Johansson 6601 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Multi Channel Programmable Filter-Amplifier
User Manual
Filtro-Amplificador Programable Multicanal
Manual de Usuario
Filtre-amplificateur Programmable Multi-Canaux
Mode d'emploi
Kiinteistön ohjelmoitava vahvistinkeskus
Käyttöohje
GB
F
ES
FI
3
21
39
57
6601 / 6601A / 6601UK
Programmierbarer Mehrkanal-Filter-Verstärker
Bedienungsanleitung
DE
75
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V
24V
Digital
Terrestrial
2
FEATURES
- Designed for both digital and analogue channels,
- 5 inputs : B I-II / B III and 3 UHF inputs splitted over 10 UHF programmable clusters,
- Each cluster can have 1 to 7 channels bandwidth,
- Easy programming by using one rotary / push button viewed on 2 digits display and LEDs for each cluster
and each input,
- Unit can be locked by security code,
- 'COPY' function in order to transfer all settlements from one unit to another reducing time of installation,
- High selectivity filters,
- Low noise figure and high gain split band amplifiers,
- High UHF input levels up to 105 dBµV by switchable 20 dB input amplifier,
- Automatic leveling of signal or manual with 30 dB attenuator with 1 dB step for accurate equalization
- Selectable remote power on UHF inputs,
--30dBTestoutput.
Multi Channel Programmable Filter-Amplifier
R
UserManual
3
Digital
Terrestrial
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V 24V
FEATURES
Multi Channel Programmable Filter-Amplifier
UserManual
- Designed for both digital and analogue channels,
- 5 inputs : B II / B III and 3 UHF inputs splitted over 10 UHF programmable clusters,
- Each cluster can have 1 to 7 channels bandwidth,
- Easy programming by using one rotary / push button viewed on 2 digits display and LEDs for each cluster
and each input,
- Unit can be locked by security code,
- 'COPY' function in order to transfer all settlements from one unit to another reducing time of installation,
- High selectivity filters,
- Low noise figure and high gain split band amplifiers,
- High UHF input levels up to 105 dBµV by switchable 20 dB input amplifier.
- Automatic leveling of signal or manual with 30 dB attenuator with 1 dB step for accurate equalization
- Selectable remote power on UHF inputs,
--30dBTestoutput.
4
UK-version 6601UK
R
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B II
B III
UHF1
1
2
3
4
5
6
789
10
UHF Clusters
Data
II III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601UK
12V
12V
12V
Digital
Terrestrial
GND
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully these instructions before connecting the unit.
The operating voltage is indicated on the adapter.
To prevent fire, short circuit, shock hazard:
Do not expose the unit to rain or moisture.
Install the unit in a dry location without infiltration or condensation of water.
Do not expose it to dripping or splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
If any liquid should accidentally fall into the cabinet, disconnect the power plug.
Refer to qualified technician before it's further operation.
To avoid any risk of overheating:
Install the unit in a well aery location and keep a minimum distance of 15 cm around the apparatus for
sufficient ventilation.
Do not place any items such as newspapers, table-cloths, curtains ... on the unit that might cover the ventilation holes.
The unit must not be exposed to any source of heat (sun, heater,...).
Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
Do not install the product in a dusty place.
Pull out power plug to make the different connections of cables.
To avoid electrical shock, do not open the housing of adapter.
Cleaning :
Only use a dry soft cloth to clean the cabinet. Do not use solvent.
Servicing :
For repairing and servicing refer to qualified personnel.
Mounting
5
185 mm.
(2)
(5)
(5)
(3)
(4)
212.5 mm.
(1) Earthing
(2) Place the adapter in its holder
(3) Connect the power supply
to the amplifier
(4) Plug the mains cable to the adapter
(5) Click the adapter holder to
the amplifier
15 cm.
15 cm.
15 cm.15 cm.
Leave a minimum space of 15 cm.
around the product to guarantee
a maximum ventilation.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Dig i tal
Te r r es tr i al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
45
6
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
(1)
DESCRIPTION
6
Grounding
Mains 230-240V~
Rotary / Push Button
Output
Test Output
Mode / Function LEDs
DSUB9 Connector
2 Digit Display
LEDs for
Inputs and Clusters
BIII / DAB
BI-FM
UHF1 UHF2 UHF3
(UK version = FM)
OPERATION
All parameters are set with the rotary push button.
Each function and parameters are shown on 2 digits display and different LEDs .
Programming
- Make all the necessary connections and connect amplifier to mains.
- Push on the rotary button for more than 3 seconds to enter into programming mode.
3 sec.
The software version is displayed,
followed by a dot.
Enter programming mode
7
is displayed.
- Turn the button to display "50"
- Push the button to confirm the code.
When security code is activated
(see "Exit programming mode" on page 8)
:
ATTENTION !
Note: the security code "50" is fixed and can not be changed.
8
- Turn the button to select
Exit
mode.
Exit
- Push the button more than 3 seconds to confirm.
Note :
The amplifier will go in "stand-by" and will display a dot after 1 minute if the rotary / push button is not activated.
Exit programming mode
The LED is green.
Exit
The LED is red and 2 dashes are displayed
- Turn the button to select
or
Free access
to progamming
mode
Access to
progamming mode
with security code "50"
- Push the button to confirm.
A dot is displayed
- Turn the button to select the desired mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
- Inside the mode, turn the button to select the parameter (input, cluster, channels, level...)
- Push the button to confirm the parameter setting.
Mode is indicated with
a GREEN colored LED.
The LED is now RED colored.
Display
LED returns to a GREEN color.
= green LED
= red LED
Repeat this section to set all parameters
3sec.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
Input and Cluster LEDs
CLUSTER PROGRAMMING
Setting clusters / UHF input
- The amplifier has 3 UHF inputs which are splitted over 10 clusters.
There are three possible configurations :
To set the number of cluster(s) per input :
- Turn the button to select
Split UHF
mode.
Split UHF
- Push the button to confirm.
Input
Number of
cluster(s)
UHF1
2
2
2
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
The LED is green.
- Turn the button to set one configuration :
Split UHF
The LED is red.
Notes :
- UHF1 is set for 2 clusters, UHF2 and UHF3 are set for different number of cluster(s).
- Each cluster can be switched off (Park function).
For example if you only need one cluster for UHF1, set the second cluster on channel 00 to switch it off
(see following paragraph "Setting channels / cluster").
- Push the button to confirm.
Split UHF
The LED is green.
UHF1 clusters are indicated by the YELLOW LEDs n° 1 and 2.
UHF2 clusters are indicated by the RED LEDs n° 3, 4, 5, 6, 7 and 8.
UHF3 clusters are indicated by the GREEN LEDs n° 6, 7 and 8.
9
Display of selected configuration :
Input
Number of
cluster(s)
Display
"8.0"
"7.1"
"5.3"
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
UHF1 cluster indicator
UHF2 cluster indicator
UHF3 cluster indicator
- Turn the button to select the
Select Filter
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
- Inside the mode, turn the button to select the cluster to be set.
Mode is indicated with
a GREEN colored LED.
The LED is now RED colored.
Display
= green LED
= red LED
Repeat this section to set all clusters
Setting channels / cluster
Each cluster has a bandwidth which can be programmed from 1 to 7 channels :
To set the channel(s) per cluster :
Select Filter
Select Filter
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Turn the button to select the
Start Channel
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Start Channel
Start Channel
- Turn the button to select the start channel
Display
- Turn the button to select the
Stop Channel
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Stop Channel
- Turn the button to select the stop channel
Stop Channel
Select Filter
- Push the button to confirm.
- Push the button to confirm.
Start Channel
LED n° 1
The LED is green.
The LED is green.
The LED is green.
The LED is green.
- Push the button to confirm.
The LED is green.
Stop Channel
In the following example cluster 1 is set for channel 22 to channel 26.
10
Notes :
- Single channel mode :
When the Start Channel is selected, the Stop Channel is automatically set at the same value.
Start Channel
- Park function : to switch off the cluster, select
Start Channel
and set 00.
The
Stop Channel
goes automaticaly to 00.
Start Channel
Start Channel
- If there are overlapping clusters, the display dots will blink alternately.
channel
ch29
ch25
ch22 ch26
Cluster 1 = ch 22 to ch 26
Cluster 2 = ch 25 to ch 29
cluster 2
cluster 1
11
To check the channel settings of each cluster :
- Turn the rotary button to select
Select Filter.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Select Filter
The LED is GREEN.
- Turn the button to choose the cluster to be checked.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
- The display shows the channels which have been set.
Select Filter
Examples :
- Push the button to exit.
The LED is GREEN.
Select Filter
Cluster is parked.
Cluster is set to channel 22.
Blinking 22 and 26:
cluster is set from 22 to 26.
12
Auto level
- Turn the button to choose the
Auto Level.
Auto level
The LED is GREEN.
Automatic level setting
- Push the rotary button for more than 3 seconds to start the Auto Level function.
3sec.
The LED is now RED colored.
The level of each cluster is set automatically.
The actived LED indicates the cluster which is being processed.
The display shows the value of attenuation.
This procedure will take about 1 to 2 minutes, depending on the number of channels and clusters
to be equalized.
Notes :
- The automatic level adjustment set the output level of the clusters at 90 dBμV
(for an input level between 50 to 80 dBμV).
If the input level is less than 50 dBμV, the LED will blink slowly after the automatic level adjustment.
If the input level is higher than 80 dBμV, the LED will blink rapidly after the automatic level adjustment.
Adjust the input level (attenuation or amplification) if necessary.
- The general attenuator is fixed to 0 after the automatic level adjustment. It can be adjusted from -9 to +10
to get a level between 81 to 100 dBμV (see "General UHF level setting").
- The level of each cluster can be adjusted independently (see "manually level setting).
IMPORTANT : the 10 LEDs indication will not be changed after setting the levels manually.
- When the LED is GREEN, the procedure is finished.
Auto level
The LED is GREEN.
- Each cluster's LED shows the status of equalization.
LED off : parked cluster
LED on : correct level
LED blinking slowly : signal is too weak
LED blinking rapidly : signal is too strong
LEVEL ADJUSTMENT
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
The levels of BI-II / BIII are not processed in the Auto Level function.
Levels are manually set for each input and / or automatically for the UHF clusters.
13
After automatic level setting procedure, the general level of the UHF signals can be adjusted from
+10 dB to -9 dB in steps of 1 dB.
General UHF level setting
- Select all the clusters and VHF-UHF.
- Turn the button to choose the
Select Filter
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Select Filter
The LED is green.
- Turn the button to select all UHF.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
All LEDs are activated
- Push the button to confirm.
The LED is green.
- Turn the button to select the
Manual Level
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Manual Level
The LED is green.
Manual Level
- Turn the button to set the general level, variable from +10 dB to -9 dB.
- Push the button to confirm.
The LED is green.
Manual Level
Select Filter
Select Filter
14
- Turn the button to choose the
Select Filter
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Select Filter
The LED is green.
- Turn the button to select BI-II.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
LED is activated
- Push the button to confirm.
The LED is green.
- Turn the button to select the
Manual Level
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Manual Level
The LED is green.
Manual Level
- Turn the button to set manually the level, variable from 20 dB to 0 dB (30 dB to 0 dB for clusters).
Manually level setting
- Push the button to confirm.
The LED is green.
Manual Level
Repeat this section to set all levels
To set manually the level.
- Select the desired input or cluster.
Select Filter
Select Filter
Example : setting the level of BI-II (UK version = BII)
15
16
- Select the input to be attenuated.
- Turn the button to select the input.
Turn continuously the button through every cluster
to have access to the input selection.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
- Push the button to confirm.
- Turn the button to select the
Manual Level
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
- Turn the button to switch off the 20 dB amplifier.
- Push the button to confirm.
To switch off the UHF input amplifier.
- Turn the button to select the
Select Filter
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
The LED is GREEN.
2
3
All LEDs of selected input are activated
The LED is GREEN.
The LED is now RED colored.
The LED is GREEN.
The LED is GREEN.
In 'OFF' position
the input signal is
20 dB attenuated.
Manual Level
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Select Filter
Manual Level
COPY FUNCTION
This function allows to transmit all settings from one unit to another unit or import from the memory stick (optional).
- Connect master and slave unit with a DSUB9 male/male crossed cable.
- Then connect mains to the units.
- Turn the button to select the
Data Import
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Data Import
The LED is green.
Data Import
- Push on the rotary button for more than 3 seconds to enter into programming mode (see page 7).
3 sec.
The software version is displayed,
followed by a dot.
AL is displayed
- Push the rotary button to confirm Data Import.
A dot is displayed.
Note :
If a problem occurs during data transmission the display will show an error message :
Possible causes are : wrong type of cable, no cable, bad pin contacts.
17
Copy from unit to unit.
MASTERSLAVE
Data
All actions have to be
done on the SLAVE unit.
The MASTER unit remains
in Stand-by.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digita l
Terre stri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
3 sec.
6604
Orange :
Green :
Red :
0705
PROFILER
PC
Standby
Impor t OK
Impor t err or
Memory
Posit ion
Data Im port
8
- Connect the Memory Stick to the unit.
- Then connect the mains to the unit.
- Turn the button to select the
Data Import
mode.
- Push the rotary button to enter the selected mode.
The LED is now RED colored.
Data Import
The LED is green.
Data Import
- Push on the rotary button for more than 3 seconds to enter into programming mode.
3 sec.
The software version is displayed,
followed by a dot.
AL is displayed
- Push the rotary button to confirm Data Import.
A dot is displayed,
18
Copy from Memory Stick ref. 6604 (optional).
Data
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 sec.
GENERAL RESET
This function can reset all clusters and attenuators to zero.
- Disconnect the mains power.
-Keeponpressingthebutton,
- until the mains is connected again.
-Releasethebutton.
The software version is now displayed
followed by a dot.
19
Note
: security code is not reset.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Di g i ta l
Terrestri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
78
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Di g i ta l
Terrestri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
78
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
DC
BLOCK DIAGRAM
DC
20
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Inputs
Frequency range (MHz)
Configuration of
clusters
Gain (dB)
Attenuator (dB)
General UHF level adj. (dB)
Noise figure (dB)
Max. input level (dV)
Max. output level (dBμV)***
Selectivity
Return loss IN / OUT (dB)
Selectable remote power
24V** / 100 mA in total
Test output (dB)
Data transfert
Power supply
Operating temperature
Dimensions
BI-FM*
47-108*
-
-
-
-
35
20
-
5
80
116
>10
BIII
174-240
-
-
-
-
40
20
-
5
80
116
>10
UHF 1
470-862
2
2
2
>10
UHF 2
470-862
8
7
5
45
30
6
105
116
10 dB / 10 MHz
>10
UHF 3
470-862
0
1
3
>10
8-56 (1 to 7 channels / cluster)
-30
DSUB9 connector
230-240 V~ / 15 V DC / 30 VA
-5 to +50° C
265 x 220 x 95 mm.
-
No
No
Yes Yes Yes
+10 to -9
Specifications are subject to change without notice.
UK version ref. 6601 UK
* BII: 88 - 108 MHz
** 12 Volt remote power supply
*** -54 dB / IM3
Ref. 6601A
** 12 Volt remote power supply
20 dB input amplifier
12 345
6
7
8
9
10
OUT
BI-II*
BIII
UHF 1 UHF 2
UHF 3
U
V
Auto Level
Test
-30 dB
General
Att. 20 dB
Att.
20 dB
Att.
30 dB
* UK version = BII
DC
SPECIFICATIONS
- Développé pour la réception des canaux numériques et analogiques .
- 5 entrées pour l'amplification des signaux B I-FM / B III avec filtrage / égalisation de
10 clusters provenant de 3 entrées UHF paramétrables.
- Chaque cluster ( groupe de canaux ) peut être programmé sur une largeur de bande de 1 à 7 canaux.
- Programmation facile par un bouton poussoir rotatif avec affichage sur 2 digits et LED sur chaque
entrée et chaque cluster.
- Verrouillage de la centrale par code de sécurité.
- Fonction "copie" pour le transfert de tous les paramètres d'un amplificateur vers un autre,
réduisant le temps d'installation.
- Filtres de grande sélectivité.
- Faible facteur de bruit et amplification séparée à gain élevé.
- Amplificateur d'entrée 20 dB commutable sur chaque entrée UHF pour la réception des signaux forts
jusqu'à 105 dBµV.
- Egalisation automatique et manuelle des signaux / atténuateur de 30 dB réglable par pas de 1 dB.
- Téléalimentation commutable sur les entrées UHF.
-SortieTest -30dB.
Filtre-amplificateur Programmable Multi-Canaux
R
Mode d'emploi
21
Digital
Terrestrial
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V 24V
(2)
(3)
CONSIGNES DE SECURITE
(1) Borne de terre
(2) Placer le transformateur
dans son logement
(3) Brancher le Jack d'alimentation
à l'amplificateur
(4) Brancher le cordon secteur sur
le transformateur
(5) Fixer le boîtier à l'amplificateur
MONTAGE
Lire attentivement ces instructions avant le branchement au réseau électrique.
La plaque signalétique sur l'alimentation indique la tension de fonctionnement.
Afin d'éviter tout risque de court-circuit ou de choc électrique:
Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
Installer le produit dans un lieu sec, sans infiltration ni condensation d'eau.
Ne pas l'exposer à des égouttements ou à des éclaboussures d'eau.
Aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ... ne doit être posé sur l'appareil.
Si un liquide tombe accidentellement dans le boîtier, débrancher le cordon secteur.
S'adresser à un technicien qualifié avant sa remise en service.
Afin d'éviter tout risque de surchauffe:
Installer le produit dans un endroit bien ventilé et laisser une distance minimale de 15 cm autour de l'appareil
pour une aération suffisante.
Ne mettre aucun objet sur le produit tel que journal, rideau, nappe ... qui puisse couvrir ou boucher les ouvertures
d'aération.
Ne pas exposer le produit à une source de chaleur (soleil, chauffage,...).
Ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues telles que des bougies allumées.
L'appareil ne doit pas étre installé en milieu poussiéreux.
Ne brancher la prise de courant qu'après avoir réalisé le raccordement de tous les câbles.
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le transformateur d'alimentation.
Entretien :
Utiliser uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier.
Ne pas utiliser de solvant.
Réparation :
Toute intervention ou réparation doit être effectuée par un personnel qualifié.
22
185 mm.
(5)
(5)
(4)
212.5 mm.
15 cm.15 cm.
15 cm.15 cm.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terr estrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
45
6
78
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digita l
Terre stri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
(1)
Laisser un espace minimum de 15 cm
autour du produit pour garantir une
ventilation maximale.
DESCRIPTION
Secteur 230V~
Bouton poussoir rotatif
Sortie
Sortie Test
LED d'indication
Mode/ Fonction
Connecteur DSUB9
Afficheur 2 digit
LED d'indication
entréeset clusters
BIII / DABBI-FM
UHF1 UHF2 UHF3
23
Borne de
terre
FONCTIONNEMENT
3 sec.
24
L'afficheur indique "0"
- Tourner le bouton pour afficher "50"
- Appuyer sur le bouton pour confirmer le code.
Lorsque le code de sécuri est acti
(voir "sortir du mode programmation" page 25)
:
ATTENTION !
Remarque: le code de sécurité "50" est fixe et ne peut être changé.
Tous les paramètres sont réglés par bouton poussoir rotatif.
Chaque fonction et paramètre sont indiqués sur un afficheur à 2 digits et par différentes LED.
Programmation
- Faire tous les branchements nécessaires et relier l'amplificateur au secteur.
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour accéder au mode programmation.
La version du software est affichée
suivie d'un point.
Accéder au mode programmation
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode désiré.
- Pousser sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
- Dans ce mode, tourner le bouton pour sélectionner le paramètre (entrée, cluster, canaux, niveau, ...)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Appuyer sur le bouton pour confirmer la valeur du paramètre.
Le mode est indiqué par
une LED verte.
La LED est à présent ROUGE
LED Entrée et cluster
Afficheur
La LED retourne à la couleur VERTE
= LED verte
= LED rouge
Répéter cette section pour fixer tous les paramètres
25
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Exit
(Sortie).
Exit
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour confirmer.
Remarque:
L'amplificateur revient en mode "veille" et affichera un point si le bouton poussoir rotatif n'a pas été actionné
dans l'intervalle de 1 minute.
Sortir du mode programmation
La LED est VERTE
Exit
La LED est ROUGE et 2 tirets s'affichent.
- Tourner le bouton pour sélectionner.
ou
Accès libre
à la
programmation
Accès à la
programmation par
le code de sécurité "50"
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
Un point est affiché.
3sec.
PROGRAMMATION DES CLUSTERS
Configurer les clusters par entrée UHF
- L'amplificateur possède 3 entrées UHF pour 10 clusters.
Il y a 3 configurations possibles :
Pour configurer le nombre de cluster(s) par entrée :
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
SPLIT UHF.
Split UHF
Entrée
Nombre de
cluster(s)
UHF1
2
2
2
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
La LED est VERTE
- Tourner le bouton pour choisir une configuration.
Remarques :
- UHF1 est toujours configurée pour 2 clusters,
UHF 2 et UHF 3 peuvent être configurées pour un certain nombre de clusters.
- Chaque cluster peut être désactivé.
Par exemple, si vous n'utiliser qu'un seul cluster pour UHF1, il faut régler le second cluster sur le canal 00 pour
le désactiver (voir paragraphe suivant: "Configurer les canaux par cluster").
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
Les clusters UHF1 sont indiqués par les LED JAUNES n° 1 et 2.
Les clusters UHF2 sont indiqués par les LED ROUGES n° 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10.
Les clusters UHF3 sont indiqués par les LED VERTES n° 8, 9 et 10.
La LED est ROUGE
La LED est VERTE
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
Split UHF
Split UHF
26
Affichage de la configuration sélectionnée:
Entrée
Nombre de
cluster(s)
Afficheur
"8.0"
"7.1"
"5.3"
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
Undicateur cluster UHF1
Undicateur cluster UHF2
Undicateur cluster UHF3
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Select Filter.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
- Dans ce mode, tourner le bouton pour sélectionner le cluster à régler.
Le mode est indiqué
par une LED VERTE
La LED est à présent ROUGE
Affichage
= LED VERTE
= LED ROUGE
Répéter cette section pourgler tous les clusters.
Configurer les canaux par cluster
Chaque cluster a une largeur de bande programmable de 1 à 7 canaux :
Pour configurer les canaux par cluster :
Select Filter
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Start Channel
(Canal de Début).
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Start Channel
Start Channel
- Tourner le bouton pour sélectionner le canal le début.
Affichage
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Stop Channel
(Canal de Fin).
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
Stop Channel
- Tourner le bouton pour sélectionner le Canal de Fin ( Stop Channel).
Stop Channel
Select Filter
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
Start Channel
LED n° 1
La LED est VERTE
La LED est VERTE
La LED est VERTE
Stop Channel
Dans l'exemple suivant le cluster 1 est réglé du canal 22 au canal 26.
Select Filter
La LED est VERTE
La LED est à présent ROUGE
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est VERTE
27
Remarques :
- Mode monocanal :
lorsque le mode
Start Channel
(Canal de Début) est sélectionné, le Canal de Fin
(Stop Channel)
est automatiquement
mis sur la même valeur.
Start Channel
- Pour désactiver un cluster, sélectionner
Start Channel
(Canal de Début) et mettre la valeur 00.
Le Canal de Fin
(Stop Channel)
est automatiquement fixé à 00.
Start Channel
Start Channel
- Si les clusters se chevauchent, les points de l'afficheur clignoteront alternativement.
canal
c. 29
c. 25
c. 22 c. 26
Cluster 1 = c. 22 à c. 26
Cluster 2 = c. 25 à c. 29
cluster 2
cluster 1
28
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Select Filter.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Select Filter
La LED est VERTE
- Dans ce mode, choisir le cluster à vérifier.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
- L'afficheur indique directement les canaux réglés.
Pour vérifier les réglages de chaque cluster :
Select Filter
Exemples :
- Appuyer sur le bouton pour sortir de ce mode
La LED est VERTE
Select Filter
Cluster désactivé
Cluster réglé sur le canal 22.
22 et 26 alternativement :
cluster réglé de 22 à 26.
29
Auto level
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Auto Level
(Niveau Automatique).
Auto level
La LED est VERTE
Réglage automatique de niveau
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour lancer la produre de
réglage automatique.
3 sec.
La LED est à présent ROUGE
Le niveau de chaque cluster est réglé automatiquement.
La LED allumée indique le cluster en cours de réglage
L'afficheur indique la valeur d'atténuation.
La procédure dure de 1 à 2 minutes suivant le nombre de canaux et de clusters à égaliser.
Remarques :
- Le réglage automatique fixe le niveau de sortie des clusters à 90 dBμV (pour un niveau d'entrée compris
entre 50 et 80 dBμV).
Si le niveau d'entrée est inférieur à 50 dBμV, la LED clignotera lentement après la procédure de
glage automatique.
Si le niveau d'entrée est supérieur à 80 dBμV, la LED clignotera rapidement.
Adapter le niveau d'entrée (atténuateur ou amplificateur) si nécessaire.
- L' atténuateur général est fixé à 0 après le réglage automatique. Il peut être réglé de -9 à +10 pour obtenir
un niveau compris entre 81 et 100 dBμV (voir paragraphe "Réglage du niveaunéral").
- Le niveau de chaque cluster peut être réglé indépendamment (voir paragraphe "Réglage de niveau manuel").
IMPORTANT : l'indication des 10 Leds restera inchangée après réglage manuel des clusters.
- Lorsque la Led est verte, la procédure est terminée.
Auto level
La LED est VERTE
- Chaque LED cluster, indique l'état d'égalisation :
Eteinte : cluster désactivé
Allumée : niveau correct
Clignotement lent : niveau faible
Clignotement rapide : niveau trop élevé
REGLAGE DU NIVEAU
Les niveaux sont glés manuellement pour chaque entrée et / ou automatiquement pour les clusters UHF.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Le réglage des niveaux BI-II / BIII n'est pas automatique.
30
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Select Filter.
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Select Filter
La LED est VERTE
- Tourner le bouton pour sélectionner tout l'UHF.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
Toutes les LED sont activées
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est VERTE
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Manual Level
(Niveau Manuel).
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Manual Level
La LED est VERTE
Manual Level
- Tourner le bouton pour régler le niveau général de +10 dB à -9 dB.
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est VERTE
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Après avoir réglé automatiquement le niveau des clusters, le niveau néral des signaux UHF
peut être réglé de +10 dB à -9 dB par pas de 1 dB.
Réglage du niveau général UHF
- Sélectionner tous les clusters et VHF-UHF.
31
Pour régler manuellement le niveau.
Réglage de niveau manuel
- Sélectionner l'entrée ou le cluster à régler.
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Select Filter.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Select Filter
La LED est VERTE
- Tourner le bouton pour sélectionner BI-II.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
La LED est activée
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est VERTE
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Manual Level
(Niveau Manuel).
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
Manual Level
Manual Level
- Tourner le bouton pour régler manuellement le niveau de 20 dB à 0 dB (30 dB à 0 dB pour les clusters).
Manual Level
Répeter cette section pour régler tous les niveaux.
Select Filter
Select Filter
Exemple : réglage du niveau BI-II
La LED est VERTE
La LED est à présent ROUGE
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est VERTE
32
33
- Sélectionner l'entrée à atténuer.
- Tourner le bouton jusqu'à acder à la sélection d'entrée.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
1
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Manual Level.
- Tourner le bouton pour sactiver l'amplificateur 20 dB.
Pour désactiver l'amplificateur d'ente UHF.
- Tourner le bouton pour choisir le mode
Select Filter.
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
La LED est verte
2
3
Toutes les LED de l'entrée choisie sont activées.
En position 'OFF'
le signal d'entrée
est atténué de 20 dB.
Manual Level
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Select Filter
Manual Level
La LED est verte
La LED est verte
- Appuyer le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
- Appuyer sur le bouton pour confirmer.
La LED est verte
FONCTION COPIE
Cette fonction permet de transférer tous les paramètres d'un amplificateur vers un autre, ou d'importer les
données du module mémoire (en option).
MAITREESCLAVE
- Relier l'amplificateur maître et esclave par un cordon DSUB9 mâle/mâle croisé.
- Brancher ensuite les amplificateurs au secteur.
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Data Import
(Importation Données).
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Data Import
La LED est VERTE
Data Import
Données
Toutes les actions se font
sur l'amplificateur ESCLAVE.
L'amplificateur MAITRE
reste en veille.
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour accéder au mode programmation (voir page 24).
La version software est affichée
suivie d'un point.
"AL" est affiché.
- Appuyer sur le bouton rotatif pour confirmer le transfert des données.
Un point est affiché.
Remarque :
Si un problème survient lors de la transmission des données,
l'afficheur indiquera un message d'erreur.
Les causes peuvent être un mauvais type de câble, de mauvais contacts, pas de câble raccordé,...
3 sec.
34
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digita l
Terre stri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
78
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 sec.
6604
Orange :
Green :
Red :
0705
PROFILER
PC
Standby
Impor t OK
Impor t err or
Memory
Posit ion
Data Im port
8
- Brancher le module mémoire sur l'amplificateur.
- Brancher l'amplificateur au secteur.
- Tourner le bouton pour sélectionner le mode
Data Import
(Importation Données).
- Appuyer sur le bouton rotatif pour accéder au mode sélectionné.
La LED est à présent ROUGE
Data Import
La LED est VERTE
Data Import
- Appuyer sur le bouton rotatif pendant plus de 3 secondes pour accéder au mode programmation (voir page24).
3 sec.
La version software est affichée
suivie d'un point.
"AL" est affichée
- Appuyer sur le bouton rotatif pour confirmer le transfert des données.
35
Copie à partir du module mémoire réf. 6604 (en option).
Données
Un point est affiché.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
78
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 sec.
Cette fonction permet de remettre à zéro tous les clusters et atténuateurs.
REMISE A ZERO
- Débrancher le cordon d'alimentation.
-Maintenirleboutonrotatifappuyé.
- Brancher le cordon secteur.
-Relâcherleboutonrotatif.
La version software est affichée
suivie d'un point.
36
Remarque:
le code de sécurité n'est pas désactivé lors de cette opération.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Di g i ta l
Terrestri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Di g i ta l
Terrestri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
SCHEMA DE PRINCIPE
37
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Entrées
Gamme de fréquence (MHz)
Configuration des
clusters
Gain (dB)
Atténuateur (dB)
Réglage niveau général UHF (dB)
Facteur de bruit (dB)
Niveau d'entrée max. (dBμV)
Niveau de sortie max. (dBμV)*
Sélectivité
Affaiblissement de flexion (dB)
Entrée / Sortie
Téléalimentation commutable
24V / 100 mA au total
Sortie Test (dB)
Transfert données
Alimentation
Température de fonctionnement
Dimensions
BI-FM
47-108
-
-
-
-
35
20
-
5
80
116
>10
BIII
174-240
-
-
-
-
40
20
-
5
80
116
>10
UHF 1
470-862
2
2
2
>10
UHF 2
470-862
8
7
5
45
30
6
105
116
10 dB / 10 MHz
>10
UHF 3
470-862
0
1
3
>10
8-56 (1 à 7 canaux / cluster)
-30
Connecteur DSUB9
230 V~ / 15 V DC / 30 VA
-5 à +50° C
265 x 220 x 95 mm.
Non
Non
Oui Oui Oui
+10 à -9
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
* -54dB / IM3
DC
DC
amplificateur d'entrée 20 dB
12 34 5
6
78910
SORTIE
BI-II
BIII
UHF 1
UHF 2 UHF 3
U
V
Niveau
auto
Test
-30 dB
Atténuateur
général
20 dB
Att.
20 dB
Att.
30 dB
DC
38
- Diseñado para canales analógicos y digitales,
- 5 entradas : B I-II / B III y 3 entradas divididas sobre 10 clusters UHF programables,
- Cada cluster puede tener de 1 a 7 canales del ancho de banda,
- Fácil programación usando el pulsador rotativo. Visionado del display de 2 dígitos y los LEDs de cada
cluster y cada entrada simplemente presionando el botón.
- La unidad puede ser bloqueada mediante código de seguridad.
- Función de "COPIA" para poder transferir toda la programación de una unidad a otra
reduciendo el tiempo de instalación,
- Filtros de gran selectividad,
- Baja figura de ruido y amplificadores de gran ganancia de banda partida,
- amplificador de 20 dB conmutable en cada entrada de UHF para permitir altos niveles hasta 105 dV.
- Regulación automática del nivel de señal o regulación manual mediante atenuador de 30 dB con
un 1 dB de paso para la ecualización exacta,
- Control de tensión selectiva en las entradas de UHF,
-Testdesalida-30dB.
FILTRO-AMPLIFICADOR PROGRAMABLE MULTICANAL
R
Manual de Usuario
CARACTERISTICAS
39
Digital
Terrestrial
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V
24V
(2)
(3)
Leer con cuidado estas instrucciones antes de conectar la unidad.
El voltaje viene indicado en el adaptador.
Para prevenir fuego, corto-circuito, peligro de descargas:
No exponga la unidad a la lluvia o humedad.
Instale la unidad en un lugar seco sin filtraciones o condensaciones de agua.
No la exponga a salpicaduras.
No ponga objetos con líquido, en el aparato.
Si cae algún líquido en la carcasa accidentalmente, desconecte la corriente.
Diríjase a un tecnico cualificado antes de su puesta en marcha.
Para evitar riesgos por calentamiento:
Instale la unidad en un buen lugar y mantenga una distancia mínima de 15 cm alrededor del aparato
con suficiente ventilación.
No ponga ningún articulo como papel de periódico, manteles, cortinas... encima de la unidad que
puedan cubrir las aperturas de ventilación.
La unidad no debe ser expuesta a fuentes de calor (sol, calefacción,...).
No ponga ninguna fuente de calor, tales como velas en el aparato.
No instale el aparato en un lugar con mucho polvo.
Desconecte el cable de corriente para realizar las diferentes conexiones.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la carcasa del adaptador.
Limpieza :
Use solamento un paño seco para limpiar la carcasa. No utilice disolventes.
Mantenimiento :
Para reparaciones o mantenimiento diríjase a personal cualificado.
(1) Tierra
(2) Ponga el adaptador en su soporte
(3) Conecte la fuente de alimentación
al amplificador
(4) Conecte el cable de red
al adaptador
(5) Inserte el soporte del adaptador
a la carcasa del amplificador
IMPORTANTE :
Deje un espacio mínimo de 15 cm
alrededor del producto para
garantizar la maxima ventilación.
MONTAJE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
40
185 mm.
(5)
(5)
(4)
212.5 mm.
15 cm.15 cm.
15 cm.15 cm.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terr estrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
5
6
78
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digita l
Terre stri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
78
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
(1)
Corriente Electrica 230V~
Rotativo / Botón de Presión
Salida
Test de Salida
Modo / Funcn LEDs
Conector DSUB9
Display de 2 Dígitos
LEDs para las
Entradas y Clusters
BIII / DABBI-FM
UHF1 UHF2 UHF3
DESCRIPCION
41
Tierra
Todos los parámetros son fijados con el botón de presn rotativo.
Cada función y parámetros se muestran mediante un display de 2gitos y diferentes LEDs.
Programación
- Realice todas las conexiones necesarias y conecte el amplificador a la corriente.
- Presione el botón durante más de 3 segundos para acceder al sistema de programación.
3 seg.
La versión del software sale
en el display.
seguido de un punto.
Entrada modo de programación
OPERACIONES
42
El display indica "0"
- Gire el botón hasta que indique "50".
- Presione el botón para confirmar el código.
Cuando eldigo de seguridad està activado
(ver "Salida modo programación" página 43) :
¡ ATENCIÓN !
Nota: el código de seguridad "50" se ha fijado y puede no ser cambiado.
43
- Gire el botón para seleccionar el modo
Exit
(Salida).
Exit
- Presione el botón durante más de 3 seguntos para confirmar.
El LED està verde
Exit
El LED està rojo y en el display aparecen dos guiones.
- Gire el bon para seleccionar.
o
Libre acceso
al modo
programación
Acceso al modo
programación con
código "50"
- Presione el botón para confirmar.
Un punto aparece en el display.
3 seg.
- Gire el botón para seleccionar el modo deseado.
- Presione el botón para entrar al modo seleccionado.
- Dentro del modo, gire el botón para seleccionar el parámetro (entrada, cluster, canal, nivel, …)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
- Presione el botón para confirmar la programación.
El modo está indicado
con un LED de color
verde.
El LED es ahora rojo.
LEDs Entradas y Clusters
Display
LED vuelve a ponerse verde.
= LED verde
= LED rojo
Nota :
El amplificador pasará a modo "stand-by" y aparecerá un punto en el display pasado un minuto sin usar el botón.
Repita esta sección para ajustar todos los parámetros
Salida modo programación
Ajustar clusters / Entradas UHF
Para ajustar el número de clusters por entrada :
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
- Gire el botón para seleccionar el modo
Split UHF
(Entrada UHF).
Split UHF
- Presione el botón para confirmar.
Entrada
Número de
cluster(s)
UHF1
2
2
2
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
- Gire el botón para ajustar una configuración :
Indicador cluster UHF1
- Presione el botón para confirmar.
El LED está verde.
- El amplificador tiene 3 entradas UHF las cuales están divididas sobre 10 clusters.
Hay Tres posibles configuraciones :
UHF1 los clusters están indicados por LEDs AMARILLOS n° 1 y 2
UHF2 los clusters están indicados por LEDs ROJOS n° 3,4,5,6,7,8,9 y 10
UHF3 clusters están indicados por LEDs VERDES 8,9 y 10
Indicador cluster UHF2
Indicador cluster UHF3
El LED está rojo.
El LED está verde.
Notas :
- UHF1 esta ajustado para 2 clusters, UHF2 y UHF3 estan configurados para diferentes numeros de clusters.
- Cada cluster puede ser desconectado (Función de Aparcado).
Por ejemplo, si sólo necesitas un cluster para UHF1, ajuste el segundo cluster en el canal 00 para
desconectarlo (vea el párrafo siguiente capítulo "Ajustando canales / clusters").
PROGRAMACION CLUSTERS
Split UHF
Split UHF
44
Display de la configuración seleccionada:
Entrada
Número de
cluster(s)
Display
"8.0"
"7.1"
"5.3"
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
- Gire el botón para seleccionar el modo
Select Filter
(Selección Filtro).
- Presione el bon para entrar en el modo seleccionado.
- Dentro del modo, gire el botón para seleccionar el cluster, que se va a ajustar.
Modo está indicado
con el LED de color
VERDE.
El LED esahora ROJO.
Display
= LED verde
= LED rojo
Repita esta sección para ajustar todos los clusters.
Ajustando canales / clusters
Cada cluster tiene un ancho de banda el cual puede ser programado desde 1 a 7 canales :
Para ajustar el canal o canales por cluster :
Select Filter
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
- Gire el botón para seleccionar modo
Start Channel
(Canal Inicial).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora en ROJO.
Start Channel
- Gire el botón para seleccionar el canal inicial.
Display
- Gire el botón para seleccionar el modo
Stop Channel
(Canal Final).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED esahora ROJO.
Stop Channel
- Gire el botón para seleccionar el canal final.
- Presione el botón para confirmar.
- Presione el botón para confirmar.
LED n° 1
El LED está verde.
El LED está verde.
El LED está verde.
El LED está verde.
- Presione el botón para confirmar.
El LED está verde.
En el ejemplo siguiente el cluster 1 es ajustado para los canales 22 a 26
Select Filter
Select Filter
Start Channel
Start Channel
Stop Channel
Stop Channel
45
Notas :
- Modo Monocanal
Cuando el canal de comienzo es seleccionado, el canal finalización es ajustado automáticamente con el
mismo valor.
Start Channel
- Función de aparcado :
Para desconectar el cluster, seleccione
Start Channel
(Canal Inicial) y ajuste canal 00.
El
Stop Channel
(Canal Final) ira automáticamente al canal 00.
- Si hay clusters solapados, el display emite un punto parpadeante de forma intermitente.
canal
c29
c25
c22 c26
Cluster 1 = c 22 a c 26
Cluster 2 = c 25 a c 29
Cluster 2
Cluster
Start Channel
Start Channel
46
Para comprobar los ajustes de canal por cada cluster.
Ejemplos :
- Presione el botón para salir.
Select Filter
Cluster desconectado.
Cluster ajustado al canal 22.
Cluster 22 y 26 alternativamente:
cluster ajustado desde el 22 al 26.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Select Filter
(Selección Filtro).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED esahora ROJO.
Select Filter
El LED está verde.
- Gire el botón para seleccionar el cluster que desea comprabar.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
- El display muestra los canales ajustados.
Select Filter
El LED está verde.
47
- Gire el botón para seleccionar el modo
Auto Level
(Nivel Automático).
Auto Level
El LED está en VERDE.
Ajuste automático del nivel.
- Presione el bon durante más de 3 segundos para iniciar la función
Auto Level.
3 seg.
El LED está ahora ROJO.
El nivel se ajusta automáticamente por cada cluster.
El LED activado indica el cluster que actualmente
se está procesando.
El display muestra el valor de la atenuación.
Este proceso durará aprox. 1 a 2 minutos, indicando a continuacn los canales y clusters
que se están ecualizando.
Notas:
- El ajuste automático fija el nivel de salida del cluster a 90 dBμV (para una señal de entrada entre 50 y 80 dBμV).
Si el nivel de entrada es inferior a 50 dBμV, el LED parpadeará lentamente después del procedimiento de
ajuste automático.
Si el nivel de entrada es mayor a 80 dBμV, el LED parpadeará rápidamente.
Reajustar el nivel de entrada (atenuación o ganancia) si fuera necesario.
- El atenuador general se fija a 0 dB después del ajuste automático.
Se puede reajustar en un rango de -9 a +10 dB para obtener un nivel de salida entre 81 y 100 dBuV
(ver "Ajuste general del nivel de UHF).
- El nivel de cada cluster se puede ajustar de forma independiente (ver "Ajuste manual del nivel")
IMPORTANTE:
La indicación de los 10 LEDs no cambiará después del ajuste manual de los clusters.
- Cuando el LED se ponga en VERDE, el procedimiento ha terminado.
El LED está VERDE
- El LED de cada cluster muestra el estado de la ecualización.
Apagado: cluster desconectado
Encendido: Nivel correcto
Parpadeo lento: Nivel bajo
Parpadeo rápido: Nivel demasiado fuerte
Los niveles son ajustados manualmente por cada entrada y/o automáticamente para los clusters.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF clusters
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF clusters
Los niveles de BI-II / BIII no se procesan con la función de Nivel Automático.
AJUSTE DE NIVEL
Auto Level
Auto Level
48
- Gire el botón para seleccionar el modo
Select Filter
(Selección Filtro).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
Select Filter
El LED está verde.
- Gire el botón para seleccionar toda la UHF.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
Todos los LEDs están activados
- Presione el bon para confirmar.
El LED está verde.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Manual Level
(Nivel Manual).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
Manual level
El LED está verde.
Manual Level
- Gire el botón para ajustar el nivel general, variable desde +10 dB hasta -9 dB.
- Presione el bon para confirmar.
El LED está verde.
Manual Level
Para ajustar los niveles generales de UHF.
Select Filter
Cuando el nivel de los clusters ha sido ecualizado individualmente, el nivel general de las señal de UHF
puede ser ajustados en pasos de 1 dB desde +10 dB hasta -9 dB.
Select Filter
Ajuste general del nivel de UHF.
Seleccione todos los clusters y VHF-UHF.
49
- Gire el botón para seleccionar el modo
Select Filter
(Selección Filtro).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED esahora ROJO.
Select Filter
El LED está verde.
- Gire el botón para seleccionar BI-II.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF clusters
I-II
III
LED esactivado
- Presione el botón para confirmar.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Manual Level
(Nivel Manual).
- Presione el botón para entrar el modo seleccionado.
El LED esahora ROJO.
Manual Level
El LED está verde.
Manual Level
- Gire el botón para ajustar el nivel manualmente, se puede variar desde 20 dB hasta 0 dB
(30 dB hasta 0 dB para clusters).
Los niveles son ajustados manualmente por cada entrada y / o automáticamente para los clusters.
Ajuste manual del nivel.
- Presione el botón para confirmar.
El LED está verde.
Manual Level
Repita esta sección para ajustar todos los niveles
Para ajustar manualmente el nivel.
- Seleccione la entrada o cluster deseado.
Ejemplo : ajustar el nivel de BI-II.
Select Filter
El LED está verde.
Select Filter
AJUSTE DE NIVEL
50
51
- Seleccione la entrada que debe atenuarse.
- Gire el botón continuamente hasta acender
lo grupo decada entrada para seleccionar
toda la UHF.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
- Presione el botón para confirmar.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Manual Level
(Nivel manual).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
- Gire el botón para desactivar el amplificador de 20 dB.
- Presione el botón para confirmar.
Para desactivar el amplificador de entrada UHF.
- Gire el botón para selecctionar el modo
Select Filter
(Selección Filtro).
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora rojo.
El LED está verde.
2
3
Todos los LED están activados
En posición 'OFF'
la señal de entrada
se reduce de 20 dB.
Manual Level
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Select Filter
Manual Level
El LED está verde.
El LED está verde.
El LED está ahora rojo.
El LED está verde.
Esta función permite transmitir todos los ajustes desde una unidad a otra unidad o importar desde la
memory stick (opcional).
- Conecte la unidad Maestra y la Esclava con un cable DSUB9 macho/macho cruzado.
- Después conecte la corriente de las unidades.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Data Import
.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED esahora ROJO.
Data Import
El LED está verde.
Data Import
Todas las acciones
deben ser realizadas
en la unidad ESCLAVA.
La unidad MAESTRA
permanece en Stand-by.
- Presione el botón durante más de 3 segundos para entrar en el modo de programación (ver página 42).
3 seg.
La version del software aparece en el display,
seguido de un punto.
AL aparece en el display.
- Presione el botón para confirmar Data Import.
Nota :
Si ocurre un problema durante la transmisión de datos el display mostrará un mensaje de error :
Los posibles causas son: el cable no es el adecuado, no hay cable, mal contacto en los pins...
FUNCION COPIA
MaestraEsclava
Datos
Un punto aparece en el display.
52
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
78
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 seg.
6604
Orange :
Green :
Red :
0705
PROFILER
PC
Standby
Impor t OK
Impor t err or
Memory
Posit ion
Data Im port
8
- Conectar la Memory stick a la unidad.
53
Copia desde la Memory Stick ref. 6604 (opcional).
Datos
- Desps conecte la corriente de las unidades.
- Gire el botón para seleccionar el modo
Data Import
.
- Presione el botón para entrar en el modo seleccionado.
El LED está ahora ROJO.
Data Import
El LED está verde.
Data Import
- Presione el botón durante más de 3 segundos para entrar en el modo de programación (ver página 42).
3 seg.
La version del software aparece en el display,
seguido de un punto.
"AL" aparece en el display.
- Presione el botón para confirmar Data Import.
Un punto aparece en el display.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
78
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 seg.
Estafunción puede reestablecerlos clusters y los atenuadoresalvalor cero.
- Desconecte el cable de red.
- Mantengael botónpulsado.
- Hasta que haya conectado de nuevo el cable de red.
-Suelteahoraelbotón.
La versión del software sale
en el display
seguido de un punto.
RESET GENERAL
54
Nota:
digo de seguridad no está reseteado.
R
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrestr i al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
1
23
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
R
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrestr i al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
1
23
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
DIAGRAMA DE BLOQUES
55
Entradas
Rango de frecuencia (MHz)
Configuración
de los clusters
Ganancia (dB)
Atenuador (dB)
Nivel general ajus. UHF (dB)
Figura de ruido (dB)
Nivel máximo Entrada (dBμV)
Nivel máximo Salida (dBμV)*
Selectividad
Pérdida de retorno Entrada / Salida (dB)
Paso de corriente selectivo
24V / 100 mA en total
Test de salida (dB)
Transferencia datos
Alimentación
Temperatura de funcionamiento
Dimensiones
BI-FM
47-108
-
-
-
-
35
20
-
5
80
116
>10
BIII
174-240
-
-
-
-
40
20
-
5
80
116
>10
UHF 1
470-862
2
2
2
>10
UHF 2
470-862
8
7
5
45
30
6
105
116
10 dB / 10 MHz
>10
UHF 3
470-862
0
1
3
>10
8-56 (1 a 7 canales / cluster)
-30
DSUB9 conector
230 V~ / 15 V DC / 30 VA
-5 a +50° C
265 x 220 x 95 mm.
-
No No
Si Si
Si
+10 a -9
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Todas las especificaciones pueden ser sujetos a cambios sin previo aviso.
* -54 dB / IM3
DC
DC
12 34 5
6
78910
SALIDA
BI-II
BIII
UHF 1
UHF 2 UHF 3
U
V
Test
-30 dB
Att.
20 dB
Att.
30 dB
DC
At. general
20 dB
Amplificador de entrada 20 dB
Nivel
Auto
56
Kiinteisn ohjelmoitava vahvistinkeskus
R
Käyttöohje
OMINAISUUDET
- Suunniteltu sekä digitaalisille että analogisille kanaville.
- Viisi tuloliitäntää: B I-II-, B III tuloliitännät sekä kolme UHF-tuloliitäntää jaettuina
kymmeneen ohjelmoitavaan UHF-ryhmien.
- Jokaisessa ryhma voi olla 1 - 7 kanavaa.
- Helppo ohjelmointi yhden pyöritettävän/painettavan painikkeen avulla, 2-numeroinen näyttö
ja LED-merkkivalot jokaista ryhma ja tuloliitäntää varten.
- Kopiointitoiminnon ansiosta asetukset voi kopioida laiteyksiköstä toiseen, mikä nopeuttaa asennusta.
- Laite voidaan lukita turvakoodilla.
- Erittäin selektiiviset suotimet.
- Eri kaistojen vahvistimissa vähäinen kohina ja suuri vahvistus.
- Suuret UHF-lähtötasot 105 dBµV:iin asti kytkettävällä 20 dB tulovahvistimella.
- Automaattinen signaalitasojen asetus ja manuaalinen asetus, 30 dB 1 dB:n askelin.
- Valittavissa oleva jännitesyöttö UHF-tuloliinnöissä.
-Testilähtö:-30dB.
57
Digital
Terrestrial
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V 24V
TURVALLISUUSOHJEET
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen kytkemistä käyttöön.
Käyttöjännite on merkitty verkkolaitteeseen.
Tulipalon, oikosulun tai sähköiskun estämiseksi toimi seuraavasti:
Älä jätä laitetta alttiiksi sateelle tai muulle kosteudelle.
Asenna laite kuivaan paikkaan, joka on suojattu vedeltä ja ilmankosteuden tiivistymiseltä.
Älä jätä laitetta alttiiksi tippu- tai roiskevedelle.
Älä sijoita laitteen päälle nestettä sisältävää astiaa, kuten maljakkoa.
Jos laitteen sisään pääsee nestettä, irrota heti verkkovirtapistoke pistorasiasta.
Vie laite huoltoon tarkastettavaksi, ennen kuin jatkat sen käyttöä.
Laitteen ylikuumenemisen estämiseksi toimi seuraavasti:
Asenna laite hyvin ilmastoituun paikkaan ja jätä sen ympärille vähintään 15 cm vapaata tilaa, jotta
laitteen tuuletus on riittävä.
Älä sijoita laitteen päälle esimerkiksi sanomalehteä tai pöytäliinaa, jotta laitteen tuuletusaukot eivät peity.
Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lämmityslaitteiden tai muiden lämmönlähteiden lähelle.
Älä sijoita laitteen päälle kynttilää tai muuta avotulta.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa on runsaasti pölyä.
Kytke laitteen verkkovirtajohto pistorasiaan vasta, kun olet tehnyt muut liitännät.
Älä avaa verkkolaitteen koteloa, jotta vältät sähköiskun.
Puhdistus:
Käytä laitteen kotelon puhdistuksessa vain kuivaa, pehmeää liinaa. Älä käytä mitään liuotinta.
Huolto:
Laitteen saa korjata ja huoltaa vain valtuutettu huoltoliike.
(1) Maadoitus
(2) Aseta verkkolaite sille tarkoitettuun
telineeseen.
(3) Kytke virtajohto vahvistimeen.
(4) Kytke verkkovirtajohto
verkkolaitteeseen.
(5) Paina verkkolaiteteline kiinni
vahvistimeen.
Asennus
TÄRKEÄÄ:
Jätä laitteen ympärille vähintään
15 cm vapaata tilaa, jotta tuuletus
on riittävä.
58
185 mm.
(5)
(5)
(4)
212.5 mm.
15 cm.15 cm.
15 cm.15 cm.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Ter res trial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
(1)
(2)
(3)
BIII / DABBI-FM
UHF1 UHF2 UHF3
LAITTEEN OSAT
Verkkoliitäntä 230 V~
Pyöritetvä/painettava
painike
Lähtöliitäntä
Testilähtöliitäntä
Toimintatilan/toimintojen
merkkivalot
DSUB9-liitäntä
2-numeroinen näyttö
Tulojen ja klusterien
merkkivalot
59
Maadoitus
KÄYTTÖ
Ohjelmointi
- Tee kaikki tarvittavat liitännät ja kytke vahvistin sitten pistorasiaan.
- Siirry ohjelmointitilaan painamalla pyöritettävää painiketta yli 3 sekuntia.
3 s
Ohjelmistoversio tulee näyttöön.
Sittenyttöön tulee piste.
Siirtyminen ohjelmointi tilaan
Kaikki parametrit asetetaan pyöritettävällä painikkeella.
2-numeroinen näyttö ja LED-merkkivalot ilmaisevat valitun toiminnon ja parametrin.
60
näytössä on "0"
- Kierrä painiketta, kunnes näytössä on "50".
- Koodin vahvistamiseksi paina painiketta.
Kun turvakoodi on aktivoituneena
(kts. "Poistuminen ohjelmointi tilasta" sivulla 61):
TÄRKEÄÄ !
Huom: turvakoodi "50" on pysyvä, joten sitä ei voi muuttaa.
Poistuminen ohjelmointi tilasta
- Valitse toimintatila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
- Valitse parametri (tuloliitäntä, ryhma, kanavat, taso) kääntämällä painiketta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Vahvista parametrin asetus painamalla painiketta.
VIHREÄ LED ilmaisee
toimintatilan.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Tulojen ja
klusterien LEDit
yt
LED muuttuu takaisin VIHREÄKSI.
= vihreä LED
= punainen LED
Aseta kaikki parametrit näin.
61
Exit
- Paina vielä painiketta 3 sekunnin ajan vahvistaaksesi valinnan.
Huom:
Vahvistin menee "stand-by" -tilaan ja näyttöön tulee piste 1 minuutin jälkeen, ellei painiketta kierretä tai paineta
LED palaa vihreä.
Exit
Ledi on punainen jaytössä kaksi viivaa "- - "
- .Kierrä painiketta valitaksesi
tai
Vapaa
pääsy
ohjelmointitilaan
äsy
ohjelmointitilaan
turvakoodilla "50"
Näyttöön tulee piste.
3sec.
- Valitse
Exit
- toimintatila kääntämällä painiketta.
- Vahvista painamalla painiketta.
RYHMA OHJELMOINTI
Ryhmien /UHF-tulojen asetus
- Vahvistimessa on kolme UHF-tuloliitäntää, joiden kesken jaetaan 10 ryhmien.
Mahdollisia asetusyhdistelmiä on kolme:
Tuloliinnän ryhmien määrän asetus:
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Valitse
Split UHF
-toimintatila kääntämällä painiketta.
Split UHF
- Vahvista painamalla painiketta.
Tulo
Ryhmien
määrä
UHF1
2
2
2
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
LED palaa vihreänä.
- Valitse asetusyhdistelmä kääntämällä painiketta:
Split UHF
LED palaa punaisena.
UHF1-ryhma merkkivalot
- Vahvista painamalla painiketta.
Split UHF
LED palaa vihreänä.
KELTAISET LEDit 1 ja 2 ilmaisevat UHF1-ryhmien.
PUNAISET LEDit 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ja 10 ilmaisevat UHF2-ryhmien.
VIHREÄT LEDit 8, 9 ja 10 ilmaisevat UHF3-ryhmien.
UHF2-ryhma merkkivalot
UHF3-ryhma merkkivalot
Huomautuksia:
- UHF1:ssä on aina 2 ryhmien. UHF2:een ja UHF3: een voidaan asettaa eri määrä ryhmien.
- Kunkin klusterin voi kytkeä pois käytöstä.
Jos esimerkiksi UHF1:ssä tarvitaan vain yksi ryhma, voit poistaa toisen ryhma käytöstä asettamalla sen
kanavaksi arvon 00 (katso kohtaa Kanavien/ryhma asetus).
62
Valitun konfiguraation näyttö:
Tulo
Ryhmien
mää
Display
"8.0"
"7.1"
"5.3"
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
- Valitse
Select Filter
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
- Valitse asetettava ryhma kääntämällä painiketta.
VIHREÄ LED ilmaisee
toimintatilan.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Näyttö
= vihreä LED
= punainen LED
Aseta kaikki ryhmien näin.
Kanavien/ryhma asetus
Kunkin klusterin kaistanleveys riittää 1 - 7 kanavan ohjelmointiin.
Ryhma kanavien asetus:
Select Filter
Select Filter
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
- Valitse
Start Channel
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Start Channel
Start Channel
- Valitse aloituskanava käänllä painiketta.
Näyttö
- Valitse
Stop Channel
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Stop Channel
- Valitse lopetuskanava kääntämällä painiketta.
Stop Channel
Select Filter
- Vahvista painamalla painiketta.
- Vahvista painamalla painiketta.
Start Channel
LED nro 1
LED palaa vihreänä.
LED palaa vihreänä.
LED palaa vihreänä.
LED palaa vihreänä.
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
Stop Channel
Seuraavassa esimerkissä ryhma 1 asetetaan kanavat 22 - 26.
63
Huomautuksia:
- 1-kanavatila:
Kun Start Channel -kanava on valittu, sama kanava tulee automaattisesti Stop Channel -kanavaksi.
Start Channel
- Ryhma poisto käytöstä: Jos haluat kytkeä ryhma pois käytöstä, valitse Start Channel ja aseta kanavaksi 00.
Stop Channel -kanavaksi tulee automaattisesti 00.
Start Channel
Start Channel
- Jos ryhma menevät päällekkäin, näytön pisteet vilkkuvat vuorotellen.
kanava
kan. 29
kan. 25
kan. 22 kan. 26
Ryhma 1 = kanavat 22 - 26
Ryhma 2 = kanavat 25 - 29
Ryhma 2
Ryhma 1
64
Klusterien kanava-asetusten tarkistaminen:
- Valitse
Select Filter
kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Select Filter
LED palaa VIHREÄNÄ.
- Valitse tarkistettava klusteri kääntämällä painiketta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
- Asetetut kanavat näkyvät näytössä.
Select Filter
Esimerkkejä:
- Poistu painamalla painiketta.
LED palaa VIHREÄNÄ.
Select Filter
Ryhma on poissa käytöstä.
Ryhma on asetettu kanava 22.
22 ja 26 vilkkuvat:
ryhma on asetettu
kanavat 22 - 26.
65
Auto level
- Valitse
Auto Level
kääntämällä painiketta.
Auto level
LED palaa VIHREÄNÄ.
Tasojen automaattinen asetus
- Käynnis Auto Level -toiminto painamalla pyöritettävää painiketta yli 3 sekuntia.
3 s
LED palaa nyt PUNAISENA.
Laite säätää kunkin ryhma tason automaattisesti.
Palava LED-merkkivalo ilmaisee käsiteltävän ryhma.
Vaimennuksen arvo näkyy näytössä.
Tämän toiminnon suoritus kestää noin 1 - 2 minuuttia käsiteltävien kanavien ja ryhmien mukaan.
- Kun LED-merkkivalo palaa vihreänä, toiminto on suoritettu.
Auto level
LED palaa VIHREÄNÄ.
- Ryhma LED-merkkivalot ilmaisevat säätötilan.
TASOJEN SÄÄTÖ
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF-ryhmien
Auto Level -toiminto ei käsittele automaattisesti BI-II- eikä BIII-tasoja.
Tasot voi asettaa manuaalisesti kullekin tuloliitännälle ja/tai automaattisesti UHF-ryhmien.
LED ei pala: ryhma on poissa käytöstä.
LED palaa: taso on oikea.
LED vilkkuu hitaasti: signaali on liian heikko.
LED vilkkuu nopeasti: signaali on liian voimakas.
Huomautuksia:
- Automaattinen tasonsäätö asettaa ryhmien lähtötason arvoon 90 dBμV (tulotasolla 50 - 80 dBμV).
Jos tulotaso on alle 50 dBμV, LED vilkkuu hitaasti automaattisen tasonsäädön jälkeen.
Jos tulotaso on yli 80 dBμV, LED vilkkuu nopeasti automaattisen tasonsäädön jälkeen.
Säädä tulotasoa (vaimennusta tai vahvistusta) tarvittaessa.
- Yleinen vaimennus asetetaan arvoon 0 automaattisen tasonsäädön jälkeen. Säätämällä sitä välillä -9 ... +10
saadaan arvot 81 - 100 dBμV (katso kohtaa Yleisen UHF-tason asetus).
- Kunkin ryhma tasoa voi säätää erikseen (katso kohtaa Tasojen manuaalinen asetus).
RKEÄÄ: 10 LED-merkkivalon näyttö ei muutu tasojen manuaalisen asetuksen jälkeen.
66
Yleisen UHF-tason asetus
- Valitse kaikki ryhmien ja VHF-UHF-tulo.
- Valitse
Select Filter
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Select Filter
LED palaa vihreänä.
- Valitse kaikki UHF-signaalit kääntämällä painiketta.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
Kaikki LEDit palavat
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
- Valitse
Manual Level
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Manual Level
LED palaa vihreänä.
Manual Level
- Aseta yleinen taso välille +10 dB ... -9 dB kääntämällä painiketta.
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Automaattisen tasonsäädönlkeen UHF-signaalien voi säätää1 dB:n askelin välillä +10 dB — -9 dB.
67
- Valitse
Select Filter
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Select Filter
LED palaa vihreänä.
- Valitse BI-II kääntämällä painiketta.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF Clusters
I-II
III
LED palaa
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
- Valitse
Manual Level
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Manual Level
LED palaa vihreänä.
Manual Level
- Aseta taso manuaalisesti kääntämällä painiketta. Tason voi asettaa välille 20 dB - 0 dB
(ryhmien 30 dB - 0 dB).
Tasojen manuaalinen asetus
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
Manual Level
Aseta kaikki tasot näin.
Tasot voi asettaa manuaalisesti seuraavalla tavalla.
- Valitse tuloliitäntä tai ryhma.
Select Filter
Select Filter
Esimerkki: BI-II:n tason asetus.
68
- Valitse säädettävä tulo.
- Valitse
Select Filter
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Select Filter
LED palaa vihreänä.
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
- Valitse
Manual Level
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Manual Level
LED palaa vihreänä.
Manual Level
- Kierrä painiketta kytkeäksesi 20 dB:n vahvistimen pois päältä
- Vahvista painamalla painiketta.
LED palaa vihreänä.
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Tulovahistimen poiskytkeminen
69
- Valitse tulo kiertämällä painiketta.
Kierrä painiketta halutun klusterin kohdalle.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
1
2
3
Valitun tulon kaikki LEDit palavat
OFF-asennossa
tulosignaalissa on
20 dB:n vaimennus.
Data
KOPIOINTITOIMINTO
Tämä toiminto mahdollistaa kaikkien asetusten lähettämisen laitteelta toiseelle tai siirron muistitikulta laitteelle
(lisävaruste).
- Kytke pää- ja orjalaite toisiinsa ristiinkytketyllä DSUB9-kaapelilla, jonka kummassakin päässä on urosliitin.
- Kytke sitten laitteet pistorasiaan.
- Valitse
Data Import
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Data Import
LED palaa vihreänä.
Data Import
Kaikki toimenpiteet
tehdään orjalaitteessa.
Päälaite pidetään
valmiustilassa.
- Siirry ohjelmointitilaan painamalla pyöritetä painiketta yli 3 sekuntia.
3 s
Ohjelmistoversio tulee näyttöön.
Sitten näyttöön tulee piste.
AL-kirjaimet tulevat näyttöön.
- Vahvista asetusten tuonti painamalla pyöritettävää painiketta.
Näyttöön tulee piste.
Huomautus:
Jos asetusten siirrossa ilmenee ongelma, näyttöön tulee oheinen virheilmoitus:
Mahdollisia syitä ovat väärän tyyppinen kaapeli, kaapelin puuttuminen tai nastojen huono kosketus.
PÄÄLAITEORJALAITE
70
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digita l
Terre stri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 s
- Liitä muistitikku laitteeseen.
- Kytke sitten laitteeseen verkkojännite.
- Valitse
Data Import
-tila kääntämällä painiketta.
- Siirry valittuun toimintatilaan painamalla painiketta.
LED palaa nyt PUNAISENA.
Data Import
LED palaa vihreänä.
Data Import
- Siirry ohjelmointitilaan painamalla pyöritetä painiketta yli 3 sekuntia.
3 s
Ohjelmistoversio tulee näyttöön.
Sitten näyttöön tulee piste.
AL-kirjaimet tulevat näyttöön.
- Vahvista asetusten tuonti painamalla pyöritettävää painiketta.
Näyttöön tulee piste.
71
6604
Orange :
Green :
Red :
0705
PROFILER
PC
Stand by
Import OK
Import error
Memory
Posit ion
Data I mpor t
8
Kopioiminen muistitikulta, tuote no. 6604 (lisävaruste)
Data
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 s
ASETUSTEN NOLLAUS
Tällä toiminnolla nollataan kaikki klusteri- ja vaimennusasetukset.
- Irrota verkkovirtajohto pistorasiasta.
- Pidä painiketta painettuna
- ja kytke verkkovirtajohto uudelleen pistorasiaan.
-Vapautapainike.
Ohjelmistoversio tulee näyttöön.
Sitten näyttöön tulee piste.
72
Huom: turvakoodi eipalaudu alkutilaan.
R
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrest ri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12 3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
R
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrest ri al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12 3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
LOHKOKAAVIO
73
TEKNISET TIEDOT
Tulot
Taajuusalue (MHz)
Ryhmien jaottelu
Vahvistus (dB)
Vaimennin (dB)
Yleisen UHF-tason asetus (dB)
Kohinaluku (dB)
Maksimitulotaso (dBμV)
Maksimilähtötaso (dBμV)*
Selektiivisyys
Heij. vaim. tulo ja lähtö (dB)
Valittavissa oleva tehosyöttö
(yhteensä 100 mA /24V**)
Testiläh (dB)
Datasiirto
Tehonsyöttö
Käyttömpötila
Mitat
BI-FM
47-108
-
-
-
-
35
20
-
5
80
116
>10
BIII
174-240
-
-
-
-
40
20
-
5
80
116
>10
UHF 1
470-862
2
2
2
>10
UHF 2
470-862
8
7
5
45
30
6
105
116
10 dB / 10 MHz
>10
UHF 3
470-862
0
1
3
>10
8-56 (1-7 kanavaa/ryhma)
-30
DSUB9-liitäntä
230 V~ / 15 V DC / 30 VA
-5 ... +50 °C
265 x 220 x 95 mm
-
Ei Ei Kyllä Kyllä Kyllä
+10 ... -9
Pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa teknisiä tietoja ilman erillistä ilmoitusta.
* -54 dB / IM3
** Tuotenumero 6601A = 12V
LÄHTÖ
Automaattinen
tasonsäätö
Testi
-30 dB
Yleistason
vaimennin 20 dB
Vaimennin
20 dB
20 dB:n tulovahvistin
Vaimennin
30 dB
DC
DC
12 345
6
78910
BI-II
BIII
UHF 1 UHF 2
UHF 3
U
V
DC
20 dB:n tulovahvistin
74
LEISTUNGSMERKMALE
- Für digitale und analoge Kanäle geeignet.
- 5 Eingänge: B I-II / B III und 3 UHF Eingänge, verteilt über 10 programmierbare UHF-Cluster.
- Jeder Cluster kann eine Bandbreite von 1 bis 7 Kanälen haben.
- Einfache Programmierung durch einen Dreh-/Druckschalter, Anzeige auf dem zweistelligen Display und
den LEDs für jeden Cluster und jeden Eingang.
- Verstärker kann blockiert werden mit einer Sicherheitskode.
- 'COPY'-Funktion für die Übertragung aller Einstellungen von einer Einheit zu einer anderen, dadurch kürzere
Installationszeit.
- Filter mit hoher Selektivität.
- Verstärker mit niedrigem Rauschmaß, hoher Verstärkung und Splitband.
- Schaltliger 20 dB Verstärker auf jeden UHF Eingang zur erlaubung höhere Eingangssignale bis zum 105 dBµV.
- Automatischer oder manueller Signalabgleich mit 30 dB-Dämpfungsglied in 1 dB-Schritten für genaues
Entzerren.
- Wählbare Fernspeiseversorgung an den UHF-Eingängen.
-Testausgang-30dB.
Programmierbarer Mehrkanal-Filter-Verstärker
Bedienungsanleitung
R
75
Digital
Terrestrial
R
GND
+
Manual Level
Data Import
ExitSplit UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3
UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
89
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V 24V
24V
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte diese Anweisungen vor dem Anschließen des Gets genau lesen.
Die Betriebsspannung ist auf dem Adapter angegeben.
Zur Vermeidung von Brand, Kurzschluss und elektrischen Schlägen:
Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Gerät an einem trockenen Ort aufstellen, wo kein Wasser eindringen kann und wo keine Feuchtigkeit kondensiert.
Das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aussetzen.
Keine Gegenstände mit Flüssigkeiten, beispielsweise Vasen, auf das Gerät stellen.
Sollte versehentlich Flüssigkeit in das Gehäuse gelangen, sofort den Netzstecker ziehen.
Vor einem weiteren Betrieb einen Fachmann konsultieren.
Vermeiden von Überhitzung:
Gerät an einem gut belüfteten Ort aufstellen und auf einen Freiraum von mindestens 15 cm um das Gerät für
ausreichende Belüftung achten.
Keine Gegenstände wie Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge usw. auf das Gerät legen, die die Belüftungsöffnungen
abdecken könnten.
Das Gerät darf keiner Wärmequelle (Sonnenlicht, Heizung usw.) ausgesetzt werden.
Keine offenen Flammen, beispielsweise brennende Kerzen, auf das Gerät stellen.
Gerät nicht an einem staubigen Ort aufstellen.
Vor dem Anschließen der einzelnen Kabel den Netzstecker ziehen.
Zur Vermeidung von elektrischen Schgen das Gehäuse des Adapters nicht öffnen.
Reinigen:
Das Gehäuse nur mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Keine Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Wartung:
Für Reparatur und Wartung einen Fachmann konsultieren.
(1) Erdung
(2) Adapter in seine Halterung legen.
(3) Stromversorgung des Verstärkers
anschließen
(4) Netzkabel am Adapter anschließen
(5) Adapterhalter am Verstärker anbringen
Aufstellen
WICHTIG:
Für optimale Belüftung einen Freiraum
von 15 cm um das Gerät lassen.
76
185 mm.
(5)
(5)
(4)
212. 5 mm.
15 cm.15 cm.
15 cm.15 cm.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Ter res trial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
1
2
3
45
6
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
(1)
(2)
(3)
Erdung
BESCHREIBUNG
Netzstrom 230-240 V~
Dreh-/Druckschalter
Ausgang
Testausgang
LEDModus/Funktion
DSUB9-Anschluss
2-stellige Anzeige
LED für Eingänge
und Cluster
BIII / DABBI-FM
UHF1 UHF2 UHF3
77
BETRIEB
Alle Parameter werden mit dem Dreh-/Druckschalter eingestellt.
Alle Funktionen und Parameter werden auf der zweistelligen Anzeige und den einzelnen LEDs angezeigt.
Programmieren
- Alle erforderlichen Anschlüsse vornehmen und Verstärker an Netzstrom anschließen.
- Drehschalter länger als 3 Sekunden drücken, um in den Programmiermodus zu schalten.
3 Sek.
Es wird die Software-Version,
gefolgt von einem Punkt, angezeigt.
Programmiermodus starten
78
wird angezeigt.
- Schalter drehen bis display "50".
- Schalter zu Bestätigung drücken.
Wann sicherheitskode aktiviert ist
(sehe "Programmiermodus verlassen." Zeite 79)
:
ACHTUNG !
Hinweis: der sicherheitskode "50" ist fest und bleibt ungeändert.
- Schalter auf den gewünschten Modus drehen.
- Schalter dcken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
- Innerhalb des Modus mit dem Drehschalter den gewünschten Parameter (Eingang, Cluster, Kale,
Pegel usw.) einstellen.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF-Cluster
I-II
III
- Zur Bestätigung der Parametereinstellung Schalter drücken.
- Schalter auf Modus
Exit
(beenden) drehen.
Exit
Der Modus wird durch
eine GRÜNE LED
angezeigt.
Die LED erscheint nun ROT.
LED für Eingang
und Cluster
Anzeige
Die LED werden nun wieder
GRÜN angezeigt.
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Es wird ein Punkt angezeigt.
Hinweis:
Wird der Dreh-/Druckschalter nicht aktiviert, geht der Verstärker nach einer Minute in den Stand-by-Modus,
und es wird ein Punkt angezeigt.
= grüne LED
= rote LED
Diesen Vorgang für die Einstellung aller Parameter wiederholen.
Programmiermodus verlassen.
Die LED ist grün.
79
- Drehschalter langer als 3 Sekunden drücken, zur Bestätigung.
Exit
die LED ist rot und 2 Striche sind angezeigt.
oder
Frei Zugang zur
Programmiermodus
Zugang zur
Programmiermodus
mit Sicherheitskode "50"
3 sek.
- Schalter drehen zu selektieren.
CLUSTER-PROGRAMMIERUNG
Einstellen der Cluster / UHF-Eingang
- Der Verstärker hat 3 UHF-Eingänge, die über 10 Cluster verteilt sind.
Es gibt drei mögliche Konfigurationen:
Einstellen der Anzahl der Cluster pro Eingang:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF-Cluster
I-II
III
- Schalter auf Modus
Split UHF
drehen.
Split UHF
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Eingang
Anzahl der
Cluster
UHF1
2
2
2
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
Die LED ist grün.
- Schalter zum Einstellen einer Konfiguration drehen:
Split UHF
Die LED ist rot.
UHF1 Cluster-Anzeige
Hinweise:
- UHF1 wird für 2 Cluster eingestellt, UHF2 und UHF3 werden für unterschiedliche Anzahlen von Clustern eingestellt.
- Jeder Cluster kann ausgeschaltet werden (Park-Funktion).
Wenn beispielsweise nur ein Cluster für UHF1 benötigt wird, wird der zweite Cluster zum Ausschalten auf Kanal 00
gesetzt (siehe nachstehenden Abschnitt "Einstellen der Kanäle / Cluster").
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Split UHF
Die LED ist grün.
UHF1-Cluster werden durch die GELBEN LEDs Nr. 1 und 2 angezeigt.
UHF2-Cluster werden durch die ROTEN LEDs Nr. 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 und 10 angezeigt.
UHF3-Cluster werden durch die GRÜNEN LEDs Nr. 8, 9 und 10 angezeigt.
UHF2 Cluster-Anzeige
UHF3 Cluster-Anzeige
80
Display von gewählte Konfiguration:
Eingang
Anzahl der
Cluster
Display
"8.0"
"7.1"
"5.3"
UHF2
8
7
5
UHF3
0
1
3
- Schalter auf den Modus
Select Filter
(Filter wählen) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
- Innerhalb des Modus mit dem Drehschalter den einzustellenden Cluster wählen.
Der Modus wird durch
eine GNE LED
angezeigt.
Die LED erscheint nun ROT.
Anzeige
= grüne LED
= rote LED
Diesen Vorgang für die Einstellung aller Cluster wiederholen.
Einstellen der Kanäle / Cluster
Jeder Cluster hat eine Bandbreite, die von 1 bis 7 Kalen programmiert werden kann.
Einstellen der Kanäle pro Cluster:
Select Filter
Select Filter
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF-Cluster
I-II
III
- Schalter auf den Modus
Start Channel
(Start-Kanal) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Start Channel
Start Channel
- Mit dem Drehschalter den Start-Kanal wählen.
Anzeige
- Schalter auf den Modus
Stop Channel
(Stop-Kanal) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Stop Channel
- Mit dem Drehschalter den Stop-Kanal wählen.
Stop Channel
Select Filter
- Schalter zur Bestätigung drücken.
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Start Channel
LED Nr. 1
Die LED ist grün.
Die LED ist grün.
Die LED ist grün.
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Die LED ist grün.
Stop Channel
Im nachstehenden Beispiel wird Cluster 1 für die Kanäle 22 bis 26 eingestellt.
81
Die LED erscheint nun ROT.
Die LED ist grün.
Hinweise:
- Einkanal-Modus:
Bei der Wahl des Start-Kanals wird der Stop-Kanal automatisch auf denselben Wert gesetzt.
Start Channel
- Park-Funktion: Zum Abschalten der Cluster
Start Channel
wählen und auf 00 setzen.
Der
Stop-Kanal
geht automatisch auf 00.
Start Channel
Start Channel
- Bei überlappenden Clustern blinken die Punkte in der Anzeige abwechselnd.
Kanal
kanal 29
Kanal25
kanal 22 kanal 26
Cluster 1 = Kanal 22 bis Kanal 26
Cluster 2 = Kanal 25 bis Kanal 29
cluster 2
cluster 1
82
Prüfen der Kanaleinstellungen für jeden Cluster:
- Drehschalter auf
Select Filter
drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Select Filter
Die LED ist GRÜN.
- Mit dem Drehschalter den zu prüfenden Cluster auswählen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF-Cluster
- In der Anzeige erscheinen die eingestellten Kanäle.
Select Filter
Beispiele:
- Schalter zum Verlassen drücken.
Die LED ist GRÜN.
Select Filter
Cluster ist geparkt.
Cluster ist auf Kanal 22 eingestellt.
22 und 26 blinken:
Der Cluster ist von
22 bis 26 eingestellt.
83
Auto level
- Schalter auf
Auto Level
stellen.
Auto level
Die LED ist GRÜN.
Automatische Pegeleinstellung
- Drehschalter länger als 3 Sekunden gedrückt halten, um die Funktion Auto Level zu starten.
3 Sek.
Die LED erscheint nun ROT.
Der Pegel jedes Clusters wird automatisch eingestellt.
Die aktivierte LED zeigt den bearbeiteten Cluster an.
Die Anzeige gibt den Dämpfungswert an.
Dieses Verfahren dauert je nach der Anzahl der abzugleichenden Kanäle und Cluster zwischen
1 und 2 Minuten.
Hinweise:
- Die automatische Pegeleinstellung setzt den Ausgangspegel für die Cluster auf 90 dBμV (für einen Eingangspegel
zwischen 50 und 80 dV).
Liegt der Eingangspegel unter 50 dBμV, blinkt die LED nach der automatischen Pegeleinstellung langsam. Liegt der
Eingangspegel über 80 dBμV, blinkt die LED nach der automatischen Pegeleinstellung rasch.
Den Eingangspegel (Dämpfung oder Verstärkung) erforderlichenfalls einstellen.
- Das allgemeine Dämpungsglied wird nach der automatischen Pegeleinstellung auf 0 gesetzt. Es lässt sich für einen
Pegel zwischen 81 und 100 dV von -9 bis +10 einstellen (siehe "Allgemeine UHF-Pegeleinstellung").
Der Pegel jedes Clusters kann individuell eingestellt werden (siehe "Manuelle Pegeleinstellung").
WICHTIG: Die Anzeige der 10 LEDs wird nach dem manuellen Einstellen der Pegel nicht geändert.
- Das Verfahren ist abgeschlossen, wenn die LED GRÜN leuchtet.
Auto level
Die LED ist GRÜN.
- Die LED jedes Clusters zeigt den Entzerrungsstatus.
LED aus: geparkter Cluster
LED an: korrekter Pegel
LED blinkt langsam: Signal zu schwach.
LED blinkt rasch: Signal zu stark.
PEGELN
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF-Cluster
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF-Cluster
Die Pegel von BI-II / BIII werden bei der Funktion Auto Level nicht bearbeitet.
Die Pegel werden für jeden Eingang manuell und / oder automatisch für die UHF-Cluster eingestellt.
84
Nach einer automatischen Pegeleinstellung kann der allgemeine Pegel der UHF-Signale in Schritten von
1 dB zwischen +10 dB und -9 dB eingestellt werden.
Allgemeine UHF-Pegeleinstellung
- Alle Cluster und VHF-UHF wählen.
- Schalter auf den Modus
Select Filter
(Filter wählen) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Select Filter
Die LED ist grün.
- Mit dem Schalter alle UHF wählen.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
UHF-Cluster
I-II
III
Alle LEDs sind aktiviert.
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Die LED ist grün.
- Schalter auf den Modus
Manual Level
(manuelle Pegeleinstellung) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Manual Level
Die LED ist grün.
Manual Level
- Schalter zum Einstellen des allgemeinen Pegels drehen (Bereich +10 dB bis -9 dB).
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Die LED ist grün.
Manual Level
Select Filter
Select Filter
85
- Schalter auf den Modus
Select Filter
(Filter wählen) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Select Filter
Die LED ist grün.
- Durch Drehen des Schalters BI-II wählen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
UHF-Cluster
I-II
III
Die LED ist aktiviert
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Die LED ist grün.
- Schalter auf den Modus
Manual Level
(manuelle Pegeleinstellung) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Manual Level
Die LED ist grün.
Manual Level
- Schalter drehen, um den Pegel manuell einzustellen, einstellbar zwischen 20 dB und 0 dB
(30 dB bis 0 dB bei Clustern).
Manuelle Pegeleinstellung
- Schalter zur Bestätigung drücken.
Die LED ist grün.
Manual Level
Diesen Vorgang für die Einstellung aller Pegel wiederholen.
Manuelles Einstellen des Pegels.
- Gewünschten Eingang oder Cluster wählen.
Select Filter
Select Filter
Beispiel: Einstellen des Pegels für BI-II.
86
87
- Eingang zum attenuierung selektieren.
- Mit dem Schalter ein Eingang auswählen.
Dreh ständig Schalter durch jeder Kluster um zugang
zur Eignagsseletion zu haben.
1
2
3
4
56
7
8
9
10
1
- Schalter zur Bestätigung drücken.
- Schalter auf dem Modus
Manual Level
(manuelle Pegeleinstellung) drehen.
- Schalter drehen zur abschaltung des 20 dB Verstärker.
Der UHF Eingangsverstärker abschalten.
- Schalter auf dem Modus
Select Filter
(Filter wählen) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT
Die LED ist grün
2
3
Alle LEDs sind aktiviert.
The LED is GREEN.
In "OFF" position ist
Eingangssignal
20 dB attenuiert.
Manual Level
Manual Level
Select Filter
Select Filter
Select Filter
Manual Level
Die LED ist grün
Die LED ist grün
Die LED erscheint nun ROT
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
- Schalter zur Bestätigung drücken.
KOPIERFUNKTION
Mit dieser Funktion können alle Einstellungen von einem Gerät zu einem anderen übertragen werden
oder Import vom Memory stick (optional).
- Master- und Slave-Einheit mit einem DSUB9-Kabel mit zwei Steckern verbinden.
- Dann die Einheiten an den Netzstrom anschließen.
- Schalter auf den Modus
Data Import
(Datenimport) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Data Import
Die LED ist grün.
Data Import
Daten
Alle Einstellungen müssen
an der SLAVE-Einheit
vorgenommen werden.
Die MASTER-Einheit bleibt
im Stand-by-Modus.
- Drehschalter länger als 3 Sekunden drücken, um in den Programmiermodus zu schalten.
3 Sek.
Es wird die Software-Version,
gefolgt von einem Punkt, angezeigt.
Es wird AL angezeigt.
- Schalter zur Bestätigung von Data Import drücken.
Es wird ein Punkt angezeigt.
Hinweis:
Im Fall einer Störung während der Datenübertragung wird im Display eine Fehlermeldung angezeigt:
Mögliche Ursachen sind ein falsches Kabel, kein Kabel oder schadhafte Pin-Kontakte.
88
MASTER
SLAVE
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
5
6
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
7
8
910
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
3 Sek.
- verbinden Memory stick mit dem Gerät.
- Dann die Einheiten an den Netzstrom anschließen.
- Schalter auf den Modus
Data Import
(Datenimport) drehen.
- Schalter drücken, um in den ausgewählten Modus zu gelangen.
Die LED erscheint nun ROT.
Data Import
Die LED ist grün.
Data Import
- Drehschalter länger als 3 Sekunden drücken, um in den Programmiermodus zu schalten.
3 Sek.
Es wird die Software-Version,
gefolgt von einem Punkt, angezeigt.
Es wird AL angezeigt.
- Schalter zur Bestätigung von Data Import drücken.
89
6604
Orange :
Green :
Red :
0705
PROFILER
PC
Standby
Import OK
Import error
Memory
Posit ion
Data Im port
8
Data
Kopie vom Memory Stick ref. 6604 (optional)
Es wird ein Punkt angezeigt.
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digital
Terrestrial
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
123
4
56
78
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V
24V
3 Sek.
ALLGEMEINES RESET
Mit dieser Funktion können alle Cluster und Dämpfungsglieder auf Null gesetzt werden.
-Gerät vom Netzstrom trennen.
- Schalter weiterhin gedrückt halten,
- bis Netzstrom wieder angeschlossen wird.
-Schalterloslassen.
Nun wird die Software-Version,
gefolgt von einem Punkt, angezeigt.
90
Hinweis: sicherheitskode wird nicht zurückgestellt.
GND
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrestr i al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
R
GND
+
Manual Level
Data Import
Exit
Split UHF
Stop Channel
Start Channel
Select Filter
Test
(-30 dB)
Digit al
Terrestr i al
UHF3UHF2
B I-II
B III
UHF1
12
3
4
56
7
8
9
10
UHF Clusters
Data
I-II
III
MULTI CHANNEL
PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER
Auto Level
Output
15V
IN
Ref.: 6601
24V
24V 24V
SCHALTDIAGRAMM
Allgemeines
Dämpfungsglied
20 dB
91
Dämpfungsglied
20 dB
Automatische
Pegeleinstellung
TECHNISCHE DATEN
BI-FM
47-108
-
-
-
-
35
20
-
5
80
116
>10
BIII
174-240
-
-
-
-
40
20
-
5
80
116
>10
UHF 1
470-862
2
2
2
>10
UHF 2
470-862
8
7
5
45
30
6
105
116
10 dB / 10 MHz
>10
UHF 3
470-862
0
1
3
>10
8-56 (1 bis 7 Kanäle / Cluster)
-30
DSUB9-Anschluss
230 V~ / 15 V DC / 30 VA
-5 bis +50° C
265 x 220 x 95 mm.
-
Nein Nein Ja Ja Ja
+10 bis -9
Eingänge
Frequenzbereich (MHz)
Konfiguration der Cluster
Verstärkung (dB)
Dämpfungsglied (dB)
Allgemeine UHF-Pegeleinstellung (dB)
Rauschfaktor (dB)
Max. Eingangspegel (dBμV)
Max. Ausgangspegel (dBμV)*
Selektivität
Rückflussdämpfung IN / OUT (dB)
Wählbare Fernstromversorgung
24 V** / 100 mA insgesamt
Testausgang (dB)
Datenübertragung
Netzstrom
Betriebstemperatur
Abmessungen
Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung geändert werden
* -54 dB / IM3
** 12 Voltr Artikel 6601A
AUSGANG
Test
-30 dB
Dämpfungsglied
30 dB
20 dB:n tulovahvistin
DC
DC
12 345
6
78910
BI-II
BIII
UHF 1 UHF 2
UHF 3
U
V
DC
20 dB Eingang Verstärker
R
UNITRON n.v.
Frankrijklaan 27
B-8970 Poperinge
Belgium
www.johansson.be
TEL +32 5733 3363
FAX +32 5733 4524
11/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Johansson 6601 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario