Samsung SWA-9000S Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario
SPA - 2 SPA - 3
Información de Seguridad
Gracias por adquirir este producto (SWA-9000S).
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la
presencia de alto voltaje
en el interior. Es peligroso
entrar en contacto con
cualquier pieza interior de
este producto.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA
(NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica que con
este producto se incluye
documentación importante
correspondiente al
funcionamiento y
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad
de puesta a tierra (toma de tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que
se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la
seguridad.
Las ranuras y aberturas existentes en la
unidad y en la parte trasera o inferior se
facilitan para proporcionar la ventilación
necesaria. Para garantizar el funcionamiento
able de este aparato, y para protegerlo
frente a sobrecalentamiento, estas ranuras
y aberturas nunca deben bloquearse ni
cubrirse.
No coloque este aparato en un espacio
cerrado, como una librería, o un armario
empotrado, a menos que se proporcione
una ventilación correcta.
No coloque este aparato cerca o sobre un
radiador o una rejilla de aire caliente, ni
en lugares expuestos a luz solar directa.
No coloque sobre el aparato recipientes
(como jarrones) que contengan agua.
El agua derramada puede causar un
incendio o una descarga eléctrica.
No exponga este aparato a la lluvia ni lo
coloque cerca de agua (cerca de una bañera,
lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano
húmedo ni cerca de una piscina o similar).
Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto
inmediatamente con un distribuidor
autorizado.
No sobrecargue las tomas murales, los
alargadores ni los adaptadores por encima
de su capacidad, ya que esto puede generar
incendios o descargas eléctricas.
SPA - 2 SPA - 3
Información de Seguridad
Gracias por adquirir este producto (SWA-9000S).
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la
presencia de alto voltaje
en el interior. Es peligroso
entrar en contacto con
cualquier pieza interior de
este producto.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA
(NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO.
CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE
SERVICIO TÉCNICO.
Este símbolo indica que con
este producto se incluye
documentación importante
correspondiente al
funcionamiento y
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad
de puesta a tierra (toma de tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC.
Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que
se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la
seguridad.
Instale los cables de alimentación eléctrica de
forma que no se puedan pisar ni doblar por
elementos colocados encima o contra ellos.
Preste especial atención a los cables en los
enchufes, en las tomas de corriente y en los
puntos de salida del aparato.
Para proteger este aparato durante una
tormenta eléctrica o cuando no lo utilice
durante largos periodos de tiempo,
desenchúfelo de la toma de la pared y
desconecte la antena o el cable del sistema.
Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o
picos de tensión de la línea eléctrica.
Antes de conectar el cable de alimentación
de CA a la toma del adaptador de CC,
asegúrese de que la designación del voltaje
del adaptador de CC corresponde a la fuente
eléctrica local.
Nunca inserte nada metálico en las partes
abiertas de este aparato. Si lo hace, puede
acarrear un peligro de descarga eléctrica.
Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca
el interior de este aparato. Solo un técnico
cualicado debe abrir este aparato.
Asegúrese de enchufar el cable de
alimentación de forma que quede bien seguro.
Al desenchufar el cable de alimentación
de una toma de corriente, tire siempre del
enchufe del cable de alimentación. Nunca
desenchufe tirando del cable de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las
manos mojadas.
Si este aparato no funciona normalmente,
en concreto, si emite sonidos extraños
o desprende olores desde el interior,
desenchúfelo inmediatamente y póngase en
contacto con el distribuidor autorizado o el
centro de servicio técnico.
Mantenimiento del armario
Antes de conectar otros componentes a
este producto, asegúrese de que estén
apagados.
Asegúrese de desconectar el enchufe de
la toma de corriente si el producto no se va
a utilizar o si se va a ausentar durante un
tiempo prolongado (especialmente cuando
niños, ancianos y personas discapacitadas se
queden solos en casa).
La acumulación de polvo puede causar
riesgo de descarga eléctrica, una fuga
eléctrica o un incendio si el cable de
alimentación genera chispas y se caliente
o se deteriora el aislamiento.
ngase en contacto con el centro de servicio
técnico autorizado para obtener información
si pretende instalar el producto en un espacio
muy polvoriento, sometido a temperaturas
altas o bajas, alto grado de humedad,
sustancias químicas o en sitios en los que
funcione las
24 horas del día como un aeropuerto, una
estación de tren, etc. No hacerlo podría dar
lugar a daños en el producto.
Utilice únicamente un enchufe con una toma
de tierra y una toma de pared.
Una toma de tierra inadecuada puede
causar descargas eléctricas o daños en el
equipo. (Solo equipo de Clase l.)
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectarlo de la toma de corriente.
Por tanto, la toma de corriente y el enchufe
deben estar accesibles en todo momento.
No permita que los niños se cuelguen del
producto.
Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar
seguro fuera del alcance de los niños.
No coloque sobre el aparato recipientes
(como jarrones) que contengan agua.
El agua derramada puede causar un
incendio o una descarga eléctrica.
No exponga este aparato a la lluvia ni lo
coloque cerca de agua (cerca de una bañera,
lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano
húmedo ni cerca de una piscina o similar).
Si este aparato accidentalmente se moja,
desenchúfelo y póngase en contacto
inmediatamente con un distribuidor
autorizado.
No sobrecargue las tomas murales, los
alargadores ni los adaptadores por encima
de su capacidad, ya que esto puede generar
incendios o descargas eléctricas.
SPA - 4 SPA - 5
No instale el producto en un lugar
inestable como un estante poco rme, un
suelo inclinado o un lugar expuesto a las
vibraciones.
No deje caer ni golpee el producto. Si el
producto está dañado, desconecte el cable
de alimentación y póngase en contacto con
servicio técnico.
Para limpiar este aparato, desenchufe el cable
de alimentación de la toma de pared y limpie
el producto utilizando un paño suave seco.
No utilice productos químicos como cera,
benceno, alcohol, disolventes, insecticidas,
ambientadores, lubricantes o detergentes.
Estos productos químicos pueden dañar el
aspecto del producto o borrar las impresiones
del mismo.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
No enchufe varios dispositivos electrónicos
en la misma toma de corriente. Si se
sobrecarga una toma puede provocar
sobrecalentamiento y causar un incendio.
ADVERTENCIA :
PARA EVITAR INCENDIOS,
MANTENGA EN TODO
MOMENTO VELAS Y OTROS
ARTÍCULOS CON LLAMA
ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO.
Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia
ni a la humedad.
Precauciones
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA o CC de su domicilio cumple las
especicaciones eléctricas indicadas en
la etiqueta adhesiva situada en la parte
posterior del producto. Instale el producto
horizontalmente en una base adecuada
(mueble), con suciente espacio alrededor
para su ventilación (entre 7 y 10 centímetros).
Asegúrese de que las ranuras de ventilación
no queden tapadas. No coloque la unidad
encima de amplicadores o de otros
aparatos que puedan calentarse. Esta unidad
se ha diseñado para un uso continuado.
Si desea apagar completamente la unidad,
desconecte el cable de CA de la toma de la
pared.
2. No exponga el producto a la luz directa del
sol o a otras fuentes de calor. Eso podría
causar sobrecalentamiento y problemas de
funcionamiento de la unidad.
3. Desconecte el cable de alimentación de
la toma de CA de la pared si la unidad
presenta problemas de funcionamiento.
El producto no se ha diseñado para uso
industrial. Es solo para uso personal. Puede
producirse condensación si el producto se
ha almacenado a baja temperatura. Si se
transporta la unidad durante el invierno,
espere 2 horas aproximadamente hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura
ambiente antes de usarla.
4. Si se usa un suministro eléctrico de 240V ca,
necesitará utilizarse un adaptador adecuado
en el enchufe.
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento
detenidamente antes de utilizar la unidad.
Siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen a continuación. Tenga estas
instrucciones de funcionamiento a mano para
referencia futura.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de
calor como radiadores, registradores de
calor, hornos u otros aparatos que generen
calor (incluidos receptores de AV).
9. No ignore el n de seguridad de los enchufes
polarizados o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas con una más
ancha que la otra. Un enchufe con toma de
tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de
toma de tierra. La punta ancha o la tercera
hoja existen por motivos de seguridad. Si no
cabe en la toma, consulte a un electricista
para sustituir la toma obsoleta.
SPA - 4 SPA - 5
Precauciones
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA o CC de su domicilio cumple las
especicaciones eléctricas indicadas en
la etiqueta adhesiva situada en la parte
posterior del producto. Instale el producto
horizontalmente en una base adecuada
(mueble), con suciente espacio alrededor
para su ventilación (entre 7 y 10 centímetros).
Asegúrese de que las ranuras de ventilación
no queden tapadas. No coloque la unidad
encima de amplicadores o de otros
aparatos que puedan calentarse. Esta unidad
se ha diseñado para un uso continuado.
Si desea apagar completamente la unidad,
desconecte el cable de CA de la toma de la
pared.
2. No exponga el producto a la luz directa del
sol o a otras fuentes de calor. Eso podría
causar sobrecalentamiento y problemas de
funcionamiento de la unidad.
3. Desconecte el cable de alimentación de
la toma de CA de la pared si la unidad
presenta problemas de funcionamiento.
El producto no se ha diseñado para uso
industrial. Es solo para uso personal. Puede
producirse condensación si el producto se
ha almacenado a baja temperatura. Si se
transporta la unidad durante el invierno,
espere 2 horas aproximadamente hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura
ambiente antes de usarla.
4. Si se usa un suministro eléctrico de 240V ca,
necesitará utilizarse un adaptador adecuado
en el enchufe.
Instrucciones importantes de
seguridad
Lea estas instrucciones de funcionamiento
detenidamente antes de utilizar la unidad.
Siga las instrucciones de seguridad que
se incluyen a continuación. Tenga estas
instrucciones de funcionamiento a mano para
referencia futura.
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Límpielo sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8. No lo instale cerca de ninguna fuente de
calor como radiadores, registradores de
calor, hornos u otros aparatos que generen
calor (incluidos receptores de AV).
9. No ignore el n de seguridad de los enchufes
polarizados o con toma de tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos puntas con una más
ancha que la otra. Un enchufe con toma de
tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de
toma de tierra. La punta ancha o la tercera
hoja existen por motivos de seguridad. Si no
cabe en la toma, consulte a un electricista
para sustituir la toma obsoleta.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no se pise ni se produzcan pinzamientos,
especialmente en los enchufes, en sus
respectivos receptáculos y en los puntos de
salida del aparato.
11. Utilice sólo accesorios especicados por el
fabricante.
12. Utilice sólo las mesitas con
ruedas, soportes, trípodes
o mesas recomendadas por
el fabricante o vendidas
con el aparato. Cuando se
utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado
al mover la mesita con ruedas junto con el
aparato para evitar daños por vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no se utilice durante
largos períodos de tiempo.
14. Confíe las reparaciones a personal técnico
cualicado. El servicio técnico es necesario
cuando el aparato se haya dañado de alguna
forma, cuando el cable o el enchufe de
suministro eléctrico se haya dañado, cuando
se haya derramado líquido sobre el aparato o
hayan caído objetos en su interior, el aparato
se haya expuesto a la lluvia o humedad, no
funcione normalmente o se haya caído.
SPA - 6 SPA - 7
Accesorios
STANDBY
LINK
WIRELESS
Altavoz
Surround
(2 unid.)
Cable de altavoz
(2 unid.)
Cable de
alimentación
Adaptador
inalámbrico
(WHM520V)
Módulo
receptor
inalámbrico
Tornillo
(2 unid.)
Soporte del
adaptador
(Tipo base)
Soporte del
adaptador
(Tipo montaje en
pared/Tipo un
montaje)
Núcleo toroidal de
ferrita
El adaptador inalámbrico solo es compatible con Soundbars de Samsung. Para ver una lista de
Soundbars de Samsung compatibles, consulte la página 12. No conecte el adaptador a otros
dispositivos, como teléfonos inteligentes, PC de escritorio o PC portátiles.
Especicaciones
Peso
Módulo receptor inalámbrico 0,7 kg
Altavoz Surround 0,6 kg
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.)
Módulo receptor inalámbrico 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Altavoz Surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C ~ +35°C
Rango de humedad de servicio 10% ~ 75%
Intervalo de frecuencia 20Hz~20KHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 1,0W
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte
la etiqueta pegada al producto.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Aviso sobre licencia de código abierto
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
Nota Importante Sobre el Servicio
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha
leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se
ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
Conexión del SWA-9000S a una Soundbar
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces surround
Utilice los cables de altavoz para conectar dos altavoces de sonido surround al módulo receptor
inalámbrico.
Los cables de altavoz están codicados por colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Al conectar los cables de altavoz al módulo receptor inalámbrico, siga los siguientes pasos:
1. Inserte la clavija gris en la toma gris del receptor inalámbrico.
2. Inserte la clavija azul en la toma azul del receptor inalámbrico.
SPA - 6 SPA - 7
Accesorios
STANDBY
LINK
WIRELESS
Altavoz
Surround
(2 unid.)
Cable de altavoz
(2 unid.)
Cable de
alimentación
Adaptador
inalámbrico
(WHM520V)
Módulo
receptor
inalámbrico
Tornillo
(2 unid.)
Soporte del
adaptador
(Tipo base)
Soporte del
adaptador
(Tipo montaje en
pared/Tipo un
montaje)
Núcleo toroidal de
ferrita
El adaptador inalámbrico solo es compatible con Soundbars de Samsung. Para ver una lista de
Soundbars de Samsung compatibles, consulte la página 12. No conecte el adaptador a otros
dispositivos, como teléfonos inteligentes, PC de escritorio o PC portátiles.
Especicaciones
Peso
Módulo receptor inalámbrico 0,7 kg
Altavoz Surround 0,6 kg
Dimensiones
(An. x Al. x Pr.)
Módulo receptor inalámbrico 50,0 X 201,3 X 132,0 mm
Altavoz Surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C ~ +35°C
Rango de humedad de servicio 10% ~ 75%
Intervalo de frecuencia 20Hz~20KHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 1,0W
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte
la etiqueta pegada al producto.
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
Aviso sobre licencia de código abierto
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo
electrónico (oss.request@samsung.com).
Nota Importante Sobre el Servicio
Podría aplicársele una tarifa de administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha
leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se
ha leído el manual del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
Conexión del SWA-9000S a una Soundbar
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces surround
Utilice los cables de altavoz para conectar dos altavoces de sonido surround al módulo receptor
inalámbrico.
Los cables de altavoz están codicados por colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
Al conectar los cables de altavoz al módulo receptor inalámbrico, siga los siguientes pasos:
1. Inserte la clavija gris en la toma gris del receptor inalámbrico.
2. Inserte la clavija azul en la toma azul del receptor inalámbrico.
SPA - 8 SPA - 9
Al conectar los cables de altavoz a los altavoces surround, siga los siguientes pasos:
1. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma gris con el altavoz con etiqueta gris.
2. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma azul con el altavoz con etiqueta azul.
3. Inserte los extremos rojo y negro de cada cable de altavoz en las tomas roja y azul de los
altavoces correspondientes.
Las etiquetas están en la parte posterior de los altavoces.
2. Compruebe si está en estado en espera al conectarse a una toma
eléctrica
Conecte el cable de alimentación del módulo receptor inalámbrico a una toma eléctrica y al
módulo receptor inalámbrico para que este se encienda. Parpadea el indicador LED LINK (LED azul)
en el módulo receptor inalámbrico. Si no parpadea el LED, consulte el paso 8 de la página 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo azul
Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de alimentación de la Soundbar
(Aplicable solo al conectar el SWA-9000S y los home theaters/las Soundbars de la
serie MS).
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Parte inferior de la Soundbar
Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de
alimentación de la Soundbar para evitar la interferencia
RF de las señales de radio.
1. Tire de la pestaña de jación del núcleo toroidal de
ferrita para abrirlo.
2. Haga dos bucles con el cable de alimentación de la
Soundbar.
3. Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de
alimentación de la Soundbar como se muestra en la
ilustración de la izquierda y, a continuación, ciérrelo
presionándolo hasta que haga clic.
Asegúrese de que el núcleo de ferrita está
conectado lo más cerca posible a la clavija de
alimentación de la Soundbar.
3. Conexión de la unidad principal de la Soundbar al adaptador
inalámbrico
Conecte el adaptador inalámbrico al puerto “WIRELESS” de la unidad principal de la Soundbar.
Al insertar el adaptador inalámbrico en el soporte, asegúrese de que el logotipo “WIRELESS
esté hacia arriba, como en la siguiente ilustración.
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipo soporte
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipo montaje en pared
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7XX
Tipo un montaje (WMN300SB, no suministrado)
Precauciones en la compra de un SWA-W700 adicional (subwoofer opcional)
No extraiga el adaptador inalámbrico de la unidad principal de la Soundbar.
El adaptador inalámbrico incluido con el producto puede utilizarse con el SWA-W700 (subwoofer
opcional).
SPA - 8 SPA - 9
Al conectar los cables de altavoz a los altavoces surround, siga los siguientes pasos:
1. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma gris con el altavoz con etiqueta gris.
2. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma azul con el altavoz con etiqueta azul.
3. Inserte los extremos rojo y negro de cada cable de altavoz en las tomas roja y azul de los
altavoces correspondientes.
Las etiquetas están en la parte posterior de los altavoces.
2. Compruebe si está en estado en espera al conectarse a una toma
eléctrica
Conecte el cable de alimentación del módulo receptor inalámbrico a una toma eléctrica y al
módulo receptor inalámbrico para que este se encienda. Parpadea el indicador LED LINK (LED azul)
en el módulo receptor inalámbrico. Si no parpadea el LED, consulte el paso 8 de la página 11.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo azul
Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de alimentación de la Soundbar
(Aplicable solo al conectar el SWA-9000S y los home theaters/las Soundbars de la
serie MS).
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
WIRELESS
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
POWER
IN
POWER
OUT
(For TV)
AC 100V~240V
4A~1.66A
Parte inferior de la Soundbar
Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de
alimentación de la Soundbar para evitar la interferencia
RF de las señales de radio.
1. Tire de la pestaña de jación del núcleo toroidal de
ferrita para abrirlo.
2. Haga dos bucles con el cable de alimentación de la
Soundbar.
3. Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de
alimentación de la Soundbar como se muestra en la
ilustración de la izquierda y, a continuación, ciérrelo
presionándolo hasta que haga clic.
Asegúrese de que el núcleo de ferrita está
conectado lo más cerca posible a la clavija de
alimentación de la Soundbar.
3. Conexión de la unidad principal de la Soundbar al adaptador
inalámbrico
Conecte el adaptador inalámbrico al puerto “WIRELESS” de la unidad principal de la Soundbar.
Al insertar el adaptador inalámbrico en el soporte, asegúrese de que el logotipo “WIRELESS
esté hacia arriba, como en la siguiente ilustración.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipo soporte
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
1
2
Tipo montaje en pared
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
HW-MS7XX
Tipo un montaje (WMN300SB, no suministrado)
Precauciones en la compra de un SWA-W700 adicional (subwoofer opcional)
No extraiga el adaptador inalámbrico de la unidad principal de la Soundbar.
El adaptador inalámbrico incluido con el producto puede utilizarse con el SWA-W700 (subwoofer
opcional).
SPA - 10 SPA - 11
4. Apague la Soundbar
Apague la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la unidad
principal de la Soundbar.
BYE
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
5. Congure ID SETcon el mando a distancia de la Soundbar
Pulse el botón VOL del mando a distancia durante 5 o 6 segundos hasta que aparezca el mensaje
ID SET” en la pantalla de la Soundbar.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
6. Encienda la Soundbar
Encienda la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la
unidad principal de la Soundbar.
ON
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
7. Compruebe si el LED LINK esjo en azul (conexión completada)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Azul encendido
El indicador LED LINK deja de parpadear
y se queda jo en azul al establecer una
conexión entre la Soundbar y el módulo
receptor inalámbrico.
8. Si no se conecta el SWA-9000S, siga los pasos necesarios según
el estado del indicador LED
Estado del LED Acción
LINK (azul)
Fijo
Conectado con la
Soundbar
-
Parpadeo
Estado de la
conexión en
espera
Compruebe si está encendida la
Soundbar
Repita los pasos 4 a 7.
STANDBY
(rojo)
Fijo Fallo de conexión
Compruebe si está encendida la
Soundbar
1. Pulse el botón ID SET situado en la
parte posterior del módulo receptor
inalámbrico con la punta de un
bolígrafo durante 5 o 6 segundos
hasta que el LED LINK parpadee (en
azul).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Repita los pasos 4 a 7.
Otros - Errores
ngase en contacto con un centro de
servicio de Samsung.
SPA - 10 SPA - 11
4. Apague la Soundbar
Apague la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la unidad
principal de la Soundbar.
BYE
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
5. Congure ID SETcon el mando a distancia de la Soundbar
Pulse el botón VOL del mando a distancia durante 5 o 6 segundos hasta que aparezca el mensaje
ID SET” en la pantalla de la Soundbar.
VOL
SOUNDBAR
ID SET
5 Sec
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
6. Encienda la Soundbar
Encienda la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la
unidad principal de la Soundbar.
ON
La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo.
7. Compruebe si el LED LINK esjo en azul (conexión completada)
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Azul encendido
El indicador LED LINK deja de parpadear
y se queda jo en azul al establecer una
conexión entre la Soundbar y el módulo
receptor inalámbrico.
8. Si no se conecta el SWA-9000S, siga los pasos necesarios según
el estado del indicador LED
Estado del LED Acción
LINK (azul)
Fijo
Conectado con la
Soundbar
-
Parpadeo
Estado de la
conexión en
espera
Compruebe si está encendida la
Soundbar
Repita los pasos 4 a 7.
STANDBY
(rojo)
Fijo Fallo de conexión
Compruebe si está encendida la
Soundbar
1. Pulse el botón ID SET situado en la
parte posterior del módulo receptor
inalámbrico con la punta de un
bolígrafo durante 5 o 6 segundos
hasta que el LED LINK parpadee (en
azul).
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
ID SET
5 Sec
2. Repita los pasos 4 a 7.
Otros - Errores
ngase en contacto con un centro de
servicio de Samsung.
SPA - 12 SPA - 13
PRECAUCIONES
Si ha conectado su Soundbar y uno o más altavoces inalámbricos Samsung mediante un router
inalámbrico:
Deshabilite el sonido surround de la Soundbar y del altavoz inalámbrico Samsung y, a continuación,
instale y utilice el SWA-9000S.
Si conecta el SWA-9000S y no deshabilita el sonido surround como se describe más arriba:
El sonido se reproducirá tanto por los altavoces inalámbricos Samsung como por los altavoces
surround del SWA-9000S.
Modelos compatibles
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
La lista de modelos está sujeta a cambios sin previo aviso.
Modelos inalámbricos (incluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz)
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones
relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en
http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos
e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
Este equipo sólo se puede utilizar en recintos cerrados.
Modelos inalámbricos (excluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz)
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en
conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva
1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com,
vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o
con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias especícas del producto, como REACH, visite:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - 12 SPA - 13
PRECAUCIONES
Si ha conectado su Soundbar y uno o más altavoces inalámbricos Samsung mediante un router
inalámbrico:
Deshabilite el sonido surround de la Soundbar y del altavoz inalámbrico Samsung y, a continuación,
instale y utilice el SWA-9000S.
Si conecta el SWA-9000S y no deshabilita el sonido surround como se describe más arriba:
El sonido se reproducirá tanto por los altavoces inalámbricos Samsung como por los altavoces
surround del SWA-9000S.
Modelos compatibles
HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500
HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511
HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761
La lista de modelos está sujeta a cambios sin previo aviso.
Modelos inalámbricos (incluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz)
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo
está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones
relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en
http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos
e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
Este equipo sólo se puede utilizar en recintos cerrados.
Modelos inalámbricos (excluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz)
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en
conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva
1999/5/EC.
La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com,
vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o
con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para
que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias especícas del producto, como REACH, visite:
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html

Transcripción de documentos

Información de Seguridad Gracias por adquirir este producto (SWA-9000S). PRECAUCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR. Este símbolo indica la presencia de alto voltaje en el interior. Es peligroso entrar en contacto con cualquier pieza interior de este producto. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Este símbolo indica que con este producto se incluye documentación importante correspondiente al funcionamiento y mantenimiento. Producto de Clase II: Este símbolo indica que no se requiere una conexión de seguridad de puesta a tierra (toma de tierra). Tensión CA: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CA. Tensión CC: Este símbolo indica que la tensión nominal marcada con el símbolo es CC. Precaución, consulte las instrucciones antes de usar: Este símbolo informa de que se debe consultar el manual del usuario para obtener más información relativa a la seguridad. –– No coloque sobre el aparato recipientes •• Las ranuras y aberturas existentes en la unidad y en la parte trasera o inferior se (como jarrones) que contengan agua. facilitan para proporcionar la ventilación El agua derramada puede causar un incendio o una descarga eléctrica. necesaria. Para garantizar el funcionamiento •• No exponga este aparato a la lluvia ni lo fiable de este aparato, y para protegerlo frente a sobrecalentamiento, estas ranuras coloque cerca de agua (cerca de una bañera, y aberturas nunca deben bloquearse ni lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano cubrirse. húmedo ni cerca de una piscina o similar). Si este aparato accidentalmente se moja, –– No coloque este aparato en un espacio cerrado, como una librería, o un armario desenchúfelo y póngase en contacto empotrado, a menos que se proporcione inmediatamente con un distribuidor autorizado. una ventilación correcta. –– No coloque este aparato cerca o sobre un •• No sobrecargue las tomas murales, los radiador o una rejilla de aire caliente, ni alargadores ni los adaptadores por encima en lugares expuestos a luz solar directa. de su capacidad, ya que esto puede generar incendios o descargas eléctricas. SPA - 2 •• Instale los cables de alimentación eléctrica de •• Mantenimiento del armario forma que no se puedan pisar ni doblar por –– Antes de conectar otros componentes a elementos colocados encima o contra ellos. este producto, asegúrese de que estén Preste especial atención a los cables en los apagados. enchufes, en las tomas de corriente y en los •• Asegúrese de desconectar el enchufe de puntos de salida del aparato. la toma de corriente si el producto no se va a utilizar o si se va a ausentar durante un •• Para proteger este aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice tiempo prolongado (especialmente cuando durante largos periodos de tiempo, niños, ancianos y personas discapacitadas se desenchúfelo de la toma de la pared y queden solos en casa). –– La acumulación de polvo puede causar desconecte la antena o el cable del sistema. Esto evitará que el equipo se dañe por rayos o riesgo de descarga eléctrica, una fuga picos de tensión de la línea eléctrica. eléctrica o un incendio si el cable de alimentación genera chispas y se caliente •• Antes de conectar el cable de alimentación o se deteriora el aislamiento. de CA a la toma del adaptador de CC, asegúrese de que la designación del voltaje •• Póngase en contacto con el centro de servicio del adaptador de CC corresponde a la fuente técnico autorizado para obtener información eléctrica local. si pretende instalar el producto en un espacio muy polvoriento, sometido a temperaturas •• Nunca inserte nada metálico en las partes abiertas de este aparato. Si lo hace, puede altas o bajas, alto grado de humedad, acarrear un peligro de descarga eléctrica. sustancias químicas o en sitios en los que funcione las •• Para evitar descarga eléctrica, no toque nunca el interior de este aparato. Solo un técnico 24 horas del día como un aeropuerto, una cualificado debe abrir este aparato. estación de tren, etc. No hacerlo podría dar lugar a daños en el producto. •• Asegúrese de enchufar el cable de alimentación de forma que quede bien seguro. •• Utilice únicamente un enchufe con una toma de tierra y una toma de pared. Al desenchufar el cable de alimentación –– Una toma de tierra inadecuada puede de una toma de corriente, tire siempre del causar descargas eléctricas o daños en el enchufe del cable de alimentación. Nunca equipo. (Solo equipo de Clase l.) desenchufe tirando del cable de alimentación. •• Para apagar completamente este aparato, No toque el cable de alimentación con las debe desconectarlo de la toma de corriente. manos mojadas. Por tanto, la toma de corriente y el enchufe •• Si este aparato no funciona normalmente, deben estar accesibles en todo momento. en concreto, si emite sonidos extraños •• No permita que los niños se cuelguen del o desprende olores desde el interior, producto. desenchúfelo inmediatamente y póngase en contacto con el distribuidor autorizado o el •• Guarde los accesorios (pila, etc.) en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. centro de servicio técnico. SPA - 3 Precauciones •• No instale el producto en un lugar inestable como un estante poco firme, un 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica suelo inclinado o un lugar expuesto a las de CA o CC de su domicilio cumple las vibraciones. especificaciones eléctricas indicadas en •• No deje caer ni golpee el producto. Si el la etiqueta adhesiva situada en la parte producto está dañado, desconecte el cable posterior del producto. Instale el producto de alimentación y póngase en contacto con horizontalmente en una base adecuada servicio técnico. (mueble), con suficiente espacio alrededor •• Para limpiar este aparato, desenchufe el cable para su ventilación (entre 7 y 10 centímetros). de alimentación de la toma de pared y limpie Asegúrese de que las ranuras de ventilación el producto utilizando un paño suave seco. no queden tapadas. No coloque la unidad No utilice productos químicos como cera, encima de amplificadores o de otros benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, aparatos que puedan calentarse. Esta unidad ambientadores, lubricantes o detergentes. se ha diseñado para un uso continuado. Estos productos químicos pueden dañar el Si desea apagar completamente la unidad, aspecto del producto o borrar las impresiones desconecte el cable de CA de la toma de la del mismo. pared. •• No debe exponer este aparato a gotas ni 2. No exponga el producto a la luz directa del salpicaduras de agua. No coloque en el sol o a otras fuentes de calor. Eso podría aparato objetos con líquido, como jarrones. causar sobrecalentamiento y problemas de •• No enchufe varios dispositivos electrónicos funcionamiento de la unidad. en la misma toma de corriente. Si se 3. Desconecte el cable de alimentación de sobrecarga una toma puede provocar la toma de CA de la pared si la unidad sobrecalentamiento y causar un incendio. presenta problemas de funcionamiento. ADVERTENCIA : El producto no se ha diseñado para uso •• PARA EVITAR INCENDIOS, industrial. Es solo para uso personal. Puede MANTENGA EN TODO producirse condensación si el producto se MOMENTO VELAS Y OTROS ha almacenado a baja temperatura. Si se ARTÍCULOS CON LLAMA transporta la unidad durante el invierno, ALEJADOS DE ESTE PRODUCTO. espere 2 horas aproximadamente hasta que •• Para reducir el riesgo de incendio o descarga la unidad haya alcanzado la temperatura eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. ambiente antes de usarla. 4. Si se usa un suministro eléctrico de 240V ca, necesitará utilizarse un adaptador adecuado en el enchufe. SPA - 4 Instrucciones importantes de seguridad 10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se produzcan pinzamientos, especialmente en los enchufes, en sus Lea estas instrucciones de funcionamiento respectivos receptáculos y en los puntos de detenidamente antes de utilizar la unidad. salida del aparato. Siga las instrucciones de seguridad que 11. Utilice sólo accesorios especificados por el se incluyen a continuación. Tenga estas fabricante. instrucciones de funcionamiento a mano para 12. Utilice sólo las mesitas con referencia futura. ruedas, soportes, trípodes 1. Lea estas instrucciones. o mesas recomendadas por 2. Guarde estas instrucciones. el fabricante o vendidas 3. Preste atención a todas las advertencias. con el aparato. Cuando se 4. Siga todas las instrucciones. utilice una mesita con ruedas, tenga cuidado 5. No utilice este aparato cerca del agua. al mover la mesita con ruedas junto con el 6. Límpielo sólo con un paño seco. aparato para evitar daños por vuelco. 7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. 13. Desenchufe este aparato durante tormentas Instale de acuerdo a las instrucciones del eléctricas o cuando no se utilice durante fabricante. largos períodos de tiempo. 8. No lo instale cerca de ninguna fuente de 14. Confíe las reparaciones a personal técnico calor como radiadores, registradores de cualificado. El servicio técnico es necesario calor, hornos u otros aparatos que generen cuando el aparato se haya dañado de alguna calor (incluidos receptores de AV). forma, cuando el cable o el enchufe de 9. No ignore el fin de seguridad de los enchufes suministro eléctrico se haya dañado, cuando polarizados o con toma de tierra. Un enchufe se haya derramado líquido sobre el aparato o polarizado tiene dos puntas con una más hayan caído objetos en su interior, el aparato ancha que la otra. Un enchufe con toma de se haya expuesto a la lluvia o humedad, no tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de funcione normalmente o se haya caído. toma de tierra. La punta ancha o la tercera hoja existen por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma, consulte a un electricista para sustituir la toma obsoleta. SPA - 5 Accesorios WIRELESS STANDBY LINK Altavoz Cable de altavoz Cable de Adaptador Surround (2 unid.) alimentación inalámbrico (WHM520V) (2 unid.) Módulo Tornillo Soporte del Soporte del Núcleo toroidal de receptor (2 unid.) adaptador adaptador ferrita (Tipo base) (Tipo montaje en inalámbrico pared/Tipo un montaje) •• El adaptador inalámbrico solo es compatible con Soundbars de Samsung. Para ver una lista de Soundbars de Samsung compatibles, consulte la página 12. No conecte el adaptador a otros dispositivos, como teléfonos inteligentes, PC de escritorio o PC portátiles. Especificaciones Peso Dimensiones (An. x Al. x Pr.) Módulo receptor inalámbrico 0,7 kg Altavoz Surround 0,6 kg Módulo receptor inalámbrico 50,0 X 201,3 X 132,0 mm Altavoz Surround 87,5 X 147,0 X 87,5 mm Rango de temperatura de servicio +5°C ~ +35°C Rango de humedad de servicio 10% ~ 75% Intervalo de frecuencia 20Hz~20KHz Consumo total de energía en modo de espera (W) 1,0W SPA - 6 NOTAS –– Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. –– Los pesos y dimensiones son aproximados. –– Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto. –– El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Aviso sobre licencia de código abierto •• Para enviar consultas sobre fuentes abiertas, póngase en contacto con Samsung a través del correo electrónico ([email protected]). Nota Importante Sobre el Servicio •• Podría aplicársele una tarifa de administración si: (a) s e requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). (b) se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). •• El importe de dicha tarifa le será notificada antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. Conexión del SWA-9000S a una Soundbar 1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces surround Utilice los cables de altavoz para conectar dos altavoces de sonido surround al módulo receptor inalámbrico. •• Los cables de altavoz están codificados por colores. L SURROUND-LEFT R SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET L R SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω POWER ID SET •• Al conectar los cables de altavoz al módulo receptor inalámbrico, siga los siguientes pasos: 1. Inserte la clavija gris en la toma gris del receptor inalámbrico. 2. Inserte la clavija azul en la toma azul del receptor inalámbrico. SPA - 7 •• Al conectar los cables de altavoz a los altavoces surround, siga los siguientes pasos: 1. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma gris con el altavoz con etiqueta gris. 2. Haga corresponder el cable de altavoz conectado a la toma azul con el altavoz con etiqueta azul. 3. Inserte los extremos rojo y negro de cada cable de altavoz en las tomas roja y azul de los altavoces correspondientes. •• Las etiquetas están en la parte posterior de los altavoces. 2. Compruebe si está en estado en espera al conectarse a una toma eléctrica Conecte el cable de alimentación del módulo receptor inalámbrico a una toma eléctrica y al módulo receptor inalámbrico para que este se encienda. Parpadea el indicador LED LINK (LED azul) en el módulo receptor inalámbrico. Si no parpadea el LED, consulte el paso 8 de la página 11. STANDBY L R STANDBY SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω LINK LINK ID SET Parpadeo azul POWER POWER Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de alimentación de la Soundbar (Aplicable solo al conectar el SWA-9000S y los home theaters/las Soundbars de la serie MS). Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de alimentación de la Soundbar para evitar la interferencia RF de las señales de radio. AC 100V~240V 4A~1.66A 1. Tire de la pestaña de fijación del núcleo toroidal de POWER OUT (For TV) ferrita para abrirlo. 2. Haga dos bucles con el cable de alimentación de la POWER IN Soundbar. 3. Conecte el núcleo toroidal de ferrita al cable de alimentación de la Soundbar como se muestra en la AC 100V~240V 4A~1.66A POWER OUT (For TV) POWER IN DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI IN WIRELESS AUX IN Parte inferior de la Soundbar HDMI OUT (TV-ARC) ilustración de la izquierda y, a continuación, ciérrelo presionándolo hasta que haga clic. •• Asegúrese de que el núcleo de ferrita está conectado lo más cerca posible a la clavija de alimentación de la Soundbar. SPA - 8 3. Conexión de la unidad principal de la Soundbar al adaptador inalámbrico Conecte el adaptador inalámbrico al puerto “WIRELESS” de la unidad principal de la Soundbar. •• Al insertar el adaptador inalámbrico en el soporte, asegúrese de que el logotipo “WIRELESS” esté hacia arriba, como en la siguiente ilustración. 1 WIRELESS WIRELESS 2 Tipo soporte 2 WIRELESS S ES EL WIR 1 WIRELESS S ES EL WIR S ES EL WIR S ES EL WIR Tipo montaje en pared HW-MS5XX/HW-MS6XX/HW-MS65XX S ES EL IR W S ES EL WIR S ES EL WIR S ES EL IR W WIRELESS HW-MS7XX Tipo un montaje (WMN300SB, no suministrado) S ES EL IR W S ES EL WIR Precauciones en la compra de un SWA-W700 adicional (subwoofer opcional) No extraiga el adaptador inalámbrico de la unidad principal de la Soundbar. S ES EL IR W El adaptador inalámbrico incluido con el producto puede utilizarse con el SWA-W700 (subwoofer opcional). SPA - 9 4. Apague la Soundbar Apague la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la unidad principal de la Soundbar. BYE •• La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo. 5. Configure “ID SET” con el mando a distancia de la Soundbar Pulse el botón VOL del mando a distancia durante 5 o 6 segundos hasta que aparezca el mensaje “ID SET” en la pantalla de la Soundbar. U N D ID SET SO VO L BA R 5 Sec •• La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo. 6. Encienda la Soundbar Encienda la Soundbar con su mando a distancia o pulsando el botón (Alimentación) de la unidad principal de la Soundbar. ON •• La Soundbar de la ilustración puede ser distinta a la suya, según el modelo. SPA - 10 7. Compruebe si el LED LINK está fijo en azul (conexión completada) STANDBY El indicador LED LINK deja de parpadear y se queda fijo en azul al establecer una LINK STANDBY LINK conexión entre la Soundbar y el módulo receptor inalámbrico. Azul encendido 8. Si no se conecta el SWA-9000S, siga los pasos necesarios según el estado del indicador LED Estado del LED Acción Fijo Conectado con la Soundbar Parpadeo Estado de la conexión en espera LINK (azul) Compruebe si está encendida la Soundbar Repita los pasos 4 a 7. Compruebe si está encendida la Soundbar STANDBY (rojo) Fijo Fallo de conexión 1. P  ulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el LED LINK parpadee (en azul). 5 Sec L R ID SET SURROUND SPEAKERS OUT SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω ID SET 2. Repita los pasos 4 a 7. Otros - Errores SPA - 11 Póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung. POWER PRECAUCIONES •• Si ha conectado su Soundbar y uno o más altavoces inalámbricos Samsung mediante un router inalámbrico: Deshabilite el sonido surround de la Soundbar y del altavoz inalámbrico Samsung y, a continuación, instale y utilice el SWA-9000S. •• Si conecta el SWA-9000S y no deshabilita el sonido surround como se describe más arriba: El sonido se reproducirá tanto por los altavoces inalámbricos Samsung como por los altavoces surround del SWA-9000S. Modelos compatibles HW-MS550 HW-MS560 HW-MS650 HW-MS651 HW-MS6500 HW-MS6501 HW-MS660 HW-MS661 HW-MS6510 HW-MS6511 HW-MS750 HW-MS751 HW-MS760 HW-MS761 •• La lista de modelos está sujeta a cambios sin previo aviso. SPA - 12 Modelos inalámbricos (incluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz) •• En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. Este equipo sólo se puede utilizar en recintos cerrados. Modelos inalámbricos (excluida la frecuencia de 5,15 GHz-5,35 GHz) •• En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html SPA - 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samsung SWA-9000S Manual de usuario

Categoría
Equipo de música suplementario
Tipo
Manual de usuario