Signature Hardware SH6004EXT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
EXTENSION KIT FOR THERMOSTATIC VALVE
Model MIR6004EXT
KIT DE EXTENSIÓN PARA LA VÁLVULA TERMOSTÁTICA
Modelos MIR6004EXT
SYSTÈME DE RALLONGE POUR ROBINET THERMOSTATIQUE
Modèles MIR6004EXT
1
You may need/Usted puede necesitar/
Aticles dont vous pouvez avoir besion
Goggles
Anteojos Protectores
Lunettes de sécurité
Wrench
Llave
Clé ajustable
Needlenose Pliers
Pinzas de Punta Larga
Pinces à bec effilé
Standard Pliers
Alicates Estándar
Pinces standard
Sealant Tape
Cinta Selladora
Ruban d'étanchéité
Phillips Head Screwdrivers
Destornillador Phillips
Tournevis cruciforme
English Español
Français
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL
OF OLD FAUCET:
PRECAUCIÓN-CONSEJOS PARA
CAMBIAR LA LLAVE
MEZCLADORA:
ATTENTION-SUGGESTIONS
POUR ENLEVER L'ANCIEN
ROBIENT:
Always turn off water supply
before removing existing faucet
or replacing any part of the
faucet. Open the faucet handle
to relieve water pressure and
ensure that water is completely
shut off.
Siempre corte el suministro de
agua antes de retirar el grifo actual
o remplazar cualquier pieza del
mismo. Abra la llave del grifo para
liberar la presión de agua y
asegurar que ya no corre agua.
Toujours couper l'alimentation en
eau avant d'enlever ou de
démonter le robinet. Ouvrir le
robinet pour libérer la pression
d'eau et pour s'assurer que
l'alimentation en eau a bien été
coupée.
CARE INSTRUCTIONS: INSTRUCCIONES DE CUIDADO:
DIRECTIVES D'ENTRETINE:
To preserve the finish of your
faucet, apply non-abrasive wax.
Any cleaners should be rinsed
off immediately. Do not use
abrasive cleaners on the faucet.
Para conservar el acabado que cubre
las partes metálicas de su llave
mezcladora, aplique cera que no sea
abrasive, como una cera para autos.
Si usa algún tipo de limpiador,
deberá enjuagarlo inmediatamente.
Los abrasivos suaves son aceptables
en acabados platinum y LifeShine.
Pour préserver le fini des pièces
métalliques du robinet, appliquer
une cire non abrasive comme une
cire à votiure. Rincer
immédiatement le robinet aprés
l'avoir nettoyé avec un agent
nettoyant. Les finis platinum et
LifeShine peuvent être nettoyés à
l'aide de produits abrasifs doux.
www.mirabelleproducts.com05/12/12 REV.A
2
Recommended valve depth is 1-5/8” min to 2-3/8” max from the center
of the valve to the finished wall. If the thermostatic valve depth to the
finished wall is 2-3/8” to 3”, please follow these steps.
1 2
3 4
www.mirabelleproducts.com05/12/12 REV.A
Put the extended screws (1) through installation plate (2) and tighten on
the valve underbody.
Put on the extended connect (1) with the groove (the RED mark in
drawing) is upright at 12 o'clock direction. Then tighten screw (2).
Unscrew screws (1) and remove installation plate (2) from valve underbody.
Unscrew screw (3) from the connect (4) and remove connect from the valve
stem.
1
2
1
2
3
4
1
2
2-3/8” to 3”
6,03 cm a 7,62 cm
6 cm (2-3/8 po) à 7,6 cm (3 po)
floor
piso
sol
wall
pared
mur
Desatornilla los tornillos (1) y retira la placa de instalación (2) del cuerpo
inferior de la válvula. Desatornilla el tornillo (3) del conector (4) y retira el
conector del vástago de la válvula.
Dévissez les vis (1) et retirez la plaque d'installation (2) de la sous-structure
du corps du robinet. Dévissez la vis (3) du raccord (4) et retirez le raccord de
la tige du robinet.
Coloca el conector extendido (1) con la ranura (la marca ROJA en la
ilustración) hacia arriba en dirección de las 12 horas. Luego, aprieta el
tornillo (2).
Installez le raccord rallongé (1) avec la rainure (la marque ROUGE sur le
schéma) en position verticale à midi. Ensuite serrez la vis (2).
Coloca los tornillos extendidos (1) a través de la placa de instalación (2) y
aprieta el cuerpo inferior de la válvula.
Enfilez les vis rallongées (1) à travers la plaque d'installation (2) et serrez
sur la sous-structure du corps du robinet.
Recomendamos una profundidad de la válvula de 4,12 cm mínimo a 6,03
cm máximo, entre el centro de la válvula y la pared terminada. Si la
profundidad de la válvula termostática a la pared terminada es de 6,03
cm a 7,62 cm, por favor sigue estos pasos.
La profondeur recommandée pour le robinet est comprise entre 4,13 cm
(1-5/8 po) min et 6 cm (2-3/8 po) max depuis le centre du robinet au mur
fini comme illustré. Si la profondeur du robinet thermostatique au mur
fini est de 6 cm (2-3/8 po) à 7,6 cm (3 po), veuillez suivre les étapes
suivantes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Signature Hardware SH6004EXT Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación