Kodak KB 18 Manual de usuario

Categoría
Cámaras puente
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

19
Cámara
KODAK
KB18
¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA?
Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (world wide web) a la
dirección http://www.kodak.com (solamente en los Estados Unidos)
o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a:
Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1 (800) 242-2424, de lunes a
viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este).
Kodak (solamente en el Canadá), al 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de
lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de
Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100.
Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible.
Para los propósitos de la garantía, sírvase guardar el
recibo de venta como prueba de la fecha de compra.
ESPAÑOL
20
CONTENIDO
IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA . 20
COMO CARGAR LAS BATERÍAS .... 21
Apagado automático ................... 22
Consejos para usar las baterías.. 23
COMO CARGAR LA PELÍCULA ...... 24
COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS ...... 28
Consejos útiles para obtener
mejores fotografías .................. 30
COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS
CON FLASH .................................. 31
COMO DESCARGAR
LA PELÍCULA ................................ 34
CUIDADO DE SU CÁMARA ............ 36
PROBLEMAS Y SOLUCIONES ....... 37
ESPECIFICACIONES ...................... 40
IDENTIFICACION DE
LA CÁMARA
Desdoble las cubiertas del manual
para ver los diagramas de la cámara
1 DISPARADOR
2 CONTADOR DE FOTOGRAFÍAS
3 VISOR
4 FLASH
5 PUERTA DEL COMPARTIMIENTO
DE
LAS BATERÍAS
6 CUBIERTA DEL LENTE
7 LENTE
8 RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA
9 INDICADOR LUMINOSOS
DE
FLASH LISTO
10 OCULAR DEL VISOR
21
11 BOTÓN DE REBOBINADO DEL
LA
PELÍCULA
12 DIENTES DE ENGRANAJE DE
LA
PELÍCULA
13 COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA
14 CERROJO DE LA PUERTA DEL
COMPARTIMIENTO
DE LA PELÍCULA
15 CORREA DE LA CÁMARA
16 HUSO DE LA PELÍCULA
17 MANIGUETA DE REBOBINADO DE
LA
PELÍCULA
18 CARRETE RECEPTOR DE
LA
PELÍCULA
19 MARCA DEL BORDE DE LA PELÍCULA
20 PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE
LA
PELÍCULA
21 VENTANA DE LA PELÍCULA
COMO CARGAR LAS BATERÍAS
Esta cámara utiliza 2 baterías
alcalinas de 1,5 voltios tamaño AAA.
1. Cargue las baterías como aquí
se indica.
Asegúrese de poner la banda de
remover las baterías dentro del
compartimiento de las baterías
antes de poner las baterías en su
compartimiento.
22
2. Cambie las baterías por baterías
alcalinas nuevas cuando el
INDICADOR
LUMINOSO
DE
FLASH
LISTO
(9) demora más de 30
segundos en encenderse.
Apagado automático
Para reducir el gasto de la energía de
las baterías, la cámara comenzará el
modo de economía cuando no se usa
por más de 1 minuto con la cubierta
del lente abierta. Puede continuar
tomando fotografías mientras que el
INDICADOR
LUMINOSO
DE
FLASH
LISTO
(9)
este encendido. Cuando el indicador
se apague, para encender la cámara
cierre y abra la
CUBIERTA
DEL
LENTE
(6).
Características de la conservación
automática de energía
23
Cierre la cubierta del lente
cuando no use la cámara por un
período de tiempo prolongado y
de esta forma conservará la
utilidad de las baterías por un
tiempo más prolongado.
Consejos para usar las baterías
Deseche las baterías usadas
según las regulaciones locales
y nacionales.
Lleve baterías de repuesto con
usted en todo momento.
Lea y siga todas las advertencias
e instrucciones del fabricante
de la batería.
Mantenga las baterías fuera del
alcance de los niños.
No intente desarmar, recargar o
causar un cortocircuito en las
baterías o exponerlas a altas
temperaturas o fuego.
Antes de usarlas, guarde las
baterías en su empaque original.
24
COMO CARGAR LA PELÍCULA
Para resultados excelentes al tomar
fotografías en interiores y exteriores,
use película con una sensibilidad ISO
de 400. Para uso en días de sol
brillante, puede usar película con un
ISO de 100 ó de 200. Bajo luz solar,
colóquese de espaldas al sol y cargue
la película a la sombra de su cuerpo.
1. Deslice hacia
arriba el
CERROJO
DE
LA
PUERTA
DEL
COMPARTIMIENTO
DE
LA
PELÍCULA
(14)
para abrir la
PUERTA
DEL
COMPARTIMIENTO
DE
LA
PELÍCULA
(20).
2. Inserte la parte lisa del cartucho
de película sobre el
HUSO
DE
LA
PELÍCULA
(16). Empuje el otro lado
del cartucho de la película hacia
abajo en el
COMPARTIMIENTO
DE
LA
PELÍCULA
(13) hasta que trabe
firmemente en su lugar.
No fuerce la película para que
entre en su compartimiento.
25
3. Saque suficiente película para que
la punta llegue a la
MARCA
DEL
BORDE
DE
LA
PELÍCULA
(19).
Ponga la película lisa entre los
carriles de guía de la película
dándole vuelta al cartucho de la
película en la dirección de los
DIENTES
DE
ENGRANAJE
DE
LA
PELÍCULA
(12).
Asegúrese de que los dientes de
engranaje de la película se vean
a través de los agujeros en la
parte superior de la película.
Marca del borde
de la película
Carriles de guía de
la película
Gu
í
a de la pel
í
cula
26
Si el extremo de la película se
extiende más allá de la marca
del borde de la película,
gentilmente empuje el sobrante
hacia dentro del cartucho.
4. Cierre la puerta del
compartimiento de película y
verifique la
VENTANA
DE
LA
PELÍCULA
(21).
Debe poder
leer la
información
de la
película a
través de la
ventana.
No abra la
puerta del
compartimiento
de la película después que
empiece a tomar fotografías
porque arruinará la película.
GA24 100/21"
27
5. Deslice completamente la
CUBIERTA
DEL
LENTE
(6) para
destapar el
LENTE
(7) y
encender la
cámara.
RUEDA
DE
AVANCE
DE
LA
PELÍCULA
(8)
hasta que trabe;
repita estos pasos
hasta que el
CONTADOR
DE
FOTOGRAFÍAS
(2)
demuestre “1”.
Si el contador de fotografías no
se mueve, vuelva a cargar la
película en la cámara y repita
los pasos indicados en las
instrucciones de como cargar
la película.
El contador de fotografías
comienza con “0” y cada punto
dentro de los incrementos de
5 representa una fotografía.
GA24 100/21"
6. Oprima el
DISPARADOR
(1) y
dele vuelta a la
28
COMO TOMAR
FOTOGRAFÍAS
Esta cámara tiene la característica de
un flash que cuando el indicador de
flash listo brilla, garantiza que la
cámara funcionará
cada vez
que tome
una fotografía. Esta característica de
flash siempre encendido provee
consistentemente fotografías más
brillantes porque funciona como un
flash de relleno en días nublados o en
condiciones de sol brillante donde
existe la posibilidad de sombras.
1. Deslice completamente la
CUBIERTA
DEL
LENTE
(6) para
destapar el
LENTE
(7) y encender
la cámara.
29
2. Para una fotografía nítida,
manténgase a una distancia
mínima de 4 pies (1,2 m) del sujeto.
4 pies
(1,2 m)
3. Mire a través del
OCULAR
DEL
VISOR
(10) para ver al sujeto.
4. Sostenga la
cámara estable
y oprima
suavemente el
DISPARADOR
(1)
para tomar la
fotografía.
El tiempo de recuperación del
flash es aproximadamente de
5 segundos cuando usa
baterías nuevas.
GA24 100/21"
30
5. Dele vueltas a la
RUEDA
DE
AVANCE
DE
LA
PELÍCULA
(8) hasta que pare.
Su cámara está lista para tomar
la próxima fotografía.
6. Cierre la cubierta del lente cuando
termine de tomar fotografías.
Consejos útiles para obtener
mejores fotografías
Para que las fotografías no salgan
borrosas cuando oprima el
disparador, sostenga la cámara
estable manteniendo los codos de
sus brazos cerca del cuerpo.
Acérquese lo suficiente al sujeto a
fotografiar de modo que éste
ocupe todo el visor, pero no más
cerca de 4 pies (1,2 m).
Tome fotografías al nivel del
sujeto. Arrodíllese para fotografiar
niños y animales.
Haga tomas verticales de sujetos
altos y angostos, como cascadas,
rascacielos o una persona sola.
31
Agregue interés a sus fotografías
incluyendo una rama, una ventana
o una cerca.
Manténgase de espaldas al sol.
Así se logra la mejor iluminación
al sujeto.
No obstruya los lentes del flash y
el enfoque con sus manos, dedos,
u otros objetos.
Párese en ángulo a superficies
brillantes tales como ventanas o
espejos para de esta forma evitar
reflejos del flash o puntos
luminosos en sus fotografías.
COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS
CON FLASH
A poca luz, ya sea en interiores, en
exteriores donde hay mucha sombra o
en días obscuros o nublados,
necesitará usar el flash. Esta cámara
hace fácil la toma de fotografías
porque el flash se dispara
cada vez
que toma una fotografía.
1. Deslice completamente la
CUBIERTA
DEL
LENTE
(6) para
destapar el
LENTE
(7) y encender
la cámara.
32
2. Espere hasta que el
INDICADOR
LUMINOSO
DE
FLASH
LISTO
(9) brille.
3. Mantenga el sujeto a fotografiar
dentro del alcance indicado para
la sensibilidad de la película en
su cámara.
No tome fotografías a más
distancia de la indicada o sus
fotografías saldrán obscuras.
4. Sostenga la cámara estable y
oprima suavemente el
DISPARADOR
(1) para tomar
la fotografía.
Para evitar que las baterías se
descarguen cuando no esté
usando la cámara, apague
el flash cerrando la cubierta
del lente.
33
Película de
sensibilidad 100
Alcance seguro
Alcance seguro
Película de
sensibilidad 200
Alcance seguro
Película de
sensibilidad 400
4 9 pies (1,2 2,8 m)
4 12 pies (1,2 3,7 m)
4 17 pies (1,2 5,2 m)
A más distancia
de 9 pies
(2,8 m)
la fotografía
saldrá obscura.
la fotografía
saldrá obscura.
la fotografía
saldrá obscura.
A más distancia
de 12 pies
(3,7 m)
A más distancia
de 17 pies
(5,2 m)
34
COMO DESCARGAR
LA PELÍCULA
La película no avanzará cuando
llegue al final del rollo. Debe
rebobinar la película antes de abrir la
puerta del compartimiento de la
película o la estropeará.
1. Oprima el
BOTÓN
DEL
REBOBINADO
DE
LA
PELÍCULA
(11)
hacia dentro
hasta que trabe y
se mantenga
trabado.
GA24 100/21"
2. Desdoble la
MANIGUETA
DE
REBOBINADO
DE
LA
PELÍCULA
(17)
y dele vuelta despacio en la
dirección indicada por la flecha.
35
Debe sentir tensión cuando
comience a darle vuelta a la
manigueta de rebobinado de la
película y la tensión debe
disminuir cuando la película esté
completamente rebobinada.
No levante o tire de la
manigueta de rebobinado
de la película porque se
puede romper.
3. Abra la
PUERTA
DEL
COMPARTIMIENTO
DE
LA
PELÍCULA
(20) para retirar
la película y vuelva a cargar la
cámara con una película
KODAK nueva.
36
CUIDADO DE LA CÁMARA
Proteja la cámara del polvo,
humedad, golpe repentino, y
calor excesivo.
PRECAUCIÓN: No use solvente o
soluciones ásperas o abrasivas en
el cuerpo de la cámara.
Si el lente se ve sucio, cúbralo con
su aliento para empañarlo y limpie
la superficie cuidadosamente con
un paño suave que no tenga
pelusas o con un pañuelo
especialmente diseñado para la
limpieza de lentes. Nunca limpie el
lente en seco.
PRECAUCIÓN: No use solventes
o soluciones que no hayan sido
diseñadas para la limpieza de
lentes de cámaras. No use
pañuelos con químicos diseñados
para la limpieza de gafas.
Remueva las baterías cuando
vaya a guardar la cámara por un
largo período de tiempo.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la
posibilidad de daño y choque
eléctrico, no trate, usted mismo,
de desarmar o reparar la cámara o
la unidad del flash.
37
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Problema Causa probable Solución
La cámara La cubierta del Abra completamente
no funciona lente está cerrada la cubierta del lente
Las baterías están Reemplace las
descargadas baterías y póngalas
o no fueron cargadas como se demuestra
correctamente en la puerta
en la cámara del compartimiento
de las baterías
El flash no está listo Espere a que el
indicador luminoso de
flash listo brille
38
La cámara La película no Vuelva a cargar la
no funciona fue cargada película. Vea COMO
correctamente CARGAR LA
en la cámara PELÍCULA
La película Vea COMO
necesita ser DESCARGAR
rebobinada/retirada LA PELÍCULA
El indicador de La cubierta del lente Abra la cubierta
flash listo no está completamente del lente
tarda más de abierta
30 segundos
en brillar Las baterías están Reemplácelas con 2
debiles o baterías alcalinas
descargadas nuevas tamaño AAA
Problema Causa probable Solución
39
El indicador de Las baterías no fueron Ponga las baterías
flash listo cargadas correctamente como se demuestra
tarda más de en la cámara en la puerta del
30 segundos compartimiento de
en brillar la baterías
No hay película Cargue un rollo nuevo
en la cámara de película en
la cámara
La cámara está en Vea Apagado
el modo de economía automático en
la pagina 22
El disparador La cubierta del Abra la cubierta
no funciona lente está cerrada del lente
Problema Causa probable Solución
40
ESPECIFICACIONES
Lente: Lente de 30 mm,
2 elementos esférico
Velocidad del disparador: Fija en
1/100 segundos
Abertura de diafragma: ƒ/8.0 para
flash/luz del día
Sensibilidad de película: Película
de impresión con DX (ISO)
de 100, 200 ó 400
Enfoque: Luz del día: 4 pies (1,2 m)
a infinito
Visor: Galileo reverso
Unidad del flash: Incorporado,
funciona cada vez
Tiempo de recuperación del flash:
5 segundos con baterías nuevas
Fuente de energía: 2 baterías
alcalinas de tamaño AAA
Dimensiones: 117 x 41 x 63 mm
Peso: 120 g
Kodak y la marca “e” son marcas registradas.

Transcripción de documentos

Cámara KODAK KB18 Visite nuestro sitio en la red mundial electrónica (world wide web) a la dirección http://www.kodak.com (solamente en los Estados Unidos) o http://www.kodak.ca (solamente en el Canadá) o llame a: Kodak (solamente en los Estados Unidos), al 1 (800) 242-2424, de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. (hora del este). Kodak (solamente en el Canadá), al 1 (800) 465-6325, extensión 36100, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. (hora del este); para el área de Toronto, llame al (416) 766-8233 extensión 36100. Cuando llame, por favor tenga su cámara disponible. Para los propósitos de la garantía, sírvase guardar el recibo de venta como prueba de la fecha de compra. ESPAÑOL ¿NECESITA AYUDA CON SU CÁMARA? 19 CONTENIDO IDENTIFICACIÓN DE LA CÁMARA . 20 COMO CARGAR LAS BATERÍAS .... 21 Apagado automático ................... 22 Consejos para usar las baterías .. 23 COMO CARGAR LA PELÍCULA ...... 24 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS ...... 28 Consejos útiles para obtener mejores fotografías .................. 30 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH .................................. 31 COMO DESCARGAR LA PELÍCULA ................................ 34 CUIDADO DE SU CÁMARA ............ 36 PROBLEMAS Y SOLUCIONES ....... 37 ESPECIFICACIONES ...................... 40 20 IDENTIFICACION DE LA CÁMARA Desdoble las cubiertas del manual para ver los diagramas de la cámara 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 DISPARADOR CONTADOR DE FOTOGRAFÍAS VISOR FLASH PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS BATERÍAS CUBIERTA DEL LENTE LENTE RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA INDICADOR LUMINOSOS DE FLASH LISTO OCULAR DEL VISOR 11 BOTÓN DE REBOBINADO DEL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 LA PELÍCULA DIENTES DE ENGRANAJE DE LA PELÍCULA COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA CERROJO DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA CORREA DE LA CÁMARA HUSO DE LA PELÍCULA MANIGUETA DE REBOBINADO DE LA PELÍCULA CARRETE RECEPTOR DE LA PELÍCULA MARCA DEL BORDE DE LA PELÍCULA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA VENTANA DE LA PELÍCULA COMO CARGAR LAS BATERÍAS Esta cámara utiliza 2 baterías alcalinas de 1,5 voltios tamaño AAA. 1. Cargue las baterías como aquí se indica. • Asegúrese de poner la banda de remover las baterías dentro del compartimiento de las baterías antes de poner las baterías en su compartimiento. 21 2. Cambie las baterías por baterías alcalinas nuevas cuando el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) demora más de 30 segundos en encenderse. 22 Características de la conservación automática de energía Apagado automático Para reducir el gasto de la energía de las baterías, la cámara comenzará el modo de economía cuando no se usa por más de 1 minuto con la cubierta del lente abierta. Puede continuar tomando fotografías mientras que el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) este encendido. Cuando el indicador se apague, para encender la cámara cierre y abra la CUBIERTA DEL LENTE (6). • Cierre la cubierta del lente cuando no use la cámara por un período de tiempo prolongado y de esta forma conservará la utilidad de las baterías por un tiempo más prolongado. • • • Consejos para usar las baterías • Deseche las baterías usadas según las regulaciones locales y nacionales. • Lleve baterías de repuesto con usted en todo momento. • Lea y siga todas las advertencias e instrucciones del fabricante de la batería. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No intente desarmar, recargar o causar un cortocircuito en las baterías o exponerlas a altas temperaturas o fuego. Antes de usarlas, guarde las baterías en su empaque original. 23 COMO CARGAR LA PELÍCULA Para resultados excelentes al tomar fotografías en interiores y exteriores, use película con una sensibilidad ISO de 400. Para uso en días de sol brillante, puede usar película con un ISO de 100 ó de 200. Bajo luz solar, colóquese de espaldas al sol y cargue la película a la sombra de su cuerpo. 1. Deslice hacia arriba el CERROJO 2. Inserte la parte lisa del cartucho de película sobre el HUSO DE LA PELÍCULA (16). Empuje el otro lado del cartucho de la película hacia abajo en el COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (13) hasta que trabe firmemente en su lugar. DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (14) para abrir la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (20). 24 • No fuerce la película para que entre en su compartimiento. 3. Saque suficiente película para que la punta llegue a la MARCA DEL BORDE DE LA PELÍCULA (19). • Ponga la película lisa entre los carriles de guía de la película dándole vuelta al cartucho de la película en la dirección de los DIENTES DE ENGRANAJE DE LA PELÍCULA (12). Guía de la película • Asegúrese de que los dientes de engranaje de la película se vean a través de los agujeros en la parte superior de la película. Marca del borde de la película Carriles de guía de la película 25 Si el extremo de la película se extiende más allá de la marca del borde de la película, gentilmente empuje el sobrante hacia dentro del cartucho. 4. Cierre la puerta del compartimiento de película y verifique la VENTANA DE LA PELÍCULA (21). • Debe poder leer la información de la película a través de la ventana. • No abra la puerta del compartimiento de la película después que empiece a tomar fotografías porque arruinará la película. GA24 100/21" • 26 5. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara. 6. Oprima el GA24 100/21" DISPARADOR (1) y dele vuelta a la RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA (8) hasta que trabe; repita estos pasos hasta que el CONTADOR DE FOTOGRAFÍAS (2) demuestre “1”. • Si el contador de fotografías no se mueve, vuelva a cargar la película en la cámara y repita los pasos indicados en las instrucciones de como cargar la película. • El contador de fotografías comienza con “0” y cada punto dentro de los incrementos de 5 representa una fotografía. 27 COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS Esta cámara tiene la característica de un flash que cuando el indicador de flash listo brilla, garantiza que la cámara funcionará cada vez que tome una fotografía. Esta característica de flash siempre encendido provee consistentemente fotografías más brillantes porque funciona como un flash de relleno en días nublados o en condiciones de sol brillante donde existe la posibilidad de sombras. 28 1. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara. 2. Para una fotografía nítida, manténgase a una distancia mínima de 4 pies (1,2 m) del sujeto. 3. Mire a través del OCULAR DEL VISOR (10) para ver al sujeto. • El tiempo de recuperación del flash es aproximadamente de 5 segundos cuando usa baterías nuevas. 4. Sostenga la cámara estable y oprima suavemente el DISPARADOR (1) para tomar la fotografía. GA24 100/21" 4 pies (1,2 m) 29 5. Dele vueltas a la RUEDA DE AVANCE DE LA PELÍCULA (8) hasta que pare. Su cámara está lista para tomar la próxima fotografía. 6. Cierre la cubierta del lente cuando termine de tomar fotografías. • 30 Consejos útiles para obtener mejores fotografías • Para que las fotografías no salgan borrosas cuando oprima el disparador, sostenga la cámara estable manteniendo los codos de sus brazos cerca del cuerpo. • Acérquese lo suficiente al sujeto a fotografiar de modo que éste ocupe todo el visor, pero no más cerca de 4 pies (1,2 m). • Tome fotografías al nivel del sujeto. Arrodíllese para fotografiar niños y animales. • Haga tomas verticales de sujetos altos y angostos, como cascadas, rascacielos o una persona sola. • • • • Agregue interés a sus fotografías incluyendo una rama, una ventana o una cerca. Manténgase de espaldas al sol. Así se logra la mejor iluminación al sujeto. No obstruya los lentes del flash y el enfoque con sus manos, dedos, u otros objetos. Párese en ángulo a superficies brillantes tales como ventanas o espejos para de esta forma evitar reflejos del flash o puntos luminosos en sus fotografías. COMO TOMAR FOTOGRAFÍAS CON FLASH A poca luz, ya sea en interiores, en exteriores donde hay mucha sombra o en días obscuros o nublados, necesitará usar el flash. Esta cámara hace fácil la toma de fotografías porque el flash se dispara cada vez que toma una fotografía. 1. Deslice completamente la CUBIERTA DEL LENTE (6) para destapar el LENTE (7) y encender la cámara. 31 2. Espere hasta que el INDICADOR LUMINOSO DE FLASH LISTO (9) brille. 32 3. Mantenga el sujeto a fotografiar dentro del alcance indicado para la sensibilidad de la película en su cámara. • No tome fotografías a más distancia de la indicada o sus fotografías saldrán obscuras. 4. Sostenga la cámara estable y oprima suavemente el DISPARADOR (1) para tomar la fotografía. • Para evitar que las baterías se descarguen cuando no esté usando la cámara, apague el flash cerrando la cubierta del lente. 4 – 9 pies (1,2 – 2,8 m) Alcance seguro Película de sensibilidad 100 A más distancia de 9 pies (2,8 m) la fotografía saldrá obscura. 4 – 12 pies (1,2 – 3,7 m) Alcance seguro Película de sensibilidad 200 4 – 17 pies (1,2 – 5,2 m) Alcance seguro Película de sensibilidad 400 A más distancia de 12 pies (3,7 m) la fotografía saldrá obscura. A más distancia de 17 pies (5,2 m) la fotografía saldrá obscura. 33 COMO DESCARGAR LA PELÍCULA 2. Desdoble la MANIGUETA DE REBOBINADO DE LA PELÍCULA (17) La película no avanzará cuando llegue al final del rollo. Debe rebobinar la película antes de abrir la puerta del compartimiento de la película o la estropeará. 1. Oprima el BOTÓN hacia dentro hasta que trabe y se mantenga trabado. 34 GA24 100/21" DEL REBOBINADO DE LA PELÍCULA (11) y dele vuelta despacio en la dirección indicada por la flecha. • • Debe sentir tensión cuando comience a darle vuelta a la manigueta de rebobinado de la película y la tensión debe disminuir cuando la película esté completamente rebobinada. No levante o tire de la manigueta de rebobinado de la película porque se puede romper. 3. Abra la PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LA PELÍCULA (20) para retirar la película y vuelva a cargar la cámara con una película KODAK nueva. 35 CUIDADO DE LA CÁMARA • Proteja la cámara del polvo, humedad, golpe repentino, y calor excesivo. PRECAUCIÓN: No use solvente o soluciones ásperas o abrasivas en el cuerpo de la cámara. • Si el lente se ve sucio, cúbralo con su aliento para empañarlo y limpie la superficie cuidadosamente con un paño suave que no tenga pelusas o con un pañuelo especialmente diseñado para la limpieza de lentes. Nunca limpie el lente en seco. 36 PRECAUCIÓN: No use solventes o soluciones que no hayan sido diseñadas para la limpieza de lentes de cámaras. No use pañuelos con químicos diseñados para la limpieza de gafas. • Remueva las baterías cuando vaya a guardar la cámara por un largo período de tiempo. PRECAUCIÓN: Para prevenir la posibilidad de daño y choque eléctrico, no trate, usted mismo, de desarmar o reparar la cámara o la unidad del flash. PROBLEMAS Y SOLUCIONES Problema La cámara no funciona Causa probable La cubierta del lente está cerrada Las baterías están descargadas o no fueron cargadas correctamente en la cámara El flash no está listo Solución Abra completamente la cubierta del lente Reemplace las baterías y póngalas como se demuestra en la puerta del compartimiento de las baterías Espere a que el indicador luminoso de flash listo brille 37 Problema La cámara no funciona El indicador de flash listo tarda más de 30 segundos en brillar 38 Causa probable Solución La película no Vuelva a cargar la fue cargada película. Vea COMO correctamente CARGAR LA en la cámara PELÍCULA La película Vea COMO necesita ser DESCARGAR rebobinada/retirada LA PELÍCULA La cubierta del lente Abra la cubierta no está completamente del lente abierta Las baterías están debiles o descargadas Reemplácelas con 2 baterías alcalinas nuevas tamaño AAA Problema El indicador de flash listo tarda más de 30 segundos en brillar Causa probable Las baterías no fueron cargadas correctamente en la cámara No hay película en la cámara La cámara está en el modo de economía El disparador no funciona La cubierta del lente está cerrada Solución Ponga las baterías como se demuestra en la puerta del compartimiento de la baterías Cargue un rollo nuevo de película en la cámara Vea Apagado automático en la pagina 22 Abra la cubierta del lente 39 ESPECIFICACIONES Lente: Lente de 30 mm, 2 elementos esférico Velocidad del disparador: Fija en 1/100 segundos Abertura de diafragma: ƒ/8.0 para flash/luz del día Sensibilidad de película: Película de impresión con DX (ISO) de 100, 200 ó 400 Enfoque: Luz del día: 4 pies (1,2 m) a infinito Visor: Galileo reverso Unidad del flash: Incorporado, funciona cada vez Tiempo de recuperación del flash: 5 segundos con baterías nuevas Fuente de energía: 2 baterías alcalinas de tamaño AAA Dimensiones: 117 x 41 x 63 mm Peso: 120 g Kodak y la marca “e” son marcas registradas. 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

Kodak KB 18 Manual de usuario

Categoría
Cámaras puente
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas