EuroLite Foam 1500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
Foam 1500
Foam-Machine
00025507.DOC, Version 3.0
22/27
MANUAL DEL USUARIO
Foam 1500 Máquina de Espuma
¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad!
Desconectardelacorrienteantesdeabrirlacaja!¡
¡PRECAUCIÓN!
Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamente
antes de la conexión inicial!
Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que
-estar cualificada
-seguir las instrucciones de este manual
-tratar el manual como parte del producto
-mantener el manual durante la vida del producto
-pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto
-descargar la última versión del manual del Internet
INTRODUCCIÓN
Gracias por haber elegido una EUROLITE Máquina de Espuma. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas,
aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra.
Desembale su Máquina de Espuma.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡Tengacuidadocuandoopereconesteaparato.Conunvoltajepeligrosopuedesufrir
unapeligrosadescargaeléctricaaltocarloscables!
¡PRECAUCIÓN!
Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta
condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones
de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario.
Importante:
Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario
no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún
defecto o problema resultante.
Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el
transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato.
00025507.DOC, Version 3.0
23/27
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe
i
nmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconec-
tado hasta que llegue a la temperatura ambiente.
E
ste aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la
clase I.
Siempre conectar la clavija de alimentación al final.
¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente
alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución!
Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el panel trasero.
Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de
superficie afilada. Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente.
Nunca beber o apliar el líquido! Manténgalo lejos del alcance de los niños. Si hay contacto con la piel o los
ojos siempre enjuagar con mucho agua (consultar un médico si necesario).
PELIGRO DE MUERTE
- Peligro de ahogo para personas e animales debajo del espuma.
- Asegúrese una visibilidad adequada en todas direcciones.
- Cuando operar la máquina, un número suficiente de personal de seguridad debe ser presente y controlar
el areal de espuma de tal manera que nota inmediatamente una persona „desparecida“. En duda, deben
limitar el número de personas en el espuma. El personal de seguridad debe controlar que sólo permite
personas en el espuma que son completamente claras.
- Después de parar la máquina de espuma, el personal de seguridad debe quedar en el área de espuma
hasta que el espuma haya disolvido completamente.
- No debe haber obstáculos en el suelo en el área de espuma.
- El suelo debe ser suficientemente antideslizante. Después de que el espuma ha disolvido, el personal de
seguridad debe asegúrese de que el suelo esté suficientemente seco e antideslizante.
Asegúrese de que el aparato siempre sea instalado en una manera erecta.
Para una montaje por encima de la cabeza (altura de montaje >100 cm), siempre fije el aparato con un
cable de anclaje apropriado por razones de seguridad.
Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. Maneje el cable
únicamente por el enchufe. No desenchufe el aparato de la red tirando del cable de alimentación.
Aparatos no usados deben ser desconectados. Si enchufes o interruptores no son accesibles, debe ser
desconectado de la red.
Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional.
Nunca operar el aparato sin supervisión.
INSTRUCCIONES DE MANEJO
Este aparato es una máquina de efectos especiales para crear espuma. El aparato sólo es permitido para
una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores.
No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato.
Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor
extremo, humedad o polvo. Note que se forma de líquido alrededor del aparato durante la operación. Peligro
de deslizamiento. Puede causar accidentes. No debe haber cables mal instalados o no fijados
correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros!
îDesconecte de la corriente antes de llenar el aparato! Nunca llenar con líquidos calientes.
00025507.DOC, Version 3.0
24/27
1
3 4 52
6
Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que
n
o conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo
inadecuado de inexpertos.
Siempre almanezar el aparato en el seco.
Si el aparato debe ser transportado, siempre vaciar el depósito y utilize el embalaje original para evitar
daños de transporte.
¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato
e
stán prohibidas!
El código de barras de serie no debe ser quitado del aparato, en caso de que esto ocurra la garantía ya no
es válida.
Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar
daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej.
cortocircuito, quema, descarga eléctrica, etc.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Features
Para la fiesta de espuma
Sólo insertar el líquido de espuma • El depósito del aparato puede llevar aprox. 3 cbm de espuma • Cuando
emplear varios Foam 1500 se puede producir un montaña de espuma • Ideal para el téma "espuma" en
discotecas, fiestas etc... • Líquido de espuma correspondiente: EUROLITE concentrado de espuma
Descripción de las partes
(1) Tobera de salida
(2) Caja
(3) Lira de fijación
(4) Asa
(5) Tornillo de fijación
(6) Depósito de líquido
00025507.DOC, Version 3.0
25/27
ON
POWERSWITCH
OFF
POWERINPUT
FUSE
AC220V/230V/240V50Hz250V5A
ACHTUNG:
-V
oröffnendesGerätesNetzsteckerziehen.
-VorNässeundFeuchtigkeitschützen.
-NieohneFluidbetreiben-Brandgefahr!
-DieAustrittsöffnungniedirektaufPersonenrichten.
A
TTENTION:
-Débrancherl’appareilavanttoutemanipulation.
-Protégerdel’humidité.
-Utiliseruniquementduliquideapproprié.
-Nejamaisutilisersansliquide-Dangerd’incendie!
-Nejamaisdirigerlebecdel
’appareildirectementsurlepublic.
WARNING:
-Unplugpowercordbeforeservicing.
-Userecommendedliquidonly.
-Operatingthisunitwithoutliquidinthetankmay
damagethepump.
-Neverpointdirectlytowardsanyone
’sface.
-NurvomHerstellerempfohleneFluideeinfüllen.
-Utiliseruniquementdeliquideapproprié.
-Pleaseuserecommendedliquidonly.
8
10
9
7
(7) Ojete de seguridad
(8) Interruptor de alimentación
(9) Conexión a la red
(10) Portafusible
PUESTA EN MARCHA
Instale el aparato en una superficie plana.
El depósito del aparato tiene que ser llenado antes de la operación y siempre con el aparato desenchufado
con líquido de espuma.
Sólo utiliza líquidos de espuma de alta calidad. Recomendamos los líquidos de espuma Eurolite (p. ej.
EUROLITE Líquido de espuma, 5 l).
En el caso de que líquido ha entrado en el interior del aparato, inmediatamente desenchufar el aparato y
consultar un especialista.
Atención: Asegúrese de que la tobera de salida no está direccionado en la altura de los ojos del público.
Para crear un efecto bonito, la distancia mínima en el público debe ser 2 m.
Montaje
Sólo instalar el aparato en un lugar bien ventilado. Peligro de deslizamiento. Puede causar accidentes.
Respectar una distancia por mínimo de 20 cm del aparato.
Sólo instalar el aparato en una superficie no sensible a rascaduras u agua.
Nunca instalar el aparato con un ángulo de inclinación mas de 15°.
Este aparato es previsto para una montaje de pie. Cuando el aparato debe ser instalado por encima de la
cabeza, las instrucciones de seguridad siguientes deben ser respectados:
¡PELIGRODEMUERTE!
Cuandoinstalarelaparato,Vd.debeconsiderarlasinstruccionesde yde
lasnormasnacionalesrespectivas.¡Lainstalaciónsólodebeserefectuadaporun
distribuidorautorisado!
EN60335-1:1996
La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una
hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes.
La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red
de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de
la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal.
00025507.DOC, Version 3.0
26/27
Durante el montaje del aparato, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de
m
ovimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es
permitida.
El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un
perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves.
El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un
perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos.
El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un
baquiano una vez por año.
Procedimiento:
El proyector debe ser instalado fuera de áreas dónde personas pueden entretenerse.
IMPORTANTE! UNA MONTAJE POR ENCIMA DE LA CABEZA REQUIERA MUCHA EXPERIENCIA. Ésto
incluye (pero no es limitadoa) calculaciones de la capacidad de carga, material de instalación usado y
inspecciones regulares del material usado y del proyector. Nunca trate de instalar el proyector su mismo si
no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional. Instalaciones inadecuadas pueden
causar daños de hombres y/o de propiedad.
El aparato debe ser instalado fuera de dónde personas pueden llegarlo con sus manos.
Atención: ¡En caso de caída, aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar daños
cuantiosos! ¡Cuando tiene dudas en la seguridad de una forma de instalación, NO instale el aparato!
Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de
10 veces del peso del aparato.
Para el uso por encima de la cabeza, siempre segure el aparato con un cable de anclaje.
Sólo debe utilizar cables de anclaje según DIN 56927, eslabónes de conexión roscado según DIN 56926,
grilletes según DIN EN 1677-1 y BGV C1 mosquetónes. Los cables de anclaje, eslabónes de conexión
roscado, grilletes y mosquetónes deben ser dimensionados suficientemente y aplicados correctamente
segun las leyes de seguridad y protección en el trabajo actuales (por ejemplo BGV C1, BGI 810-3).
Por favor tenga en cuenta que una montaje por encima de la cabeza en los lúgares públicos y comerciales
requira el mantenimiento de muchos preceptos que podemos mencionar sólo parcialmente en este manual.
El operador debe procurar el mismo las instrucciones de seguridad válidas y debe seguirlas!
El fabricante no acepta responsabilidad por ningunos daños originados por la instalación inadecuada y
medidas de seguridad insuficientes!
Insere el cable de anclaje en el ojete de seguridad y en el trussing u un lugar de fijación seguro. Insere el
final en el eslabón de conexión roscado y fije el tornillo de seguridad.
La distancia máxima de caida es 20 cm.
Un cable de anclaje ya utilizado u estropeado nunca debe ser utilizado otra vez.
Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante la lira de montaje y fije los tornillos de fijación.
¡PELIGRODEMUERTE!
¡Antesdelaprimerapuestaenmarcha,lainstalacióndebeserinspeccionadaporunperito!
Alimentación
Conectar el aparato a la red mediante el cable de alimentación incluído.
00025507.DOC, Version 3.0
27/27
La ocupación de los cables de conexión es:
Cable Pin Internacional
Marrón Fase L
Azul Neutro N
Amarillo/Verde Tierra
La tierra debe ser conectada.
Sólo conectar el aparato a una instalación eléctrica conforme a las regulaciones IEC. Esta instalación debe
ser equipada con un disyuntor de corriente residual (RCD) con un máximo corriente residual de 30 mA.
OPERACIÓN
Conecta el aparato a la red y la Máquina de Espuma comienza a funcionar.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
¡PELIGRODEMUERTE!
¡Siempredesenchufeelaparatoantesdecomenzarconelmantenimiento!
Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa
humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes!
No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible. Las operaciones de
mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados.
Reemplazar el fusible
Reemplazar el fusible por un fusible del mismo tipo.
Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red.
Procedimiento:
Paso 1: Abrir el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.
Paso 2: Sacar el fusible viejo del portafusibles.
Paso 3: Instalar el fusible nuevo en el portafusibles.
Paso 4: Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo.
En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales.
Cuando el cable de alimentación sea estropeado, debe ser reemplazado por un cable de alimentación
especial disponible de su distibuidor.
Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Alimentación: 230 V AC, 50 Hz
Consumo: 920 W
Volumen de espuma: 0,2 m
3
/min
Capacidad del depósito: 5 L
Consumo de líquido: 320 ml/min
Fusible: F 5 A, 250 V
Dimensiones (LxLxH): 600 x 290 x 390 mm
Peso: 15 kg
Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo
aviso. 03.03.2009 ©

Transcripción de documentos

BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO Foam 1500 Foam-Machine Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d’emploi pour des utilisations ultérieures! Guarde este manual para posteriores usos. © Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdit! Prohibida toda reproducción. MANUAL DEL USUARIO Foam 1500 Máquina de Espuma ¡PRECAUCIÓN! ¡Evite el contacto de este aparato con la lluvia y la humedad! ¡Desconectar de la corriente antes de abrir la caja! Por su propia seguridad, por favor lea este manual del usuario detenidamente antes de la conexión inicial! Toda persona implicada en la instalación, manejo y mantenimiento de este aparato tiene que -estar cualificada -seguir las instrucciones de este manual -tratar el manual como parte del producto -mantener el manual durante la vida del producto -pasar el manual a cada sucesivo poseedor o usuario del producto -descargar la última versión del manual del Internet INTRODUCCIÓN Gracias por haber elegido una EUROLITE Máquina de Espuma. Si Vd. respecte las instrucciones sucesivas, aseguremos que vaya a gozarse mucho de su compra. Desembale su Máquina de Espuma. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ¡PRECAUCIÓN! ¡Tenga cuidado cuando opere con este aparato. Con un voltaje peligroso puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica al tocar los cables! Este aparato ha salido de nuestro establecimiento en absolutas perfectas condiciones. Para mantener esta condición y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario para el usuario seguir las instrucciones de seguridad y notas de advertencia escritas en este manual del usuario. Importante: Los daños causados por no hacer caso de las instrucciones de este manual del usuario no están sujetos a garantía. El proveedor no aceptará responsabilidad por ningún defecto o problema resultante. Antes de la puesta en marcha inicial, por favor asegúrese de que no hay daños causados durante el transporte. Si los hubiese, consulte a su proveedor y no use el aparato. 22/27 00025507.DOC, Version 3.0 Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (p.e. tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el aparato desconectado hasta que llegue a la temperatura ambiente. Este aparato pertenece a la clase de protección I. El aparato sólo debe ser conectado con un enchufe de la clase I. Siempre conectar la clavija de alimentación al final. ¡No deje que el cable de alimentación entre en contacto con otros cables! ¡Maneje los cables de corriente alterna y las conexiones de corriente alterna con mucha precaución! Asegúrese de que la tensión de alimentación no es mayor que la indicada en el panel trasero. Preste atención que el cable de alimentación no esté aplastado o pueda estar atravesado por algún tipo de superficie afilada. Compruebe el estado del aparato y del cable regularmente. Nunca beber o apliar el líquido! Manténgalo lejos del alcance de los niños. Si hay contacto con la piel o los ojos siempre enjuagar con mucho agua (consultar un médico si necesario). PELIGRO DE MUERTE - Peligro de ahogo para personas e animales debajo del espuma. - Asegúrese una visibilidad adequada en todas direcciones. - Cuando operar la máquina, un número suficiente de personal de seguridad debe ser presente y controlar el areal de espuma de tal manera que nota inmediatamente una persona „desparecida“. En duda, deben limitar el número de personas en el espuma. El personal de seguridad debe controlar que sólo permite personas en el espuma que son completamente claras. - Después de parar la máquina de espuma, el personal de seguridad debe quedar en el área de espuma hasta que el espuma haya disolvido completamente. - No debe haber obstáculos en el suelo en el área de espuma. - El suelo debe ser suficientemente antideslizante. Después de que el espuma ha disolvido, el personal de seguridad debe asegúrese de que el suelo esté suficientemente seco e antideslizante. Asegúrese de que el aparato siempre sea instalado en una manera erecta. Para una montaje por encima de la cabeza (altura de montaje >100 cm), siempre fije el aparato con un cable de anclaje apropriado por razones de seguridad. Desconecte el aparato de la red cuando no vaya a ser utilizado y antes de limpiarlo. Maneje el cable únicamente por el enchufe. No desenchufe el aparato de la red tirando del cable de alimentación. Aparatos no usados deben ser desconectados. Si enchufes o interruptores no son accesibles, debe ser desconectado de la red. Manténgalo lejos del alcance de los niños y de personal no profesional. Nunca operar el aparato sin supervisión. INSTRUCCIONES DE MANEJO Este aparato es una máquina de efectos especiales para crear espuma. El aparato sólo es permitido para una conexion con una tensión alternativa de 230 V, 50 Hz y ha sido diseñado para ser usado en interiores. No agite el aparato. Evite hacer excésiva fuerza durante la instalación y el manejo del aparato. Cuando buscar el sitio de instalación, por favor asegúrese de que el aparato no está expuesto a calor extremo, humedad o polvo. Note que se forma de líquido alrededor del aparato durante la operación. Peligro de deslizamiento. Puede causar accidentes. No debe haber cables mal instalados o no fijados correctamente. ¡Se pone usted en peligro y pone en peligro a otros! îDesconecte de la corriente antes de llenar el aparato! Nunca llenar con líquidos calientes. 23/27 00025507.DOC, Version 3.0 Maneje el aparato sólo después de familiarizarse con sus funciones. No permita el manejo a personas que no conocen el aparato lo suficientemente bien. La mayoría de los daños son causados por manejo inadecuado de inexpertos. Siempre almanezar el aparato en el seco. Si el aparato debe ser transportado, siempre vaciar el depósito y utilize el embalaje original para evitar daños de transporte. ¡Por favor tenga en cuenta que por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas! El código de barras de serie no debe ser quitado del aparato, en caso de que esto ocurra la garantía ya no es válida. Cuando el aparato será utilizado de un modo diferente como describido en este manual, ésto puede causar daños en el producto y la garantía expira. Además todos usos diferentes pueden causar peligros como p. ej. cortocircuito, quema, descarga eléctrica, etc. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Features Para la fiesta de espuma Sólo insertar el líquido de espuma • El depósito del aparato puede llevar aprox. 3 cbm de espuma • Cuando emplear varios Foam 1500 se puede producir un montaña de espuma • Ideal para el téma "espuma" en discotecas, fiestas etc... • Líquido de espuma correspondiente: EUROLITE concentrado de espuma Descripción de las partes 1 2 3 4 5 6 (1) (2) (3) (4) (5) (6) 24/27 Tobera de salida Caja Lira de fijación Asa Tornillo de fijación Depósito de líquido 00025507.DOC, Version 3.0 7 - Nur vom Hersteller empfohlene Fluide einfüllen. - Utiliser uniquement de liquide approprié. - Please use recommended liquid only. ACHTUNG: - Vor öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen. - Vor Nässe und Feuchtigkeit schützen. - Nie ohne Fluid betreiben - Brandgefahr! - Die Austrittsöffnung nie direkt auf Personen richten. POWER SWITCH ON 8 OFF 9 10 POWER INPUT ATTENTION: - Débrancher l’appareil avant toute manipulation. - Protéger de l’humidité. - Utiliser uniquement du liquide approprié. - Ne jamais utiliser sans liquide - Danger d’incendie! - Ne jamais diriger le bec de l’appareil directement sur le public. WARNING: - Unplug power cord before servicing. - Use recommended liquid only. - Operating this unit without liquid in the tank may damage the pump. - Never point directly towards anyone’s face. (7) Ojete de seguridad (8) Interruptor de alimentación (9) Conexión a la red (10) Portafusible AC 220V /230V /240V 50Hz 250V 5A FUSE PUESTA EN MARCHA Instale el aparato en una superficie plana. El depósito del aparato tiene que ser llenado antes de la operación y siempre con el aparato desenchufado con líquido de espuma. Sólo utiliza líquidos de espuma de alta calidad. Recomendamos los líquidos de espuma Eurolite (p. ej. EUROLITE Líquido de espuma, 5 l). En el caso de que líquido ha entrado en el interior del aparato, inmediatamente desenchufar el aparato y consultar un especialista. Atención: Asegúrese de que la tobera de salida no está direccionado en la altura de los ojos del público. Para crear un efecto bonito, la distancia mínima en el público debe ser 2 m. Montaje Sólo instalar el aparato en un lugar bien ventilado. Peligro de deslizamiento. Puede causar accidentes. Respectar una distancia por mínimo de 20 cm del aparato. Sólo instalar el aparato en una superficie no sensible a rascaduras u agua. Nunca instalar el aparato con un ángulo de inclinación mas de 15°. Este aparato es previsto para una montaje de pie. Cuando el aparato debe ser instalado por encima de la cabeza, las instrucciones de seguridad siguientes deben ser respectados: ¡PELIGRO DE MUERTE! Cuando instalar el aparato, Vd. debe considerar las instrucciones de EN 60335-1:1996 y de las normas nacionales respectivas. ¡La instalación sólo debe ser efectuada por un distribuidor autorisado! La suspensión del aparato debe ser fabricado de una manera que puede llevar 10 vezes la carga por una hora sin sufrir deformaciones dañosas permanentes. La instalación siempre debe ser efectuada con una segunda suspensión independiente, por ejemplo una red de anclaje apropriada. Esta segunda suspensión debe ser fabricado y fijado de una manera que no parte de la instalación puede cairse en el caso de defecto de la suspensión principal. 25/27 00025507.DOC, Version 3.0 Durante el montaje del aparato, el desmontaje y operaciones de mantenimiento la presencia en áreas de movimiento, en puentes de iluminación, debajo de puestos de trabajo altos y otros áreas de peligro es permitida. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito antes de la primera puesta en marcha y antes de otra puesta en marcha después de cambios graves. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un perito en la extension de una inspección inicial cada cuatro años por lo menos. El empresario debe asegurar que instalaciones de seguridad y de máquinas son inspeccionados por un baquiano una vez por año. Procedimiento: El proyector debe ser instalado fuera de áreas dónde personas pueden entretenerse. IMPORTANTE! UNA MONTAJE POR ENCIMA DE LA CABEZA REQUIERA MUCHA EXPERIENCIA. Ésto incluye (pero no es limitadoa) calculaciones de la capacidad de carga, material de instalación usado y inspecciones regulares del material usado y del proyector. Nunca trate de instalar el proyector su mismo si no tiene estas qualificaciones pero llame un instalador profesional. Instalaciones inadecuadas pueden causar daños de hombres y/o de propiedad. El aparato debe ser instalado fuera de dónde personas pueden llegarlo con sus manos. Atención: ¡En caso de caída, aparatos montados por encima de la cabeza pueden causar daños cuantiosos! ¡Cuando tiene dudas en la seguridad de una forma de instalación, NO instale el aparato! Asegúrese antes de la montaje, que el área de montaje puede llevar una carga de punto de un mínimo de 10 veces del peso del aparato. Para el uso por encima de la cabeza, siempre segure el aparato con un cable de anclaje. Sólo debe utilizar cables de anclaje según DIN 56927, eslabónes de conexión roscado según DIN 56926, grilletes según DIN EN 1677-1 y BGV C1 mosquetónes. Los cables de anclaje, eslabónes de conexión roscado, grilletes y mosquetónes deben ser dimensionados suficientemente y aplicados correctamente segun las leyes de seguridad y protección en el trabajo actuales (por ejemplo BGV C1, BGI 810-3). Por favor tenga en cuenta que una montaje por encima de la cabeza en los lúgares públicos y comerciales requira el mantenimiento de muchos preceptos que podemos mencionar sólo parcialmente en este manual. El operador debe procurar el mismo las instrucciones de seguridad válidas y debe seguirlas! El fabricante no acepta responsabilidad por ningunos daños originados por la instalación inadecuada y medidas de seguridad insuficientes! Insere el cable de anclaje en el ojete de seguridad y en el trussing u un lugar de fijación seguro. Insere el final en el eslabón de conexión roscado y fije el tornillo de seguridad. La distancia máxima de caida es 20 cm. Un cable de anclaje ya utilizado u estropeado nunca debe ser utilizado otra vez. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante la lira de montaje y fije los tornillos de fijación. ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Antes de la primera puesta en marcha, la instalación debe ser inspeccionada por un perito! Alimentación Conectar el aparato a la red mediante el cable de alimentación incluído. 26/27 00025507.DOC, Version 3.0 La ocupación de los cables de conexión es: Cable Marrón Azul Amarillo/Verde Pin Fase Neutro Tierra Internacional L N La tierra debe ser conectada. Sólo conectar el aparato a una instalación eléctrica conforme a las regulaciones IEC. Esta instalación debe ser equipada con un disyuntor de corriente residual (RCD) con un máximo corriente residual de 30 mA. OPERACIÓN Conecta el aparato a la red y la Máquina de Espuma comienza a funcionar. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡PELIGRO DE MUERTE! ¡Siempre desenchufe el aparato antes de comenzar con el mantenimiento! Recomendamos una limpieza frecuente del aparato. Por favor utilice un paño suave que no suelte pelusa humedecido. ¡No utilizar nunca alcohol o disolventes! No hay piezas que necesiten de servicio dentro del aparato excepto el fusible. Las operaciones de mantenimiento y servicio deben ser llevadas a cabo únicamente por distribuidores autorizados. Reemplazar el fusible Reemplazar el fusible por un fusible del mismo tipo. Antes de reemplazar el fusible desenchufar el cable de la red. Procedimiento: Paso 1: Abrir el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado. Paso 2: Sacar el fusible viejo del portafusibles. Paso 3: Instalar el fusible nuevo en el portafusibles. Paso 4: Volver a colocar el portafusibles en la caja y atornillarlo. En caso de que necesite piezas de repuesto, utilice piezas originales. Cuando el cable de alimentación sea estropeado, debe ser reemplazado por un cable de alimentación especial disponible de su distibuidor. Si tiene alguna pregunta más, póngase en contacto con su distribuidor. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación: 230 V AC, 50 Hz Consumo: 920 W 3 Volumen de espuma: 0,2 m /min Capacidad del depósito: 5 L Consumo de líquido: 320 ml/min Fusible: F 5 A, 250 V Dimensiones (LxLxH): 600 x 290 x 390 mm Peso: 15 kg Nota: Todas las especificaciones dadas en este manual están sujetas a modificación sin previo aviso. 03.03.2009 © 27/27 00025507.DOC, Version 3.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

EuroLite Foam 1500 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario