
as indicated on your motherboard. If you
put LED Diode to the 12V RGB HEADER
you can damage the LEDs.
Connector is the same on D-RGB and RGB
versions, but D-RGB version has 3 cables
from connector to PCB; RGB version has
4 cables. If you connect D-RGB led to
ordinary RGB header you can damage
your motherboard or LED strip.
D-RGB Header
RGB Header
OPTIONAL STEP! APPLYING THE
THERMAL COMPOUND
This step is relevant only in the case of a
second installation of AIO or if you have
damaged the pre-applied paste on the
backside of the pump unit. For the fi rst
installation, you don’t need to apply the
additional thermal compound to the CPU’s
contact surface.
Wipe the CPU’s contact surface (using a non–
abrasive cloth or Q-tip, as shown on sample
photo). On a clean IHS, apply a line of thermal
compound and spread it over the whole CPU
heat spreader (IHS) with a credit card or
equivalent.
For help on how to control the D-RGB lights,
please refer to your motherboard instructions.
12 34
STEP 10: PUMP TOP ORIENTATION
(AMD)
Lift the top, rotate it until the EK logo is oriented
correctly, and put it back down. The magnets
will hold the top in place.
Congratulations! You have successfully
installed your EK-Nucleus AIO.
First aid measures in case of:
Skin exposure to coolant: Remove contaminated clothing and rinse thoroughly with plenty of
running water or normal saline rinse. If symptoms develop and persist, seek professional medical
attention.
Eye exposure to coolant: Immediately open upper and lower eyelids, fl ush out with running water
or normal saline rinse. If irritation persists, seek professional medical attention.
Inhalation of coolant: Remove yourself from site to fresh air. If symptoms develop and persist,
seek professional medical attention.
Ingestion of coolant: Drink plenty of warm water and do not induce vomiting. In case of doubt or
if felling unwell, seek professional medical attention.
Non-abrasive
Cloth
IHS
7. GENERAL SAFETY WARNINGS
STEP C:
Connect the female connector from the
extension cable to the male connector from
the fi rst fan in line.
Be careful to turn the micro-fi t connector
correctly.
Male Connector
Female Connector
STEP D:
In the case of the EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB or EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB
version, connect the second and third fan in
series with the “daisy-chain”.
Be careful to turn the connector correctly.
Male
Connector
Female
Connector
- 13 -
For assistance please contact: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Slovenia – EU
8. SUPPORT AND SERVICE
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. SOCIAL MEDIA
Skin exposure to thermal paste: Wash thoroughly with soap and water for a minimum of 15
minutes. Contaminated clothing should be removed immediately. If irritation persists, obtain
medical attention.
Eye exposure to thermal paste: Flush out thoroughly with running water for a minimum of 15
minutes. If irritation persists, seek professional medical attention.
Inhalation of thermal paste: If adverse effects occur, proceed to an uncontaminated area. If
breathing has been arrested, provide artifi cial respiration immediately. Seek immediate medical
attention.
Ingestion of thermal paste: Drink 2 large glasses of water. Do not induce vomiting. If a large
amount has been ingested, or if discomfort persists, obtain professional medical attention.
PRIROČNIK ZA NAMESTITEV
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Združljiv s:
procesorji 1200/1700/20xx s podnožjem Intel 115X,
procesorjem AM4/AM5 s podnožjem AMD.
Za zagotovitev varne in enostavne namestitve natančno
preberite ta priročnik pred začetkom postopka namestitve.
- 15 -
VSEBINA
1. VARNOSTNI UKREPI 16
2. SPECIFIKACIJE 16
3. VKLJUČENO V TEM PAKIRANJU 17
ŠKATLA Z DODATNO OPREMO 17
4. NAMESTITEV  PODNJE INTEL LGA 115X/1200/1700 18
1. KORAK: ODSTRANITEV MATIČNE PLOŠČE 18
2. KORAK: NAMESTITEV HRBTNE PLOŠČE NA MATIČNO PLČO 18
3. KORAK: S PRITRDILNIMI VIJAKI 18
4. KORAK: NAMESTITEV VENTILATORJEV NA HLADILNIK 18
5. KORAK: ODSTRANITEV ZAŠČITNEGA POKROVA HLADILNE PLOŠČE 18
6. KORAK: NAMESTITEV NOSILNE KONZOLE 18
7. KORAK: NAMESTITEV ENOTE ČRPALKE 18
8. KORAK: NAMESTITEV SKLOPA VENTILATORJA IN HLADILNIKA V OHIŠJE RAČUNALNIKA 19
9. KORAK: ČRPALKA – POVEZOVALNI KABEL 19
10. KORAK: VENTILATORJI – POVEZOVALNI KABLI 20
11. KORAK: USMERJENOST ZGORNJEGA DELA ČRPALKE 21
IZBIRNI KORAK! NANAŠANJE TERMIČNE SPOJINE 21
5. NAMESTITEV  PODNJE INTEL LGA 20XX 21
1. KORAK: NAMESTITEV PRITRDILNIH VIJAKOV (LGA 20XX) 21
6. NAMESTITEV PODNOŽJE AMD AM4/AM5 21
1. KORAK: ODSTRANITEV ORIGINALNIH PLASTIČNIH PRITRDILNIH SPONK (AMD) 21
2. KORAK: NAMESTITEV PRITRDILNIH VIJAKOV (AMD) 21
3. KORAK: NAMESTITEV VENTILATORJEV NA HLADILNIK (AMD) 21
4. KORAK: ODSTRANITEV ZAŠČITNEGA POKROVA HLADILNE PLOŠČE (AMD) 22
5. KORAK: NAMESTITEV NOSILNE KONZOLE (AMD) 22
6. KORAK: NAMESTITEV ENOTE ČRPALKE (AMD) 22
7. KORAK: NAMESTITEV SKLOPA VENTILATORJA IN HLADILNIKA V OHIŠJE RAČUNALNIKA (AMD) 22
8. KORAK: ČRPALKA – POVEZOVALNI KABLI (AMD) 23
9. KORAK: VENTILATORJI – POVEZOVALNI KABLI (AMD) 23
10. KORAK: USMERJENOST ZGORNJEGA DELA ČRPALKE (AMD) 24
IZBIRNI KORAK! NANAŠANJE TERMIČNE SPOJINE 24
7. SPLNA VARNOSTNA OPOZORILA 24
8. PODPORA IN STORITVE 25
9. DRUŽBENA OMREŽJA 25
- 16 -
Za pravilno namestitev uptevajte navodila v tem priročniku. Neustrezna namestitev lahko povzroči
škodo na vaši opremi. Podjetje EK Water Blocks ne prevzema nobene odgovornosti, izrecne ali
implicitne, za uporabo teh izdelkov in njihovo namestitev. Spodnja navodila se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila. Za posodobitve obiščite našo spletno stran www.ekwb.com.
1. VARNOSTNI UKREPI
1. Izdelek hranite zunaj dosega otrok.
2. Pred namestitvijo preverite seznam komponent in stanje izdelka. V primeru težav se obrnite na
prodajalno, v kateri ste kupili izdelek, da se dogovorite za zamenjavo ali vračilo kupnine.
3. Podjetje EKWB d.o.o. ne odgovarja za kakršno koli škodo, nastalo zaradi zunanjih vzrokov, kar med
drugim vključuje nepravilno uporabo, težave z električnim napajanjem, nesrečo, malomarnost,
spreminjanje, popravila, nepravilno namestitev in nepravilno testiranje.
4. Procesor in matična plošča se lahko poškodujeta, če je izdelek nameščen nepravilno.
5. Čezmerna sila na ventilator lahko poškoduje ventilator in/ali sistem.
6. Ta izdelek je komplet za vodno hlajenje procesorja, sestavljen iz posameznih originalnih delov
EKWB. Kombiniranje te enote za vodno hlajenje z deli, ki niso izdelki podjetja EK Water Blocks,
lahko povzroči izgubo garancije.
7. Oblika in speci kacije izdelkov se lahko spremenijo za izboljšanje kakovosti in delovanja.
8. Črpalke ne smete zagnati z manj kot 20 % vrtilne frekvence. Črpalka mora ves čas ostati v
obratovalnem ciklu 20100 % pulznoširinske modulacije. Priporočamo, da črpalka vedno obratuje
na 100 %. (Za pomoč pri nadzoru PWM si oglejte navodila za uporabo vaše matične plošče.)
2. SPECIFIKACIJE
Model EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Hladilnik Mere 281 × 124 × 27 mm 400 × 124 × 27 mm
Material lamel Al Al
Ventilator
Mere 120 × 120 × 25 mm (2x) 120 × 120 × 25 mm (3x)
Hitrost
550–2300 ±10 % vrtilne frekvence
(pulznoširinska modulacija: 20–100 %)
550–2300 ±10 % vrtilne frekvence
(pulznoširinska modulacija: 20–100 %)
Zračni pretok 72 cfm 72 cfm
Življenjska doba 70.000 ur 70.000 ur
Raven hrupa 36 dB 36 dB
Vrsta ležaja Ležaj FDB Ležaj FDB
Vezni element za ventilator
4 kontakti 4 kontakti
Nazivna napetost ventilatorja 12 V 12 V
Vezni element D-RGB 3 kontakti 3 kontakti
Nazivna napetost elementa D-RGB
5 V 5 V
Črpalka
Mere (mm) 82,3 × 69,2 x 61,6 mm 82,3 × 69,2 x 61,6 mm
Vrtilna frekvenca
3100 vrt./min ± 10 % (pulznoširinska
modulacija: 20–100 %)
3100 vrt./min ± 10 % (pulznoširinska
modulacija: 20–100 %)
Življenjska doba 70.000 ur 70.000 ur
Raven hrupa 18,5 dB 18,5 dB
Vhodni tok 0,37 ± 10 % A 0,37 ± 10 % A
- 17 -
3. VKLJUČENO V TEM PAKIRANJU
Ve n t i l a t o r E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e Te c h n o l o g y
(2x/3x – število ventilatorjev je odvisno od različice sistema AIO)
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB /
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
ŠKATLA Z DODATNO OPREMO
Vijak z glavo Phillips
UNC 6–32 x 30 mm
(dolžina navoja 4 mm)
8x/12x
Vijak z glavo Phillips
UNC 6–32 x 34 mm
8x/12x
Vijak z glavo Phillips
UNC 6–32 x 6 mm
8x/12x
Matica za pritrditev z glavo
Phillips M3 x 4 mm
(za namestitev nosilnih konzol)
4x
Vijak za pritrditev na podnožje
Intel LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5
4x
Vijak za pritrditev na podnožje
Intel LGA 20XX
4x
Matica (Intel/AMD)
4x
Vzmet
4x
Hrbtna plošča Intel
LGA 115x/1200
1x
Nosilna konzola Intel
1x
Hrbtna plošča Intel
LGA 1700
1x
Nosilna konzola AMD
1x
Podaljševalni kabel 500 mm
Škatla z dodatno opremo
(1x)
Uporabniški priročnik
(1x)
Tuba termalne paste
1x
Orodje za pritrdilne vijake
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 18 -
4. NAMESTITEV  PODNOŽJE INTEL LGA 115X/1200/1700
1. KORAK: ODSTRANITEV MATIČNE
PLOŠČE
Če ohišje vašega računalnika nima izreza na
spodnji strani procesorja na matični plošči,
je treba najprej odstraniti matično ploščo z
računalnika.
2. KORAK: NAMESTITEV HRBTNE
PLOŠČE NA MATIČNO PLOŠČO
Namestite hrbtno ploščo Intel za podnožje
LGA 115x/1200/1700 na hrbtno stran matične
plošče. Izberite ustrezno hrbtno ploščo glede
na nabor vezij, ki ga uporabljate. Poravnajte
odprtine matične plošče z odprtinami hrbtne
plošče.
Hrbtna plča za Intel
LGA 115x/1200 ali 1700
3. KORAK: S PRITRDILNIMI VIJAKI
Namestite 4 pritrdilne palčne vijake skozi
matično ploščo na hrbtno ploščo. Pritrdilne
vijake lahko pri vijačite s pomočjo orodja za
pritrdile vijake. Ne uporabljajte drugih orodij, ker
lahko poškodujete matično ploščo. (tj. klešče)
6. KORAK: NAMESTITEV NOSILNE
KONZOLE
Uporabite 4 vijake M3 x 4 za namestitev
konzole Intel na enoto črpalke.
Pazite, da se ne dotaknete ali poškodujete
predhodno nanesene termične spojine.
M3x4
Nosilna
konzola
Intel
4. KORAK: NAMESTITEV VENTILA-
TORJEV NA HLADILNIK
Namestite ventilatorje (2 ali 3 ... odvisno od različice
AIO) na hladilnik z vijaki UNC 6–32 × 30 mm.
UNC
6–32 x 30 mm
Ventilator
Hladilnik
5. KORAK: ODSTRANITEV
ZAŠČITNEGA POKROVA HLADILNE
PLOŠČE
Odstranite zaščitni pokrov na hrbtni strani
enote črpalke. Ta je nameščen zato, da prepreči
poškodbe hladilne plošče in predhodno
nanesene termične spojine na hladilni plošči.
Pri odstranjevanju zaščitnega pokrova
in nadaljnjem nameščanju pazite, da se
ne dotaknete ali poškodujete predhodno
nanesene termične spojine.
7. KORAK: NAMESTITEV ENOTE
ČRPALKE
Obrišite stično površino procesorja (z
neabrazivno krpo ali vatirano palčko, kot je
prikazano na sliki primera).
Enoto črpalke poravnajte s pritrdilnimi vijaki in
procesorjem, kot je prikazano na sliki.
Priložene tlačne vzmeti in matice namestite
na pritrdilne vijake (4x). Začnite pritrjevati dve
matici hkrati, po možnosti navzkrižno, in jih ne
privijte do konca, dokler niso vse delno privite.
Matica
Vzmet
Neabrazivna
tkanina IHS
Zaščitni pokrov
Predhodno
nanesena
toplotno
prevodna
spojina
Matica za pritrditev na
podnožje za Intel LGA
115x/1200/1700 in
vtičnica AMD AM4/
AM5
Orodje za pritrdilne vijake
- 19 -
D-RGB Connector
4-pin
PWM
9. KORAK: ČRPALKA – POVEZOVALNI
KABEL
KORAK A:
4-polni priključek PWM s črpalke priključite na
matično ploščo.
Korak B:
3-polni priključek z luči D-RGB LED črpalke priključite na
razdelilnik D-RGB na matični plošči. Dioda LED bo delovala,
če je razporeditev polov na razdelilniku naslednja: +5V,
Digital, prazno, Ground. Pri nekaterih matičnih ploščah lahko
kot alternativo namesto razdelilnika D-RGB za priključitev
diode LED uporabite priključek VDG.
Prepričajte se, da je puščica, označena
na priključku, priključena na linijo +5 V,
kot je prikazano na vaši matični plošči. Če
postavite diodo LED na razdelilnik RGB 12
V, lahko poškodujete diode LED.
Priključek je na različicah D-RGB in
RGB enak, vendar ima različica D-RGB
tri kable iz priključka na PCB, različica
RGB pa štiri kable. Če priključite LED
D-RGB na običajen razdelilnik RGB, lahko
poškodujete matično ploščo ali trak LED.
8. KORAK: NAMESTITEV SKLOPA
VENTILATORJA IN HLADILNIKA V
OHIŠJE RAČUNALNIKA
Sklop hladilnika in ventilatorja/-ev pritrdite na
ohišje računalnika z vijaki UNC 6–32 × 6 mm.
Hladilnik na vrhu (priporočeno)
Navpična namestitev hladilnika s cevmi na
dnu (priporočeno)
Nepriporočljiva navpična namestitev
hladilnika s cevmi na vrhu
Nepriporočljiva namestitev hladilnika na
dnu
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 20 -
KORAK A:
4-polni priključek za ventilator s
podaljševalnega kabla priključite neposredno
na razdelilnik za ventilator procesorja na
matični plošči. Vedno uporabite razdelilnik za
ventilator procesorja, kadar je to mogoče.
10. KORAK: VENTILATORJI –
POVEZOVALNI KABLI
KORAK B:
3-polni priključek D-RGB s podaljševalnega
kabla priključite na razdelilnik D-RGB na
matični plošči.
Prepričajte se, da je puščica, označena
na priključku, priključena na linijo+5 V,
kot je prikazano na vaši matični plošči. Če
postavite diodo LED na razdelilnik RGB
12 V, lahko poškodujete diode LED.
Priključek je na različicah D-RGB in
RGB enak, vendar ima različica D-RGB
tri kable iz priključka na PCB, različica
RGB pa štiri kable. Če priključite LED
D-RGB na običajen razdelilnik RGB, lahko
poškodujete matično ploščo ali trak LED.
Razdelilnik D-RGB
Razdelilnik RGB
Priključek za
ventilator
Moški priključek
Ženski priključek
Priključek za ventilator
Vezni element D-RGB
Ženski priključek
KORAK C:
Povežite ženski priključek s podaljševalnega
kabla na moški priključek s prvega ventilatorja
v liniji.
Bodite pozorni, da ustrezno obrnete priključek
Micro-Fit.
Moški priključek
Ženski priključek
KORAK D:
Pri različicah EK-Nucleus AIO CR240 D-RGB in
EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB povežite drugi
in tretji ventilator zaporedoma z »marjetičnim
povezovanjem«.
Bodite pozorni, da ustrezno obrnete priključek.
Moški
priključek
Ženski
priključek
- 21 -
5. NAMESTITEV  PODNOŽJE INTEL LGA 20XX
1. KORAK: NAMESTITEV PRI-
TRDILNIH VIJAKOV (LGA 20XX)
Matične plošče podnožja LGA 20xx
(2066/2011 V3 /2011) ne zahtevajo
namestitve hrbtne plošče. Namestite 4
pritrdilne palčne vijake LGA 20XX v navojne
čepe M4 na vgrajenem zaklepnem mehanizmu
podnožja LGA 20XX (ILM). Pritrdilne vijake
lahko pri vijačite s pomočjo orodja za pritrdile
vijake. Ne uporabljajte drugih orodij, ker lahko
poškodujete matično ploščo. (tj. klešče)
Nadaljujte z namestitvijo tako,
da sledite navodilom iz četrtega
koraka na strani 18!
IZBIRNI KORAK! NANAŠANJE
TERMIČNE SPOJINE
Ta korak je pomemben samo v primeru druge
namestitve sistema AIO ali če ste poškodovali
predhodno nameščeno pasto na hrbtni strani
enote črpalke. Pri prvi namestitvi vam ni treba
nanesti dodatne termične spojine na stično
površino procesorja.
Obrišite stično površino procesorja (z
neabrazivno krpo ali vatirano palčko, kot je
prikazano na sliki primera). Na čista hladilna
rebra nanesite linijo termične spojine in jo s
kreditno kartico ali podobnim predmetom
nanesite po vseh hladilnih rebrih procesorja
(IHS).
Za pomoč pri nadzoru luči D-RGB si oglejte
navodila za uporabo vaše matične plošče.
12 34
6. NAMESTITEV  PODNOŽJE AMD AM4/AM5
1. KORAK: ODSTRANITEV
ORIGINALNIH PLASTIČNIH
PRITRDILNIH SPONK (AMD)
S križnim izvijačem odstranite štiri vijake
UNC 6-32, ki pritrjujejo originalne plastične
pritrdilne sponke okrog podnožja, kot je
prikazano na skici. Obdržite originalno
hrbtno ploščo AMD® in odstranite pritrdilne
sponke ter jih shranite. Glejte sliko za nadaljnje
prepoznavanje delov.
2. KORAK: NAMESTITEV
PRITRDILNIH VIJAKOV (AMD)
Namestite 4 pritrdilne palčne vijake za
podnožje AMD AM4/AM5 na matično ploščo.
Pritrdilne vijake lahko pri vijačite s pomočjo
orodja za pritrdile vijake. Ne uporabljajte
drugih orodij, ker lahko poškodujete matično
ploščo. (tj. klešče)
Pritrdilne
sponke
Vijaki UNC 6-32
3. KORAK: NAMESTITEV VENTILA-
TORJEV NA HLADILNIK (AMD)
Namestite ventilatorje (2 ali 3 ... odvisno od različice
AIO) na hladilnik z vijaki UNC 6–32 × 30 mm.
11. KORAK: USMERJENOST
ZGORNJEGA DELA ČRPALKE
Dvignite zgornji del in ga vrtite, dokler ni logotip
EK ustrezno obrnjen, nato ga spustite nazaj.
Magneti bodo zadržali zgornji del na mestu.
Čestitamo! Uspešno ste namestili hladilni
sistem EK-Nucleus AIO.
Neabrazivna
tkanina
IHS
UNC
6-32 x 30 mm
Ventilator
Hladilnik
LGA 20XX M3,5
Vijak
Matica za pritrditev
na podnožje za Intel
LGA 115x/1200/1700
in vtičnica AMD AM4/
AM5
Orodje za pritrdilne vijake
Orodje za pritrdilne vijake
- 22 -
7. KORAK: NAMESTITEV SKLOPA
VENTILATORJA IN HLADILNIKA V
OHIŠJE RAČUNALNIKA (AMD)
Sklop hladilnika in ventilatorja/-ev pritrdite na
ohišje računalnika z vijaki UNC 6–32 x 6 mm.
Hladilnik na vrhu (priporočeno)
Navpična namestitev hladilnika s cevmi na
dnu (priporočeno)
5. KORAK: NAMESTITEV NOSILNE
KONZOLE (AMD)
Uporabite 4 vijake M3 x 4 za namestitev
konzole AMD na enoto črpalke.
Pazite, da se ne dotaknete ali poškodujete
predhodno nanesene termične spojine.
4. KORAK: ODSTRANITEV
ZAŠČITNEGA POKROVA HLADILNE
PLOŠČE (AMD)
Odstranite zaščitni pokrov na hrbtni strani
enote črpalke. Ta je nameščen zato, da prepreči
poškodbe hladilne plošče in predhodno
nanesene termične spojine na hladilni plošči.
Pri odstranjevanju zaščitnega pokrova
in nadaljnjem nameščanju pazite, da se
ne dotaknete ali poškodujete predhodno
nanesene termične spojine.
6. KORAK: NAMESTITEV ENOTE
ČRPALKE (AMD)
Obrišite stično površino procesorja (z
neabrazivno krpo ali vatirano palčko, kot je
prikazano na sliki primera).
Enoto črpalke poravnajte s pritrdilnimi vijaki in
procesorjem, kot je prikazano na sliki.
Priložene tlačne vzmeti in matice namestite
na pritrdilne vijake (4x). Začnite pritrjevati dve
matici hkrati, po možnosti navzkrižno, in jih ne
privijte do konca, dokler niso vse delno privite.
Matica
Vzmet
Neabrazivna
tkanina IHS
Zaščitni pokrov
Predhodno
nanesena
toplotno
prevodna
spojina
M3x4
Nosilna
konzola AMD
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 23 -
Vezni element
D-RGB
4-polni
priključek
PWM
KORAK A:
4-polni priključek za VENTILATOR s
podaljševalnega kabla priključite neposredno
na razdelilnik za ventilator procesorja na
matični plošči. Vedno uporabite razdelilnik za
ventilator procesorja, kadar je mogoče.
9. KORAK: VENTILATORJI –
POVEZOVALNI KABLI (AMD)
Priključek za
ventilator
Moški priključek
Ženski priključek
Priključek za ventilator
Vezni element
D-RGB
Ženski priključek
8. KORAK: ČRPALKA – POVEZOVALNI
KABLI (AMD)
KORAK A:
4-polni priključek PWM s črpalke priključite na
matično ploščo.
Korak B:
3-polni priključek z luči D-RGB LED črpalke priključite na
razdelilnik D-RGB na matični plošči. Dioda LED bo delovala,
če je razporeditev polov na razdelilniku naslednja: +5V,
Digital, prazno, Ground. Pri nekaterih matičnih ploščah lahko
kot alternativo namesto razdelilnika D-RGB za priključitev
diode LED uporabite priključek VDG.
Prepričajte se, da je puščica, označena
na priključku, priključena na linijo +5 V,
kot je prikazano na vaši matični plošči. Če
postavite diodo LED na razdelilnik RGB 12
V, lahko poškodujete diode LED.
Priključek je na različicah D-RGB in
RGB enak, vendar ima različica D-RGB
tri kable iz priključka na PCB, različica
RGB pa štiri kable. Če priključite LED
D-RGB na običajen razdelilnik RGB, lahko
poškodujete matično ploščo ali trak LED.
Nepriporočljiva navpična namestitev
hladilnika s cevmi na vrhu
Nepriporočljiva namestitev hladilnika na
dnu
- 24 -
KORAK B:
3-polni priključek D-RGB s podaljševalnega
kabla priključite na razdelilnik D-RGB na
matični plošči.
Prepričajte se, da je puščica, označena
na priključku, priključena na linijo+5 V,
kot je prikazano na vaši matični plošči. Če
postavite diodo LED na razdelilnik RGB 12
V, lahko poškodujete diode LED.
Priključek je na različicah D-RGB in
RGB enak, vendar ima različica D-RGB
tri kable iz priključka na PCB, različica
RGB pa štiri kable. Če priključite LED
D-RGB na običajen razdelilnik RGB, lahko
poškodujete matično ploščo ali trak LED.
Razdelilnik D-RGB
Razdelilnik RGB
IZBIRNI KORAK! NANAŠANJE
TERMIČNE SPOJINE
Ta korak je pomemben samo v primeru druge
namestitve sistema AIO ali če ste poškodovali
predhodno nameščeno pasto na hrbtni strani
enote črpalke. Pri prvi namestitvi vam ni treba
nanesti dodatne termične spojine na stično
površino procesorja.
Obrišite stično površino procesorja (z
neabrazivno krpo ali vatirano palčko, kot je
prikazano na sliki primera). Na čista hladilna rebra
nanesite linijo termične spojine in jo s kreditno
kartico ali podobnim predmetom nanesite po
vseh hladilnih rebrih procesorja (IHS).
Za pomoč pri nadzoru luči D-RGB si oglejte
navodila za uporabo vaše matične plošče.
12 34
10. KORAK: USMERJENOST
ZGORNJEGA DELA ČRPALKE (AMD)
Dvignite zgornji del in ga vrtite, dokler ni
logotip EK ustrezno obrnjen, nato ga spustite
nazaj. Magneti bodo zadržali zgornji del na
mestu.
Čestitamo! Uspešno ste namestili hladilni
sistem EK-Nucleus AIO.
Neabrazivna
tkanina
IHS
KORAK C:
Povežite ženski priključek s podaljševalnega
kabla na moški priključek s prvega ventilatorja
v liniji.
Bodite pozorni, da ustrezno obrnete priključek
Micro-Fit.
Moški priključek
Ženski
priključek
KORAK D:
Pri različicah EK-Nucleus AIO CR240 D-RGB in
EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB povežite drugi
in tretji ventilator zaporedoma z »marjetičnim
povezovanjem«.
Bodite pozorni, da ustrezno obrnete priključek.
Moški
priključek
Ženski
priključek
Ukrepi prve pomoči v primeru:
Izpostavljenost kože hladilni tekočini: Odstranite kontaminirana oblačila in jih temeljito sperite
z veliko tekoče vode ali navadno fi ziološko raztopino. Če se razvijejo simptomi, poiščite strokovno
zdravniško pomoč.
Izpostavljenost oči hladilni tekočini: Takoj odprite zgornjo in spodnjo veko, sperite s tekočo
vodo ali navadno fi ziološko raztopino. Če draženje ne preneha, poiščite strokovno zdravniško
pomoč.
Vdihavanje hladilne tekočine: Takoj pojdite z kontaminiranega mesta na svež zrak. Če se razvijejo
simptomi, poiščite strokovno zdravniško pomoč.
Zaužitje hladilne tekočine: Pijte veliko tople vode in ne silite bruhanja. V primeru dvoma ali
slabega počutja poiščite strokovno zdravniško pomoč.
7. SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA
- 25 -
Za pomoč se obrnite na: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Slovenija – EU
8. PODPORA IN STORITVE
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. DRUŽBENA OMREŽJA
Izpostavljenost kože termalni pasti: Temeljito umijte izpostavljeno kožo z milom in vodo
najmanj 15 minut. Kontaminirana oblačila je treba takoj odstraniti. Če draženje ne preneha,
poiščite zdravniško pomoč.
Izpostavljenost oči termalni pasti: Temeljito spirajte s tekočo vodo najmanj 15 minut. Če
draženje ne preneha, poiščite strokovno zdravniško pomoč.
Vdihavanje termalne paste: Če se pojavijo neželeni učinki, pojdite na nekontaminirano območje.
Če je dihanje zastalo, takoj zagotovite umetno dihanje. Takoj poiščite zdravniško pomoč.
Zaužitje termalne paste: Popijte 2 velika kozarca vode. Ne silite bruhanja. Če ste zaužili veliko
količino ali če nelagodje ne preneha, poiščite strokovno zdravniško pomoč.
INSTALLATIONSHANDBUCH
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Kompatibel mit:
Intel Buchse 115X /1200/1700/20xx CPUs
AMD Buchse AM4/AM5 CPU
Um eine sichere und einfache Installation zu gewährleisten,
lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie
mit der Installation beginnen!
- 27 -
1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 28
2. TECHNISCHE DATEN 28
3. IN DIESEM PAKET ENTHALTEN 29
ZUBEHÖRBOX 29
4. INSTALLATION  INTEL LGA 115X/1200/1700BUCHSE 30
SCHRITT 1: ENTFERNEN DES MOTHERBOARDS 30
SCHRITT 2: BEFESTIGEN SIE DIE RÜCKWAND AM MOTHERBOARD 30
SCHRITT 3: BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN ANBRINGEN 30
SCHRITT 4: EINBAU DER LÜFTER IN DES KÜHLRPERS 30
SCHRITT 5: ENTFERNEN DER KÜHLPLATTENSCHUTZFOLIE 30
SCHRITT 6: ANBRINGUNG VON MONTAGEHALTERUNGEN 30
SCHRITT 7: INSTALL ATION DER PUMPENEINHEIT 30
SCHRITT 8: EINBAU DER LÜFTERBAUGRUPPE UND DES KÜHLERS IN EIN PC-GEHÄUSE 31
SCHRITT 9: PUMPENANSCHLUSSKABEL 31
SCHRITT 10: LÜFTER – ANSCHLUSSKABEL 32
SCHRITT 11: ORIENTIERUNG DER PUMPENEINHEIT OBEN 33
OPTIONALER SCHRITT! WÄRMELEITPASTE AUFTRAGEN 33
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XXBUCHSE 33
SCHRITT 1: BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN ANBRINGEN (LGA 20XX) 33
6. INSTALLATION  AMD AM4/AM5 BUCHSE 33
SCHRITT 1: ENTFERNEN DER ORIGINALEN KUNSTSTOFFNIEDERHALTER (AMD) 33
SCHRITT 2: BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN ANBRINGEN (AMD) 33
SCHRITT 3: EINBAU DER LÜFTER IN DEN KÜHLKÖRPER (AMD) 33
SCHRITT 4: ENTFERNEN DER KÜHLPLATTENSCHUTZFOLIE (AMD) 34
SCHRITT 5: ANBRINGUNG VON MONTAGEHALTERUNGEN (AMD) 34
SCHRITT 6: INSTALLATION DER PUMPENEINHEIT (AMD) 34
SCHRITT 7: EINBAU DER LÜFTERBAUGRUPPE UND DES KÜHLKÖRPERS IN EIN PC-GEHÄUSE (AMD) 34
SCHRITT 8: PUMPENANSCHLUSSKABEL (AMD) 35
SCHRITT 9: LÜFTER - VERBINDUNGSKABEL (AMD) 35
SCHRITT 10: ORIENTIERUNG DER PUMPENEINHEIT OBEN (AMD) 36
OPTIONALER SCHRITT! WÄRMELEITPASTE AUFTRAGEN 36
7. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE 36
8. SUPPORT UND SERVICE 37
9. SOZIALE MEDIEN 37
INHALT
- 28 -
Bitte befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung für eine ordnungsgemäße Installation. Eine
unsachgemäße Installation kann zu Schäden an Ihrem Gerät führen. EK Water Blocks übernimmt
keinerlei ausdrückliche oder stillschweigende Haftung für die Verwendung dieser Produkte oder
deren Installation. Die folgenden Anweisungen können ohne vorherige Ankündigung geändert
werden. Bitte besuchen Sie unsere Website unter www.ekwb.com für Updates.
1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
1. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
2. Überprüfen Sie vor der Installation die Komponentenliste und den Zustand des Produkts.
Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben, um einen Ersatz oder eine Rückerstattung zu erhalten.
3. EKWB d.o.o. haftet nicht für Schäden, die auf äußere Ursachen zurückzuführen sind,
einschließlich, aber nicht beschränkt auf: unsachgemäße Verwendung, Probleme mit der
Stromversorgung, Unfall, Nachlässigkeit, Änderung, Reparatur, unsachgemäße Installation
und unsachgemäße Prüfung.
4. CPU und Motherboard können beschädigt werden, wenn das Produkt falsch installiert wird.
5. Übermäßige Krafteinwirkung auf den Lüfter kann zu Schäden am Lüfter und/oder System
führen.
6. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein CPU-Flüssigkeitskühllösungs-Kit, das aus einzelnen
Original-EKWB-Teilen besteht. Die Kombination dieser Flüssigkeitskühleinheit mit anderen
Teilen als EK Water Blocks-Produkten kann zum Garantieverlust führen.
7. Produktdesign und -spezi kationen können überarbeitet werden, um Qualität und Leistung
zu verbessern.
8. Sie dürfen die Pumpe nicht unter 20 % U/min laufen lassen. Die Pumpe muss jederzeit
innerhalb von 20100 % des PWM-Betriebszyklus bleiben. Wir empfehlen, die Pumpe immer
mit 100 % zu betreiben. (Hinweise zur Steuerung der PWM fi nden Sie in der Anleitung Ihrer
Hauptplatine.)
2. TECHNISCHE DATEN
Modell EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Kühlkörper Abmessungen 281x124x27 mm 400x124x27 mm
Rippenmaterial Al Al
Lüfter
Abmessungen 120x120x25 mm (2x) 120x120x25 mm
Geschwindigkeit 550-2300 U/min ± 10 %
(PWM: 20 - 100 %)
550-2300 U/min ± 10 %
(PWM: 20 - 100 %)
Luftstrom 72 CFM 72 CFM
Lebensdauer 70.000 Stunden 70.000 Stunden
Lärmpegel 36 dB 36 dB
Lagertyp Fluiddynamischer Lager Fluiddynamischer Lager
Lüfteranschluss 4-polig 4-polig
Lüfter-Nennspannung 12 V 12 V
D-RGB-Anschluss 3-polig 3-polig
D-RGB-Nennspannung 5 V 5 V
Pumpe
Abmessungen (mm) 82,3x69,2x61,6 mm 82,3x69,2x61,6 mm
U/min 3100 U/MIN ± 10 %
(PWM: 20-100%)
3100 U/MIN ± 10 %
(PWM: 20-100%)
Lebensdauer 70.000 Stunden 70.000 Stunden
Lärmpegel 18,5 dB 18,5 dB
Eingangsleistung 0,37 ± 10 % A 0,37 ± 10 % A
- 29 -
3. IN DIESEM PAKET ENTHALTEN
EK-FPT FAN 120 D-RGB Full Pressure Technology Lüfter
(2x / 3x – Anzahl der Lüfter ist abhängig von der AIO-Version)
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB /
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
Verlängerungskabel 500mm
Zubehörbox
(1x)
Benutzerhandbuch
(1x)
ZUBEHÖRBOX
Kreuzschlitzschraube
UNC 6-32 x 30 mm
(4 mm Gewindelänge)
8x / 12x
Kreuzschlitzschraube
UNC 6-32 x 34 mm
8x / 12x
Kreuzschlitzschraube
UNC 6-32 x 6 mm
8x / 12x
Montageplatte Kreuzschlitz
M3x4mm (zur Anbringung von
Montagehalterungen)
4x
Flügelbefestigungsschraube
für Intel LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5 Buchse
4x
Flügelbefestigungsschraube
für Intel LGA 20XX Buchse
4x
Flügelmutter (Intel / AMD)
4x
Feder
4x
Intel LGA 115x/1200 Rückwand
1x
Intel Montagehalterung
1x
Intel LGA 1700 Rückwand
1x
AMD Montagehalterung
1x
Tube mit Wärmeleitpaste
1x
Werkzeug für
Befestigungsschrauben
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 30 -
4. INSTALLATION  INTEL LGA 115X/1200/1700BUCHSE
SCHRITT 1: ENTFERNEN DES
MOTHERBOARDS
Wenn Ihr PC-Gehäuse keinen Ausschnitt von
der unteren CPU-Seite des Motherboards hat,
müssen Sie zuerst das Motherboard von Ihrem
Computer entfernen.
SCHRITT 2: BEFESTIGEN SIE DIE
RÜCKWAND AM MOTHERBOARD
Installieren Sie die Intel-Rückwand für die LGA
115x/1200/1700-Buchse auf der Rückseite
Ihres Motherboards. Wählen Sie die richtige
Rückwand, je nachdem, welchen Chipsatz
Sie verwenden. Richten Sie die Bohrungen
auf dem Motherboard entsprechend den
Bohrungen auf der Rückwand aus.
Intel LGA 115x/1200
oder 1700 Rückplatte
SCHRITT 3:
BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
ANBRINGEN
Installieren Sie mittels der 4x
Flügelbefestigungsschrauben Ihr Mainboard
an der Rückplatte. Die Schrauben können mit
dem Montagewerkzeug angebracht werden.
Verwenden Sie keine anderen Werkzeuge
(z. B. Zangen), da Sie das Mainboard
beschädigen könnten.
SCHRITT 6: ANBRINGUNG VON
MONTAGEHALTERUNGEN
Verwenden Sie vier M3x4-Schrauben, um
zwei Intel-Halterungen an der Pumpeneinheit
anzubringen.
Es muss darauf geachtet werden, dass die
vorab aufgebrachte Wärmeleitpaste nicht
berührt oder beschädigt wird.
M3x4
Intel
Montagehalterung
SCHRITT 4: EINBAU DER LÜFTER IN
DES KÜHLKÖRPERS
Befestigen Sie die Lüfter (2x oder 3x, je nach
AIO-Version) mit den Schrauben UNC 6-32 x
30mm am Kühlkörper.
UNC
6–32 x 30 mm
Lüfter
Kühlkörper
SCHRITT 5: ENTFERNEN DER
KÜHLPLATTENSCHUTZFOLIE
Entfernen Sie die Schutzabdeckung von
der Rückseite der Pumpeneinheit. Sie dient
lediglich dazu, Schäden an der Kühlplatte und
der bereits aufgetragenen Wärmeleitpaste auf
der Kühlplatte zu vermeiden.
Beim Entfernen der Schutzabdeckung und bei
der Installation muss darauf geachtet werden,
dass die vorab aufgebrachte Wärmeleitpaste
nicht berührt oder beschädigt wird.
SCHRITT 7: INSTALLATION DER
PUMPENEINHEIT
Wischen Sie die Kontakt äche der
CPU (Zentraleinheit) ab (mit einem
nicht scheuernden Tuch oder einem
Wattestäbchen, wie im Beispielbild gezeigt).
Richten Sie die Pumpeneinheit, wie
in der Abbildung gezeigt, über den
Befestigungsschrauben und der CPU aus.
Legen Sie die beiliegenden Druckfedern
und Flügelmuttern über die
Befestigungsschrauben (4x). Ziehen Sie
zunächst zwei Flügelmuttern hintereinander
an, vorzugsweise überkreuz, und ziehen
Sie sie erst dann fest, wenn alle teilweise
eingeschraubt und etwas angezogen wurden.
Flügelmutter
Feder
Nicht
scheuerndes
Tuch IHS
Schutzabdeckung
Vorgefertigte
thermische
Verbindung
Befestigungsrändelschraube
für INTEL LGA
115x/1200/1700 und AMD
AM4/AM5-Buchse
Werkzeug für
Befestigungsschrauben
- 31 -
SCHRITT 9:
PUMPENANSCHLUSSKABEL
D-RGB-Anschluss
4-poliger
PWM
Schritt A:
Verbinden Sie den 4-poligen PWM-Stecker der
Pumpe mit dem Motherboard.
Schritt B:
Verbinden Sie den 3-poligen Stecker der D-RGB-LED der
Pumpe mit dem D-RGB-ANSCHLUSS auf dem Motherboard.
Die LED funktioniert, wenn die Steckerbelegung auf dem
Anschluss wie folgt ist: + 5V, Digital, Leer, Masse. Bei einigen
Motherboards können Sie alternativ einen VDG-Anschluss
anstelle eines D-RGB verwenden, um die LED anzuschließen.
Es muss sichergestellt werden, dass der auf
dem Anschluss angegebene Pfeil an die auf
dem Mainboard angegebene+ 5V-Leitung
angeschlossen wird. Wird eine LED-Diode an
den 12V-RGB-KOPF angeschlossen, können
die LEDs beschädigt werden.
Der Anschluss ist bei der D-RGB und RGB
Version identisch, die D-RGB-Version
vergt jedoch über 3 Kabel vom Stecker zur
Leiterplatte; Die RGB-Version hat 4 Kabel.
Wenn D-RGB an einen normalen RGB-Kopf
angeschlossen wird, könnte das Mainboard
oder der LED-Streifen beschädigt werden.
SCHRITT 8: EINBAU DER LÜFTER-
BAUGRUPPE UND DES KÜHLERS IN
EIN PC-GEHÄUSE
Befestigen Sie die Baugruppe aus Kühler und
Lüfter mit den Schrauben UNC 6-32 x 6mm am
PC-Gehäuse.
Kühlkörper oben (empfohlen)
Vertikale Platzierung des Kühlkörpers mit
Verrohrung nach unten (empfohlen)
Vertikale Platzierung des Kühlkörpers mit
Verrohrung oben vermeiden
Kühlkörper unten vermeiden
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 32 -
SCHRITT A:
Verbinden Sie den 4-poligen PWM-Stecker
des Verlängerungskabel direkt mit der CPU-
Lüfter-Anschluss auf dem Motherboard.
Verwenden Sie, wenn immer möglich, den
CPU-Lüfterkopf.
SCHRITT 10: LÜFTER –
ANSCHLUSSKABEL
Lüfteranschluss
Stecker
Buchse
Lüfteranschluss
D-RGB-Anschluss
Buchse
SCHRITT B:
Stecken Sie den 3-poligen D-RGB-Stecker des
Verlängerungskabels in den D-RGB-Header auf
dem Motherboard.
Es muss sichergestellt werden, dass der auf
dem Anschluss angegebene Pfeil an die auf
dem Mainboard angegebene+ 5V-Leitung
angeschlossen wird. Wird eine LED-Diode an
den 12V-RGB-KOPF angeschlossen, können
die LEDs beschädigt werden.
Der Anschluss ist bei der D-RGB und RGB
Version identisch, die D-RGB-Version
vergt jedoch über 3 Kabel vom Stecker zur
Leiterplatte; Die RGB-Version hat 4 Kabel.
Wenn D-RGB an einen normalen RGB-Kopf
angeschlossen wird, könnte das Mainboard
oder der LED-Streifen beschädigt werden.
SCHRITT C:
Verbinden Sie die Buchse des
Verlängerungskabels mit dem Stecker des
ersten Lüfters in der Reihe.
Achten Sie darauf, den Micro-Fit-Stecker
richtig zu drehen.
D-RGB Kopf
RGB-Kopf
Stecker
Buchse
SCHRITT D:
Bei der Variante EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB oder EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB
den zweiten und dritten Lüfter mit der „Daisy-
Chain“ hintereinander verbinden.
Achten Sie darauf, den Stecker richtig zu
drehen.
SteckerBuchse
- 33 -
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XXBUCHSE
SCHRITT 1: BEFESTIGUNGSSCHRAU-
BEN ANBRINGEN (LGA 20XX)
LGA 20xx (2066/2011 V3/2011) Buchse
Mainboards erfordern keine Installation
der Rückwand. Montieren Sie 4x LGA
20XX-Montagerändelschrauben in die M4-
Gewindestutzen an der LGA 20XX-Buchse mit
integriertem Verriegelungsmechanismus (ILM).
Die Schrauben können mit dem Montagewerkzeug
angebracht werden. Verwenden Sie keine anderen
Werkzeuge (z. B. Zangen), da Sie das Mainboard
beschädigen könnten.
Setzen Sie die Installation fort,
indem Sie den Anweisungen von
SCHRITT 4 auf Seite 30 folgen!
OPTIONALER SCHRITT!
WÄRMELEITPASTE AUFTRAGEN
Dieser Schritt ist nur bei der zweiten Installation
von AIO relevant oder wenn die vorab aufgebrachte
Paste auf der Rückseite der Pumpeneinheit
beschädigt wurde. Bei der Erstinstallation
muss keine zusätzliche Wärmeleitpaste auf die
Kontaktfl äche der CPU aufgetragen werden.
Wischen Sie die Kontakt äche der CPU ab (mit
einem nicht scheuernden Tuch oder einem
Wattestäbchen, wie im Beispielbild gezeigt).
Tragen Sie auf ein sauberes IHS eine Linie
Wärmeleitpaste auf und verteilen Sie sie mit
einer Kreditkarte oder Ähnlichem auf dem
gesamten CPU-Wärmespender (IHS).
Wie Sie die D-RGB-Lichter steuern können,
entnehmen Sie bitte der Anleitung Ihrer Hauptplatine.
12 34
6. INSTALLATION AMD AM4/AM5 BUCHSE
SCHRITT 1: ENTFERNEN
DER ORIGINALEN
KUNSTSTOFFNIEDERHALTER (AMD)
Entfernen Sie mit einem
Kreuzschlitzschraubendreher die UNC
6-32-Schrauben, mit denen die Original-
Kunststoff-Niederhalteklammern, wie
in der Abbildung gezeigt, an der Buchse
befestigt sind. Behalten Sie die Original-
AMD®-Rückwand, und entfernen Sie die
Niederhalteklammern, um sie aufzubewahren.
Siehe Bild, zur weiteren Teileidenti zierung.
SCHRITT 2:
BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN
ANBRINGEN (AMD)
Setzen Sie 4x Flügelschraube für die AMD AM4/
AM5-Buchse auf Ihrem Mainboard ein. Die
Schrauben können mit dem Montagewerkzeug
angebracht werden. Verwenden Sie keine
anderen Werkzeuge (z. B. Zangen), da Sie das
Mainboard beschädigen könnten.
Niederhalter
Klemme
UNC6-32
Schrauben
SCHRITT 3: EINBAU DER LÜFTER IN
DEN KÜHLKÖRPER (AMD)
Befestigen Sie die Lüfter (2x oder 3x, je nach
AIO-Version) mit den Schrauben UNC 6-32 x
30mm am Kühlkörper.
SCHRITT 11: ORIENTIERUNG DER
PUMPENEINHEIT OBEN
Heben Sie das Oberteil an, drehen Sie es,
bis das EC-Logo richtig ausgerichtet ist, und
legen Sie es wieder ab. Die Magnete halten die
Oberseite an Ort und Stelle.
Herzliche Glückwünsche! Sie haben Ihr EK-
Nucleus AIO erfolgreich installiert.
Nicht
scheuerndes
Tuch
IHS
UNC
6–32 x 30 mm
Lüfter
Kühlkörper
Befestigungsrändelschraube
für INTEL LGA
115x/1200/1700 und AMD
AM4/AM5-Buchse
LGA 20XX M3.5
Rändelschraube
Werkzeug für
Befestigungsschrauben
Werkzeug für
Befestigungsschrauben
- 34 -
SCHRITT 7: EINBAU DER LÜFTERBA-
UGRUPPE UND DES KÜHLKÖRPERS
IN EIN PC-GEHÄUSE (AMD)
Befestigen Sie die Baugruppe aus Kühlkörper
und Lüfter mit den Schrauben UNC 6-32 x 6mm
am PC-Gehäuse.
Kühlkörper oben (empfohlen)
Vertikale Platzierung des Kühlkörpers mit
Verrohrung nach unten (empfohlen)
SCHRITT 5: ANBRINGUNG VON
MONTAGEHALTERUNGEN (AMD)
Verwenden Sie vier M3x4-Schrauben, um
die AMD-Halterung an der Pumpeneinheit
anzubringen.
Es muss darauf geachtet werden, dass die
vorab aufgebrachte Wärmeleitpaste nicht
berührt oder beschädigt wird.
SCHRITT 4: ENTFERNEN DER
KÜHLPLATTENSCHUTZFOLIE (AMD)
Entfernen Sie die Schutzabdeckung von
der Rückseite der Pumpeneinheit. Sie dient
lediglich dazu, Schäden an der Kühlplatte und
der bereits aufgetragenen Wärmeleitpaste auf
der Kühlplatte zu vermeiden.
Beim Entfernen der Schutzabdeckung und bei
der Installation muss darauf geachtet werden,
dass die vorab aufgebrachte Wärmeleitpaste
nicht berührt oder beschädigt wird.
SCHRITT 6: INSTALLATION DER
PUMPENEINHEIT (AMD)
Wischen Sie die Kontakt äche der
CPU (Zentraleinheit) ab (mit einem
nicht scheuernden Tuch oder einem
Wattestäbchen, wie im Beispielbild gezeigt).
Richten Sie die Pumpeneinheit, wie
in der Abbildung gezeigt, über den
Befestigungsschrauben und der CPU aus.
Legen Sie die beiliegenden Druckfedern
und Flügelmuttern über die
Befestigungsschrauben (4x). Ziehen Sie
zunächst zwei Flügelmuttern hintereinander
an, vorzugsweise überkreuzt, und ziehen
Sie sie erst dann fest, wenn alle teilweise
eingeschraubt und etwas angezogen wurden.
Flügelmutter
Feder
Nicht
scheuerndes
Tuch IHS
Schutzabdeckung
Vorgefertigte
thermische
Verbindung
M3x4
AMD;
Montagehalterung
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 35 -
Stecker
Buchse
SCHRITT 8:
PUMPENANSCHLUSSKABEL (AMD)
SCHRITT A:
Verbinden Sie den 4-poligen PWM-Stecker der
Pumpe mit dem Motherboard.
SCHRITT B:
Verbinden Sie den 3-poligen Stecker der D-RGB-LED der
Pumpe mit dem D-RGB-ANSCHLUSS auf dem Motherboard.
Die LED funktioniert, wenn die Steckerbelegung auf dem
Anschluss wie folgt ist: + 5V, Digital, Leer, Masse. Bei einigen
Motherboards können Sie alternativ einen VDG-Anschluss
anstelle eines D-RGB verwenden, um die LED anzuschließen.
Es muss sichergestellt werden, dass der auf
dem Anschluss angegebene Pfeil an die auf
dem Mainboard angegebene+ 5V-Leitung
angeschlossen wird. Wird eine LED-Diode an
den 12V-RGB-KOPF angeschlossen, können
die LEDs beschädigt werden.
Der Anschluss ist bei der D-RGB und RGB
Version identisch, die D-RGB-Version
vergt jedoch über 3 Kabel vom Stecker zur
Leiterplatte; Die RGB-Version hat 4 Kabel.
Wenn D-RGB an einen normalen RGB-Kopf
angeschlossen wird, könnte das Mainboard
oder der LED-Streifen beschädigt werden.
Vertikale Platzierung des Kühlkörpers mit
Verrohrung oben vermeiden
Kühlkörper unten vermeiden
SCHRITT A:
Verbinden Sie den 4-poligen PWM-Stecker
des Verlängerungskabel direkt mit der CPU-
Lüfter-Anschluss auf dem Motherboard.
Verwenden Sie, wenn immer möglich, den
CPU-Lüfterkopf.
SCHRITT 9: LÜFTER -
VERBINDUNGSKABEL (AMD)
Lüfteranschluss
Lüfteranschluss
D-RGB-Anschluss
Buchse
D-RGB-Anschluss
4-poliger
PWM
- 36 -
SCHRITT B:
Stecken Sie den 3-poligen D-RGB-Stecker des
Verlängerungskabels in den D-RGB-Header auf
dem Motherboard.
Es muss sichergestellt werden, dass der auf
dem Anschluss angegebene Pfeil an die auf
dem Mainboard angegebene+ 5V-Leitung
angeschlossen wird. Wird eine LED-Diode an
den 12V-RGB-KOPF angeschlossen, können
die LEDs beschädigt werden.
Der Anschluss ist bei der D-RGB und RGB
Version identisch, die D-RGB-Version
vergt jedoch über 3 Kabel vom Stecker zur
Leiterplatte; Die RGB-Version hat 4 Kabel.
Wenn D-RGB an einen normalen RGB-Kopf
angeschlossen wird, könnte das Mainboard
oder der LED-Streifen beschädigt werden.
D-RGB Kopf
RGB-Kopf
OPTIONALER SCHRITT!
WÄRMELEITPASTE AUFTRAGEN
Dieser Schritt ist nur bei der zweiten
Installation von AIO relevant oder wenn die
vorab aufgebrachte Paste auf der Rückseite
der Pumpeneinheit beschädigt wurde. Bei
der Erstinstallation muss keine zusätzliche
Wärmeleitpaste auf die Kontakt äche der
CPU aufgetragen werden.
Wischen Sie die Kontakt äche der CPU ab (mit
einem nicht scheuernden Tuch oder einem
Wattestäbchen, wie im Beispielbild gezeigt).
Tragen Sie auf ein sauberes IHS eine Linie
Wärmeleitpaste auf und verteilen Sie sie mit
einer Kreditkarte oder Ähnlichem auf dem
gesamten CPU-Wärmespender (IHS).
Wie Sie die D-RGB-Lichter steuern können,
entnehmen Sie bitte der Anleitung Ihres
Mainboards.
12 34
SCHRITT 10: ORIENTIERUNG DER
PUMPENEINHEIT OBEN (AMD)
Heben Sie das Oberteil an, drehen Sie es,
bis das EC-Logo richtig ausgerichtet ist, und
legen Sie es wieder ab. Die Magnete halten die
Oberseite an Ort und Stelle.
Herzliche Glückwünsche! Sie haben Ihr EK-
Nucleus AIO erfolgreich installiert.
SCHRITT C:
Verbinden Sie die Buchse des
Verlängerungskabels mit dem Stecker des
ersten Lüfters in der Reihe.
Achten Sie darauf, den Micro-Fit-Stecker
richtig zu drehen.
Stecker
Buchse
SCHRITT D:
Bei der Variante EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB oder EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB
den zweiten und dritten Lüfter mit der „Daisy-
Chain“ hintereinander verbinden.
Achten Sie darauf, den Stecker richtig zu drehen.
SteckerBuchse
Nicht
scheuerndes
Tuch
IHS
Erste-Hilfe-Maßnahmen im Falle von:
Hautkontakt mit Kühlmittel: Kontaminierte Kleidung ausziehen und gründlich mit viel
ießendem Wasser oder normaler Kochsalzlösung abspülen. Wenn Symptome auftreten und
andauern, suchen Sie einen Arzt auf.
Augenkontakt mit Kühlmittel: Sofort Ober- und Unterlider öffnen, mit fl ießendem Wasser oder
normaler Kochsalzlösung ausspülen. Wenn die Reizung anhält, suchen Sie einen Arzt auf.
Einatmen des Kühlmittels: Begeben Sie sich an die frische Luft. Wenn Symptome auftreten und
andauern, suchen Sie einen Arzt auf.
7. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
- 37 -
Für Hilfe wenden Sie sich bitte an: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Slowenien – EU
8. SUPPORT UND SERVICE
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. SOZIALE MEDIEN
Verschlucken des Kühlmittels: Trinken Sie viel warmes Wasser und lösen Sie kein Erbrechen
aus. Im Zweifelsfall oder bei Unwohlsein ist ein Arzt aufzusuchen.
Hautkontakt mit Wärmeleitpaste: Mindestens 15 Minuten lang gründlich mit Wasser und Seife
waschen. Kontaminierte Kleidung muss sofort entfernt werden. Wenn die Reizung anhält, einen
Arzt aufsuchen.
Augenkontakt mit Wärmeleitpaste: Mindestens 15 Minuten lang unter fl ießendem Wasser
gründlich ausspülen. Wenn die Reizung anhält, suchen Sie einen Arzt auf.
Einatmen der Wärmeleitpaste: Beim Auftreten unerwünschter Wirkungen ist ein nicht
kontaminierter Bereich aufzusuchen. Bei Atemstillstand ist sofort eine künstliche Beatmung
durchzuführen. Sofortige ärztliche Hilfe in Anspruch nehmen.
Verschlucken der Wärmeleitpaste: 2 große Gläser Wasser trinken. Kein Erbrechen
herbeiführen. Wenn eine große Menge verschluckt wurde oder die Beschwerden anhalten, muss
ein Arzt aufgesucht werden.
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
MANUAL DE INSTALACIÓN
Compatible con:
CPUs con zócalo Intel 115X/1200/1700/20xx
CPU con zócalo AMD AM4/AM5
¡Para garantizar una instalación segura y fácil, lea
detenidamente este manual antes de comenzar con el
proceso de instalación!
- 39 -
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 40
2. ESPECIFICACIONES 40
3. ADJUNTO EN ESTE PAQUETE 41
CAJA DE ACCESORIOS 41
4. INSTALACIÓN  ZÓCALO LGA 115X/1200/1700 DE INTEL 42
PASO 1: RETIRADA DE LA PLACA BASE 42
PASO 2: FIJACIÓN DE LA PLACA POSTERIOR A LA PLACA BASE 42
PASO 3: COLOCACIÓN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE 42
PASO 4: INSTALACIÓN DE LOS VENTILADORES EN EL RADIADOR 42
PASO 5: RETIRADA DE LA LÁMINA PROTECTORA DE LA PLACA FRÍA 42
PASO 6: INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE MONTAJE 42
PASO 7: INSTALACIÓN DE LA BOMBA 42
PASO 8: INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE VENTILADORES Y RADIADOR EN LA CARCASA DEL PC 43
PASO 9: BOMBA – CONEXN DE LOS CABLES 43
PASO 10: VENTILADORES – CABLES DE CONEXN 44
PASO 11: ORIENTACIÓN DE LA BOMBA EN LA PARTE SUPERIOR 45
¡PASO OPCIONAL! APLICACIÓN DEL COMPUESTO TÉRMICO 45
5. INSTALACIÓN  ZÓCALO LGA 20XX DE INTEL 45
PASO 1: COLOCACN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE (LGA 20XX) 45
6. INSTALACIÓN  ZÓCALO AMD AM4/AM5 45
PASO 1: RETIRADA DE LAS ABRAZADERAS DE SUJECIÓN DE PLÁSTICO ORIGINALES (AMD) 45
PASO 2: COLOCACIÓN DE LOS TORNILLOS DE MONTAJE (AMD) 45
PASO 3: INSTALACIÓN DE LOS VENTILADORES EN EL RADIADOR (AMD) 45
PASO 4: RETIRADA DE LA LÁMINA PROTECTORA DE LA PLACA FRÍA (AMD) 46
PASO 5: INSTALACIÓN DE LOS SOPORTES DE SUJECIÓN (AMD) 46
PASO 6: INSTALACIÓN DE LA BOMBA (AMD) 46
PASO 7: INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DE VENTILADORES Y RADIADOR EN LA CARCASA DEL PC (AMD) 46
PASO 8: BOMBA – CONEXN DE LOS CABLES (AMD) 47
PASO 9: VENTILADORES – CONEXIÓN DE LOS CABLES (AMD) 47
PASO 10: ORIENTACIÓN DE LA BOMBA EN LA PARTE SUPERIOR (AMD) 48
¡PASO OPCIONAL! APLICACIÓN DEL COMPUESTO TÉRMICO 48
7. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 48
8. ASISTENCIA Y SERVICIO TÉCNICO 49
9. REDES SOCIALES 49
TABLE DES MATIÈRES
- 40 -
Siga las instrucciones de este manual para una correcta instalación. Una instalación incorrecta
puede dañar de su equipo. EK Water Blocks no asume ninguna responsabilidad, expresa o
implícita, por el uso de estos productos o su instalación. Las siguientes instrucciones están sujetas
a cambios sin previo aviso. Por favor visite nuestro sitio Web en www.ekwb.com para obtener
actualizaciones.
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
1. Mantenga y guarde el producto fuera del alcance de los niños.
2. Compruebe la lista de componentes y el estado del producto antes de la instalación. Si detecta
algún problema, póngase en contacto con la tienda donde compró el producto para que se lo
sustituyan o se lo reembolsen.
3. EKWB d.o.o. no se hace responsable de ningún daño debido a causas externas, incluyendo
pero no limitándose a: uso indebido, problemas con el suministro eléctrico, accidentes,
negligencias, alteración, reparación, instalación incorrecta y pruebas inadecuadas.
4. El procesador y la placa base están sujetas a daños si el producto no se instala correctamente.
5. Una fuerza excesiva ejercida sobre el ventilador puede causar daños al ventilador y/o al
sistema.
6. Este producto es un kit de solución de refrigeración líquida de CPU, compuesto de piezas
individuales originales de EKWB. Combinar esta unidad de refrigeración líquida con piezas,
que no sean productos de EK Water Block, puede producir la pérdida de la garantía.
7. El diseño y las especifi caciones del producto se pueden revisar para mejorar su calidad y
rendimiento.
8. No haga funcionar la bomba por debajo del 20% de las RPM. La bomba debe permanecer
en todo momento en un ciclo de trabajo del 20-100% PWM. Recomendamos que la bomba
funcione siempre al 100%. (Para obtener ayuda sobre los ajustes para controlar el PWM,
consulte las instrucciones de su placa base.)
2. ESPECIFICACIONES
Modelo EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Radiador Dimensiones 281x124x27 mm 400x124x27 mm
Material de las aletas Alu Alu
Ventilador
Dimensiones 120x120x25 mm (2x) 120x120x25 mm (3x)
Velocidad 550-2300 rpm ±10 %
(PWM: 20-100 %)
550-2300 rpm ±10 %
(PWM: 20-100 %)
Flujo de aire 72 CFM 72 CFM
Vida útil 70.000 horas 70.000 horas
Nivel sonoro 36 dB 36 dB
Tipo de rodamiento
Rodamiento dinámico fl uido (FDB) Rodamiento dinámico fl uido (FDB)
Conector del ventilador 4 pines 4 pines
Tensión nominal del ventilador
12 V 12 V
Conector D-RGB 3 pines 3 pines
Tensión nominal D-RGB 5 V 5 V
Bomba
Dimensiones (mm) 82,3x69,2x61,6 mm 82,3x69,2x61,6 mm
RPM 3100 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
3100 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
Vida útil 70.000 horas 70.000 horas
Nivel sonoro 18,5 dB 18,5 dB
Corriente de entrada 0,37 ±10% A 0,37 ±10% A
- 41 -
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB /
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
3. ADJUNTO EN ESTE PAQUETE
V e n t i l a d o r E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e T e c h n o l o g y
(2x / 3x – el número de ventiladores depende de la versión de enfriador AIO)
Cable de extensión 500 mm
Caja de accesorios
(1x)
Manual de usuario
(1x)
CAJA DE ACCESORIOS
Destornillador con punta
Phillips UNC 6-32 x 30 mm
(longitud de rosca de 4 mm)
8x /12x
Destornillador con punta Phillips
UNC 6-32 x 34mm
8x /12x
Destornillador con punta
Phillips UNC 6-32 x 6mm
8x /12x
Tornillo de cabeza Phillips
para la placa de montaje M3x4
mm (para la instalación de los
soportes de montaje) 4x
Tornillo de fi jación de muletilla para
el zócalo LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5 de Intel
4x
Tornillo de sujeción de muletilla
para el zócalo LGA 20XX de Intel
4x
Tuerca de mariposa (Intel /AMD)
4x
Muelle
4x
Placa posterior LGA 115x/1200
de Intel
1x
Soporte de montaje Intel
1x
Placa posterior LGA 1700
de Intel
1x
Soporte de montaje AMD
1x
Tubo de pasta térmica
1x
Herramienta para los
tornillos de montaje
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 42 -
4. INSTALACIÓN  ZÓCALO LGA 115X/1200/1700 DE INTEL
PASO 1: RETIRADA DE LA PLACA
BASE
Si la carcasa de su ordenador no tiene recorte
en el lado inferior del CPU de la placa base,
primero deberá quitar la placa base de su
ordenador.
PASO 2: FIJACIÓN DE LA PLACA
POSTERIOR A LA PLACA BASE
Instale la placa posterior de Intel para el zócalo
LGA 115x/1200/1700 en la parte trasera de su
placa base. Elija la placa posterior adecuada en
función del grupo de chips que utilice. Alinee
los orifi cios en la placa base con los de la placa
posterior.
Placa posterior Intel
LGA 115x/1200 o 1700
PASO 3: COLOCACIÓN DE LOS
TORNILLOS DE MONTAJE
Instale los 4 tornillos de sujeción de muletilla
a través de su placa base hasta la placa
posterior. Los tornillos se pueden instalar
utilizando la herramienta para los tornillos
de montaje. No utilice otras herramientas
(por ejemplo, alicates) ya que podría dañar
la placa base.
PASO 6: INSTALACIÓN DE LOS
SOPORTES DE MONTAJE
Utilice 4 tornillos M3x4 para instalar el soporte
Intel en la unidad de bomba.
Tenga cuidado de no tocar ni dañar el
compuesto térmico previamente aplicado.
M3x4
Soporte de
montaje
Intel
PASO 4: INSTALACIÓN DE LOS VEN-
TILADORES EN EL RADIADOR
Monte los ventiladores (2x o 3x, ... según la
versión del enfriador AIO) al radiador con los
tornillos UNC 6-32 x 30 mm.
UNC
6–32 x 30 mm
Ventilador
Radiador
PASO 5: RETIRADA DE LA LÁMINA
PROTECTORA DE LA PLACA FRÍA
Retire la lámina protectora de la parte posterior
de la bomba. Estamina viene colocada para
evitar daños a la placa fría y al compuesto
térmico previamente aplicado en la placa fría.
¡Al retirar la lámina protectora y continuar
con la instalación, tenga cuidado de no tocar
ni dañar el compuesto térmico previamente
aplicado!
PASO 7: INSTALACIÓN DE LA BOMBA
Limpie la super cie de contacto de la
CPU (mediante un paño no abrasivo o un
bastoncillo tal y como se muestra en la imagen
de ejemplo).
Alinee la bomba sobre los tornillos de montaje
y el CPU tal y como se muestra en la imagen.
Coloque los muelles de compresión y las
tuercas de muletilla adjuntos sobre los tornillos
de sujeción (4x). Comience apretando dos
tuercas de muletilla a la vez, preferiblemente
siguiendo un orden en cruz, y no las apriete
completamente hasta que todas estén
parcialmente atornilladas.
Tuerca de
mariposa
Muelle
Paño no
abrasivo IHS
Lámina
protectora
Compuesto
térmico
previamente
aplicado
Tornillo de sujeción de
muletilla para el zócalo INTEL
LGA 115x/1200/1700 y AMD
AM4/AM5
Herramienta para los tornillos
de montaje
- 43 -
PASO 9: BOMBA – CONEXN DE LOS
CABLES
Conector D-RGB
PWM 4
pines
PASO A:
Enchufe el conector PWM de 4 pines de la
bomba a la placa base.
PASO B:
Enchufe el conector de 3 pines de la luz LED D-RGB de
la bomba al ENCHUFE D-RGB en la placa base. El LED
funcionará si la disposición de los pines del enchufe es la
siguiente: +5 V, digital, vacío, tierra. Con algunas placas
base, puede utilizar alternativamente un conector VDG
en lugar de un D-RGB para conectar el LED.
Asegúrese de que la fl echa indicada en el
conector esté enchufada a la línea de+5 V
como se indica en su placa base. Si coloca
un diodo LED en el ENCHUFE RGB de 12
V, puede dañar los LEDs.
El conector es el mismo en las versiones
D-RGB y RGB, pero la versión D-RGB
tiene 3 cables desde el conector a la
placa de circuito impreso; la versión RGB
tiene 4 cables. Si conecta un LED D-RGB
al enchufe RGB normal, puede dañar su
placa base o la tira de LEDs.
PASO 8: INSTALACIÓN DEL CONJUN-
TO DE VENTILADORES Y RADIADOR
EN LA CARCASA DEL PC
Fije el conjunto del radiador y el/los
ventilador(es) a la carcasa del ordenador con
los tornillos UNC 6-32 x 6mm.
Radiador en la parte superior
(recomendado)
Colocación vertical del radiador con
tubería en la parte inferior (recomendado)
Evitar colocar el radiador de forma vertical
con la tubería en la parte superior
Evitar colocar el radiador en el fondo
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 44 -
PASO A:
Conecte el conector del ventilador de 4
pines del cable de extensión directamente al
enchufe del ventilador de la CPU en la placa
base. Siempre que sea posible, utilice siempre
el enchufe del ventilador de la CPU.
PASO 10: VENTILADORES – CABLES
DE CONEXIÓN
Conector del
ventilador
Conector macho
Conector hembra
Conector del ventilador
Conector D-RGB
Conector hembra
PASO B:
Enchufe el conector D-RGB de 3 pines del cable de
extensión al enchufe D-RGB de la placa base.
Asegúrese de que la fl echa indicada en el
conector esté enchufada a la línea de+5 V
como se indica en su placa base. Si coloca
un diodo LED en el ENCHUFE RGB de 12
V, puede dañar los LEDs.
El conector es el mismo en las versiones
D-RGB y RGB, pero la versión D-RGB
tiene 3 cables desde el conector a la
placa de circuito impreso; la versión RGB
tiene 4 cables. Si conecta un LED D-RGB
al enchufe RGB normal, puede dañar su
placa base o la tira de LEDs.
PASO C:
Conecte el conector hembra del cable de
extensión al conector macho del primer
ventilador de la línea.
Asegúrese de girar correctamente el conector
micro-fi t.
Enchufe D-RGB
Enchufe RGB
Conector macho
Conector hembra
PASO D:
En el caso de la versión EK-Nucleus AIO
CR240 D-RGB o EK-Nucleus AIO CR360
D-RGB, conecte el segundo y el tercer
ventilador en serie en un esquema de
cableado “daisy-chain”.
Asegúrese de girar correctamente el conector.
Conector
macho
Conector
hembra
- 45 -
5. INSTALACIÓN  ZÓCALO LGA 20XX DE INTEL
PASO 1: COLOCACIÓN DE LOS
TORNILLOS DE MONTAJE (LGA 20XX)
Las placas base con zócalo LGA 20xx
(2066/2011 V3/2011) no requieren la instalación
de una placa posterior. Instale los 4 tornillos de
sujeción de muletilla LGA-20XX en los extremos
roscados M4 en el mecanismo de cierre integrado
(ILM) del zócalo LGA-20XX. Los tornillos se
pueden instalar utilizando la herramienta para los
tornillos de montaje. No utilice otras herramientas
(por ejemplo, alicates) ya que podría dañar la
placa base.
Continúe la instalación siguiendo
las instrucciones del PASO 4 en la
página 42!
¡PASO OPCIONAL! APLICACIÓN DEL
COMPUESTO TÉRMICO
Este paso es relevante solo en caso de
que se realice una segunda instalación de
un enfriador AIO o si ha dañado la pasta
previamente aplicada en la parte posterior de
la unidad de bomba. En la primera instalación
no necesita aplicar el compuesto térmico
adicional a la superfi cie de contacto de la CPU.
Limpie la super cie de contacto del CPU (mediante
un paño no abrasivo o un bastoncillo tal y como
se muestra en la imagen de ejemplo). En un IHS
limpio, aplique una línea de compuesto térmico y
extiéndalo sobre todo el disipador térmico del CPU
(IHS) con una tarjeta de crédito o algo similar.
Para obtener ayuda sobre los ajustes para controlar las
luces D-RGB, consulte las instrucciones de su placa base.
12 34
6. INSTALACIÓN  ZÓCALO AMD AM4/AM5
PASO 1: RETIRADA DE LAS
ABRAZADERAS DE SUJECIÓN DE
PLÁSTICO ORIGINALES (AMD)
Con un destornillador de punta Philips,
retire los 4 tornillos UNC 6-32 que fi jan las
abrazaderas de sujeción de plástico originales
alrededor del zócalo tal y como se muestra
en la imagen. Conserve la placa posterior
original AMD® y retire las abrazaderas de
sujeción para guardarlas. Véase la imagen para
una mayor identi cación de la pieza.
PASO 2: COLOCACIÓN DE LOS
TORNILLOS DE MONTAJE (AMD)
Instale los 4 tornillos de sujeción de muletilla
para el zócalo AMD AM4/AM5 en su placa
base. Los tornillos se pueden instalar
utilizando la herramienta para los tornillos de
montaje. No utilice otras herramientas (por
ejemplo, alicates) ya que podría dañar la placa
base.
Abrazaderas
de sujeción
Tornillos UNC6-32
PASO 3: INSTALACIÓN DE LOS
VENTILADORES EN EL RADIADOR
(AMD)
Monte los ventiladores (2x o 3x, ... según la
versión del enfriador AIO) al radiador con los
tornillos UNC 6-32 x 30 mm.
PASO 11: ORIENTACIÓN DE LA
BOMBA EN LA PARTE SUPERIOR
Levante la parte superior, gírela hasta que el
logotipo EK esté orientado correctamente y
vuelva a colocarla. Los imanes mantendrán la
parte superior en su posición correcta.
¡Enhorabuena! Ha instalado correctamente su
EK-Nucleus AIO.
Paño no
abrasivo
IHS
UNC
6–32 x 30 mm
Ventilador
Radiador
Tornillo de
muletilla LGA
20XX M3.5
Tornillo de sujeción de
muletilla para el zócalo
INTEL LGA 115x/1200/1700
y AMD AM4/AM5
Herramienta para los tornillos
de montaje
Herramienta para los tornillos
de montaje
- 46 -
PASO 7: INSTALACIÓN DEL CONJUN-
TO DE VENTILADORES Y RADIADOR
EN LA CARCASA DEL PC (AMD)
Fije el conjunto del radiador y el/los
ventilador(es) a la carcasa del ordenador con
los tornillos UNC 6-32 x 6mm.
Radiador en la parte superior
(recomendado)
Colocación vertical del radiador con
tubería en la parte inferior (recomendado)
PASO 5: INSTALACIÓN DE LOS
SOPORTES DE SUJECIÓN (AMD)
Utilice 4 tornillos M3x4 para instalar el soporte
AMD en la unidad de bomba.
Tenga cuidado de no tocar ni dañar el
compuesto térmico previamente aplicado.
PASO 4: RETIRADA DE LA LÁMINA
PROTECTORA DE LA PLACA FRÍA
(AMD)
Retire la lámina protectora de la parte posterior
de la bomba. Estamina viene colocada para
evitar daños a la placa fría y al compuesto
térmico previamente aplicado en la placa fría.
Al retirar la lámina protectora y continuar con la
instalación, tenga cuidado de no tocar ni dañar
el compuesto térmico previamente aplicado.
PASO 6: INSTALACIÓN DE LA BOMBA
(AMD)
Limpie la super cie de contacto de la
CPU (mediante un paño no abrasivo o un
bastoncillo tal y como se muestra en la imagen
de ejemplo).
Alinee la bomba sobre los tornillos de montaje y
el CPU tal y como se muestra en la imagen.
Coloque los muelles de compresión y las
tuercas de muletilla adjuntos sobre los tornillos
de sujeción (4x). Comience apretando dos
tuercas de muletilla a la vez, preferiblemente
siguiendo un orden en cruz, y no las apriete
completamente hasta que todas estén
parcialmente atornilladas.
Tuerca de
mariposa
Muelle
Paño no
abrasivo IHS
Lámina
protectora
Compuesto
térmico
previamente
aplicado
M3x4
AMD; soporte
de montaje
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 47 -
PASO 8: BOMBA – CONEXIÓN DE LOS
CABLES (AMD)
Conector D-RGB
PWM 4
pines
PASO A:
Enchufe el conector PWM de 4 pines de la
bomba a la placa base.
PASO B:
Enchufe el conector de 3 pines de la luz LED D-RGB de
la bomba al ENCHUFE D-RGB en la placa base. El LED
funcionará si la disposición de los pines del enchufe es la
siguiente: +5 V, digital, vacío, tierra. Con algunas placas
base, puede utilizar alternativamente un conector VDG
en lugar de un D-RGB para conectar el LED.
Asegúrese de que la fl echa indicada en el
conector esté enchufada a la línea de+5 V
como se indica en su placa base. Si coloca
un diodo LED en el ENCHUFE RGB de 12
V, puede dañar los LEDs.
El conector es el mismo en las versiones
D-RGB y RGB, pero la versión D-RGB
tiene 3 cables desde el conector a la
placa de circuito impreso; la versión RGB
tiene 4 cables. Si conecta un LED D-RGB
al enchufe RGB normal, puede dañar su
placa base o la tira de LEDs.
Evitar colocar el radiador de forma vertical
con la tubería en la parte superior
Evitar la colocación del radiador en el fondo
PASO A:
Conecte el conector del VENTILADOR de 4
pines del cable de extensión directamente al
enchufe del ventilador de la CPU en la placa
base. Siempre que sea posible, utilice el
enchufe del ventilador de la CPU.
PASO 9: VENTILADORES – CONEXN
DE LOS CABLES (AMD)
Conector del
ventilador
Conector macho
Conector hembra
Conector del ventilador
Conector D-RGB
Conector hembra
- 48 -
PASO B:
Enchufe el conector D-RGB de 3 pines del cable
de extensión al enchufe D-RGB de la placa base.
Asegúrese de que la fl echa indicada en el
conector esté enchufada a la línea de+5 V
como se indica en su placa base. Si coloca
un diodo LED en el ENCHUFE RGB de 12
V, puede dañar los LEDs.
El conector es el mismo en las versiones
D-RGB y RGB, pero la versión D-RGB
tiene 3 cables desde el conector a la
placa de circuito impreso; la versión RGB
tiene 4 cables. Si conecta un LED D-RGB
al enchufe RGB normal, puede dañar su
placa base o la tira de LEDs.
Enchufe D-RGB
Enchufe RGB
¡PASO OPCIONAL! APLICACIÓN DEL
COMPUESTO TÉRMICO
Este paso es relevante solo en caso de
que se realice una segunda instalación de
un enfriador AIO o si ha dañado la pasta
previamente aplicada en la parte posterior de
la unidad de bomba. ¡En la primera instalación
no necesita aplicar el compuesto térmico
adicional a la superfi cie de contacto de la CPU!
Limpie la super cie de contacto del CPU
(mediante un paño no abrasivo o un bastoncillo
tal y como se muestra en la imagen de
ejemplo). En un IHS limpio, aplique una línea de
compuesto térmico y extiéndalo sobre todo el
disipador térmico del CPU (IHS) con una tarjeta
de crédito o algo similar.
Para obtener ayuda sobre los ajustes para
controlar las luces D-RGB, consulte las
instrucciones de su placa base.
12 34
PASO 10: ORIENTACIÓN DE LA BOMBA
EN LA PARTE SUPERIOR (AMD)
Levante la parte superior, gírela hasta que el
logotipo EK esté orientado correctamente y
vuelva a colocarla. Los imanes mantendrán la
parte superior en su posición correcta.
¡Enhorabuena! Ha instalado correctamente su
EK-Nucleus AIO.
Paño no
abrasivo
IHS
PASO C:
Conecte el conector hembra del cable de
extensión al conector macho del primer
ventilador de la línea.
Asegúrese de girar correctamente el conector
micro-fi t.
Conector macho
Conector
hembra
PASO D:
En el caso de la versión EK-Nucleus AIO
CR240 D-RGB o EK-Nucleus AIO CR360
D-RGB, conecte el segundo y el tercer
ventilador en serie en un esquema de
cableado “daisy-chain”.
Asegúrese de girar correctamente el conector.
Conector
macho
Conector
hembra
Medidas de primeros auxilios en caso de:
Exposición de la piel al refrigerante: Quitar la ropa contaminada y enjuagarla bien con
abundante agua corriente o con un enjuague salino normal. Si los síntomas se agravan y persisten,
buscar asistencia médica profesional.
Exposición de los ojos al refrigerante: Abrir inmediatamente los párpados superiores e
inferiores, enjuagar con agua corriente o con solución salina normal. Si la irritación persiste, buscar
asistencia médica profesional.
Inhalación del refrigerante: Alejarse del lugar y salir a un lugar bien ventilado. Si los síntomas se
agravan y persisten, buscar asistencia médica profesional.
7. ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD
- 49 -
Para obtener asistencia, póngase en contacto con: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Eslovenia - UE
8. ASISTENCIA Y SERVICIO TÉCNICO
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. REDES SOCIALES
Ingestión del refrigerante: Beber abundante agua caliente y no inducir el vómito. En caso de
duda o si se siente mal, buscar asistencia médica profesional.
Exposición de la piel a la pasta térmica: Lavar bien la zona afectada con agua y jabón durante
un mínimo de 15 minutos. Quitar inmediatamente la ropa contaminada. Si la irritación persiste,
buscar asistencia médica.
Exposición de los ojos a la pasta térmica: Lavar los ojos con abundante agua corriente por lo
menos durante 15 minutos. Si la irritación persiste, buscar asistencia médica profesional.
Inhalación de la pasta térmica: Si aparecen efectos adversos, salir a un lugar no contaminado.
Si se deja de respirar, proporcionar inmediatamente respiración artifi cial. Buscar inmediatamente
asistencia médica.
Ingestión de la pasta térmica: Beber 2 vasos grandes de agua. No inducir el vómito. Si se ha
ingerido una gran cantidad, o si el malestar persiste, buscar asistencia médica profesional.
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
MANUEL D’INSTALLATION
Compatible avec :
Le support du processeur 115X/1200/1700/20xx
Le support du processeur AMD AM4/AM5
Pour assurer une installation facile en toute sécurité, veuillez
lire attentivement ce manuel avant d’aborder l’installation !
- 51 -
1. CONSIGNES DE SÉCURI 52
2. SPÉCIFICATIONS 52
3. CONTENU DE LEMBALLAGE 53
BOÎTE À ACCESSOIRES 53
4. INSTALLATION  SUPPORT DU PROCESSEUR INTEL LGA 115X/1200/1700 54
ÉTAPE 1 : RETRAIT DE LA CARTE MÈRE 54
ÉTAPE 2 : FIXATION DE LA PLAQUE ARRIÈRE À LA CARTE MÈRE 54
ÉTAPE 3 : FIXATION DES VIS DE MONTAGE 54
ÉTAPE 4 : FIXATION DES VENTILATEURS SUR LE RADIATEUR 54
ÉTAPE 5 : RETRAIT DE LA FEUILLE DE PROTECTION DE LA PLAQUE FROIDE 54
ÉTAPE 6 : FIXATION DES SUPPORTS DE MONTAGE 54
ÉTAPE 7 : FIXATION DE LA POMPE 54
ÉTAPE 8 : FIXATION DE L’ENSEMBLE DES VENTILATEURS ET DU RADIATEUR SUR UN BOÎTIER D’ORDINATEUR 55
ÉTAPE 9 : POMPE - BRANCHEMENT DES CÂBLES 55
ÉTAPE 10 : VENTILATEURS - CÂBLES DE CONNEXION 56
ÉTAPE 11 : ORIENTATION DU DESSUS DE LA POMPE 57
ÉTAPE FACULTATIVE ! APPLICATION DU COMPOSANT THERMIQUE 57
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XX SOCKET 57
ÉTAPE 1 : FIXATION DES VIS DE MONTAGE (LGA 20XX) 57
6. FIXATION DU SUPPORT DU PROCESSEUR AMD AM4/AM5 57
ÉTAPE 1 : RETRAIT DES SUPPORTS D’ORIGINE EN PLASTIQUE (AMD) 57
ÉTAPE 2 : FIXATION DES VIS DE MONTAGE (AMD) 57
ÉTAPE 3 : FIXATION DES VENTILATEURS SUR LE RADIATEUR (AMD) 57
ÉTAPE 4 : RETRAIT DE LA FEUILLE DE PROTECTION DE LA PLAQUE FROIDE (AMD) 58
ÉTAPE 5 : FIXATION DES SUPPORTS DE MONTAGE (AMD) 58
ÉTAPE 6 : FIXATION DE LA POMPE (AMD) 58
ÉTAPE 7 : FIXATION DE L’ENSEMBLE DES VENTILATEURS ET DU RADIATEUR SUR UN BOÎTIER D’ORDINATEUR (AMD) 58
ÉTAPE 8 : POMPE - BRANCHEMENT DES CÂBLES (AMD) 59
ÉTAPE 9 : VENTILATEURS - CÂBLES DE CONNEXION (AMD) 59
ÉTAPE 10 : ORIENTATION DU DESSUS DE LA POMPE (AMD) 60
ÉTAPE FACULTATIVE ! APPLICATION
DU COMPOSANT THERMIQUE 60
7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES 60
8. ASSISTANCE ET SERVICE 61
9. RÉSEAUX SOCIAUX 61
TABLE DES MATIÈRES
- 52 -
Veuillez suivre les instructions de ce manuel pour une installation correcte. Une installation
incorrecte peut endommager votre équipement. La société EK Water Blocks n’assume aucune
responsabilité, explicite ou implicite, quant à lutilisation de ces produits ou à leur installation. Les
instructions suivantes sont sujettes à des modifi cations sans préavis. Veuillez consulter notre site
Web à l’adresse www.ekwb.com pour les mises à jour.
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Conservez et rangez le produit hors de la portée des enfants.
2. Véri ez la liste des composants et létat du produit avant le montage. En cas de problèmes,
veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le produit pour le remplacer ou être
remboursé.
3. La société EKWB d.o.o. n’est pas responsable des dommages dus à des causes externes, y
compris, mais sans s’y limiter : utilisation incorrecte, problèmes d’alimentation électrique,
accident, négligence, modi cation, réparation, montage incorrect et tests incorrects.
4. Le processeur et la cartere risquent dêtre endommagés si le montage n’est pas effectué
correctement.
5. Une force excessive effectuée sur le ventilateur peut entraîner des dommages au ventilateur
et/ou au système.
6. Ce produit est un kit de solution de refroidissement liquide pour processeur composé de
pièces individuelles d’origine appartenant à la société EKWB. La combinaison de cette unité
de refroidissement liquide avec des pièces, autres que les produits EK Water Blocks, peut
entraîner la perte de garantie.
7. La conception et les spécifi cations du produit peuvent être révisées, afi n d’améliorer sa qualité
et ses performances.
8. Vous ne devez pas faire fonctionner la pompe à moins de 20 % de tr/m. La pompe doit rester à
tout moment dans un cycle de fonctionnement MLI de 20 à 100 %. Nous vous recommandons
de toujours faire fonctionner la pompe à 100 %. (Pour obtenir de l’aide sur la façon de contrôler
le PWM, veuillez vous référer aux instructions de votre carte mère.)
2. SPÉCIFICATIONS
Modèle EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Radiateur Dimensions 281 x 124 x 27 mm 400 x 124 x 27 mm
Matériau des ailettes IA IA
Ventilateur
Dimensions 120 x 120 x 25 mm (2x) 120 x 120 x 25 mm (3x)
Vitesse 550-2 300 tr/min ±10 %
(MLI : 20-100 %)
550-2 300 tr/min ±10 %
(MLI : 20-100 %)
Débit d'air 72 CFM 72 CFM
Espérance de vie 70 000 heures 70 000 heures
Niveau sonore 36 dB 36 dB
Type de roulement
Roulement de palier fl uide dynamique Roulement de palier fl uide dynamique
Connecteur de ventilateur 4 broches 4 broches
Tension nominale du ventilateur
12 V 12 V
Connecteur D-RGB 3 broches 3 broches
Tension nominale D-RGB 5 V 5 V
Pompe
Dimensions (mm) 82,3 x 69,2 x 61,6 mm 82,3 x 69,2 x 61,6 mm
Régime 3 100 tr/min ±10 %
(MLI : 20-100 %)
3 100 tr/min ±10 %
(MLI : 20-100 %)
Espérance de vie 70 000 heures 70 000 heures
Niveau sonore 18,5 dB 18,5 dB
Courant d'entrée 0,37 ±10 % A 0,37 ±10 % A
- 53 -
3. CONTENU DE L’EMBALLAGE
V e n t i l a t e u r E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e T e c h n o l o g y
(2x / 3x – le nombre de ventilateurs dépend de la version du
système de refroidissement tout-en-un)
EK-Nucleus AIO CR240 Lux RGB adressable numériquement/
EK-Nucleus AIO CR360 Lux RGB adressable numériquement
(1x)
ble d’extension de 500 mm
Boîte à accessoires
(1x)
Instructions de montage
(1x)
BOÎTE À ACCESSOIRES
Vis Phillips UNC 6-32 x 30 mm
(longueur de fi letage : 4 mm)
8x /12x
Vis Phillips UNC 6-32 x 34 mm
8x /12x
Vis Phillips UNC 6-32 x 6 mm
8x /12x
Vis pour la plaque de montage
Phillips M3x4mm (pour l’installation
des supports de montage)
4x
Vis de fi xation pour le support
du processeur Intel LGA 115x/
LGA1200/LGA1700/AMD AM4/AM5
4x
Vis papillon pour le support
du processeur Intel LGA 20XX
4x
Écrou à ailettes (Intel /AMD)
4x
Ressort
4x
Plaque arrière Intel LGA 115x/1200
1x
Support de montage Intel
1x
Plaque arrière Intel LGA 1700
1x
Support de montage AMD
1x
Tube de pâte thermique
1x
Outil de vis de montage
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 54 -
4. INSTALLATION  SUPPORT DU PROCESSEUR INTEL LGA
115X /1200/1700
ÉTAPE 1 : RETRAIT DE LA CARTE
MÈRE
Si le btier de votre ordinateur ne dispose pas
de découpe du côté inférieur du processeur de
la carte mère, vous devez retirez la carte mère
de votre ordinateur.
ÉTAPE 2 : FIXATION DE LA PLAQUE
ARRIÈRE À LA CARTE MÈRE
Fixez la plaque arrière Intel pour le support du
processeur LGA-115x/1200/1700 à l’arrière de
votre carte mère. Choisissez la bonne plaque
arrière en fonction du chipset que vous utilisez.
Alignez les trous de la carte mère par rapport
aux trous de la plaque arrière.
Plaque arrière Intel LGA
115x/1200 ou 1700
ÉTAPE 3 : FIXATION DES VIS DE
MONTAGE
Fixez les 4 vis papillons à travers la carte mère
jusqu’à la plaque arrière. Les vis peuvent être
installées à l’aide de l’outil de vis de montage.
N’utilisez pas d’autres outils (comme des
pinces) sous risque dendommagement de la
carte mère.
ÉTAPE 6 : FIXATION DES SUPPORTS
DE MONTAGE
Utilisez 4x vis M3x4 pour fi xer le support Intel
sur le groupe de pompage.
Prenez garde de ne pas toucher, ni
endommager le composant thermique
préalablement appliqué.
M3x4
Support de
montage
Intel
ÉTAPE 4 : FIXATION DES
VENTILATEURS SUR LE RADIATEUR
Fixez les ventilateurs (2 ou 3 selon la version du
système de refroidissement tout-en-un) sur le
radiateur à l’aide des vis UNC 6-32 x 30 mm.
UNC
6–32 x 30 mm
Ventilateur
Radiateur
ÉTAPE 5 : RETRAIT DE LA FEUILLE
DE PROTECTION DE LA PLAQUE
FROIDE
Retirez le couvercle de protection à
larrière du groupe de pompage. Il sert à
éviter d’endommager la plaque froide et le
composant thermique préalablement appliqué
sur la plaque froide.
Lors du retrait de la feuille de protection et de
l’installation, prenez garde de ne pas toucher,
ni endommager le composant thermique
préalablement appliqué !
ÉTAPE 7 : FIXATION DE LA POMPE
Essuyez la surface de contact du processeur (à
l’aide d’un chiffon non abrasif ou d’un bâtonnet
ouaté comme indiqué sur la fi gure).
Alignez la pompe par rapport aux vis de
montage et au processeur comme indiqué sur
la fi gure.
Placez les ressorts de compression et les
écrous à ailettes fournis sur les vis de montage
(4x). Commencez à serrer deux écrous à
ailettes à la fois, de préférence en croix, mais
ne les serrez pas complètement jusqu’à ce que
tous les écrous soient partiellement vissés.
Écrous à
ailettes
Ressort
Torchon non
abrasif
Feuille de
protection
Composant
thermique
préalablement
appliqué
Ligne de
composant
Vis papillons de montage
pour socket INTEL LGA
115x/1200/1700 et
AMD AM4/AM5
Outil de vis de montage
- 55 -
ÉTAPE 9 : POMPE - BRANCHEMENT
DES CÂBLES
Connecteur D-RGB
Prise PWM
à 4 broches
ÉTAPE A:
Branchez le connecteur MLI à 4 broches de la
pompe à la carte mère.
ÉTAPE B:
Branchez le connecteur à 3 broches de la lampe LED D-RGB
de la pompe sur la PRISE D-RGB sur la carte mère. La lampe
LED fonctionnera si la disposition des broches de la prise est
comme suit : +5 V, numérique, vide, mise à la terre. Vous pouvez
également utiliser un connecteur VDG au lieu du connecteur
D-RGB sur certaines cartes mères pour brancher la lampe LED.
Veuillez prendre soin de brancher la èche
indiquée sur le connecteur surla ligne +5 V
comme indiqué sur votre carte mère. Si vous
mettez une Diode LED sur la PRISE RVB de 12
V, vous pouvez endommager les LED.
Le connecteur est le même sur les versions
RVB adressable numériquement et RVB, mais
la version RVB adressable numériquement a 3
bles du connecteur au PCB ; la version RVB
a 4 câbles. Si vous connectez une LED RVB
adressable numériquement à une prise RVB
ordinaire, vous pouvez endommager votre
carte mère ou votre bande LED.
ÉTAPE 8 : FIXATION DE LENSEMBLE
DES VENTILATEURS ET DU
RADIATEUR SUR UN BOÎTIER
D’ORDINATEUR
Fixez l’ensemble composé par le radiateur et
le(s) ventilateur(s) sur le boîtier de l’ordinateur
à l’aide des vis UNC 6-32 x 6 mm.
Radiateur sur le dessus (recommandé)
Positionnement vertical du radiateur avec
le tube orienté vers le bas (recommandé)
Évitez de positionner le radiateur en
vertical avec le tube orienté vers le haut
Évitez de positionner le radiateur vers
le bas
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 56 -
ÉTAPE A:
Branchez le connecteur du ventilateur à 4
broches du câble d’extension directement
sur la prise du ventilateur du processeur sur
la carte mère. Utilisez toujours la prise du
ventilateur du processeur si possible.
ÉTAPE 10 : VENTILATEURS - CÂBLES
DE CONNEXION
Connecteur de
ventilateur
Connecteur mâle
Connecteur femelle
Connecteur de ventilateur
Connecteur D-RGB
Connecteur femelle
ÉTAPE B:
Branchez le connecteur D-RGB à 3 broches du câble
d’extension sur la prise D-RGB de la carte mère.
Veuillez prendre soin de brancher la èche
indiquée sur le connecteur surla ligne +5 V
comme indiqué sur votre carte mère. Si vous
mettez une Diode LED sur la PRISE RVB de 12
V, vous pouvez endommager les LED.
Le connecteur est le même sur les versions
RVB adressable numériquement et RVB, mais
la version RVB adressable numériquement a 3
bles du connecteur au PCB ; la version RVB
a 4 câbles. Si vous connectez une LED RVB
adressable numériquement à une prise RVB
ordinaire, vous pouvez endommager votre
carte mère ou votre bande LED.
ÉTAPE C:
Connectez le connecteur femelle du câble
d’extension au connecteur mâle du premier
ventilateur en ligne.
Veillez à tourner correctement le connecteur
micro-fi t.
Prise D-RGB
Prise RVB
Connecteur mâle
Connecteur femelle
ÉTAPE D:
Dans le cas de la version EK-Nucleus AIO
CR240 RGB adressable numériquement
ou EK-Nucleus AIO CR260 RGB adressable
numériquement, connectez le deuxième et le
troisième ventilateur en série à l’aide de la «
connexion en série ».
Veillez à tourner correctement le connecteur.
Connecteur
mâle
Connecteur
femelle
- 57 -
5. INSTALLATION  INTEL LGA 20XX SOCKET
ÉTAPE 1 : FIXATION DES VIS DE
MONTAGE (LGA 20XX)
Les cartes mères à socket LGA 20xx (2066/2011
V3/2011) ne nécessitent pas d’installation de plaque
arrière. Fixez 4 vis papillons LGA 20XX dans les
embouts fi letés M4 sur le mécanisme de verrouillage
intégré au socket LGA 20XX (MVI). Les vis peuvent
être fi xées à l’aide de l’outil de vis de montage.
N’utilisez pas d’autres outils (comme des pinces)
sous risque d’endommagement de la carte mère.
Poursuivez l’installation en
suivant les instructions de
l’ÉTAPE 4 à la page 54!
ÉTAPE FACULTATIVE ! APPLICATION
DU COMPOSANT THERMIQUE
Cette étape n’est pertinente que pour la
deuxième installation dAIO ou si vous avez
endommagé la pâte appliquée au préalable à
l’arrière du groupe de pompage. À la première
installation, vous n’avez pas à appliquer de
composant thermique supplémentaire sur la
surface de contact du processeur.
Essuyez la surface de contact du processeur (à
l’aide d’un torchon non abrasif ou d’un coton-tige
comme indiqué sur la fi gure). Appliquez une ligne de
composant thermique sur le dissipateur thermique
intégré propre et étalez-le sur tout le dissipateur
thermique du processeur à l’aide d’une carte de
crédit ou d’un objet similaire.
Pour obtenir de l’aide sur la façon de commander les
lumières RGB adressable numériquement, veuillez
vous référer aux instructions de votre carte mère.
12 34
6. FIXATION DU SUPPORT DU PROCESSEUR AMD AM4/AM5
ÉTAPE 1 : RETRAIT DES SUPPORTS
D’ORIGINE EN PLASTIQUE (AMD)
À l’aide d’un tournevis à tête Philips, retirez
les quatre vis UNC 6-32 qui fi xent les pinces
de maintien en plastique dorigine autour du
support du processeur, comme indiqué sur la
gure. Conservez la plaque arrière d’origine
AMD® et retirez et rangez les supports en
plastique. Reportez-vous à la fi gure pour
l’identifi cation ultérieure des pièces.
ÉTAPE 2 : FIXATION DES VIS DE
MONTAGE (AMD)
Fixez 4 vis papillons de montage pour le socket
AMD AM4/AM5 sur votre carte mère. Les vis
peuvent être xées à l’aide de l’outil de vis de
montage. N’utilisez pas d’autres outils (comme
des pinces) sous risque d’endommagement de
la carte mère.
Colliers de
retenue
Vis UNC6-32
ÉTAPE 3 : FIXATION DES
VENTILATEURS SUR LE RADIATEUR
(AMD)
Fixez les ventilateurs (2 ou 3 selon la version
du système de refroidissement tout-en-un)
sur le radiateur à l’aide des vis UNC 6-32 x
30 mm.
ÉTAPE 11 : ORIENTATION DU DESSUS
DE LA POMPE
Relevez la partie supérieure, faites-la
pivoter jusqu’à ce que le logo EK soit orienté
correctement, puis reposez-la. Les aimants
maintiendront le couvercle en place.
Félicitations ! Vous avez installé avec succès
votre unité EK-Nucleus AIO.
Chiffon non
abrasif
Ligne de
composant
UNC
6–32 x 30 mm
Ventilateur
Radiateur
Vis papillons de montage
pour socket INTEL LGA
115x/1200/1700 et AMD
AM4/AM5
Vis papillon LGA
20XX M3.5
Outil de vis de montage
Outil de vis de montage
- 58 -
ÉTAPE 7 : FIXATION DE LENSEMBLE
DES VENTILATEURS ET DU
RADIATEUR SUR UN BOÎTIER
D’ORDINATEUR (AMD)
Fixez l’ensemble composé par le radiateur et
le(s) ventilateur(s) sur le boîtier de l’ordinateur
à l’aide des vis UNC 6-32 x 6 mm.
Radiateur sur le dessus (recommandé)
Positionnement vertical du radiateur avec
le tube orienté vers le bas (recommandé)
ÉTAPE 5 : FIXATION DES SUPPORTS
DE MONTAGE (AMD)
Utilisez 4 vis M3x4 pour fi xer le support AMD
sur le groupe de pompage.
Prenez garde de ne pas toucher, ni
endommager le composant thermique
préalablement appliqué.
ÉTAPE 4 : RETRAIT DE LA FEUILLE
DE PROTECTION DE LA PLAQUE
FROIDE (AMD)
Retirez le couvercle de protection à
larrière du groupe de pompage. Il sert à
éviter d’endommager la plaque froide et le
composant thermique préalablement appliqué
sur la plaque froide.
Lors du retrait de la feuille de protection et de
l’installation, prenez garde de ne pas toucher,
ni endommager le composant thermique
préalablement appliqué.
ÉTAPE 6 : FIXATION DE LA POMPE
(AMD)
Essuyez la surface de contact du processeur (à
l’aide d’un chiffon non abrasif ou d’un bâtonnet
ouaté comme indiqué sur la fi gure).
Alignez la pompe par rapport aux vis de
montage et au processeur comme indiqué sur
la fi gure.
Placez les ressorts de compression et les
écrous à ailettes fournis sur les vis de montage
(4x). Commencez à serrer deux écrous à ailettes
à la fois, de préférence en croix, mais ne les
serrez pas complètement jusqu’à ce que tous
les écrous soient partiellement vissés.
Écrous à ailettes
Ressort
Torchon non
abrasif
Feuille de
protection
Composant
thermique
préalablement
appliqué
M3x4
AMD ; Support
de montage
Ligne de
composant
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 59 -
ÉTAPE 8 : POMPE - BRANCHEMENT
DES CÂBLES (AMD)
Connecteur D-RGB
Prise
PWM à 4
broches
ÉTAPE A:
Branchez le connecteur MLI à 4 broches de la
pompe à la carte mère.
ÉTAPE
B:
Branchez le connecteur à 3 broches de la lampe LED D-RGB
de la pompe sur la PRISE D-RGB sur la carte mère. La lampe
LED fonctionnera si la disposition des broches de la prise est
comme suit : +5 V, numérique, vide, mise à la terre. Vous pouvez
également utiliser un connecteur VDG au lieu du connecteur
D-RGB sur certaines cartes mères pour brancher la lampe LED.
Veuillez prendre soin de brancher la èche
indiquée sur le connecteur surla ligne +5 V
comme indiqué sur votre carte mère. Si vous
mettez une Diode LED sur la PRISE RVB de 12
V, vous pouvez endommager les LED.
Le connecteur est le même sur les versions
RVB adressable numériquement et RVB, mais
la version RVB adressable numériquement a 3
bles du connecteur au PCB ; la version RVB
a 4 câbles. Si vous connectez une LED RVB
adressable numériquement à une prise RVB
ordinaire, vous pouvez endommager votre
carte mère ou votre bande LED.
Évitez de positionner le radiateur en
vertical avec le tube orienté vers le haut
Évitez de positionner le radiateur vers
le bas
ÉTAPE A:
Branchez le connecteur du ventilateur à 4
broches du câble d’extension directement à la
prise du ventilateur du processeur sur la carte
mère. Utilisez toujours la prise du ventilateur
du processeur si possible.
ÉTAPE 9 : VENTILATEURS - CÂBLES
DE CONNEXION (AMD)
Connecteur de
ventilateur
Connecteur mâle
Connecteur femelle
Connecteur de ventilateur
Connecteur D-RGB
Connecteur femelle
- 60 -
ÉTAPE B:
Branchez le connecteur D-RGB à 3 broches du câble
d’extension sur la prise D-RGB de la carte mère.
Veuillez prendre soin de brancher la èche
indiquée sur le connecteur surla ligne +5 V
comme indiqué sur votre carte mère. Si vous
mettez une Diode LED sur la PRISE RVB de 12
V, vous pouvez endommager les LED.
Le connecteur est le même sur les versions
RVB adressable numériquement et RVB, mais
la version RVB adressable numériquement a 3
bles du connecteur au PCB ; la version RVB
a 4 câbles. Si vous connectez une LED RVB
adressable numériquement à une prise RVB
ordinaire, vous pouvez endommager votre
carte mère ou votre bande LED.
Prise D-RGB
Prise RVB
ÉTAPE FACULTATIVE ! APPLICATION
DU COMPOSANT THERMIQUE
Cette étape n’est pertinente que pour la
deuxième installation dAIO ou si vous avez
endommagé la pâte appliquée au préalable à
l’arrière du groupe de pompage. À la première
installation, vous n’avez pas à appliquer de
composant thermique supplémentaire sur la
surface de contact du processeur.
Essuyez la surface de contact du processeur (à
l’aide d’un torchon non abrasif ou d’un coton-tige
comme indiqué sur la fi gure). Appliquez une ligne de
composant thermique sur le dissipateur thermique
intégré propre et étalez-le sur tout le dissipateur
thermique du processeur à l’aide d’une carte de
crédit ou d’un objet similaire.
Pour obtenir de l’aide sur la façon de commander les
lumières RGB adressable numériquement, veuillez
vous référer aux instructions de votre carte mère.
12 34
ÉTAPE 10 : ORIENTATION DU DESSUS
DE LA POMPE (AMD)
Relevez la partie supérieure, faites-la
pivoter jusqu’à ce que le logo EK soit orienté
correctement, puis reposez-la. Les aimants
maintiendront le couvercle en place.
Félicitations ! Vous avez installé avec succès
votre unité EK-Nucleus AIO.
ÉTAPE C:
Connectez le connecteur femelle du câble
d’extension au connecteur mâle du premier
ventilateur en ligne.
Veillez à tourner correctement le connecteur
micro-fi t.
Connecteur mâle
Connecteur femelle
ÉTAPE D:
Dans le cas de la version EK-Nucleus AIO CR240
RGB adressable numériquement ou EK-Nucleus
AIO CR260 RGB adressable numériquement,
connectez le deuxième et le troisième ventilateur
en série à l’aide de la « connexion en série ».
Veillez à tourner correctement le connecteur.
Connecteur
mâle
Connecteur
femelle
Chiffon non
abrasif
Ligne de
composant
Mesures de premiers secours en cas de :
Exposition de la peau au liquide de refroidissement : Enlevez les vêtements contaminés et
rincez abondamment à l’eau courante ou avec une solution saline normale. Si les symptômes se
développent et persistent, consultez un médecin.
Exposition des yeux au liquide de refroidissement : Ouvrez immédiatement les paupières
supérieures et inférieures, rincez à l’eau courante ou avec une solution saline normale. Si l’irritation
persiste, consultez un médecin.
Inhalation du liquide de refroidissement : Sortez de la zone et allez à lair frais. Si les symptômes
se développent et persistent, consultez un médecin.
7. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- 61 -
Pour une assistance, veuillez suivre le lien: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Slovénie – UE
8. ASSISTANCE ET SERVICE
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. RÉSEAUX SOCIAUX
Ingestion du liquide de refroidissement : Buvez beaucoup d’eau tiède et ne vous faites pas
vomir. En cas de doute ou de malaise, consultez un médecin.
Exposition cutanée à la pâte thermique : Lavez soigneusement à l’eau et au savon pendant au
moins 15 minutes. Les vêtements contaminés doivent être immédiatement retirés. Si l’irritation
persiste, consultez un médecin.
Exposition des yeux à la pâte thermique : Rincer abondamment à l’eau courante pendant au
moins 15 minutes. Si l’irritation persiste, consultez un médecin.
Inhalation de la pâte thermique : Si des effets indésirables surviennent, allez dans une zone non
contaminée. En cas d’arrêt de la respiration, effectuez immédiatement la respiration arti cielle.
Consultez immédiatement un médecin.
Ingestion de la pâte thermique : Buvez 2 grands verres d’eau. Ne vous faites pas vomir. Si une
grande quantité a été ingérée ou si le malaise persiste, consultez un médecin.
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
取り付マニュア
対応CPUソケット:
Intelソケット 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD ソケット AM4/AM5 CPU
安全かつ簡単に取り付けを行うため、取り付け作業を開始す
る前に、本書をよくお読みください。
- 63 -
1. 安全上の注意事項 64
2. 仕様 64
3. 内容 65
付属品ボ 65
4. 付け – INTEL LGA 115X/1200/1700 66
ステップ 1:マザーボードを取り外 66
ステップ 2:マ ザ ーード に バック プレ ートり 付 ける 66
ステップ 3:マウントスューを取りるス 66
ステップ4:ジエターに ファける 66
ステップ 5:ルドプ レートの 保護 カ取り 66
ステップ 6:マウンブラケットを取り付 66
ステップ 7:ポユ ニッ 66
ステップ 8:PCケースンとラエーター立 てた 部ける 67
プ9ポンプ – ケブルを接続す 67
10ン – ケを接続す 68
ステップ 1 1:プトップの 向調 整しま す 69
オプシンの熱グを塗布 69
5. け方法 – INTEL LGA 20XX 69
ステップ 1:ー(LGA 20XX) を取付け 69
6. け方法 – AMD AM4/AM5 ソ 69
テップ1のプラスチック製ホールドダウクランプを取り外す (AMD) 69
ステップ 2:ー(AMD) を付け 69
プ3ラジーターにを取付ける (AMD) 69
4ドプトの保護カを取す (AMD) 70
ステップ 5:ブラトの付け (AMD) 70
プ6プユニ付ける (AMD) 70
7PCス (AMD) にフを組立てた部品を取付け 70
プ8ポンプ – ケルを続する (AMD) 71
プ9ン – ケブルを接続する (AMD) 71
ステップ 1 0:プトップの 向きを 調す (A M D ) 72
オプシンの熱グを塗布 72
7. ソーシャルメディ 72
8. サポサービス 73
9. ソーシャルメデ 73
目次
- 64 -
本書の指示に従適切な方法で付けを行ださ不適切に取付けられた場機器が損傷
可能性がますEK Water Blocksはこれらの製品の使用または取付けに関し、明 示 黙 示 を問 わ ず
一切任を負いませんに記載されている説明は告なく変更される場合があり情報
当社www.ekwb.comご確
1. 安全上の注意事項
1. 本製品はお子様の手の届かない場所に保管
2. 取り付ける前にンポーネトと品の状態を確認しださ製品に問題がある場合には
購入れた店舗に問い合わせ交換また返金を依頼さい
3. EKWB d.o.o.は外的要因 (不適切な使用電源の不具合事故改造修理不適切な取付け
不適切なテどが含まれますがこれらに限定されまん) にる損害に関ては責任を負ませ
4. 本製品の取付けが不適切な場合CPUザーが損傷可能性があます
5. に過度な力が加わファンやシステする ありま
6. 本製品は個別のEKWBの純正ーツで構成されたCPU液体冷却ですEK Water
Blocks製以外のパ組み合わせ保証の対象外可能性があます
7. の設計と仕様質と性上を目的に改訂されるがあり
8. 20%RPM未の速さでポンプを動作ないでださいポンプの使常に20〜100%PWM
ィ比にしておく必 要がありま1 0 0 %させることを推 奨しいま す(P W M の 操 作 方
法に関してサポートが必要な場合はご使用のマザーボードの取説明書を参照しださ
2. 仕様
モデル EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
ラジエーター 寸法 281x124x27 mm 400x124x27 mm
フィンの材質 アルミニウム アルミニウム
ファン
寸法 120x120x25 mm (2基) 120x120x25 mm (3基)
スピード 550~2300 RPM ±10%
(PWM: 20~100%)
550~2300 RPM ±10%
(PWM: 20~100%)
エアフロー 72 CFM 72 CFM
耐用期間 70,000時間 70,000時間
ノイズレベル 36 dB 36 dB
ベアリングタイプ FDBベアリング FDBベアリング
ファンコネクタ 4ピン 4ピン
ファン定格電圧 12V 12V
D-RGBコネクタ 3ピン 3ピン
D-RGB定格電圧 5V 5V
ポンプ
寸法 (mm) 82.3x69.2x61.6 mm 82.3x69.2x61.6 mm
RPM 3100 RPM ±10%
(PWM: 20~100%)
3100 RPM ±10%
(PWM: 20~100%)
耐用期間 70,000時間 70,000時間
ノイズレベル 18.5 dB 18.5 dB
入力電流 0.37 ±10% A 0.37 ±10% A
- 65 -
3. 内容物
EK-FPT FAN 120 D-RGB 全圧テノロ ァン
2基 / 3基 – フの数はAIOのバーによ異なります
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB/
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1本)
延長ケブル (500mm)
付属品ボ
(1個)
ユーザーマニュア
(1冊)
付属品ボ
十字穴付きジ UNC 6-32 x 30mm
ジ長さ 4mm
8本/12本
十字穴付きジ UNC 6-32 x 34mm
8本/12本
十字穴付きジ UNC 6-32 x 6mm
8本/12本
プレート取り付け用十字穴付きネ
ジ M3x4mm (マブラ
取り付け用 )
4本
ムスー (Intel LGA
115x/LGA1200/LGA1700/AMD
AM4/AM5用)
4本
ムスー (Intel
LGA 20XXソ)
4本
ムスIntel / AMD
4本
スプリング
4本
Intel LGA 115x/1200バプレ
1枚
Intel
1個
Intel LGA 1700プレ
1枚
AMD
1個
サーマルペートの
1本
スクリュー取 ール
1本
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 66 -
4. 付け – INTEL LGA 115X/1200/1700
ステップ1ボードを取り外
お使いのPCケスのマザーボードのCPU側の下にカ
ットア ウト(メン テ ナ ンス ホ ー ル)が な は、ま
ずコンピーターかマザーボドを取り外す必
があます
ステップ2ボードにバックプ
トを取り付
LGA 115x/1200/1700ソ用のバックプレートを
マザーボドの背面にり付けます。使用している
チップセッに合て適ックプレを選
択しマザーボドの穴をバックプレートの穴に
合わせます
Intel LGA 115x/1200また
は1700バプレ
ステップ3ウントスクリューを取り付
るス
取付ー4マザーボドに通しマザ
ードバップ レートに 固 定しま すスクリュー
取付ツルを使用してネジを付けますマザー
ボードを損傷することがあるためのツール
わちピラー使用しなでください
ステップ6:ウンケットを取り
付け
M3x4ネジを4本使用、ポ ン プ ユ ット に I n t e l
ラケットを2り付けます
事前にれたを触剥が
りしな いよう注 意してい。
M3x4
Intelマ
ブラケッ
ステップ4ジエーターファンを取り
付け
UNC 6-32 x 30mm使
ファを取り付 けま すファンの 数は A I O のバージョ
ンによっ2たは3基と異なり
UNC
6-32 x 30mm
ファ
ラジエータ
ステップ5コールドレートの
ーを取り外す
ポンプユトの面から保護カバーを取り外し
。保カバーはコールドプレートと事コール
ドプレートに塗布された放熱グリスの損傷を防止す
る目的でみ取り付けらいます
保護カバー付け作業を進める場合
は、事 前 に 布 さ れ た 熱 グ リを 触 っ剥 が
したりいよう注ください。
ステップ7プユニットを取り
ます
CPUの接触面を拭ます図の非研磨布ま
たは綿棒を使用しださい
図のポンプユニトをーと
CPUに合わせま
付属の圧縮バネとムナマウーの
上に配置します (4本)まず2個のサナッでき
れば対角のサナッを一度に締めますべて
サムナットを 途 中ま で締 めるま で、完 全 に 締め な
ようにくださ
サムイル
スプリン
研磨布以外
IHS
保護カ
設置済みの熱
伝導材
化合物
INTEL LGA
115x/1200/1700 用のサ
ムスーおよびAMD
AM4/AM5
り付
スクリュ ール
- 67 -
プ9ポンプ – ケルを接続す
D-RGBコ
4ピンPWM
プA :
ポンプから4ピンPMWネクタをザーボードに
し込みます
ステップB:
ポンプからD-RGB LEDライトの3ピンコネタをマザーボー
D - R GB ヘッダーに差し込 みま す。ヘッダーのピンの 配
が次の場合にLEDが動作ます+5V未使用
グ ランド。もしくは、一 の マ ザ ー ボード で は、L E D を 接
るた、D-RG B わりにVD Gコネタを使きま
マザーボドの表示にあるようにコネクタに
示さている矢印が+5Vラインに差し込まれ
ているこを確認しくださ。LEDダイオー
ドを12V RGBッダーに接続るとLEDが
損傷する可能性があり ます
コネクタはD- RGBバージョとRGBバージョ
ンでは同じですがD-RGBバージョンにはコ
ネクタからPCBのケーブルが3ありRGB
バージョには4のケーブルがあり。D-
RGBを通常のRGBヘーに接続すマザ
ーボーまたLEDストリップがするおそ
れがあます
ステップ8:PCケースにファとラジエー
ター取りける
UNC 6-32 x 6mm使、P Cケース
ラジエーターとフンを組み立てた部品を取り付け
ます
ラジエーターを上に
チューブをにし、ラ ジ エー ター を 縦 に
ーブを上にラジエーターを横に配置しない
でください
ラジエーターを下に配置しないでください
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 68 -
ステップA:
延長ケブルから4ピンフンコマザー
ード の C P U ファンヘッダー に直 接 続 しま す。可 能
な場合は必ずCPUのフダを使ださ
プ10ン – ケルを接続
する
ファコネクタ
オスのコネク
メスコネクタ
ファコネクタ
D-RGBコ
メスコネクタ
ステップB:
延長ケーブルから3ピンD-RGBコネクマザーボードの
D-RGBヘーに差し込みます
マザーボドの表示にあるようにコネクタに
示さている矢印が+5Vラインに差し込まれ
ているこを確認しくださ。LEDダイオー
ドを12V RGBッダーに接続るとLEDが
損傷する可能性があり ます
コネクタはD- RGBバージョとRGBバージョ
ンでは同じですがD-RGBバージョンにはコ
ネクタからPCBのケーブルが3ありRGB
バージョには4のケーブルがあり。D-
RGBを通常のRGBヘーに接続すマザ
ーボーまたLEDストリップがするおそ
れがあます
ステップC
延長ケブルからスコネクを列の最初のフ
のオスコネタに接続します
注記ロフを正回し
さい
D-RGBヘ
RGBヘ
オスのコネク
メスコネクタ
ステップ D
EK-Nucleus AIO CR240 D-RGBまたはEK-Nucleus
AIO CR360 D-RGBバーの場合は2基目と3
基目のフンを「デジーチェと直列に接続し
てく だ さ い 。
注記を正回しださ
オスのコネクメスコネクタ
- 69 -
12 34
5. 付け方法 – INTEL LGA 20XX
ステップ 1マウトスクュー( LG A
20XX) を付け
LGA 20xx (2066/2011 V3/2011) ソ
マザーボにはックプレートの取り付けは
必要あませ4本のLGA 20XX マ
サムサムスクリューを LG A 20 X X ケット合 ラ
(ILM) M4
す。こ ク リュ ー ス クリ ュ ー 使
して 取付 け ま すマ ザ ーード を 損 傷 する こ
あるのツールすなわちピラーは使用し
ないださ
XX4以降の指示
、インストを 続 行しま す。6 6 !
オプシンのテッ熱グリスを塗
布す
この2目のAIOを取り付合もしくは
ポンプユトの背面に事前に布したグリスを剥
がしてしまっ場合を対象とした手順ですめて取
り付際は、CP U面にの放 グリスを
塗布する必要はあせん
CPUの接触面を拭ます図の非研磨布ま
たは綿棒を使用しださい。き れ い に な った I H S
に、 グ リ ス を 線 し、レ ジ ッカ ー ド な
使CPU (IHS)
ます
D-RGBラの操作方法に関が必要
場合はご使用のマザボードの取扱説明書を参照
してくだ さい。
12 34
6. け方法 – AMD AM4/AM5 ソ
ステップ1:純ラスック製ール
ン式プをす (AMD)
図のケットの周の純正プチック製
ホールダ式クランプを固定しいる4UNC
6-32使用
ますAMクプレートはり外さず
ールダウン式クランプを取り外して保管します
ーツ識る詳については、図を参照し
ださい
プ2ー(AMD) を
取り
AMD AM4/AM5用の取付ムスー4
本をマザーボードに取り付けますスクリュ
ールわりにスクューを使することも可
す。マ ザ ー ボド を 損 傷 す るこ と あ るた め他 の ツ
ールわちピラー)は使しないでください。
ホールドダウ
ン クンプ
UNC6-32
ステップ3ジエーターンを取り
付ける (AMD)
UNC 6-32 x 30mm使
ファを取り付 けま すファンの 数は A I O のバージョ
ンによっ2たは3基と異なり
ステップ11:プトップのきを調
しま
ップを持ち上げEKロゴが適切な位置にるまで
回しトップ を元 の位 置 にしま。磁 石に よってト
ップ れま
以上の手順でEK-Nucleus AIOを正常に取付け
ことがきま
研磨布以外
IHS
UNC
6-32 x 30mm
ファ
ラジエータ
LGA 20XX M3.5
サムリュー
INTEL LGA 115x/1200/1700
用のサムスーおよびAMD
AM4/AM5 付け
スクリュ ール
スクリュ ール
- 70 -
プ7PCス (AMD) に
とラエーター
り付
UNC 6-32 x 6mm使、P Cケース
ラジエーターとフンを組み立てた部品を取り付け
ます
ラジエーターを上に
チューブをにし、ラ ジ エー ター を 縦 に
ステップ5ウン取り
け (AMD)
M3x4ネジを4本使用、ポ ン プ ユ ット に A M D
ラケットを2り付けます
事前にれたを触剥が
りしな いよう注 意してい。
ステップ4:コールドレート
を取す (AMD)
ポンプユトの面から保護カバーを取り外し
。保カバーはコールドプレートと事コール
ドプレートに塗布された放熱グリスの損傷を防止す
る目的でみ取り付けらいます
保護カバー付け作業を進める場合
は、事 前 に 布 さ れ た 熱 グ リを 触 っ剥 が
したりいよう注ください。
ステップ6:ニットを取り
る (AMD)
CPUの接触面を拭ます図の非研磨布ま
たは綿棒を使用しださい
図のポンプユニトをーと
CPUに合わせま
付属の圧縮バネとムナマウーの
上に配置します (4本)まず2個のサナッでき
れば対角のサナッを一度に締めますべて
サムナットを 途 中ま で締 めるま で、完 全 に 締め な
ようにくださ
サムイル
スプリン
研磨布以外
IHS
保護カ
設置済みの熱
伝導材
化合物
M3x4
AMD
ラケッ
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 71 -
プ8ポンプ – ケルを
る (AMD)
D-RGBコ
4ピンPWM
ステップA:
ポンプから4ピンPMWネクタをザーボードに
し込みます
ステップB:
ポンプからD-RGB LEDライトの3ピンコネタをマザーボー
D - R GB ヘッダーに差し込 みま す。ヘッダーのピンの 配
が次の場合にLEDが動作ます+5V未使用
グ ランド。もしくは、一 の マ ザ ー ボード で は、L E D を 接
るた、D-RG B わりにVD Gコネタを使きま
マザーボドの表示にあるようにコネクタに
示さている矢印が+5Vラインに差し込まれ
ているこを確認しくださ。LEDダイオー
ドを12V RGBッダーに接続るとLEDが
損傷する可能性があり ます
コネクタはD- RGBバージョとRGBバージョ
ンでは同じですがD-RGBバージョンにはコ
ネクタからPCBのケーブルが3ありRGB
バージョには4のケーブルがあり。D-
RGBを通常のRGBヘーに接続すマザ
ーボーまたLEDストリップがするおそ
れがあます
チューブをにしジエーターしな
でください
ラジエーターを下に配置しないでください
ステップA:
延長ケブルから4ピンフンコマザー
ード の C P U ファンヘッダー に直 接 続 しま す。可 能
な場合は必ずCPUのフダを使ださ
い。
プ9ン – ケルを
る (AMD)
ファコネクタ
オスのコネク
メスコネクタ
ファコネクタ
D-RGBコ
メスコネクタ
- 72 -
ステップB:
延長ケブルから3ピンD-RGBコネクマザーボー
ドのD-RGBダーに差し込
マザーボドの表示にあるようにコネクタに
示さている矢印が+5Vラインに差し込まれ
ているこを確認しくださ。LEDダイオー
ドを12V RGBッダーに接続るとLEDが
損傷する可能性があり ます
コネクタはD- RGBバージョとRGBバージョ
ンでは同じですがD-RGBバージョンにはコ
ネクタからPCBのケーブルが3ありRGB
バージョには4のケーブルがあり。D-
RGBを通常のRGBヘーに接続すマザ
ーボーまたLEDストリップがするおそ
れがあます
オプシンのテッ熱グリスを塗
布す
この2目のAIOを取り付合もしくは
ポンプユトの背面に事前に布したグリスを剥
がしてしまっ場合を対象とした手順ですめて取
り付際は、CP U面にの放 グリスを
塗布する必要はあせん
CPUの接触面を拭ます図の非研磨布ま
たは綿棒を使用しださい。き れ い に な った I H S
に、 グ リ ス を 線 し、レ ジ ッカ ー ド な
使CPU (IHS)
ます
D-RGBラの操作方法に関が必要
場合はご使用のマザボードの取扱説明書を参照
してくだい。
12 34
ステップ10:ンプトップのきを調
しま(A M D)
ップを持ち上げEKロゴが適切な位置にるまで
回しトップ を元 の位 置 にしま。磁 石に よってト
ップ れま
以上の手順でEK-Nucleus AIOを正常に取付け
ことがきま
研磨布以外
IHS
ステップC
延長ケブルからスコネクを列の最初のフ
のオスコネタに接続します
注記ロフを正回し
さい
メスコネクタ
オスのコネク
プD :
EK-Nucleus AIO CR240 D-RGBまたはEK-Nucleus
AIO CR360 D-RGBバーの場合は2基目と3
基目のフンを「デジーチェと直列に接続し
てく だ さ い 。
注記を正回しださ
オスのコネクオスのコネク
D-RGBヘ
RGBヘ
以下の場合応急処置
皮膚に冷却剤が付着た場合汚染された衣服を脱ぎ大量の流水また通常の生理食塩水で十分に洗浄し
てくだ さ い。 れ、 持 続 る よで あ 、専 受 け てく だ さい。
冷却剤が目に入た場合速やかに瞼を大開い、流 水 ま た は 通 常 水 で 眼 してくだ さ い。
続くようであれ、専門を受けてください
冷却剤を吸い込んだ場合現場から離て新鮮なを吸症状が現れあれ
ば、専 門 医 察 を 受 け てくだ さい。
冷却剤を飲み込んだ場合多量の温水を飲み理に吐き出さないださ状がある場合または気分
が悪いあれば門医の診察を受けださ
放熱グスが皮膚に付着た場合石鹸と水を使用して最低 15 分間分に洗い流しださ速やかに汚
された衣を脱いでください続くようであれ、専門を受けてください
7. ソーシャルメデ
- 73 -
サポが必要な場合はお問い合わださhttp://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Slovenia – EU
8. サポー&サービス
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. ソーシャルメ
放熱グスが目にた場合最低 15 流水で十分に洗眼ださ炎症が続あれ専門
医の診察を受けてださ
放熱グを吸い込んだ場副作用が生あれば汚染さていない場所に移動ださ
吸が停止している場合直ちに人工呼吸を行っくださいやかに医師の診察を受けてださい
放熱グを飲み込んだ場合 2
量に取したは不快続くようであ、専門を受けてください
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Compatível com:
Processadores Intel Socket 115X/1200/1700/20xx
Processador AMD Socket AM4/AM5
Leia cuidadosamente este manual antes de iniciar o processo
de instalação, para assegurar uma instalação fácil e segura!
- 75 -
1. MEDIDAS DE SEGURAA 76
2. ESPECIFICAÇÕES 76
3. CONTEÚDO DESTA EMBALAGEM 77
CAIXA DE ACESRIOS 77
4. INSTALAÇÃO  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET 78
PASSO 1: REMOVER A PLACA PRINCIPAL 78
PASSO 2: FIXAR A PLACA DE APOIO À PLACA PRINCIPAL 78
PASSO 3: PRENDER OS PARAFUSOS DE FIXAÇÃO 78
PASSO 4: INSTALAR AS VENTOINHAS NO RADIADOR 78
PASSO 5: REMÃO DA COBERTURA DE PROTÃO DA “COLD-PLATE” 78
PASSO 6: INSTALAÇÃO DOS SUPORTES DE MONTAGEM 78
PASSO 7: INSTALÃO DA UNIDADE DA BOMBA 78
PASSO 8: INSTALAR A MONTAGEM DAS VENTOINHAS E DO RADIADOR NUMA CARCA PARA PC 79
PASSO 9: BOMBA - LIGAÇÃO DOS CABOS 79
PASSO 10: VENTOINHAS - LIGAÇÃO DOS CABOS 80
PASSO 11: ORIENTAÇÃO DA PARTE SUPERIOR DA BOMBA 81
PASSO OPCIONAL! APLICAR O COMPOSTO TÉRMICO 81
5. INSTALAÇÃO  SOCKET INTEL LGA 20XX 81
PASSO 1: PRENDER OS PARAFUSOS DE FIXÃO (LGA 20XX) 81
6. INSTALAÇÃO  SOCKET AMD AM4/AM5 81
PASSO 1: REMÃO DAS BRADEIRAS DE FIXÃO ORIGINAIS EM PLÁSTICO (AMD) 81
PASSO 2: PRENDER OS PARAFUSOS DE FIXAÇÃO (AMD) 81
PASSO 3: INSTALAR AS VENTOINHAS DO RADIADOR (AMD) 81
PASSO 4: REMÃO DA COBERTURA DE PROTÃO DA “COLD-PLATE” (AMD) 82
PASSO 5: INSTALÃO DOS SUPORTES DE MONTAGEM (AMD) 82
PASSO 6: INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA BOMBA (AMD) 82
PASSO 7: INSTALAR A MONTAGEM DAS VENTOINHAS E DO RADIADOR NUMA CARCAÇA PARA PC (AMD) 82
PASSO 8: BOMBA - CABOS DE LIGÃO (AMD) 83
PASSO 9: VENTOINHAS - CABOS DE LIGÃO (AMD) 83
PASSO 10: ORIENTAÇÃO DA PARTE SUPERIOR DA BOMBA (AMD) 84
PASSO OPCIONAL! APLICAR O COMPOSTO TÉRMICO 84
7. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURAA 84
8. SUPORTE E ASSISTÊNCIA TÉCNICA 85
9. REDES SOCIAIS 85
CONTEÚDO
- 76 -
Siga as instruções deste manual para efetuar uma instalação correta. A instalação incorreta pode
resultar em danos no seu equipamento. A EK Waterblocks não assume qualquer responsabilidade,
expressa ou implícita, pelo uso destes produtos ou pela respetiva instalação. As instruções
seguintes estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Visite a nossa página de Internet www.
ekwb.com para se manter informado sobre atualizações.
1. MEDIDAS DE SEGURAA
1. Mantenha e armazene o produto num local inacessível a crianças.
2. Consulte a lista de componentes e verifi que o estado do produto antes de iniciar a instalação.
Se ocorrer algum problema, contacte a loja onde adquiriu o produto para obter a substituição
ou um reembolso.
3. A EKWB d.o.o. não é responsável por quaisquer danos devidos a causas externas, incluindo
mas não se limitando a, utilização indevida, problemas com energia elétrica, acidente,
negligência, alteração, reparação, instalação inadequada e testes inadequados.
4. Caso o produto não seja instalado corretamente, o processador e a placa principal podem
sofrer danos.
5. A aplicação de força excessiva na ventoinha pode causar danos na ventoinha e/ou no sistema.
6. Este produto é um sistema de arrefecimento a líquido para processadores, composto por
peças EKWB originais individuais. A combinação desta unidade de refrigeração líquida com
peças que não sejam produtos da EK Water Blocks pode levar à perda da garantia.
7. O desenho e especi cações do produto podem ser revistos de forma a melhorar a qualidade
e o desempenho.
8. Não faça a bomba funcionar abaixo de 20% RPM. A bomba deve permanecer sempre dentro
de um ciclo de funcionamento de 20-100% de PWM. Recomendamos que a bomba funcione
sempre a 100%. (Para mais informações sobre como controlar a PWM, consulte as instruções
da sua placa principal.)
2. ESPECIFICAÇÕES
Modelo EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Radiador Dimensões 281x124x27 mm 400x124x27 mm
Material da ventoinha Al Al
Ventoinha
Dimensões 120x120x25 mm (2x) 120x120x25 mm (3x)
Velocidade 550-2300 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
550-2300 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
Fluxo de ar 72 CFM 72 CFM
Vida útil do produto 70.000 horas 70.000 horas
Nível de ruído 36 dB 36 dB
Tipo de rolamento Rolamento FDB Rolamento FDB
Conector da ventoinha 4 pinos 4 pinos
Tensão nominal da ventoinha
12V 12V
Conetor D-RGB 3 pinos 3 pinos
Tensão nominal do D-RGB
5V 5V
Bomba
Dimensões (mm) 82,3 x 69,2 x 61,6 mm 82,3 x 69,2 x 61,6 mm
RPM 3100 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
3100 RPM ±10%
(PWM: 20-100%)
Vida útil do produto 70.000 horas 70.000 horas
Nível de ruído 18.5 dB 18.5 dB
Corrente de entrada 0.37 ±10% A 0.37 ±10% A
- 77 -
3. CONTEÚDO DESTA EMBALAGEM
V e n t o i n h a E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e Te c h n o l o g y
(2x / 3x – o número de ventoinhas depende da versão AIO)
Unidade EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB/
Unidade EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
Cabo de extensão 500 mm
Caixa de acessórios
(1x)
Manual do Utilizador
(1x)
CAIXA DE ACESRIOS
Parafuso de cabeça Phillips
UNC 6-32 x 30 mm (4 mm de
comprimento da rosca)
8x /12x
Parafuso de cabeça Phillips
UNC 6-32 x 34 mm
8x /12x
Parafuso de cabeça
Phillips UNC 6-32 x 6 mm
8x /12x
Placa de montagem cabeça Philips
M3x4 mm (para a instalação dos
suportes de montagem)
4x
Parafuso de fi xação de aperto para
socket Intel LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5
4x
Parafuso de fi xação de aperto
para socket Intel LGA 20XX
4x
Porca de aperto manual (Intel/AMD)
4x
Mola
4x
Placa de apoio Intel
LGA 115x/1200
1x
Suporte de montagem Intel
1x
Placa de apoio Intel
LGA 1700
1x
Suporte de montagem AMD
1x
Tubo de Pasta Térmica
1x
Ferramenta de Parafuso
de Fixação
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 78 -
4. INSTALÃO  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET
PASSO 1: REMOVER A PLACA
PRINCIPAL
Caso o seu PC não possua um recorte na
parte inferior da placa principal (CPU), terá
de remover primeiro a placa principal do seu
computador.
PASSO 2: FIXAR A PLACA DE APOIO À
PLACA PRINCIPAL
Instale a placa de apoio Intel para o socket LGA
115x/1200/1700 na parte traseira da sua placa
principal. Escolha a placa de apoio certa em
função do chipset que estiver a utilizar. Alinhe
os orifícios da placa principal com os orifícios
na placa de apoio.
Placa de apoio Intel LGA
115x/1200 ou 1700
PASSO 3: PRENDER OS PARAFUSOS
DE FIXAÇÃO
Insira 4× parafusos de fi xação de aperto na
sua placa principal até à placa de apoio. Os
parafusos podem ser instalados usando a
Ferramenta de Parafuso de Fixação. Não
utilize outras ferramentas (p. ex. alicates),
porque podem danifi car a placa principal.
PASSO 6: INSTALÃO DOS
SUPORTES DE MONTAGEM
Use 4 parafusos M3x4 para instalar o suporte
Intel na unidade da bomba.
Tenha cuidado para não tocar no composto
térmico pré-aplicado nem dani car o mesmo.
M3x4
Suporte de
montagem
Intel
PASSO 4: INSTALAR AS VENTOINHAS
NO RADIADOR
Monte as ventoinhas (2x ou 3x ... dependendo
da versão AIO) no radiador com os parafusos
UNC 6-32 x 30 mm.
Parafuso UNC
6–32 x 30 mm
Ventoinha
Radiador
PASSO 5: REMOÇÃO DA COBERTURA
DE PROTEÇÃO DA “COLD-PLATE”
Retire a cobertura de proteção da parte de
trás da unidade da bomba. A cobertura serve
apenas para evitar danos na “cold-plate” e
no composto térmico pré-aplicado que se
encontra na “cold-plate”.
Ao remover a cobertura de proteção e
proceder à instalação, tenha cuidado para não
tocar no composto térmico pré-aplicado nem
danifi car o mesmo.
PASSO 7: INSTALÃO DA UNIDADE
DA BOMBA
Limpe a superfície de contacto do CPU
(usando um pano não abrasivo ou um
cotonete, conforme indicado na imagem
exemplifi cativa).
Alinhe a unidade da bomba sobre os parafusos
de fi xação e o CPU, conforme exemplifi cado
na imagem.
Coloque as molas de compressão e as
porcas de aperto manual fornecidas sobre
os parafusos de xação (4x). Comece a
apertar duas porcas de aperto de cada vez,
de preferência em cruz, e não as aperte
completamente até que todas estejam
parcialmente enroscadas.
Porca de aperto
manual
Mola
Pano não
abrasivo
IHS (dissipador de
calor integrado)
Película
protetora
Composto
térmico
pré-aplicado
Parafuso de fi xação de
aperto para socket Intel
LGA 115x/1200/1700 e
AMD AM4/AM5
Ferramenta de Parafuso de
Fixação
- 79 -
PASSO 9: BOMBA - LIGAÇÃO DOS
CABOS
Conetor D-RGB
PWM de 4
pinos
PASSO A:
Ligue o conector PWM de 4 pinos da bomba à
placa principal.
Passo B:
Ligue o conector de 3 pinos da luz LED D-RGB da bomba
ao conector D-RGB HEADER na placa principal. O LED irá
funcionar se a confi guração dos pinos no conector Header
for a seguinte: +5V, Digital, vazio, Terra. Alternativamente,
em algumas placas principais é possível usar um conector
VDG em vez de um D-RGB para ligar o LED.
Assegure-se que a seta indicada no
conetor está ligada na +5Vlineas,conforme
indicado na sua placa principal. Se colocar
o diodo (LED) no CONETOR 12 V RGB,
pode danifi car os LEDs.
O conetor é o mesmo nas versões D-RGB
e RGB, mas a versão D-RGB tem 3 cabos
do conetor ao PCB; a versão RGB tem 4
cabos. Se ligar o led D-RGB ao conetor
RGB normal, pode dani car a sua placa
principal ou a faixa do LED.
PASSO 8: INSTALAR A MONTAGEM
DAS VENTOINHAS E DO RADIADOR
NUMA CARCAÇA PARA PC
Fixe a montagem do radiador e da(s)
ventoinha(s) à carcaça para PC com os
parafusos UNC 6-32 x 6 mm.
Radiador em cima (recomendado)
Colocação vertical do radiador com
tubagem na parte inferior (recomendado)
Evite a colocação vertical do radiador com a
tubagem na parte superior
Evite colocar o radiador na parte inferior
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 80 -
PASSO A:
Ligue o conector de 4 pinos da ventoinha do
cabo de extensão diretamente ao conector
Header da ventoinha do CPU na placa
principal. Sempre que possível, use o conector
Header da ventoinha do CPU.
PASSO 10: VENTOINHAS - LIGAÇÃO
DOS CABOS
Conetor da
ventoinha
Conetor macho
Conetor fêmea
Conetor da ventoinha
Conetor D-RGB
Conetor fêmea
PASSO B:
Ligue o conector de 3 pinos D-RGB do cabo de
extensão ao conector Header D-RGB na placa
principal.
Assegure-se que a seta indicada no
conetor está ligada na +5Vlineas,conforme
indicado na sua placa principal. Se colocar
o diodo (LED) no CONETOR 12 V RGB,
pode danifi car os LEDs.
O conetor é o mesmo nas versões D-RGB
e RGB, mas a versão D-RGB tem 3 cabos
do conetor ao PCB; a versão RGB tem 4
cabos. Se ligar o led D-RGB ao conetor
RGB normal, pode dani car a sua placa
principal ou a faixa do LED.
PASSO C:
Ligue o conector fêmea do cabo de extensão
ao conector macho da primeira ventoinha
em linha.
Tenha o cuidado de ligar corretamente o
conector Micro-fi t.
Conetor D-RGB
Conetor RGB
Conetor macho
Conetor fêmea
PASSO D:
No caso da versão EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB ou EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB,
ligue a segunda e a terceira ventoinhas em
linha com a “cadeia de margaridas”.
Tenha o cuidado de ligar corretamente o
conector.
Conetor
macho
Conetor
fêmea
- 81 -
5. INSTALÃO  SOCKET INTEL LGA 20XX
PASSO 1: PRENDER OS PARAFUSOS
DE FIXAÇÃO (LGA 20XX)
As placas principais do socket LGA 20xx (2066/2011
V3/2011) não necessitam da instalação de uma placa
de apoio. Instale 4× parafusos de xação de aperto
LGA 20XX em suportes roscados M4 no mecanismo
de bloqueio integrado do socket LGA 20XX (ILM). Os
parafusos podem ser instalados usando a Ferramenta
de Parafuso de Fixação. Não utilize outras ferramentas
(p. ex. alicates), porque podem danifi car a placa principal.
Continuar a instalação seguindo
as instruções a partir do PASSO 4
na página 78!
PASSO OPCIONAL! APLICAR O COMPOSTO
TÉRMICO
Este passo é relevante apenas no caso de uma segunda
instalação de AIO ou caso tenha danifi cado a pasta
pré-aplicada na parte de trás da unidade da bomba. Na
primeira instalação, não necessita de aplicar o composto
térmico adicional na superfície de contacto do CPU.
Limpe a superfície de contacto do CPU (usando um pano
não abrasivo ou um cotonete, conforme indicado na
imagem exemplifi cativa). Num IHP (dissipador de calor
integrado) limpo, aplique uma linha de composto térmico
e espalhe sobre toda a superfície do dissipador de calor
integrado (IHP) do CPU, usando um cartão de crédito ou
algo semelhante.
Para mais informações sobre como controlar as luzes
D-RGB, consulte as instruções da sua placa principal.
12 34
6. INSTALAÇÃO  SOCKET AMD AM4/AM5
PASSO 1: REMOÇÃO DAS
BRADEIRAS DE FIXÃO
ORIGINAIS EM PLÁSTICO (AMD)
Com uma chave de fendas Philips, remova
os quatro parafusos UNC 6-32 que fi xam as
braçadeiras de fi xação originais em plástico
em volta do socket, conforme ilustrado na
imagem. Mantenha a placa de apoio AMD®
original e remova as braçadeiras de fi xação,
armazenando-as. Consulte a imagem para
uma melhor identifi cação das peças.
PASSO 2: PRENDER OS PARAFUSOS
DE FIXAÇÃO (AMD)
Instale 4× parafusos de fi xação de aperto
para o socket AMD AM4/AM5 na sua placa
principal. Os parafusos podem ser instalados
usando a Ferramenta de Parafuso de Fixação.
Não utilize outras ferramentas (p. ex. alicates),
porque podem danifi car a placa principal.
Braçadeiras
de fi xação
Parafusos UNC6-32
PASSO 3: INSTALAR AS VENTOINHAS
DO RADIADOR (AMD)
Mo nte as vento inha s (2x ou 3 x ... de pen dend o
da versão AIO) no radiador com os parafusos
UNC 6-32 x 30 mm.
PASSO 11: ORIENTAÇÃO DA PARTE
SUPERIOR DA BOMBA
Levante a parte superior, rode-a até o logótipo
EK estar corretamente orientado e volte
a pousá-la. Os ímanes irão manter a parte
superior no devido lugar.
Parabéns! Instalou corretamente o seu EK-
Nucleus AIO.
Pano não
abrasivo
IHS
(dissipador de calor
integrado)
Parafuso UNC
6–32 × 30 mm
Ventoinha
Radiador
Parafuso de fi xação
de aperto para
socket Intel LGA
115x/1200/1700 e
AMD AM4/AM5
Parafuso de
Fixação LGA
20XX M3.5
Ferramenta de Parafuso de
Fixação
Ferramenta de Parafuso de
Fixação
- 82 -
PASSO 7: INSTALAR A MONTAGEM
DAS VENTOINHAS E DO RADIADOR
NUMA CARCAÇA PARA PC (AMD)
Fixe a montagem do radiador e da(s)
ventoinha(s) à carcaça para PC com os
parafusos UNC 6-32 x 6 mm.
Radiador em cima (recomendado)
Colocação vertical do radiador com
tubagem na parte inferior (recomendado)
PASSO 5: INSTALAÇÃO DOS
SUPORTES DE MONTAGEM (AMD)
Use 4 parafusos M3x4 para instalar o suporte
AMD na unidade da bomba.
Tenha cuidado para não tocar no composto
térmico pré-aplicado nem dani car o mesmo.
PASSO 4: REMOÇÃO DA COBERTURA
DE PROTEÇÃO DA “COLD-PLATE”
(AMD)
Retire a cobertura de proteção da parte de
trás da unidade da bomba. A cobertura serve
apenas para evitar danos na “cold-pate” e
no composto térmico pré-aplicado que se
encontra na “cold-plate”.
Ao remover a cobertura de proteção e
proceder à instalação, tenha cuidado para não
tocar no composto térmico pré-aplicado nem
danifi car o mesmo.
PASSO 6: INSTALÃO DA UNIDADE
DA BOMBA (AMD)
Limpe a superfície de contacto do CPU
(usando um pano não abrasivo ou um
cotonete, conforme indicado na imagem
exemplifi cativa).
Alinhe a unidade da bomba sobre os parafusos
de fi xação e o CPU, conforme exemplifi cado na
imagem.
Coloque as molas de compressão e as porcas de
aperto manual fornecidas sobre os parafusos
de fi xação (4x). Comece a apertar duas porcas
de aperto de cada vez, de preferência em cruz,
e não as aperte completamente até que todas
estejam parcialmente enroscadas.
Porca de
aperto manual
Mola
Película
protetora
Composto
térmico
pré-aplicado
M3x4
Suporte de
montagem
AMD
Pano não
abrasivo
IHS (dissipador de
calor integrado)
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 83 -
PASSO 8: BOMBA - CABOS DE
LIGAÇÃO (AMD)
Conetor D-RGB
PWM de 4
pinos
PASSO A:
Ligue o conector PWM de 4 pinos da bomba à
placa principal.
PASSO B
:
Ligue o conector de 3 pinos da luz LED D-RGB da bomba
ao conector D-RGB HEADER na placa principal. O LED irá
funcionar se a confi guração dos pinos no conector Header
for a seguinte: +5V, Digital, vazio, Terra. Alternativamente,
em algumas placas principais é possível usar um conector
VDG em vez de um D-RGB para ligar o LED.
Assegure-se que a seta indicada no
conetor está ligada na +5Vlineas,conforme
indicado na sua placa principal. Se colocar
o diodo (LED) no CONETOR 12 V RGB,
pode danifi car os LEDs.
O conetor é o mesmo nas versões D-RGB
e RGB, mas a versão D-RGB tem 3 cabos
do conetor ao PCB; a versão RGB tem 4
cabos. Se ligar o led D-RGB ao conetor
RGB normal, pode dani car a sua placa
principal ou a faixa do LED.
Evite a colocação vertical do radiador com a
tubagem na parte superior
Evite colocar o radiador na parte inferior
PASSO A:
Ligue o conector de 4 pinos da VENTOINHA
do cabo de extensão diretamente ao
conector Header da ventoinha do CPU na
placa principal. Sempre que possível, use um
conector Header da ventoinha do CPU.
PASSO 9: VENTOINHAS - CABOS DE
LIGAÇÃO (AMD)
Conetor da
ventoinha
Conetor macho
Conetor fêmea
Conetor da ventoinha
Conetor D-RGB
Conetor fêmea
- 84 -
PASSO B:
Ligue o conector de 3 pinos D-RGB do cabo
de extensão ao conector Header D-RGB na
placa principal.
Assegure-se que a seta indicada no
conetor está ligada na +5Vlineas,conforme
indicado na sua placa principal. Se colocar
o diodo (LED) no CONETOR 12 V RGB,
pode danifi car os LEDs.
O conetor é o mesmo nas versões D-RGB
e RGB, mas a versão D-RGB tem 3 cabos
do conetor ao PCB; a versão RGB tem 4
cabos. Se ligar o led D-RGB ao conetor
RGB normal, pode dani car a sua placa
principal ou a faixa do LED.
PASSO OPCIONAL! APLICAR O
COMPOSTO TÉRMICO
Este passo é relevante apenas no caso de
uma segunda instalação de AIO ou caso tenha
danifi cado a pasta pré-aplicada na parte de trás
da unidade da bomba. Na primeira instalação,
não necessita de aplicar o composto térmico
adicional na superfície de contacto do CPU.
Limpe a superfície de contacto do CPU
(usando um pano não abrasivo ou um cotonete,
conforme indicado na imagem exemplifi cativa).
Num IHP (dissipador de calor integrado) limpo,
aplique uma linha de composto térmico e
espalhe sobre toda a superfície do dissipador de
calor integrado (IHP) do CPU, usando um cartão
de crédito ou algo semelhante.
(Para mais informações sobre como controlar
as luzes D-RGB, consulte as instruções da sua
placa principal.)
12 34
PASSO 10: ORIENTAÇÃO DA PARTE
SUPERIOR DA BOMBA (AMD)
Levante a parte superior, rode-a até o logótipo
EK estar corretamente orientado e volte
a pousá-la. Os ímanes irão manter a parte
superior no devido lugar.
Parabéns! Instalou corretamente o seu EK-
Nucleus AIO.
PASSO C:
Ligue o conector fêmea do cabo de extensão
ao conector macho da primeira ventoinha
em linha.
Tenha o cuidado de ligar corretamente o
conector Micro-fi t.
Conetor macho
Conetor fêmea
PASSO D:
No caso da versão EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB ou EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB,
ligue a segunda e a terceira ventoinhas em
linha com a “cadeia de margaridas”.
Tenha o cuidado de ligar corretamente o
conector.
Conetor
macho
Conetor
fêmea
Conetor D-RGB
Conetor RGB
Pano não
abrasivo
IHS
(dissipador de calor
integrado)
Medidas de primeiros socorros:
Contacto da pele com o líquido de arrefecimento: Remover o vestuário contaminado e
enxaguar abundantemente com água corrente ou com soro siológico normal. Se os sintomas se
desenvolverem e persistirem, procurar assistência médica profi ssional.
Contacto dos olhos com o líquido de arrefecimento: Abrir imediatamente as pálpebras
superiores e inferiores, lavar com água corrente ou enxaguar com soro fi siológico normal. Se a
irritação persistir, procurar assistência médica profi ssional.
Inalação de líquido de arrefecimento: Retirar-se do local de exposição para apanhar ar fresco.
Se os sintomas se desenvolverem e persistirem, procurar assistência médica profi ssional.
7. INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA
- 85 -
Para assistência, contacte: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Eslovénia - UE
8. SUPORTE E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. REDES SOCIAIS
Ingestão de líquido de arrefecimento: Beber muita água morna e não provocar o vómito. Em
caso de dúvida ou mal-estar, procurar assistência médica profi ssional.
Contacto da pele com a pasta térmica: Lavar abundantemente com água e sabão durante um
mínimo de 15 minutos. O vestuário contaminado deve ser removido imediatamente. Se a irritação
persistir, procurar assistência médica profi ssional.
Contacto dos olhos com a pasta térmica: Enxaguar abundantemente com água corrente
durante um mínimo de 15 minutos. Se a irritação persistir, procurar assistência médica profi ssional.
Inalação de pasta térmica: Na ocorrência de efeitos adversos, retirar-se para uma área não
contaminada. Em caso de paragem respiratória, iniciar imediatamente respiração artifi cial.
Procurar assistência médica profi ssional.
Ingestão de pasta térmica: Beber 2 copos grandes de água. Não provocar o vómito. Se for
ingerida uma grande quantidade ou se o desconforto persistir, procurar assistência médica
profi ssional.
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ
Совместимо с:
Разъем Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
Разъем AMD Socket AM4/AM5 CPU
Для обеспечения безопасности при установке и упрощения
установки, до начала установки внимательно прочтите эту
инструкцию!
- 87 -
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 88
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 88
3. В ЭТОТ ПАКЕТ ВХОДЯТ 89
КОРОБКА ДЛЯ АКСЕССУАРОВ 89
4. УСТАНОВКА  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET 90
ШАГ 1: СНЯТИЕ МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЫ 90
ШАГ 2: ПРИКРЕПЛЕНИЕ БЭКПЛЕЙТА К МАТЕРИНСКОЙ ПЛАТЕ 90
ШАГ 3: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ ВИНТОВ 90
ШАГ 4: УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРОВ НА РАДИАТОР 90
ШАГ 5: СНЯТИЕ ЗАЩИТНОЙ КРЫШКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ПЛИТЫ 90
ШАГ 6: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ КРОНШТЕЙНОВ 90
ШАГ 7: УСТАНОВКА НАСОСНОГО АГРЕГАТА 90
ШАГ 8: УСТАНОВКА БЛОКА ВЕНТИЛЯТОРОВ И РАДИАТОРА В КОРПУС ПК 91
ШАГ 9: НАСОС – СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ 91
ШАГ 10: ВЕНТИЛЯТОРЫ – СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ 92
ШАГ 11: ОРИЕНТАЦИЯ ВЕРХА НАСОСА 93
НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ШАГ! НАНЕСЕНИЕ ТЕРМОПАСТЫ 93
5. УСТАНОВКА  INTEL LGA 20XX SOCKET 93
ШАГ 1: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ ВИНТОВ (LGA 20XX) 93
6. УСТАНОВКА  AMD AM4/AM5 SOCKET 93
ШАГ 1: СНЯТИЕ ОРИГИНАЛЬНЫХ ПЛАСТМАССОВЫХ ПРИЖИМНЫХ СКОБ (AMD) 93
ШАГ 2: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ ВИНТОВ (AMD) 93
ШАГ 3: УСТАНОВКА ВЕНТИЛЯТОРОВ НА РАДИАТОР (AMD) 93
ШАГ 4: СНЯТИЕ ЗАЩИТНОЙ КРЫШКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ПЛИТЫ (AMD) 94
ШАГ 5: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ КРОНШТЕЙНОВ (AMD) 94
ШАГ 6: УСТАНОВКА НАСОСНОГО АГРЕГАТА (AMD) 94
ШАГ 7: УСТАНОВКА БЛОКА ВЕНТИЛЯТОРОВ И РАДИАТОРА В КОРПУС ПК (AMD) 94
ШАГ 8: НАСОС – СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ (AMD) 95
ШАГ 9: ВЕНТИЛЯТОРЫ – СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ (AMD) 95
ШАГ 10: ОРИЕНТАЦИЯ ВЕРХА НАСОСА (AMD) 96
НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ШАГ! НАНЕСЕНИЕ ТЕРМОПАСТЫ 96
7. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 96
8. ПОДДЕРЖКА И СЕРВИС 97
9. СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ 97
СОДЕРЖАНИЕ
- 88 -
Для обеспечения правильной установки следуйте указаниям, приведенным в этой инструкции.
Неправильная установка может привести к повреждению оборудования. Компания EK Water Blocks
не берет на себя никакой ответственности за использование и установку этих изделий - ни явно
выраженную, ни подразумеваемую. Следующая инструкция может быть изменена без уведомления.
Обновления приводятся на веб-сайте: www.ekwb.com.
1. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Храните изделие в местах, недоступных для детей.
2. Перед установкой проверьте перечень компонентов и состояние изделия. При обнаружении
проблемы свяжитесь с торговым предприятием, где вы приобрели изделие, чтобы получить
замену или вернуть назад деньги.
3. Компания EKWB d.o.o. не несет ответственность за повреждения, вызванные внешними
причинами, включая, помимо прочего, неправильное использование, проблемы с
электропитанием, аварию, небрежность, внесение изменений, ремонт, неправильную
установку и неправильное испытание.
4. При неправильном использовании возможно повреждение ЦП и материнской платы.
5. Избыточное усилие, приложенное к вентилятору, может вызвать повреждение вентилятора
или системы.
6. Это изделие является комплектом оборудования жидкостного охлаждения ЦП, содержащим
оригинальные комплектующие детали EKWB. Объединение этого устройства жидкостного
охлаждения с комплектующими деталями, поставленными не компанией EK Water Blocks, а
другими поставщиками, может привести к отмене гарантийных обязательств.
7. Конструкция и технические характеристики изделия могут быть изменены для повышения
его качества и рабочих характеристик.
8. Нельзя эксплуатировать насос при скорости вращения ниже 20 % об/мин. Насос
постоянно должен оставаться в пределах режима 20-100 % ШИМ. Мы рекомендуем всегда
эксплуатировать насос при 100 %. (В качестве помощи при контроле ШИМ обращайтесь к
инструкции к материнской плате.)
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
Радиатор Размеры 281 x 124 x 27 мм 400 x 124 x 27 мм
Материал ребер Al Al
Вентилятор
Размеры 120 x 120 x 25 мм (2x) 120 x 120 x 25 мм (2x)
Частота вращения 550-2300 Об/мин ±10 %
(ШИМ: 20-100 %)
550-2300 Об/мин ±10 %
(ШИМ: 20-100 %)
Воздушный поток 72 куб. фут/мин 72 куб. фут/мин
Ожидаемый срок службы 70 000 часов 70 000 часов
Уровень шума 36 дБ 36 дБ
Тип подшипника
Гидродинамический подшипник (ГДП) Гидродинамический подшипник (ГДП)
Соединитель вентилятора 4-выводной 4-выводной
Номинальное напряжение вентилятора
12 В 12 В
D-RGB-соединитель 3-выводной 3-выводной
Номинальное напряжение D-RGB
5 В 5 В
Насос
Размеры (мм) 82,3 x 69,2 x 61,6 мм 82,3 x 69,2 x 61,6 мм
Об/мин 3100 Об/мин ±10 %
(ШИМ: 20-100 %)
3100 Об/мин ±10 %
(ШИМ: 20-100 %)
Ожидаемый срок службы 70 000 часов 70 000 часов
Уровень шума 18,5 дБ 18,5 дБ
Входной ток 0,37 ±10 % A 0,37 ±10 % A
- 89 -
3. В ЭТОТ ПАКЕТ ВХОДЯТ
E K - F P T F A N 1 2 0 D - R G B F u l l P r e s s u r e T e c h n o l o g y В е н т и л я т о р
(2x / 3x – количество вентиляторов зависит от версии AIO)
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB /
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
(1x)
Удлинительный кабель 500 мм
Коробка для аксессуаров
(1x)
Руководство пользователя
(1x)
КОРОБКА ДЛЯ АКСЕССУАРОВ
Винт с крестообразным
шлицем UNC 6-32 x 30 мм
(длина резьбы 4 мм)
8x /12x
Винт с крестообразным шлицем
UNC 6-32 x 34 мм
8x /12x
Винт с крестообразным
шлицем UNC 6-32 x 6 мм
8x /12x
Винт с крестообразным шлицем
M3 x 4мм пластины крепления (для
установки монтажных кронштейнов)
4x
Крепежный винт с накатной
головкой для разъема Intel LGA 115x/
LGA1200/LGA1700/AMD AM4/AM5
4x
Крепежный винт с накатной
головкой для разъема Intel
LGA 20XX
4x
Гайка-барашек (Intel /AMD)
4x
Пружина
4x
Бэкплейт Intel LGA 115x/1200
1x
Монтажный кронштейн Intel
1x
Бэкплейт Intel LGA 1700
1x
Монтажный кронштейн AMD
1x
Тюбик теплопроводящей
пасты
1x
Инструмент для монтажных
винтов
1x
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 90 -
4. УСТАНОВКА  INTEL LGA 115X/1200/1700 SOCKET
ШАГ 1: СНЯТИЕ МАТЕРИНСКОЙ
ПЛАТЫ
Если на вашем ПК нет выреза с нижней
стороны ЦП материнской платы, сначала с
компьютера необходимо снять материнскую
плату.
ШАГ 2: ПРИКРЕПЛЕНИЕ
БЭКПЛЕЙТА К МАТЕРИНСКОЙ
ПЛАТЕ
Установите бэкплейт Intel для разъема
LGA-115x/1200/1700 на заднюю часть
материнской платы. Выберите бэкплейт,
соответствующий используемому чипсету.
Совместите отверстия на материнской плате
с отверстиями на бэкплейте.
Бэкплейт Intel LGA
115x/1200 или 1700
ШАГ 3: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ
ВИНТОВ
Установите 4x монтажных винта с накатанной
головкой через вашу материнскую плату
на бэкплейт. Винты можно установить с
помощью инструмента для монтажных
винтов. Не используйте другие инструменты
(т. е. плоскогубцы), поскольку вы можете
повредить материнскую плат у.
ШАГ 6: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ
КРОНШТЕЙНОВ
С помощью 4x винтов M3 x 4 установите
кронштейн Intel на насосный агрегат.
Будьте осторожны - не притрагивайтесь к
предварительно нанесенной термопасте и не
повреждайте её.
M3x4
Монтажный
кронштейн Intel
ШАГ 4: УСТАНОВКА
ВЕНТИЛЯТОРОВ НА РАДИАТОР
С помощью винтов UNC 6-32 x 30 мм прикрепите
вентиляторы (2x или 3x ... в зависимости от
версии AIO) к радиатору.
Винт UNC
6-32 x 30 мм
Вентилятор
Радиатор
ШАГ 5: СНЯТИЕ ЗАЩИТНОЙ
КРЫШКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ПЛИТЫ
Снимите с задней стороны насосного агрегата
защитную крышку. Она служит только для
предотвращения повреждения охлаждающей
плиты и предварительно нанесенной
термопасты на охлаждающей плите.
При снятии защитной крышки и
продолжении установки будьте осторожны
- не притрагивайтесь к предварительно
нанесенной термопасте и не повреждайте её.
ШАГ 7: УСТАНОВКА НАСОСНОГО
АГРЕГАТА
Протрите контактную поверхность ЦП (с
использованием неабразивной ткани или
ватной палочки, как показано на рисунке с
примером).
Выровните насосный агрегат над крепежными
винтами и ЦП, как показано на рисунке.
Установите поставленные в комплекте
пружины сжатия и гайкиарашки над
крепежными винтами (4x). Гайки-барашки
устанавливайте по две штуки за раз,
предпочтительно крест-накрест, и не
затягивайте их до конца, пока не наживлены
все гайки-барашки.
Га й к а -б а р а ш е к
Пружина
Неабразивная
ткань
Встроенный
теплоотвод (ВТ)
Защитное
покрытие
Предварительно
нанесенная
термопаста
Монтажный винт с
накатанной головкой
для разъемов INTEL LGA
115x/1200/1700 и AMD
AM4/AM5
Инструмент для монтажных
винтов
- 91 -
ШАГ 9: НАСОС –
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ
D-RGB-соединитель
4-выводной
ШИМ
ШАГ A:
Присоедините 4-выводной соединитель ШИМ
от насоса к материнской плате.
ШАГ B:
Присоедините 3-выводной соединитель от светодиодного
освещения D-RGB насоса к разъему D-RGB HEADER
на материнской плате. Светодиод работает, если
расположение выводов указанного разъема следующее:
+5 В, Цифровой, Свободный, Земля. Или же, на некоторых
материнских платах, для присоединения светодиода вместо
разъема D-RGB можно использовать соединитель VDG.
Необходимо, чтобы стрелка, имеющаяся на
соединителе , подключалась к линии+5 В, как
указано на вашей материнской плате. При
подсоединении светодиодов к разъему 12 В
RGB HEADER можно повредить светодиоды.
В версиях D-RGB и RGB соединитель тот
же самый, но версия D-RGB имеет 3 кабеля
от соединителя к печатной плате; версия
RGB имеет 4 кабеля. При подсоединении
светодиода D-RGB к простому RGB-разъему
можно повредить материнскую плату или
светодиодную полосу.
ШАГ 8: УСТАНОВКА БЛОКА
ВЕНТИЛЯТОРОВ И РАДИАТОРА В
КОРПУС ПК
С помощью винтов UNC 6-32 x 6 мм прикрепите
блок радиатора и вентилятора(ов) к корпусу ПК.
Радиатор сверху (рекомендуется)
Вертикальная установка радиатора с
трубами в нижней части (рекомендуется)
Не устанавливайте радиатор вертикально с
трубами в верхней части
Не устанавливайте радиатор в нижней части
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 92 -
ШАГ A:
Присоедините 4-выводной соединитель
вентилятора от удлинительного кабеля
напрямую к разъему вентилятора ЦП на
материнской плате. По возможности всегда
используйте разъем вентилятора ЦП.
ШАГ 10: ВЕНТИЛЯТОРЫ –
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ
Соединитель
вентилятора
Вилка соединителя
Розетка соединителя
Соединитель вентилятора
D-RGB-
соединитель
Розетка соединителя
ШАГ B:
Присоедините 3-выводной соединитель D-RGB
от удлинительного кабеля к разъему D-RGB на
материнской плате.
Необходимо, чтобы стрелка, имеющаяся на
соединителе , подключалась к линии+5 В, как
указано на вашей материнской плате. При
подсоединении светодиодов к разъему 12 В
RGB HEADER можно повредить светодиоды.
В версиях D-RGB и RGB соединитель тот же
самый, но версия D-RGB имеет 3 кабеля от
соединителя к печатной плате; версия RGB имеет
4 кабеля. При подсоединении светодиода D-RGB
к простому RGB-разъему можно повредить
материнскую плату или светодиодную полосу.
ШАГ C:
Присоедините гнездовой соединитель
от удлинительного кабеля к вилочному
соединителю от первого вентилятора в линии.
Будьте осторожны - поворачивайте разъем
micro-fi t правильно.
D-RGB-разъем
RGB-разъем
Вилка
соединителя
Розетка соединителя
ШАГ D:
В случае версии EK-Nucleus AIO CR240
D-RGB или EK-Nucleus AIO CR360 D-RGB,
присоедините второй и третий вентилятор
последовательно с «гирляндным
соединением».
Будьте осторожны - поворачивайте разъем
правильно.
Вилка
соединителя
Розетка
соединителя
- 93 -
5. УСТАНОВКА  INTEL LGA 20XX SOCKET
ШАГ 1: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ
ВИНТОВ (LGA 20XX)
Материнские платы с разъемом LGA 20xx (2066/2011
V3/2011) не требуют установки бэкплейта. Установите
монтажные винты с накатанной головкой 4x LGA 20XX
в резьбовые бобышки M4 на встроенном фиксирующем
устройстве (ILM) разъема LGA 20XX. Винты можно
установить с помощью инструмента для монтажных
винтов. Не используйте другие инструменты (т.
е. плоскогубцы), поскольку вы можете повредить
материнскую плату.
Продолжите установку с
соблюдением инструкции ШАГА 4
на странице 90!
НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ШАГ!
НАНЕСЕНИЕ ТЕРМОПАСТЫ
Этот шаг относится только ко второй установке
AIO и к случаю, когда была повреждена
предварительно нанесенная паста на задней
стороне насосного агрегата. При первой установке
не требуется нанесение дополнительного
количества термопасты на контактную
поверхность ЦП.
Протрите контактную поверхность ЦП (с
использованием неабразивной ткани или ватной
палочки, как показано на фото с примером).
Нанесите на чистый встроенный теплоотвод
полосу термопасты и распределите её кредитной
картой или аналогичным предметом по всему
встроенному теплоотводу ЦП.
В качестве помощи при контроле подсветки D-RGB
обращайтесь к инструкции к материнской плате.
12 34
6. УСТАНОВКА  AMD AM4/AM5 SOCKET
ШАГ 1: СНЯТИЕ ОРИГИНАЛЬНЫХ
ПЛАСТМАССОВЫХ ПРИЖИМНЫХ
СКОБ (AMD)
С использованием отвертки для винтов с
крестообразным шлицем, снимите четыре
винта UNC 6-32, крепящие оригинальные
пластмассовые прижимные скобы вокруг
разъема, как показано на рисунке. Сохраните
оригинальный бэкплейт AMD®, снимите
оригинальные прижимные скобы и поместите
их на хранение в другом месте. Расположение
и названия деталей показаны на рисунке.
ШАГ 2: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ
ВИНТОВ (AMD)
Установите на вашу материнскую плату 4x
монтажных винта с накатанной головкой
для разъема AMD AM4/AM5. Винты можно
установить с помощью инструмента для
монтажных винтов. Не используйте другие
инструменты (т. е. плоскогубцы), поскольку вы
можете повредить материнскую плату.
Прижимные
скобы
Винты UNC 6-32
ШАГ 3: УСТАНОВКА
ВЕНТИЛЯТОРОВ НА РАДИАТОР
(AMD)
С помощью винтов UNC 6-32 x 30 мм прикрепите
вентиляторы (2x или 3x ... в зависимости от версии
AIO) к радиатору.
ШАГ 11: ОРИЕНТАЦИЯ ВЕРХА
НАСОСА
Поднимите верх, поверните так, чтобы
логотип EK имел правильную ориентацию,
и установите обратно. Магниты буду т
удерживать верх на месте.
Поздравляем! Вы успешно установили EK-
Nucleus AIO.
Неабразивная
ткань
Винт UNC
6-32 x 30 мм
Вентилятор
Радиатор
Встроенный
теплоотвод (ВТ)
Монтажный винт с
накатанной головкой
для разъемов INTEL
LGA 115x/1200/1700 и
AMD AM4/AM5
Винт с
накатанной
головкой LGA
20XX M3.5
Инструмент для монтажных
винтов
Инструмент для монтажных
винтов
- 94 -
ШАГ 7: УСТАНОВКА БЛОКА
ВЕНТИЛЯТОРОВ И РАДИАТОРА В
КОРПУС ПК (AMD)
С помощью винтов UNC 6-32 x 6 мм прикрепите
блок радиатора и вентилятора(ов) к корпусу ПК.
Радиатор сверху (рекомендуется)
Вертикальная установка радиатора с
трубами в нижней части (рекомендуется)
ШАГ 5: УСТАНОВКА МОНТАЖНЫХ
КРОНШТЕЙНОВ (AMD)
С помощью 4x винтов M3 x 4 установите
кронштейн AMD на насосный агрегат.
Будьте осторожны - не притрагивайтесь к
предварительно нанесенной термопасте и не
повреждайте её.
ШАГ 4: СНЯТИЕ ЗАЩИТНОЙ
КРЫШКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ПЛИТЫ
(AMD)
Снимите с задней стороны насосного агрегата
защитную крышку. Она служит только для
предотвращения повреждения охлаждающей
плиты и предварительно нанесенной
термопасты на охлаждающей плите.
При снятии защитной крышки и
продолжении установки будьте осторожны
- не притрагивайтесь к предварительно
нанесенной термопасте и не повреждайте её.
ШАГ 6: УСТАНОВКА НАСОСНОГО
АГРЕГАТА (AMD)
Протрите контактную поверхность ЦП (с
использованием неабразивной ткани или
ватной палочки, как показано на рисунке с
примером).
Выровните насосный агрегат над крепежными
винтами и ЦП, как показано на рисунке.
Установите поставленные в комплекте
пружины сжатия и гайкиарашки над
крепежными винтами (4x). Гайки-барашки
устанавливайте по две штуки за раз,
предпочтительно крест-накрест, и не
затягивайте их до конца, пока не наживлены
все гайки-барашки.
Га й к а -б а р а ш е к
Пружина
Защитное
покрытие
Предварительно
нанесенная
термопаста
M3x4
AMD;
Монтажный
кронштейн
Неабразивная
ткань
Встроенный
теплоотвод (ВТ)
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 95 -
ШАГ 8: НАСОС –
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ (AMD)
D-RGB-соединитель
4-выводной
ШИМ
ШАГ A:
Присоедините 4-выводной соединитель ШИМ
от насоса к материнской плате.
ШАГ B:
Присоедините 3-выводной соединитель от светодиодного
освещения D-RGB насоса к разъему D-RGB HEADER
на материнской плате. Светодиод работает, если
расположение выводов указанного разъема следующее:
+5 В, Цифровой, Свободный, Земля. Или же, на некоторых
материнских платах, для присоединения светодиода вместо
разъема D-RGB можно использовать соединитель VDG.
Необходимо, чтобы стрелка, имеющаяся на
соединителе , подключалась к линии+5 В, как
указано на вашей материнской плате. При
подсоединении светодиодов к разъему 12 В
RGB HEADER можно повредить светодиоды.
В версиях D-RGB и RGB соединитель тот
же самый, но версия D-RGB имеет 3 кабеля
от соединителя к печатной плате; версия
RGB имеет 4 кабеля. При подсоединении
светодиода D-RGB к простому RGB-разъему
можно повредить материнскую плату или
светодиодную полосу.
Не устанавливайте радиатор вертикально с
трубами в верхней части
Не устанавливайте радиатор в нижней части
ШАГ A:
Присоедините 4-выводной соединитель
вентилятора от удлинительного кабеля
напрямую к разъему вентилятора ЦП на
материнской плате. По возможности всегда
используйте разъем вентилятора ЦП.
ШАГ 9: ВЕНТИЛЯТОРЫ –
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ КАБЕЛИ (AMD)
Соединитель
вентилятора
Вилка соединителя
Розетка соединителя
Соединитель вентилятора
D-RGB-
соединитель
Розетка соединителя
- 96 -
ШАГ B:
Присоедините 3-выводной соединитель
D-RGB от удлинительного кабеля к разъему
D-RGB на материнской плате.
Необходимо, чтобы стрелка, имеющаяся на
соединителе , подключалась к линии+5 В, как
указано на вашей материнской плате. При
подсоединении светодиодов к разъему 12 В
RGB HEADER можно повредить светодиоды.
В версиях D-RGB и RGB соединитель тот
же самый, но версия D-RGB имеет 3 кабеля
от соединителя к печатной плате; версия
RGB имеет 4 кабеля. При подсоединении
светодиода D-RGB к простому RGB-разъему
можно повредить материнскую плату или
светодиодную полосу.
НЕОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ ШАГ!
НАНЕСЕНИЕ ТЕРМОПАСТЫ
Этот шаг относится только ко второй
установке AIO и к случаю, когда была
повреждена предварительно нанесенная
паста на задней стороне насосного агрегата.
При первой установке не требуется нанесение
дополнительного количества термопасты на
контактную поверхность ЦП.
Протрите контактную поверхность ЦП
использованием неабразивной ткани
или ватной палочки, как показано на
фото с примером). Нанесите на чистый
встроенный теплоотвод полосу термопасты
и распределите её кредитной картой
или аналогичным предметом по всему
встроенному теплоотводу ЦП.
В качестве помощи при контроле подсветки
D-RGB обращайтесь к инструкции к
материнской плате.
12 34
ШАГ 10: ОРИЕНТАЦИЯ ВЕРХА
НАСОСА (AMD)
Поднимите верх, поверните так, чтобы
логотип EK имел правильную ориентацию,
и установите обратно. Магниты буду т
удерживать верх на месте.
Поздравляем! Вы успешно установили EK-
Nucleus AIO.
ШАГ C:
Присоедините гнездовой соединитель
от удлинительного кабеля к вилочному
соединителю от первого вентилятора в линии.
Будьте осторожны - поворачивайте разъем
micro-fi t правильно.
Вилка соединителя
Розетка
соединителя
ШАГ D:
В случае версии EK-Nucleus AIO CR240 D-RGB
или EK-Nucleus AIO CR36 0 D-RGB, присоедините
второй и третий вентилятор последовательно с
«гирляндным соединением».
Будьте осторожны - поворачивайте разъем
правильно.
Вилка
соединителя
Розетка
соединителя
D-RGB-разъем
RGB-разъем
Неабразивная
ткань
Встроенный
теплоотвод (ВТ)
Меры первой помощи:
В случае контакта хладагента с кожей: снимите загрязненную одежду и тщательно промойте кожу большим
количеством проточной воды или изотоническим раствором. Если симптомы контакта сохраняются в
течение продолжительного времени, обратитесь за профессиональной медицинской помощью.
В случае контакта хладагента с глазами: немедленно раскройте верхние и нижние веки, промойте
глаза проточной водой или изотоническим раствором. Если раздражение не проходит, обратитесь за
профессиональной медицинской помощью.
В случае вдыхания хладагента: выйдите на свежий воздух. Если симптомы контакта сохраняются в
течение продолжительного времени, обратитесь за профессиональной медицинской помощью.
7. ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- 97 -
Для получения помощи свяжитесь по ссылке: http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
Словения – ЕС
8. ПОДДЕРЖКА И СЕРВИС
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ
В случае проглатывания хладагента: выпейте большое количество теплой воды, но не стимулируйте рвоту.
В случае сомнений или плохого самочувствия обратитесь за профессиональной медицинской помощью.
В случае контакта термопасты с кожей: тщательно промывайте кожу водой с мылом в течение минимум
15 минут. Загрязненную одежду нужно немедленно снять. Если раздражение не проходит, обратитесь за
медицинской помощью.
В случае контакта термопасты с глазами: тщательно промывайте глаза проточной водой в течение
минимум 15 минут. Если раздражение не проходит, обратитесь за профессиональной медицинской
помощью.
В случае вдыхания термопасты: при плохом самочувствии покиньте зону, в которой присутствует
термопаста. При нарушении дыхания немедленно сделайте искусственное дыхание. Обратитесь за
неотложной медицинской помощью.
В случае проглатывания термопасты: выпейте 2 больших стакана воды. Не стимулируйте рвот у. Если вы
проглотили большое количество термопасты или если ощущение дискомфорта не проходит, обратитесь за
профессиональной медицинской помощью.
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
安装手
兼容:
英特尔的115X/1200/1700/20xx 插槽 CPU
AMD 的 AM4/AM5 插槽 CPU
为确保安装安全与方便,请在开始安装前仔细阅读本手册!
- 99 -
1. 安全须知 100
2. 规格 100
3. 本包装清单 101
配件盒 101
4. 安装 – 英特尔 LGA 115X/1200/1700 插槽 102
第 1 步主板 102
第 2 步将背板安装到主板上 102
第 3 步固定安装螺丝 102
第 4 步将风扇安装到散热器上 102
第 5 步冷板防护盖 102
第 6 步安装支架的安 102
第 7 步安装单元 102
第 8 步将风扇和散热器组件安装到 PC 机壳中 103
第 9 步连接电缆 103
第 10 步风扇 – 连接电 104
第 11 步泵顶方向 105
可选步骤抹导热硅 105
5. 安装 – INTEL LGA 20XX SOCKET 105
第 1 步固定安装螺丝(LGA 20XX) 105
6. 安装 – AMD AM4/AM5 插槽 105
第 1 步移除原始塑料压固定夹 (AMD) 105
第 2 步固定安装螺丝 (AMD) 105
第 3 步将风扇安装到散热器上 (AMD) 105
第 4 步冷板防护盖 (AMD) 106
第 5 步安装支架的安装 (AMD) 106
第 6 步安装单元 (AMD) 106
第 7 步将风扇和散热器组件安装到 PC 机壳中 (AMD) 106
第 8 步连接电缆 (AMD) 107
第 9 步风扇连接电缆 (AMD) 107
第 10 步泵顶方向 (AMD) 108
可选步骤抹导热硅 108
7. 常规安全警告 108
8. 支持和服务 109
9. 社交媒 109
内容
- 100 -
请按照本手册中的说明正确安装安装不当可能对设备造成损坏EK 冷头对于使用或安装这些产品均明
示或暗示不承担任何责任说明如有更改恕不另行通知请访问我们的网站 www.ekwb.com 获取更
新信息
1. 安全须知
1. 请将产品存放在儿童接触不到的地方
2. 安装请检查产品组件清和状态如果有任何问题请与购买该产品的商店联系更换产品或申请
退款
3. EKWB d.o.o. 对于由于外部原因造成的任何损坏均不承担任何责任这些原因包括但不限于使用不当
电源问题事故疏忽改动维修安装不当以及测试不当
4. 果未正确安装产品CPU 和主板将受到损坏
5. 对风扇施力可能造成风扇和/或系统损坏
6. 本产品是 CPU 液体冷却解决方案套件包括单个 EKWB 原始零件将本液体冷却装置与 EK 水冷头产品
以外的零件搭配使用可能导致保修损失
7. 品设格以能。
8. 不得以20%RPM 的速度运行必须始终保持在 20-100% PWM 占空比以内我们建议始终以
100% 运行泵如要获得有关如何控制 PWM 的帮助请参阅主板说明
2. 规格
型号 EK-Nucleus AIO CR240 Lux
D-RGB
EK-Nucleus AIO CR360 Lux
D-RGB
散热器 尺寸 281x124x27 mm 400x124x27 mm
散热片材料 铝
风扇
尺寸 120x120x25 mm (2x) 120x120x25 mm (2x)
速度 550-2300 转速 ±10%
(脉宽调制:20-100%)
550-2300 转速 ±10%
(脉宽调制:20-100%)
空气流量 72 CFM 72 CFM
预期使用寿命 70,000 小时 70,000 小时
噪音等级 36 分贝 36 分贝
轴承类型 流体动力轴承 (FDB) 流体动力轴承 (FDB)
风扇连接器 4针脚 4针脚
风扇额定电压 12V 12V
D-RGB 连接器 3针脚 3针脚
D-RGB 额定电压 5V 5V
尺寸 (mm) 82,3x69,2x61,6 mm 82,3x69,2x61,6 mm
转速 3100 RPM ±10%
(脉宽调制:20-100%)
3100 RPM ±10%
(脉宽调制:20-100%)
预期使用寿命 70,000 小时 70,000 小时
噪音等级 18.5 分贝 18.5 分贝
输入电流 0.37 ±10% A 0.37 ±10% A
- 101 -
3. 本包装清单
EK-FPT 风扇 120 D-RGB 全压 风扇
2 个 / 3 个 – 风扇数量取决于 AIO 版
EK-Nucleus AIO CR240 Lux D-RGB/
EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB
1 个
延长线 500mm
配件盒
1 个
用户手
1 本
配件盒
十字头螺钉 UNC 6-32 x 30mm
4 mm 螺
8 个/12 个
十字头螺钉 UNC 6-32 x 34mm
8 个/12 个
十字头螺钉 UNC 6-32 x 6mm
8 个/12 个
安装板十字槽螺丝帽 M3x4mm
(用 于 安 装 的 安 装 支 架)
4 个
英特尔 LGA 115x/LGA1200/
LGA1700/AMD AM4/AM5 插槽的
安装指旋螺钉
4 个
英特尔 LGA 20XX 插槽的安装
指旋螺钉
4 个
螺母英特尔/AMD
4 个
弹簧
4 个
英特尔 LGA 115x/1200 背板
1 个
英特尔安装支架
1 个
英特尔 LGA 1700 背板
1 个
AMD 安装支架
1 个
管装导热膏
1 个
安装螺丝工具
1 个
INSTALLATION MANUAL
EKNucleus AIO
CR360 Lux D-RGB / CR240 Lux D-RGB
Compatible with:
Intel Socket 115X/1200/1700/20xx CPUs
AMD Socket AM4/AM5 CPU
To ensure safe and easy installation, please carefully read
this manual before beginning the installation process!
2nd Revision
- 102 -
4. 安装 – 英特尔 LGA 115X/1200/1700 插槽
第 1 步卸下主
如果您的 PC 机壳的主板底部 CPU 位置处的对侧
没有切口则首先需要从计算机上下主板
第 2 步将背板安装到主板上
将用于 LGA-115x/1200/1700 槽的英特尔背板
装到主板背根据您使用的芯片组选择正确的背
将主板上的孔与背板上的孔对齐
英特尔 LGA 115x/1200
或 1700 背板
第 3 步固定安装螺丝
通过主板4 安装指旋螺钉安装到背板上可以
使用安装螺丝工具安装螺切勿使用其他工具
即钳子因为您可能会损坏主板
第 6 步安装支架的安装
使 4x M3x4 螺英特泵单元上
小心不要接触或损坏预涂的导热硅脂
M3x4
英特尔安装
支架
第 4 步将风扇安装到散热器上
使 UNC 6-32 x 30mm将风(2 个 3
取决于 AIO 版组装到散热器上
UNC
6-32 x 30 mm
风扇
散热器
第 5 步拆下冷板防护盖
从泵组件背面拆下防护盖该保护盖只是于防止
损坏冷板及上预涂的导热硅脂
拆下 防 护 盖 及 安 装 时,请 注 意 不 要 接 触 或 损 坏 预 涂
的导热硅
第 7 步安装泵单元
CPU使
棉签
如图所示将泵单元对准安装螺丝和 CPU
将随附的压缩弹簧和指旋螺母放在安装螺4
个)上。开 始 每 次 紧 固 两个 指 旋 螺 母,最 好 以 十字 交
叉顺序进行紧固直到将它们全部部拧紧后再完
全拧紧
指旋螺母
弹簧
非砂布
IHS
保护盖
预涂热
组合件
为英特尔 LGA
115x/1200/1700 和 AMD
AM4/AM5 插槽安装指
旋螺钉
安装螺丝工具
- 103 -
第 9 步泵连接电缆
D-RGB连接
4针PWM
接头
步骤 A
将泵的 4 针 PWM 连接器插入主板
步骤 B
将泵的 D-RGB LED 灯的 3 针连接器插入主板上的 D-RGB
接头LED 将开始工如果接头上的针脚布局
+5V数字接地在某些主板上您可以选择使用
VDG 连接器代替 D-RGB 连接 LED
请确保将 连接器上 箭头所示插 头 插入 主 板
上 所示 的+5V 接 口如果 误 将 LED 二极管
接到 12V RGB 接 头上 ,能会损坏 LED
D-RGB 和RGB 的连接器相同D-RGB
接 器的PCB接线有 3 根RGB 的有 4 根
RGB的有4根PCB接线如果将D-RGB接线与
普通RGB接头连接可能会损坏主板或LED
灯条
第 8 步将风扇和散热器组件安装到
PC 机壳中
UNC 6-32 x 6mm
装到 PC 机壳上
先安装散热器推荐
垂直放置散热器线管放在底部推荐
避免垂直放置散热器时线管在顶部
避免散热器放置在底部
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 104 -
步骤 A
4 针风扇连接器从延长电缆直接连接到主板上
CPU 风扇接可能请始终使 CPU
扇接头
第 10 步风扇 – 连接电缆
风扇连接器
连接器公头
连接器母头
风扇连接器
D-RGB连接
连接器母头
步骤 B
将延长电缆的 3 针 D-RGB 连接器插入主板上的 D-RGB
接头
请确保将 连接器上 箭头所示插 头 插入 主 板
上 所示 的+5V 接 口如果 误 将 LED 二极管
接到 12V RGB 接 头上 ,能会损坏 LED
D-RGB 和RGB 的连接器相同D-RGB
接 器的PCB接线有 3 根RGB 的有 4 根
RGB的有4根PCB接线如果将D-RGB接线与
普通RGB接头连接可能会损坏主板或LED
灯条
步骤 C
将延长电缆的母端连接器连接到串联的第一个风扇
的公端连接器
小心正确转动微贴合连接器 (micro-fit connector)
D-RGB 接头
RGB 接头
连接器公头
连接器母头
步骤 D
对于 EK-Nucleus AIO CR240 D-RGB EK-
Nucleus AIO CR360 D-RGB 版本“菊花链”
式将第 2 个和第 3 个风扇串联在一起
小心正确转动微贴合连接器 (micro-fit connector)
连接器公头连接器母头
- 105 -
5. 安装 – INTEL LGA 20XX SOCKET
第 1 步固定安装螺丝(LGA 20XX)
LGA 20xx (2066 / 2011 V3 / 2011)
LGA 20XX
(ILM) M4 4 LGA
20XX 装指旋螺钉 。可以使用安装螺丝工具
装螺丝切勿使用其他工具即钳子,因 您 可 能
会损坏主板
按照第 102 页 第 4 步!
可选步抹导热硅脂
AIO
涂膏时需要执行该步骤初次安装时无需在
CPU 接触表面上使用其他导热硅脂
CPU使
或棉签在干净的 IHS 涂上一条导热硅脂
后用信用卡或类似卡片之类的物品将其涂抹在整
CPU 散热器 (IHS) 上
D-RGB
主板说明
12 34
6. 装 – AMD AM4/AM5 插槽
第 1 步移除原始塑料压固夹 (AMD)
如图所示使用十字头螺丝刀用于将原始塑料
固定夹固定在插槽周围的 4 UNC 6-32 螺钉保留
原始 AMD® 背板然后卸固定夹并存放起来
见其他零件识别图像
第 2 步固定安装螺丝 (AMD)
4 AMD AM4/AM5
指旋螺钉可以使用安装螺丝工具安装螺切勿
使用其他工具即钳因为您可能会损坏主板
压紧 钳
UNC6-32 螺钉
第 3 步将风扇安装到散热器上 (AMD)
使 UNC 6-32 x 30mm将风(2 个 3
取决于 AIO 版组装到散热器上
第 11 步泵顶方向
抬起并旋转顶部直到 EK 标志的朝向正确后放
回原处磁铁会将顶部固定住
恭喜您已成功安装 EK-Nucleus AIO
非砂布
IHS
UNC
6-32 x 30 mm
风扇
散热器
为英特尔 LGA
115x/1200/1700 和 AMD
AM4/AM5 插槽安装指
旋螺钉
LGA 20XX M3.5
指旋螺钉
安装螺丝工具
安装螺丝工具
- 106 -
第 7 步将风扇和散热器组件安装到 PC
机壳中 (AMD)
UNC 6-32 x 6mm
装到 PC 机壳上
先安装散热器推荐
垂直放置散热器线管放在底部推荐
第 5 步安装支架的安装 (AMD)
使用 4x M3x4 螺钉将 AMD 支架安装到泵单元上
小心不要接触或损坏预涂的导热硅脂
第 4 步拆下冷板防护盖 (AMD)
从泵组件背面拆下防护盖该保护盖只是于防止
损坏冷板及上预涂的导热硅脂
拆下 防 护 盖 及 安 装 时,请 注 意 不 要 接 触 或 损 坏 预 涂
的导热硅
第 6 步安装泵单元 (AMD)
CPU使
棉签
如图所示将泵单元对准安装螺丝和 CPU
将随附的压缩弹簧和指旋螺母放在安装螺4
个)上。开 始 每 次 紧 固 两个 指 旋 螺 母,最 好 以 十字 交
叉顺序进行紧固直到将它们全部部拧紧后再完
全拧紧
指旋螺母
弹簧
非砂布
IHS
保护盖
预涂热
组合件
M3x4
AMD 安装支架
EK-AIO Nucleus 240
EK-AIO Nucleus 360
UNC 6-32 x 6 mm
(8x)
UNC 6-32 x 6 mm
(12x)
- 107 -
第 8 步泵连接电缆 (AMD)
D-RGB连接
4针PWM
接头
步骤 A
将泵的 4 针 PWM 连接器插入主板
步骤 B
将泵的 D-RGB LED 灯的 3 针连接器插入主板上的 D-RGB
接头LED 将开始工如果接头上的针脚布局
+5V数字接地在某些主板上您可以选择使用
VDG 连接器代替 D-RGB 连接 LED
请确保将 连接器上 箭头所示插 头 插入 主 板
上 所示 的+5V 接 口如果 误 将 LED 二极管
接到 12V RGB 接 头上 ,能会损坏 LED
D-RGB 和RGB 的连接器相同D-RGB
接 器的PCB接线有 3 根RGB 的有 4 根
RGB的有4根PCB接线如果将D-RGB接线与
普通RGB接头连接可能会损坏主板或LED
灯条
避免垂直放置散热器时线管在顶部
避免散热器放置在底部
步骤 A
4 针风扇连接器从延长电缆直接连接到主板上
CPU 风扇接可能请始终使 CPU
扇接头
第 9 步风扇连接电缆 (AMD)
风扇连接器
连接器公头
连接器母头
风扇连接器
D-RGB连接
连接器母头
- 108 -
步骤 B
3 D-RGB
D-RGB 接
请确保将 连接器上 箭头所示插 头 插入 主 板
上 所示 的+5V 接 口如果 误 将 LED 二极管
接到 12V RGB 接 头上 ,能会损坏 LED
D-RGB 和RGB 的连接器相同D-RGB
接 器的PCB接线有 3 根RGB 的有 4 根
RGB的有4根PCB接线如果将D-RGB接线与
普通RGB接头连接可能会损坏主板或LED
灯条
可选步抹导热硅脂
AIO
涂膏时需要执行该步骤初次安装时无需在
CPU 接触表面上使用其他导热硅脂
CPU使
或棉签在干净的 IHS 涂上一条导热硅脂
后用信用卡或类似卡片之类的物品将其涂抹在整
CPU 散热器 (IHS) 上
D-RGB
主板说明
12 34
第 10 步泵顶方向 (AMD)
抬起并旋转顶部直到 EK 标志的朝向正确后放
回原处磁铁会将顶部固定住
恭喜您已成功安装 EK-Nucleus AIO
步骤 C
将延长电缆的母端连接器连接到串联的第一个风扇
的公端连接器
小心正确转动微贴合连接器 (micro-fit connector)
连接器公头
连接器母头
步骤 D
对于 EK-Nucleus AIO CR240 D-RGB EK-
Nucleus AIO CR360 D-RGB 版本“菊花链”
式将第 2 个和第 3 个风扇串联在一起
确转微贴合连接器 (micro-fit connector)
连接器公头连接器母头
D-RGB 接头
RGB 接头
非砂布
IHS
各种急救措施
皮肤接触制冷剂脱下 被 污染 的 衣 物并 用 大量 清 水 或 生 理 盐水 彻 底冲 洗。如 果 发 现 症 状 并且 持续,请 寻 求
业医疗员帮助
眼睛接触制冷剂立即扒开眼睑用清水或生理盐水冲洗如果发生刺激敏感请寻求专业医疗人员帮
助。
吸入制冷自行走出场所呼吸新鲜空如果发现症状并且持续寻求专业医疗员帮助
误服制冷剂喝下大 量 热 水且 不 要催 吐。如果 对 情 况仍 存 疑 问,或 是 感 觉不 适,请寻 求 专业 医 疗人 员 帮助。
皮肤接触散热膏用肥皂和清水冲洗至少 15 分钟应立即脱去被污染的衣物如果发生刺激敏感请就医
眼睛接触散热膏用清水彻底冲洗至少 15 分钟如果发生刺激敏感请寻求专业医疗人员帮助
吸入散热膏如果出现负面影响请前往未被污染的区域如果呼吸已停止请立即进行人工呼吸请立即就
医。
误服散热膏下 2 大切勿催吐如果大量误食或存在不适请前往专业机构就医
7. 常规安全警
- 109 -
如需帮助请联系http://support.ekwb.com/
EKWB d.o.o.
Pod lipami 18
1218 Komenda
斯洛文尼亚 – EU
8. 支持和服务
EKWaterBlocks @EKWaterBlocks ekwaterblocks
ekwaterblocks
EKWBoffi cial
9. 社交媒
NOTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

ekwb EK-Nucleus AIO CR360 Lux D-RGB Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación