e) Si el atornillado de la herramienta no se realiza con-
forme a lo prescrito, puede generarse rayos láser
que superen la clase 2 o 3. Únicamente el depar-
tamento del servicio técnico Hilti está autorizado
para reparar la herramienta.
f) No utilice la herramienta en un entorno con peli-
gro de explosión, en el que se encuentren com-
bustibles líquidos, gases o material en polvo. Las
herramientas producen chispas que pueden llegar a
inflamar los materiales en polvo o vapores.
g) Indicación conforme a FCC §15.21: los cambios o
ampliaciones no autorizados expresamente por Hilti
pueden restringir el derecho del usuario a poner la
herramienta en funcionamiento.
h) Si se utiliza algún ajuste o manejo distinto de los
aquí recogidos, o se lleva a cabo un procedimiento
distinto, podría producirse una radiación peligrosa.
i) Compruebelaherramientaantes desu utilización.
Si presentara daños, acuda al departamento del
servicio técnico de Hilti para que la reparen.
j) Cuide sus herramientas adecuadamente. Com-
pruebe si las piezas móviles de la herramienta
funcionan correctamente y sin atascarse, y si
existen piezas rotas o deterioradas que pudieran
afectar al funcionamiento de la herramienta. En-
cargue la reparación de las piezas defectuosas
antes de usar la herramienta. Muchos accidentes
son consecuencia de un mantenimiento inadecuado
de la herramienta.
k) Compruebe la precisión de la herramienta des-
pués de sufrir una caída u otros impactos mecá-
nicos.
l) Compruebe la herramienta antes de efectuar me-
diciones importantes.
m) Compruebe la precisión varias veces durante su
aplicación.
n) Si la herramienta pasa de estar sometida a un
frío intenso a un entorno más cálido o viceversa,
aclimátela antes de empezar a utilizarla.
o) Si utiliza adaptadores, asegúrese de que la herra-
mienta esté bien atornillada.
p) Para evitar errores de medición, mantenga limpio
el cristal del orificio de salida del láser.
q) Si bien la herramienta está diseñada para un uso
en condiciones duras de trabajo, como lugares de
construcción, debe tratarla con sumo cuidado,
al igual que las demás herramientas ópticas y
eléctricas (prismáticos, gafas, cámara fotográ-
fica, etc.).
r) Aunque la herramienta está protegida contra la
humedad, séquela con un paño antes de introdu-
cirla en el contenedor de transporte.
s) Mantenga los contactos eléctricos protegidos de
la lluvia o la humedad.
t) Utilice el bloque de alimentación únicamente co-
nectado a la red de alimentación eléctrica.
u) Asegúrese de que tanto la herramienta como el
bloque de alimentación no constituyan obstácu-
los que puedan suponer riesgo de lesiones o
caídas.
v) Procure que haya una buena iluminación en la
zona de trabajo.
w) Inspeccione regularmente los alargadores y sus-
titúyalos en caso de que estuvieran dañados. Si
se daña el bloque de alimentación o el alargador
durante el trabajo, evitetocar el bloque de alimen-
tación. Extraiga el enchufe de red de la toma de
corriente. Los cables de conexión y los alargadores
dañados son un peligro porque pueden ocasionar
unadescargaeléctrica.
x) Evite el contacto corporal con superficies que
tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,
calefacciones, cocinas y frigoríficos. El riesgo a
quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor
si su cuerpo tiene contacto con el suelo.
y) Proteja el cable de conexión del calor, aceite y
cantos afilados.
z)
No utilice nunca el bloque de alimentación si está
sucio o mojado. El polvo adherido a la superfi-
cie del bloque de alimentación, sobre todo el de
los materiales conductivos, o la humedad pueden
producir descargas eléctricas bajo condiciones
desfavorables. Por lo tanto, lleve a revisar perió-
dicamente al Departamento de Servicio Técnico
de Hilti la herramienta sucia, sobre todo si se
ha usado con frecuencia para cortar materiales
conductivos.
z) Evite tocar los contactos.
2.2.1 Manipulación y utilización segura de las
herramientas alimentadas por batería
a) Mantenga las baterías alejadas de altas tempera-
turas y fuego. Existe peligro de explosión.
b) Las baterías no se deben destruir, comprimir, ca-
lentar por encima de 75 °C ni quemar. En caso
contrario existe peligro de abrasión, fuego y explo-
sión.
c) Evite la penetración de humedad. La humedad
puede provocar un cortocircuito y reacciones quími-
cas y, como consecuencia, quemaduras o fuego.
d) El uso inadecuado de la pila/batería puede provocar
fugas de líquido. Evite el contacto con este líquido.
En caso de contacto accidental, enjuague el área
afectada con abundante agua. En caso de con-
tacto con los ojos, aclárelos con agua abundante
y consulte de inmediato a su médico. El líquido de
la batería puede irritar la piel o producir quemaduras.
e) Utilice exclusivamente las baterías permitidas
para la herramienta en cuestión. Si se utilizan
otras baterías o si estas se utilizan para otros fines,
existe peligro de incendio y explosión.
f) Tenga en cuenta las directivas especiales en ma-
teria de transporte, almacenamiento y manejo de
las baterías de Ion-Litio.
g) Cuando no utilice la batería o el cargador, guárde-
los separados de clips, monedas, llaves, clavos,
tornillos o demás objetos metálicos que pudieran
puentear los contactos de la batería o del carga-
dor. El cortocircuito de los contactos de la batería o
del cargador puede causar quemaduras o incendios.
h) Evite que se produzcan cortocircuitos en la ba-
tería. Antes de insertar la batería en la herramienta,
compruebe que los contactos de la misma estén
es
97
Printed: 28.08.2015 | Doc-Nr: PUB / 5244501 / 000 / 00