Velleman SOL6N Manual de usuario

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Manual de usuario
SOL6N - 6 - VELLEMAN
3. Spécifications (*)
dimensions (mm) 352 x 338 x 16
tension de sortie 13.5V
courant de sortie 350mA
puissance de sortie 5W (avec indicateur de charge)
(*) Les spécifications ont été enregistrées sous des conditions standard: AM1.5, 100mW/cm², module à 25°C
4. Fonctionnement
Ce panneau solaire transforme l'énergie du soleil en électricité de 12V CC, qui est ensuite transférée vers les accus
au moyen d'un câble et un connecteur.
Ce panneau fonctionne sous un ciel couvert comme dans la chaleur extrême. L'appareil perd moins de puissance à
cause de la chaleur que d'autres appareils équivalents.
5. Usage
Orientez le panneau frontal vers le soleil et choisissez un endroit d'installation qui n'est jamais dans l'ombre.
Réglez le panneau sous l'angle désiré.
Connectez l'accu au panneau solaire à l'aide du câble et des pinces crocodiles incluses. Respectez les
indications de polarité : câble noir = négatif (-), câble rouge = positif (+). Utilisez les bonnes connexions!!
6. Attention
Essuyez la surface en verre de périodiquement avec un chiffon doux pour une efficacité maximale de l'appareil.
Traitez le panneau solaire avec circonspection pour ne pas endommager le substrat de verre.
Evitez tout contact avec les acides et l'alcali.
Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
CARGADOR DE MANTENIMIENTO SOLAR PARA BATERÍAS DE 12V
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o un lugar de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte las autoridades locales para eliminación.
¡Gracias por haber comprado el SOL6N! Este cargador de mantenimiento solar para baterías es útil para evitar la
descarga de baterías de 12V (p.ej. baterías del coche). Si las baterías están agotadas, podrían ser dañadas
gravemente y nunca más se podría aprovechar al máximo su capacidad. Lea cuidadosamente las instrucciones de
este manual antes de usarlo. Empieza a leer las siguientes informaciones sobre la garantía.
SOL6N - 7 - VELLEMAN
IMPORTANTE: ¡Garantía!
La garantía se anula automáticamente si el usuario intenta reparar o modificar el aparato él mismo.
Lesiones o daños causados por un uso inapropiado o por descuido de las instrucciones estándar de seguridad y,
sobre todo, de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán también la garantía.
La garantía no se aplica a las partes que, por su naturaleza, se desgastan rápidamente al usarlas normalmente
(p.ej. pilas, lámparas, correas, etc.).
Si no se encuentran defectos en los artículos se pueden cobrar unos gastos fijos. Lea, por tanto, cuidadosamente
el manual del usuario antes de devolver el aparato.
Velleman no será responsable de ningún daño causado por el descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual ni de cualquier otro problema resultante.
Procedimiento para una reparación bajo garantía: devuelva el aparato en el embalaje original con todos los
accesorios y una copia de la factura o del recibo/ticket de caja. Daños de transporte causados por una protección
insuficiente están a cargo del cliente y no están cubiertos por la garantía.
Quitar o borrar un posible número de serie puede anular la garantía.
2. Características & contenido
cristal doble laminado
impermeable
cuadro de plástico
indicador de carga intermitente
diodo de bloqueo incorporado
fácil de instalar & sin mantenimiento
4 agujeros de instalación precortados & 4 tornillos de acero inoxidable
entregado con pinzas cocodrilo y un adaptador mechero
cable de 3m
3. Especificaciones (*)
dimensiones (mm) 352 x 338 x 16
tensión de salida 13.5V
corriente de salida 350mA
potencia de salida 5W (con indicador de carga)
(*) Este aparato ha sido probado bajo las condiciones estándar: AM1.5, 100mW/cm², módulo a 25°C.
4. Funcionamiento
Este panel solar convierte la energía del sol en electricidad de 12V CC, que luego se transmite a las baterías a
través de un cable y un conector.
Este panel no sólo funciona con nubosidad abundante sino también con calor extremo. La pérdida de potencia a
causa del calor es menos que con aparatos comparables.
5. Uso
Dirija el panel frontal hacia el sol y seleccione un lugar que esté expuesto lo más posible a la luz solar.
Ajuste el panel bajo el ángulo deseado.
Conecte la batería al panel solar con el cable y las pinzas cocodrilo (incl.). Respete las indicaciones de polaridad:
cable negro = negativo (-), cable rojo = positivo (+). ¡Utilice las conexiones de batería correctas!
SOL6N - 16 - VELLEMAN
Conditions générales concernant la garantie sur les
produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout
vice de production ou de matériaux à dater du jour
d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le
remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque
les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman
®
s’autorise
à remplacer ledit article par un article équivalent ou à
rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le
cas échéant, il vous sera consenti un article de
remplacement ou le remboursement complet du prix
d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après
l’achat et la livraison, ou un article de remplacement
moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de
50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après
livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute,
poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil,
ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui
nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles,
ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste
illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre,
d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- tout dommage provoqué par une négligence, volontaire
ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une
utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale,
professionnelle ou collective de l’appareil (la période de
garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation
professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation
incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été
initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil
emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment
protégé ;
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman
®
;
- frais de transport de et vers Velleman
®
si l’appareil n’est
plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon
d’achat d’origine et être dûment conditionné (de
préférence dans l’emballage d’origine avec mention du
défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de
contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil.
Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon
état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à
charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de
garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux
conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être
mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años
en el mundo de la electrónica con una distribución en más
de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de
calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible
apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de
garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía
sobre productos de venta al público (para la Unión
Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un
período de garantía de 24 meses contra errores de
producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la
sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son
desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el
artículo por un artículo equivalente o reembolsar la
totalidad o una parte del precio de compra. En este caso,
recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo
del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año
después de la compra y la entrega, o un artículo de
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de
un 50% del precio de compra al descubrir un defecto
después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras
cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente
al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato,
al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una
indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados
regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas,
partes de goma, ... (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por
el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos
tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal
del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o
colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a
6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al
que est está previsto el producto inicialmente como está
descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al
transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones
efectuadas por una tercera persona sin la autorización
explicita de SA Velleman
®
;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
®
si el
aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de
compra. Devuelva el aparato con la factura de compra
original y transpórtelo en un embalaje sólido
(preferentemente el embalaje original). Incluya también
una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables,
las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se
encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían
correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente
para una reparación efectuada fuera del periode de
garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser
adaptada según el tipo de artículo (véase el manual
del usuario del artículo en cuestión)
Velleman
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85
Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen
Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in
der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere
Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle
unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen,
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in
Anspruch (siehe Garantiebedingungen).

Transcripción de documentos

3. Spécifications (*) dimensions (mm) tension de sortie courant de sortie puissance de sortie 352 x 338 x 16 13.5V 350mA 5W (avec indicateur de charge) (*) Les spécifications ont été enregistrées sous des conditions standard: AM1.5, 100mW/cm², module à 25°C 4. Fonctionnement Ce panneau solaire transforme l'énergie du soleil en électricité de 12V CC, qui est ensuite transférée vers les accus au moyen d'un câble et un connecteur. Ce panneau fonctionne sous un ciel couvert comme dans la chaleur extrême. L'appareil perd moins de puissance à cause de la chaleur que d'autres appareils équivalents. 5. Usage • Orientez le panneau frontal vers le soleil et choisissez un endroit d'installation qui n'est jamais dans l'ombre. • Réglez le panneau sous l'angle désiré. • Connectez l'accu au panneau solaire à l'aide du câble et des pinces crocodiles incluses. Respectez les indications de polarité : câble noir = négatif (-), câble rouge = positif (+). Utilisez les bonnes connexions!! 6. Attention • Essuyez la surface en verre de périodiquement avec un chiffon doux pour une efficacité maximale de l'appareil. • Traitez le panneau solaire avec circonspection pour ne pas endommager le substrat de verre. • Evitez tout contact avec les acides et l'alcali. Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. CARGADOR DE MANTENIMIENTO SOLAR PARA BATERÍAS DE 12V 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o un lugar de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte las autoridades locales para eliminación. ¡Gracias por haber comprado el SOL6N! Este cargador de mantenimiento solar para baterías es útil para evitar la descarga de baterías de 12V (p.ej. baterías del coche). Si las baterías están agotadas, podrían ser dañadas gravemente y nunca más se podría aprovechar al máximo su capacidad. Lea cuidadosamente las instrucciones de este manual antes de usarlo. Empieza a leer las siguientes informaciones sobre la garantía. SOL6N -6- VELLEMAN IMPORTANTE: ¡Garantía! • La garantía se anula automáticamente si el usuario intenta reparar o modificar el aparato él mismo. • Lesiones o daños causados por un uso inapropiado o por descuido de las instrucciones estándar de seguridad y, sobre todo, de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán también la garantía. • La garantía no se aplica a las partes que, por su naturaleza, se desgastan rápidamente al usarlas normalmente (p.ej. pilas, lámparas, correas, etc.). • Si no se encuentran defectos en los artículos se pueden cobrar unos gastos fijos. Lea, por tanto, cuidadosamente el manual del usuario antes de devolver el aparato. • Velleman no será responsable de ningún daño causado por el descuido de las instrucciones de seguridad de este manual ni de cualquier otro problema resultante. • Procedimiento para una reparación bajo garantía: devuelva el aparato en el embalaje original con todos los accesorios y una copia de la factura o del recibo/ticket de caja. Daños de transporte causados por una protección insuficiente están a cargo del cliente y no están cubiertos por la garantía. • Quitar o borrar un posible número de serie puede anular la garantía. 2. Características & contenido • • • • • • • • • cristal doble laminado impermeable cuadro de plástico indicador de carga intermitente diodo de bloqueo incorporado fácil de instalar & sin mantenimiento 4 agujeros de instalación precortados & 4 tornillos de acero inoxidable entregado con pinzas cocodrilo y un adaptador mechero cable de 3m 3. Especificaciones (*) dimensiones (mm) tensión de salida corriente de salida potencia de salida 352 x 338 x 16 13.5V 350mA 5W (con indicador de carga) (*) Este aparato ha sido probado bajo las condiciones estándar: AM1.5, 100mW/cm², módulo a 25°C. 4. Funcionamiento Este panel solar convierte la energía del sol en electricidad de 12V CC, que luego se transmite a las baterías a través de un cable y un conector. Este panel no sólo funciona con nubosidad abundante sino también con calor extremo. La pérdida de potencia a causa del calor es menos que con aparatos comparables. 5. Uso • Dirija el panel frontal hacia el sol y seleccione un lugar que esté expuesto lo más posible a la luz solar. • Ajuste el panel bajo el ángulo deseado. • Conecte la batería al panel solar con el cable y las pinzas cocodrilo (incl.). Respete las indicaciones de polaridad: cable negro = negativo (-), cable rojo = positivo (+). ¡Utilice las conexiones de batería correctas! SOL6N -7- VELLEMAN Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - tout dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé ; - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). ® Garantía de servicio y calidad Velleman Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). SOL6N - 16 - VELLEMAN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Velleman SOL6N Manual de usuario

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Manual de usuario