Weller T0053434699N Digital Soldering Station Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

WT 1
WT 1H
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
ES Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale
IT Traduzione delle istruzioni originali
PT Tradução do manual original
PT (BRA) Tradução do manual original
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning i original
DK Oversættelse af den originale brugsanvisning
FI Alkuperäisten ohjeiden käännös
GR Μετάφρασητουπρωτοτύπουτωνοδηγιώνχρήσης
TR Orijinalişletmetalimatıçevirisi
CZ Překladpůvodníhonávodukpoužívání
PL Tłumaczenieminstrukcjioryginalnej
HU Eredetihasználatiutasításfordítása
SK Prekladpôvodnéhonávodunapoužitie
SL Prevod izvirnih navodil
EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukcijutulkojumamnooriģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
BG преводнаоригиналнатаинструкция
RO Traducere a instructiunilor originale
HR Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальноеруководствопоэксплуатации
CN 原装使用说明
KO 오리지널 사용 설명서
JP 取扱説明書
2
MANUAL
i
?!
www.weller-tools.com
WT 1 WT 1H
2
MANUAL
FAQ
i
?!
VIDEO
www.weller-tools.com
3
1
2
> 50 mm
WT 1H WT 1
4
WT 1H
WT 1
WT 1H
WP 80 SET
T0052918199
WSP 80 SET
T0053312599
WP 200 SET
T0052920099
WP 120 SET
T0052919499 WSP 150 SET
T0052918999
3
2
1
WTP 90 SET
T0052922399
w
w
w
.
w
e
l
l
e
r
-
t
o
o
l
s
.
c
o
m
WT 1 WT 1H
5
4
5°C °F
+
ON
OFF
ON
OFF
6
+
+
+
6
1 - 99 min100 - 300 °C
200 - 600 °F
1 - 999 min
EXIT
MENU
DE StandbyTemperatur
EN StandbyTemperature
ES Temperaturastandby
FR TempératureStand-by
IT Temperaturastandby
PT TemperaturaStandby
PT (BRA)Temperatura em
Standby
NL Standbytemperatuur
SV Vilotemperatur
DK Standby-temperatur
FI Valmiuslämpötila
GR Θερμοκρασία
ετοιμότητας
TR Bekleme Sicakligi
CZ Standbyteplota
PL Temperaturauśpienia
HU Készenléti hõfok
SK Nastavenie pohotovost-
nejteploty
SL Temperatura v stanju
pripravljenosti
EE Ooterežiimitemperatuur
LV „Standby”temperatūra
LT Budėjimorežimo
temperatūra
BG Standbyтемпература
RO Temperaturadestandby
HR Temperaturarežima
pripravnosti
RU Температураожидания
CN 待机温度
KO 스탠바이 온도
JP 待機温度
100 - 300 °C
200 - 600 °F
3
sec
7
+
1 - 99°C
1 - 180°F
+
1 - 999
+
-40 - +40 °C
-72 - +72 °F
°C / °F
DE StandbyZeit
EN StandbyTime
ES Tiempostandby
FR TempsStandby
IT Ritardostandby
PT TempodeStandby
PT (BRA) Tempo de
Standby
NL Standby-tijd
SV Vilotemp Tid
DK Standbytid
FI Valmiusaika
GR Χρόνοςετοιμότητας
TR BeklemeZamani
CZ Pohotovostníčas
PL Czasdouśpienia
HU Készenléti idõ
SK Doba pohotovosti
SL Časstanjapripravljen-
osti
EE Ooterežiimiaeg
LV „Standby”laiks
LT Budėjimorežimolaikas
BG Standbyвреме
RO Timpuldestandby
HR Vrijemerežimaprip-
ravnosti
RU Времяожидания
CN 待机时间
KO 스탠바이 시간
JP 待機時間
1 - 99 min
ON / OFF FE /rob
+
0 - 100 % 1 - 5
+
8
DE OFFZeit
EN OFF time
ES Tiempo OFF
FR Durée OFF
IT Tempo di OFF
PT Tempo de OFF
PT (BRA) Tempo de OFF
NL OFF-tijd
SV Frånslagstid
DK OFF tid
FI OFF-aika
GR ΧρόνοςOFF
TR OFF süresi
CZ ČasOFF
PL Czas funkcji OFF
HU KIidő
SK Doba OFF
SL Časizklopa
EE OFF aeg
LV OFF laiks
LT IŠJ. laikas
BG OFFвреме
RO Timpul OFF
HR Vrijeme OFF
RU ВремяOFF
CN OFF时间(自动关闭时间)
KO 자동 OFF 시간 (자동 작동정
지 시간)
JP OFF 時間 (動作動停止時間)
1-999 min
DE Temperaturversion
EN temperature units
ES Unidad de medición de
la temperatura
FR Version de température
IT Visualizzazione tem-
peratura
PT Versão da escala de
temperatura
PT (BRA) Versão da escala
de temperatura
NL Temperatuurversie
SV Temperaturversion
DK Temperaturversion
FI Lämpötilaversio
GR Έκδοσηθερμοκρασίας
TR Sıcaklıkversiyonu
CZ Jednotkateploty
PL Wersjatemperatury
HU Hőmérséklet-verzió
SK Verziajednotkyteploty
SL Enote temperature
EE Temperatuuri versioon
LV Temperatūrasveids
LT Temperatūrosversija
BG Температурнаверсия
RO Versiunea temperaturii
HR Prikaz temperature
RU Температурнаяшкала
CN 温度类型
KO 온도 단위
JP 温度単位
DE Prozessfenster
EN Process window
ES Rango de proceso
FR Fenêtre de processus
IT Finestra di processo
PT Intervalo de proces-
samento
PT (BRA) Intervalo de
processamento
NL Procesvenster
SV Processfönster
DK Procesvindue
FI Prosessi-ikkuna
GR Παράθυροδιεργασίας
TR Proses penceresi
CZ Okno proces
PL Okno procesu
HU Folyamatablak
SK Procesnéokná
SL Okno za prikaz poteka
EE Protsessiaken
LV procesaintervāls
LT Proceso langas
BG Методпрозорец
RO Fereastra procesului
HR Prozor s vrijednostima
parametara
RU Окнопроцесса
CN 过程窗口
KO 프로세스창
JP ィン
1 - 99°C
1 - 180°F
DE Verriegelungsfunktion
EN lock function
ES función de bloqueo
FR fonction de verrouillage
IT funzione di blocco
PT função de bloqueio
PT (BRA) função de
bloqueio
NL vergrendelingsfunctie
SV låsfunktion
DK låsefunktion
FI lukitustoiminto
GR λειτουργίακλειδώματος
TR kilitlemefonksiyonu
CZ Funkceblokování
PL funkcjablokady
HU reteszelési funkció
SK funkcia blokovania
SL funkcija zapore procesnih
parametrov
EE lukustusfunktsioon
LV bloķēšanasfunkcija
LT užrakinimofunkcija
BG заключванефункция
RO Funcția de blocare
HR lock funkciju
RU заблокировать
функцию
CN 锁止功能
KO 잠금 기능
JP ロック機 能
1-999
DE Offset
EN Offset
ES Offset
FR Offset
IT Offset
PT Offset
PT (BRA) Offset
NL Offset
SV Offset
DK Offset
FI Lämpötilakorjaus
GR Offset
TR Offset
CZ Tep. kompenzace
PL Offset
HU Offszet
SK Toleranciaregulácie
SL offset
EE Ofset
LV nobīde
LT Nuokrypis
BG Offset
RO Offset
HR Pomak
RU Корректировка
CN 偏移量
KO 오프셋
JP ット
-40 - 40 °C
-72 - 72 °F
C/°F
9
DE Festtemperatur
EN Fixed temperature
ES Temperaturaja
FR Températurexe
IT Temperaturassa
PT Temperaturaxa
PT (BRA) Temperaturaxa
NL Vaste temperatuur
SV Fast temperatur
DK Fast temperatur
FI Kiinteä lämpötila
GR Σταθερήθερμοκρασία
TR Sabitsıcaklık
CZ Stanovenáteplota
PL Temperaturastała
HU Rögzítetthőmérséklet
SK Pevnáteplota
SL Stalna temperatura
EE Püsitemperatuur
LV Noteiktātemperatūra
LT Fiksuotojitemperatūra
BG Непроменлива
температура
RO Temperaturaxă
HR Fiksna temperatura
RU Фиксированная
температура
CN 固定温度
KO 고정 온도
JP 固定温度
DE LCD-Grundhelligkeit
EN LCD background bright-
ness
ES LCD Brillo
FR LCD Luminosité de base
IT LCD Luminosità sfondo
PT LCD Luminosidade de
fundo do
PT (BRA) Luminosidade de
fundo do LCD
NL LCD-basishelderheid
SV LCD-basljusstyrka
DK LCD-lysstyrke
FI LCD-peruskirkkaus
GR LCDβασικήφωτεινότητα
TR LCDparlaklığı
CZ LCDzákladníjas
PL LCDJaskrawość
podświetlania
wyświetlacza
HU LCDalapfényerő
SK LCDZákladnýjas
SL LCD Svetlost zaslona
EE LCD-taustaheledus
LV Šķidrokristāludispleja
gaišums
LT LCDryškumas
BG LCD-основнаяркост
RO LCD Luminozitatea de
bază
HR LCD osnovna svjetlina
RU LCDяркостьдисплея
CN 液晶显示屏基本亮度
KO LCD 기본 밝기
JP LCD 背景輝度
ON / OFF
0 - 100 %
FE / rob
DE ZeroSmog/
Roboterausgang
EN ZeroSmog/
Robot output
ES ZeroSmog/
Salida para robot
FR ZeroSmog/
Sortie robot
IT ZeroSmog/
Uscita robot
PT ZeroSmog/
Saídaderobó
PT (BRA) ZeroSmog/
Saídaderobó
NL ZeroSmog/
Robotuitgang
SV ZeroSmog/
Robotutgång
DK ZeroSmog/
Robotudgang
FI ZeroSmog/
Robottilähtö
GR ZeroSmog/
Έξοδοςρομπότ
TR ZeroSmog/
Robotçıkışı
CZ ZeroSmog/
Výstuprobotu
PL ZeroSmog/
Wyjścieurządzenzro-
botyzowanych
HU ZeroSmog/
Robotkimenet
SK ZeroSmog/
Výstuprobota
SL ZeroSmog/
Izhod za robota
EE ZeroSmog/
Robotiväljund
LV ZeroSmog/
Robota izeja
LT ZeroSmog/
Robotoišėjimas
BG ZeroSmog/
Изходнаробота
RO ZeroSmog/
Ieşirerobot
HR ZeroSmog/
Robotski izlaz
RU ZeroSmog/
Выходробота
CN ZeroSmog/
机械手输出端
KO ZeroSmog/
로봇 출력
JP ZeroSmog/
ット
DE Empndlichkeit
EN Sensitivity
ES Sensibilidad
FR Sensibilité
IT Sensibilità
PT Sensibilidade
PT (BRA) Sensibilidade
NL Gevoeligheid
SV Känslighet
DK Følsomhed
FI Herkkyys
GR Ευαισθησία
TR Hassasiyet
CZ Citlivost
PL Czułość
HU Érzékenység
SK Citlivosť
SL Občutljivost
EE Tundlikkus
LV Jutība
LT Jautrumas
BG чувствителност
RO Sensibilitate
HR Osjetljivost
RU Чувствительность
CN 感受性
KO 민감도
JP 感度
SEN
1 - 5
95
WT 1
96
WT 1H
97
98
EU Konformitätserklärung
Wir erklären, dass die bezeichneten Produkte die Be-
stimmungen folgender Richtlinien erfüllen:
EC declaration of conformity
We hereby declare that the products described herein
comply with the following guidelines:
Declaración de conformidad de la UE
Declaramos que los productos mencionados cumplen
las disposiciones de las siguientes Directivas:
Déclaration CE de conformité
Nous déclarons que les produits désignés répondent
aux conditions des directives suivantes:
Dichiarazione CE di conformità
Dichiariamo che i prodotti dotati di contrassegno adem-
piano alle seguenti Direttive:
Declaração de conformidade da UE
Declaramos que, os produtos designados cumprem os
regulamentos das directivas seguintes:
EU-conformiteitsverklaring
We verklaren dat de beschreven producten de bepalin-
gen van volgende richtlijnen vervullen:
EU-försäkran om överensstämmelse
Vi deklarerar att de betecknade produkterna uppfyller
bestämmelserna i följande riktlinjer:
EU- overensstemmelseserklæring
Vi erklærer, at de nævnte produkter opfylder bestem-
melserne i følgende direktiver:
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten vakuutamme, että kuvatut tuotteet täyttävät
seuraavien direktiivien määräykset:
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Δηλώνουμε, ότι τα χαρακτηρισμένα προϊόντα πληρούν
τις διατάξεις των ακόλουθων οδηγιών:
AB uygunluk beyanı
Adı geçen ürünlerin, aşaıda yer alan yönergelerdeki
gereklilikleri karşıladıını beyan ederiz:
EU prohlšení o shodě
Prohlašujeme, že označené produkty splňují ustanovení
nsledujících směrnic:
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym oświadczamy, że wymienione produkty
spełniają poniższe wytyczne:
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Kijelentjük, hogy a megnevezett termékek teljesítik a
következő irnyelvek előírsait:
EÚ vyhlásenie o zhode
Vyhlasujeme, že uvedené výrobky spĺňaj ustanovenia
nasledujúcich nariadení:
Izjava EU o skladnost
Izjavljamo, da imenovani izdelki izpolnjujejo določila
naslednjih direktiv:
ELi vastavusdeklaratsioon
Kinnitame, et nimetatud toode vastab järgmiste direktii-
vide sätetele:
ES atbilstības deklarācija
Mēs deklarējam, ka norādītie produkti atbilst tālāk
uzskaitīto regulu noteikumiem:
ES atitikties deklaracija
Mes patvirtiname, kad aprašyti gaminiai atitinka toliau
nurodytų direktyvų nuostatas:
ЕС декларация за съответствие
Ние декларираме, че назованите продукти
изпълняват изискванията на следните Директиви:
Declarația de conformitate UE
Declarăm că produsele nominalizate îndeplinesc preve-
derile următoarelor directive:
EU izjava o sukladnosti
Izjavljujemo da navedeni proizvodi ispunjavaju odredbe
sljedećih smjernica:
Декларация соответствия ЕС
Заявляем, что указанные продукты выполняют
требования следующих директив:
TR
GR
FI
DK
RU
EN
FR
IT
PT
NL
SV
HR
RO
BG
LT
PL
HU
SK
SL
EE
LV
ES
DE CZ
99
표준설명 부품에 부합되어야 한다.
우리는 본 설명서에 설명 된 제품은 다음과 같은 지침을 준수 함을 선
オリジナルの適合宣言書
我々はここに以下のとおり宣言する:本明細書に記載され
た製品は、次のガイドラインに準拠している:
符合标准说明原件
我方特此声明:所述产品符合以下规范:
UK declaration of conformity
We hereby declare that the products described herein
comply with the following guidelines:
2014/35/EU,2014/30/EU,2011/65/EU
Besigheim, 2021-12-15
Philippe Buidin
Managing director
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Authorised to compile technical documentation.
Autoriza la recopilación de la documentación técnica.
autorise à réunir les documentations techniques.
Autoriza la recopilación de la documentación técnica.
Incaricati di redigere la documentazione tecnica.
Responsávelpelacompilaçãodadocumentaçãotécnica.
Gevolmachtigd om de technische documenten samen te stellen.
Bemyndigarsammanställningavteknisktunderlag.
Bemyndigerudarbejdelseafdentekniskedokumentation.
Teknisten asiakirjojen laadintaan valtuutettu.
Εξουσιοδοτημένοςγιατηνκατάρτισητουτεχνικούφακέλου.
Teknikbelgelerinoluşturulmasıiçintamyetkiyesahiptir.
Zmocněnksestavenítechnickédokumentace.
Osobaupoważnionadoprzygotowaniadokumentacjitechnicznej.
Aműszakidokumentációösszeállításárajogosultszemély.
Splnomocňujezostaviťtechnicképodklady.
Pooblaščenizasestavljanjetehničnedokumentacije.
Volitatud koostama tehnilisi andmeid.
Pilnvarotsizstrādāttehniskodokumentāciju.
Asmuo,įgaliotassudarytitechninędokumentaciją.
Упълномощензасъставяненатехническатадокументация.
Împuternicitcuredactareadocumentaţieitehnice.
Opunomoćenzaprikupljanjetehničkedokumentacije.
Уполномоченныйнасоставлениетехническихдокументов.
经授权编制技术文件
위임을 받아 기술파일 작성
技術文書の作成が認可される。
Weller Tools GmbH
Carl-Benz-Straße2,74354Besigheim,Germany
SI 2016 No.1101, SI 2016 No.1091, SI 2012 No.3032
Besigheim, 2021-12-15
Philippe Buidin
Managing director
Authorised to compile technical documentation.
Apex tool Group (UK Operations) Limited
Piccadilly,Tamworth
Staffordshire B78 2ER
EN
KO
JP
CN
T0055741501 / 12.2021
www.weller-tools.com
© 2021, Apex Tool Group, LLC.
Weller® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC.
GERMANY
Weller Tools GmbH
Carl-Benz-Straße 2
74354 Besigheim
Tel: +49 (0)7143 580-0
Fax: +49 (0)7143 580-108
USA
Apex Tool Group, LLC.
Weller Professional Tools Division
1000 Lufkin Road
Apex, NC 27539
+1 919-362-8381
CHINA
Apex Tool Group
Room 302A,
NO 177 Bibo Road
Shanghai, 201202
Tel: +86 (21) 60880288
Fax: +86 (21) 60880289
GREAT BRITAIN
Apex tool Group (UK Operations)
Limited
Piccadilly, Tamworth
Staffordshire B78 2ER
Product Registration
Produkt-Registrierung - Enregistrement produit - Registro de producto - 尊敬客户
www.weller-tools.com/registration
Serial Number
Product Type
T0055741501 / 12.2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Weller T0053434699N Digital Soldering Station Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para