SCF292/01

Avent SCF292/01, SCF292/13 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Avent SCF292/01 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
42133 5411 590 (09/08)
SE
ES
NO
PT
d
e
f
g
h
k
l
n
o
j
a
m
p
q
A
1
A1 A2
A3
B
C
2
4
1
1
3
2
c
i
Extractor de Leche Electrónico Individual
Bomba Tira Leite Electrónica Simples
Enkel Elektronisk Brystpumpe
Enkel elektronisk bröstpump
ES
PT
NO
SE
Para recibir nuestro catálogo completo con
los productos para el cuidado de la madre
y del bebé,
llame gratuitamente al teléfono
900 97 44 35 (solo para España)
Para receber o catálogo Philips AVENT
contacte a linha
Verde Gratuita: 800 20 47 23
Ønsker du en fullstendig katalog for
mor- og barnprodukter, vennligst
ring 24 11 01 00
(08.00-16.00 mandag – fredag)
Om du vill ha en fullständig katalog över
våra produkter för mamma och barn,
kontakta oss på telefon
08-725 14 05
www.philips.com/AVENT
Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd.
Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford,Surrey, GU2 8XH
Trademarks owned by the Philips Group.
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.
b
10034-UNO_ESPTNOSE_cv.qxd 30/9/08 11:12 Page 2
Partes del biberón
(diagrama A2)
Conector de alimentación
Botón de control
Palanca de control
Luz
1x Palanca
1x Tapa del cuerpo del extractor
Partes del Extractor
(diagrama A1)
Partes del Extractor de Leche
1x Palanca de control*
1x Diafragma de silicona y pie
2x Válvulas blancas
1x Cuerpo del extractor
2x Tarritos conserveros (125ml/4oz
y 260ml/9oz)
1x Tapa de soporte el biberón
(igual que )
1x Cojín de Pétalos Masajeadores
1x Tapa para el cuerpo del extractor
(igual que )
1x Alimentador con pilas*
1x Adaptador de red
2x Tapas
2x Tetinas de Recién Nacido (0m+)
2x Roscas
2x Portatetinas de viaje
2x Discos selladores
Palanca de Control*
(diagrama B)
1
2
3
4
Cable de conexión
Alimentador con pilas*
(diagrama C)
1
k
l
m
n
o
Partes del Extractor Manual
(diagrama A3)
Sólo las siguientes pilas son compatibles con
el alimentador con pilas del Extractor de
Leche Electrónico Individual: Duracell Ultra
M3, Duracell Plus, Energizer Ultra Plus,
Duracell Accu (NiMH), Ansmann (NiMH). Para
usar y cargar las baterías Duracell Acc (NiMH)
y Ansmann (NiMH), siga las instrucciones del
fabricante. Deseche las baterías según las
instrucciones del fabricante.
8
p
q
7
Hemos tomado todo lo que a las madres les gusta de nuestro clásico
Extractor de Leche Manual, el cojín de pétalos masajeadores y el suave
control de sus dedos que hacen que su uso sea suave, natural y
confortable, y le hemos dado una memoria electrónica.
El Extractor de Leche Electrónico Individual aprende de usted. Empiece
bombeando manualmente, y una vez que encuentre el ritmo
adecuado, pulse el botón azul y deje que el extractor continúe
bombeando con su ritmo escogido.
Si en algún momento Ud. quiere
variar el ritmo, pulse el botón
de nuevo para volver al modo
manual. El Extractor de Leche
Electrónico Individual responde
totalmente a sus necesidades.
Disfrute de la experiencia de tener
el control total. Si Ud. está relajada
y cómoda, extraerá más leche de
manera más rápida.
El Extractor de Leche Electrónico
Individual funciona a pilas o
enchufado a la red eléctrica para
ofrecer una mayor flexibilidad y
permitir su uso fuera de casa.
Tómese unos minutos para leer TODO EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES antes de usar por primera vez su Extractor
de Leche Electrónico Individual Philips AVENT
A menos que su médico le aconseje lo contrario, es mejor esperar a
que su rutina de lactancia esté establecida antes de empezar a sacarse
leche con el extractor, lo que normalmente ocurre a las cuatro semanas
del nacimiento.
* NUNCA ESTERILICE O SUMERJA EN AGUA
a
b
c
d
e
f
h
g
h
f
i
j
Cómo limpiar y esterilizar su Extractor
(ver diagrama A)
NUNCA LAVE O ESTERILICE…
La palanca de control (a), el alimentador con pilas (i)
o el adaptador de red eléctrica (j).
Estas partes NO entran en contacto
con su leche materna.
La palanca de control puede limpiarse
utilizando un paño suave.
Limpie y esterilice el cuerpo del extractor y los
productos para almacenar leche materna
Antes de utilizar su extractor por primera vez y antes
de cada uso, debe desmontar, lavar y esterilizar todas las
partes del extractor que estén en contacto con su leche
materna. Puede usar el lavavajillas (sólo la cesta superior)
o lavar a mano con agua caliente y jabón, aclarando a fondo.
No utilice limpiadores o detergentes antibacterias
o abrasivos ya que puede dañar las piezas de plástico
y romperse.
Para limpiar la válvula, frotar suavemente entre sus
dedos con agua templada jabonosa. No introduzca
ningún objeto ya que puede romperse.
Esterilice estas partes en un esterilizador a vapor
(electrónico, eléctrico o de microondas) o hierva
en agua durante 10 minutos.
Guarde su extractor esterilizado
y cerrado para viajar
Después de esterilizar todas las partes, coloque la válvula
blanca y el diafragma en el cuerpo del extractor. Coloque la
tapa del extractor (h) sobre el embudo y el Cojín de Pétalos
Masajeadores (g) y enrosque el porta tetinas de viaje (n) en el
cuerpo del extractor (d) en el lugar del tarrito conservero.
10
Consejos de Seguridad
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU EXTRACTOR DE LECHE
ELECTRÓNICO INDIVIDUAL PHILIPS AVENT
C
uando utilice productos eléctricos, especialmente cuando los niños estén cerca, debe siempre tomar
precauciones de seguridad incluyendo las siguientes.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o cualquier otra lesión:
El Extractor de Leche está destinado para ser usado repetidamente por una sola persona.
Siempre desenchufe de la red eléctrica después de cada uso.
No lo utilice mientras se esté bañando.
No deje colocado el extractor donde se pueda caer a la bañera o al lavabo.
No sumerja la palanca de control, el adaptador eléctrico o el alimentador con pilas en agua u otro líquido.
No coja ningún producto eléctrico que se haya caído dentro del agua sin desenchufarlo previamente.
No deje que los niños jueguen con la palanca de control, el alimentador con pilas, al adaptador eléctrico
o los accesorios ya que corren peligro de lastimarse y/o estrangularse.
Antes de cada uso revise el producto, incluidos los enchufes para evitar daños. Nunca ponga en
funcionamien
to este producto si se ha dañado el cable o el enchufe, si no está funcionando adecuadamente,
si se ha mojado o caído
, o si se ha sumergido en agua.
Sólo utilice los accesorios recomendados por Philips AVENT.
No enchufe este producto al aire libre, ni donde se estén usando pulverizadores, o donde se esté
administr
ando oxígeno
.
No utilice el producto cerca de soluciones inflamables.
Use únicamente el adaptador eléctrico y el alimentador con pilas que se suministra con el producto.
El Extractor de Leche no trae piezas de recambio de las partes eléctricas. No intente abrirlo o arreglarlo
usted solo.
Mantenga los cables alejados de las superficies calientes.
Este producto es de uso personal y no debe ser compartido con otras madres.
No intente quitarse el e
xtractor del pecho mientras está succionando y haciendo vacío. Apague la unidad y
rompa el vacío entre su pecho y el embudo del extractor con su dedo, después retire el extractor del pecho.
No lo ponga en funcionamiento si la palanca de control no está colocada en el cuerpo del extractor.
Nunca lo utilice mientras está embarazada, puede provocarle el parto.
No lo use cuando duerma o esté adormilada.
Este aparato está diseñado para ser usado por personas responsables, mantener fuera del alcance de los
niños y ancianos.
E
ste apar
ato no está destinado a ser utilizado por personas, incluidos los niños, con una capacidad mental, física
o sensorial reducida, o sin experiencia o conocimientos, a menos que se haga bajo supervisión o siguiendo
instrucciones en r
elación c
on el uso del apar
a
to a car
go de una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben estar supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Asegúr
ese que la unidad no está e
xpuesta a temper
a
tur
as muy ele
v
adas ni a la luz directa del sol.
PRECAUCIONES: Para reducir el riesgo de lesiones, fallo en el aparato o averías
El pr
oduc
to no debe dejarse desa
tendido cuando esté enchuf
ado a la r
ed eléc
trica.
No introduzca objetos extraños en ninguna conexión u orificio.
Asegúrese que el voltaje del adaptador es compatible con la potencia de la red.
Primero enchufe el adaptador a la palanca de control, después conecte el enchufe a la toma de corriente.
Aunque este producto cumple las normas de Compatibilidades Electromagnéticas, puede ser susceptible de
emitir interferencias en otros aparatos eléctricos.
Lave, aclare y esterilice de forma apropiada las partes del extractor antes de cada uso.
Nunca ponga la palanca de control o el motor del extractor de leche en agua o en el esterilizador, puede
causar daños permanentes en el extractor.
No continúe con la extracción por más de 5 minutos seguidos si no consigue extraer leche.
No utilice limpiadores/detergentes antibacterias o abrasivos cuando limpie las piezas del extractor de leche.
Si la presión g
ener
ada le es incómoda o causa dolor, apague la unidad, rompa el vacío formado entre su
pecho y el cuerpo del extractor con su dedo y retire el extractor del pecho.
9
a
ji
d
g
n
h
Cómo utilizar su Extractor (ver diagrama E)
Lave bien sus manos y asegúrese que sus pechos estén limpios. Relájese en un
asiento confortable e inclínese ligeramente hacia delante (utilice un cojín para
sujetar su espalda). Coloque un vaso de agua cerca ya que al extraerse la leche
puede sentir sed. Tener una fotografía de su bebé cerca también le ayudará.
Para empezar a extraerse la leche materna
1. Enchufe el extractor si va a utilizarlo con red eléctrica. Para conectar el extractor,
mantenga presionado el botón de control durante 2 segundos. En la parte
superior de la palanca de control, una luz NARANJA parpadeará y cambiará a
VERDE para indicarle que el extractor está listo para usarse. Si en algún
momento, la luz se vuelve roja, pare y consulte la “Guía de Detección de
Problemas” en las páginas 18-19.
2. Coloque el extractor firmemente sobre su pecho asegurándose que no hay
fugas de aire entre ellos (asegúrese que no ha quedado atrapado un mechón
de pelo o un trozo de tela). Utilizando la palanca de control podrá elegir un
ritmo cómodo para Ud. Según vaya presionando la palanca, la succión de su
pecho irá mejorando. No es necesario que apriete la palanca hasta el fondo,
tan sólo lleve la palanca hasta la posición que le sea más cómoda.
3. Comience bombeando la palanca 5 ó 6 veces con un ritmo rápido,
simulando la succión que hace su bebé cuando empieza la toma. Una vez
que su leche empiece a fluir, puede mantener un ritmo más lento y cómodo.
Establecer ciclos sujetando la palanca durante 2 ó 3 segundos imita al bebé
cuando mama.
4. Cuando tenga el ritmo de extracción establecido, al menos apretando 2 veces
la palanca, simplemente presione el botón de control de la palanca, y el
Extractor de Leche Electrónico continuará de forma automática. La luz de la
palanca de control pasará de VERDE fija a VERDE intermitente. Su ritmo
quedará grabado en la memoria del extractor, incluso después de apagarlo.
12
Cómo utilizar su Extractor
(ver diagrama D)
1. Con las manos limpias, coloque la válvula blanca (c) en el cuerpo del extractor
(d) desde la parte inferior asegurándose que el lado puntiagudo de la válvula
mire hacia abajo.
2. Enrosque el tarrito conservero (e) en el cuerpo del extractor hasta que esté
bien sujeto.
3. Para asegurar que el extractor no se vuelque, ponga el tarrito conservero en
la tapa del soporte (f).
4. Coloque el diafragma de silicona (b) en el cuerpo del extractor (d),
asegurándose que queda bien encajado alrededor del borde, quedando
sellado. (Es más fácil si el diafragma está húmedo).
5. Coloque el Cojín de Pétalos Masajeadores (g) en el cuerpo del extractor (d),
asegurándose que cubre completamente el borde del embudo. (Es más fácil
si el cojín de pétalos está húmedo).
6. Presione para colocar la palanca de control (a) en el cuerpo del extractor (d)
para que quede firmemente colocada en la parte superior del diafragma (b).
7. Para un uso habitual, conecte el adaptador de red (j) a la palanca de control
(a) y enchúfelo.
8. Para usar con pilas, abrir la tapa superior del alimentador con pilas (i) e inserte
4 pilas AA. Conecte el cable de alimentación a la palanca de control (a).
11
Para cambiar el ritmo de la extracción
Si en algún momento desea cambiar el ritmo de bombeo, presione el botón de
control y el extractor volverá al modo manual. La luz cambiará a VERDE fija.
Ahora puede volver a bombear manualmente hasta que encuentre el ritmo
deseado. Entonces, presione de nuevo el botón de control y el Extractor de Leche
Electrónico Individual continuará bombeando con el ritmo fijado.
Para terminar
Cuando desee parar o terminar la extracción, presione la palanca de control y
rompa el sellado entre su pecho y el cuerpo del extractor con su dedo. Para
desconectar el extractor, mantenga presionado el botón de control durante 2
segundos hasta que la luz se apague, después desechúfelo de la red eléctrica.
Si está usando el alimentador con pilas, después de apagarlo, desconecte el
alimentador. Si Ud olvida apagar el extractor, para ahorrar pilas, éste se
desconectará automáticamente después de 3 minutos sin usarse.
Duración de las pilas
Las pilas duran aproximadamente 6 horas. Cuando necesiten ser cambiadas,
la luz de la palanca de control le avisará comenzando a parpadear lentamente.
En ese momento, tendrá energía suficiente para 1 sesión más de extracción
aproximadamente, sin notar una disminución en el rendimiento, antes de
que el extractor se desconecte por sí solo.
Para recoger y almacenar su leche
Después de haber extraído su leche, desenrosque el
cuerpo del extractor del tarrito conservero (e). Si está
utilizando Tarritos Conserveros AVENT, coloque un
disco sellador (o) en la rosca (m) y cierre el tarrito.
Si está utilizando VIA, desenrosque el Adaptador
y enrosque la Tapa en el Vaso.
De media, necesitará unos 10 minutos para sacarse
60-120ml/2-4ozs de cada pecho. Sin embargo esto
es una referencia y varía de una mujer a otra. Si Ud.
normalmente se extrae más de 120ml/4oz por cada
sesión, utilice los Tarritos Conserveros AVENT de
260ml/9oz.
La leche materna se puede conservar, en el frigorífico o en el congelador, tanto en
los Tarritos Conserveros de Leche Materna previamente esterilizados (125ml/4oz,
260ml/9oz ó 330ml cerrados con los discos selladores) o en los Vasos VIA
preesterilizados
No los llene hasta el borde y asegúrese que están de pie para evitar que goteen.
La leche materna debe refrigerarse inmediatamente.
Tan sólo debe conservar la leche materna que se ha extraído con el extractor
previamente esterilizado.
Si está almacenando leche materna en la nevera para ir añadiendo durante el
día, sólo agregue la leche que haya extraído en tarritos conserveros previamente
esterilizados. Esta leche podrá conservarse durante un máximo de 48 horas
desde la primera extracción que empezó a conservar. Después de este tiempo
debe utilizarla inmediatamente o congelar para usar en el futuro.
La leche materna congelada puede descongelarse durante la noche en la
nevera, calentándola al baño maría o al mínimo en el Calienta Biberones
y Comida Philips AVENT.
Nota:
Una vez descongelada, NUNCA vuelva a congelar la leche materna.
NO añada leche materna fresca a la leche congelada.
Siempre deseche cualquier resto de leche al finalizar la toma.
Nunca caliente leche materna en el microondas ya que puede destruir los
nutrientes valiosos y los anticuerpos. Además, el calor no se reparte de manera
regular en el líquido lo que puede causar quemaduras en la garganta.
Nunca sumerja un tarrito o vaso VIA con leche congelada en agua hirviendo
ya que pueden romperse.
Nunca ponga agua hirviendo directamente en los Vasos VIA, deje enfriar
durante 20 minutos antes de rellenar.
Cómo desmontar el extractor
Asegúrese que el extractor esté desenchufado y desconecte
el adaptador o el alimentador con pilas de la palanca
de control. Tire de la palanca de control hacia arriba
para separarla del diafragma, desengánchela del pie
del diafragma moviéndola hacia el embudo del extractor.
1413
Uso del Extractor Electrónico como
Extractor de Leche Manual
Su Extractor de Leche Electrónico también puede ser utilizado como un Extractor
Manual. En este caso, simplemente necesita sustituir la palanca de control con la
palanca manual (p) y la tapa del cuerpo del extractor (q) incluídas.
Montaje del Extractor de Leche Manual (ver diagrama F)
Asegúrese que ha desmontado, lavado y esterilizado todas las partes.
Siga los pasos 1 a 5 explicados antes (ver diagrama D) y continúe con los pasos
6 y 7 (ver diagrama F).
6. Coloque el final de la hendidura de la palanca (p) en el pie del diafragma (b)
y presione de forma suave la palanca hasta escuchar el “clic” indicando que
está bien colocada.
7. Ponga la tapa del cuerpo del extractor (q) en el cuerpo del extractor (d).
Cómo utilizar su Extractor de Leche Manual (ver diagrama G)
1. Acerque el extractor a su pecho. Presione el Cojín de Pétalos Masajeadores
firmemente sobre su pecho para crear un sellado total (asegúrese que no
quede atrapado un trozo de ropa o pelo).
2. De forma suave, presione la palanca 5 ó 6 veces seguidas de forma más rápida
para iniciar la subida de la leche. Cuando vea que su leche empieza a fluir,
establezca un ritmo de extracción en el que Ud. se encuentre cómoda.
16
Consejos para obtener un buen resultado
Usar un extractor de leche requiere práctica. Necesitará utilizarlo varias veces
hasta que conozca bien todas sus funciones, pero como el Extractor de Leche
Electrónico Individual es tan sencillo y cómodo de usar, aprenderá rápidamente
cómo hacerlo.
1. Elija un momento en el que esté tranquila, no tenga prisa y no pueda ser
interrumpida.
2. Teniendo a su bebé o una fotografía cerca le ayudará a que su leche empiece
a fluir.
3. El calor y la relajación pueden ayudarle, quizás prefiera darse una ducha
o un baño caliente antes de extraerse la leche.
4. Colocarse un paño caliente sobre sus pechos unos minutos antes de sacarse
la leche puede también ayudar a que su leche fluya y a calmar los dolores
del pecho.
5. Pruebe a sacarse la leche de un pecho mientras su hijo se está alimentado
del otro, o continúe extrayéndose leche después de la toma.
6. Volver a colocar el extractor en el pecho de vez en cuando puede ayudar
a estimular los conductos de leche.
7. Algunas mujeres prefieren utilizar el extractor sin el cojín de pétalos
masajeadores. No obstante, se ha demostrado que en la mayoría de los
casos, el masaje que los pétalos ejercen alrededor de la areola estimula la
subida de leche y le permite extraerse más cantidad de forma más rápida.
8. Para aliviar la congestión del pecho, le recomendamos que utilice el
extractor en modo individual, bombeando suavemente. De esta manera
aliviará la presión.
Practique con su extractor para encontrar la técnica más cómoda para usted.
No se preocupe si su leche no fluye inmediatamente, relájese y continúe.
No continúe con la extracción si después de 5 minutos NO ha conseguido
ningún resultado. Pruebe en otro momento durante el día.
15
Chequee que todas las partes hayan sido
montadas correctamente y que la válvula esté
en la posición correcta.
Asegúrese que el diafragma de silicona y el cojín
de pétalos masajeadores estén bien ajustados
en el cuerpo del extractor para crear un sellado
perfecto.
Compruebe que la palanca de control esté
firmemente colocada.
Asegúrese que el extractor esté montado
correctamente y que esté succionando.
Relájese y pruebe de nuevo, irá mejorando
según vaya practicando.
Consulte la sección “Consejos para obtener
un buen resultado”
.
Quizás esté bombeando demasiado fuerte.
No es necesario utilizar todo la succión que
el extractor puede generar.
Pruebe a apretar la palanca más suavemente y
recuerde los ciclos de 2 a 3 segundos dentro del
ritmo de succión.
Consulte con su matrona o médico.
Falta de succión
No extrae leche
Dolor en el
pecho mientras
extrae leche
Si el Cojín de Pétalos
Masajeadotes se llena
de leche
PROBLEMA
SOLUCIÓN
Guía de detección de problemas
18
Etiquetado del producto
Especificaciones Técnicas
• INPUT: 100 – 240V
• INPUT: 50 – 60Hz
• Las fluctuaciones de suministro de voltaje no deben sobrepasar +/- 10%
de la potencia nominal.
Temperatura ambiente: +10ºC a +40ºC
Presión atmosférica: 700 a 1060hPa
Equipamiento probado para un uso continuo
La velocidad máxima, con un vacío máximo, es de 60 ciclos por minuto
Garantía
Philips AVENT garantiza que si el Extractor de Leche Electrónico Individual sale
defectuoso durante los doce primeros meses desde la fecha de compra se
repondrá de forma gratuita durante ese tiempo. Por favor devuélvalo en el
establecimiento donde lo compró. Conserve el ticket de compra o factura como
prueba de compra o la garantía sellada con la fecha y sello del establecimiento.
Para que la garantía sea valida:
El Extractor de Leche Electrónico Individual debe ser utilizado siguiendo las
instrucciones de este folleto y conectarse a una red eléctrica apropiada.
La reclamación no debe ser el resultado de accidente, mal uso, falta
de limpieza, descuido, desgaste por uso o rotura.
Esta garantía es aplicable a las condiciones de garantía vigentes en el país
de compra.
Si Ud. tiene alguna duda sobre el producto o desea alguna información adicional
sobre nuestro catálogo, por favor contacte con el Servicio de Atención al Cliente
Philips AVENT (ver en la contraportada los teléfonos de contacto).
T
IPO B PARTE APLICADA
SIGA LAS INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
LO PARA USO
EN INTERIORES
EQUIPAMIENTO
DE CLASE II
ADVERTENCIAS
GENERALES
NORMA EUROPEA
NO OLVIDE UTILIZAR
LOS PUNTOS DE RECICLAJE
PARA DESECHAR LOS
EQUIPOS ELÉCTRICOS
17
Contacte con el Servicio de Atención al Cliente
de Philips AVENT para las piezas de repuesto
(ver números de contacto en la contraportada).
Partes perdidas
o rotas
Retire y vuelva a colocar el Cojín de Pétalos
Masajeadores y asegúrese que esté totalmente
fijado y sellado en los bordes. Introduzca los dedos
en el embudo para colocarlo.
Inclínese ligeramente hacia delante.
Evite el contacto con los detergentes o limpiadores
antibacterianos ya que pueden dañar el plástico. La
combinación de detergentes, productos de limpieza,
soluciones de esterilización, descalcificador de agua y
cambios de temperatura pueden, en determinadas
circunstancias, romper las piezas. Si esto ocurre, no las
utilice. El cuerpo del extractor y los Tarritos Conserveros son
aptos para lavavajillas pero los colorantes de las comidas
pueden teñirlos ligeramente. Siga los pasos de
“Cómo limpiar
y esterilizar su Extractor”
en la página 10.
Si las partes del
extractor o del
biberón se rompen
o decoloran
Asegúrese que el extractor está montado correctamente y
encendido con la luz del indicador de potencia iluminado
en color VERDE.
Revise que los cables estén correctamente conectados
desde el enchufe de la pared o del alimentador con pilas
hasta el extractor.
El Extractor no
responde
El piloto de extracción parpadea en ROJO con pausas (3
parpadeos, pausa, 3 parpadeos, etc.): si el extractor funciona
correctamente en el modo de control manual pero no
responde en el modo de control automático, puede que el
ritmo de la palanca sea demasiado rápido para una extracción
óptima. La máquina no está configurada para continuar.
Pulse el botón de control para volver al modo de control
manual y establezca un ritmo más lento para la palanca.
Si el problema no se soluciona y el piloto sigue
parpadeando en ROJO, el extractor ha detectado un fallo
de succión. Desconecte la alimentación y compruebe la
palanca de control y el diafragma en busca de
obstrucciones o daños.
El piloto de extracción parpadea en ROJO continuamente:
aviso de batería baja. Cambie las pilas.
El piloto de
extracción parpadea
en ROJO
19
El extractor debe estar desconectado a través del botón
de control para poder separar las partes. Puede ocurrir
que si Ud está usando el extractor conectado al
alimentador a pilas, éstas se acaben antes de que Ud.
pueda desconectar el extractor. Si esto ocurre, cambie las
pilas o conecte el extractor a la red eléctrica. Mantenga
presionado el botón de control durante 2 segundos (la luz
será VERDE). Después desconéctelo presionando de nuevo
el botón de control durante 2 segundos (la luz se
apagará). Ahora ya puede desenchufar el extractor de la
corriente o del alimentador con pilas y separar las partes.
Dificultad para
separar la palanca
de control del cuerpo
del extractor
Aproveitámos o melhor da nossa clássica Bomba Tira Leite Manual – as
almofadas massajadoras e o confortável controlo nos seus dedos, que
a fazem tão suave, natural e confortável – e demos-lhe uma memória
electrónica.
A bomba tira leite electrónica simples aprende consigo. Comece a
bombear manualmente, depois pressione o botão e deixe a bomba tira
leite, suavemente, continuar a
bombear no seu ritmo.
Se a qualquer momento quiser
variar o seu ritmo, pressione
novamente o botão para retornar
à posição manual. A bomba tira
leite electrónica simples responde
às suas necessidades.
Relaxe e desfrute da experiência,
tudo está controlado. Assim em
relaxe e confortável consegue
extrair mais leite.
A bomba tira leite electrónica
simples pode-se ligar à rede
eléctrica ou a pilhas, para uma maior flexibilidade de transporte.
Por favor disponha de alguns minutos para ler o
FOLHETO DAS INSTRUÇÕES COMPLETO antes de
utilizar a sua bomba tira leite electrónica simples
da Philips AVENT pela primeira vez.
Se o seu médico não disser o contrário, é recomendado aguardar pela
estabilização do seu leite antes de começar a extracção, normalmente
acontece após quatro semanas.
20
/