Craftsman 21513 - 2 x 42 in. Belt/6 Disc Sander Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario
LIJADORA
Correa de 5,1 x 107 cm
Disco de 15,2 cm
Modelo No.
351 •215132
PRECAUCION: Lea este manual y siga las
Reglas de Seguridad y las Instrucciones de
Operaci6n, antes de usar este producto por
primera vez.
Ingles ............................................... 2-9
Ilustraci6n y lista de partes ............................. 10-11
Garantia .............................................. 12
Reglas de seguridad .................................. 12-13
Desempaque .......................................... 13
Montaje ............................................ 13-14
Instalaci6n .......................................... 14-15
Operaci6n .......................................... 15-18
Mantenimiento ......................................... 18
Identificaci6n de problemas ............................... 19
GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA
HERRAMIENTA CRAFTSMAN
Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el
material o en la mano de obra en un lapso de un aSo a partir de
la fecha de compra, LLAME a 1-800-4-MY-HOME® PARA
SOLICITAR LA REPARACION GRATUITA DEL PRODUCTO (o el
reemplazo si la reparaci6n resulta imposible).
Siesta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler,
esta garant[a es v_.lida _nicamente por noventa dias a partir de
la fecha de compra.
Esta garant[a aplica Qnicamente si la herramienta se encuentra
en los Estados Unidos.
Esta garant[a le otorga derechos legales especfficos y tambien
puede usted tener otros derechos que varfen de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
El riesgo debido a la exposici6n de estas sustancias qufmicas
depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo.
Para reducir la exposici6n a estas sustancias qufmicas: trabaje
en un Area bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado.
Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre
una m_.scara para la cara o respirador adecuadamente ajusta-
dos, aprobados por OSHA/NIOSH.
PRECAUClON: Siempre siga los procedimientos de operaci6n
correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando est6
familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas similares.
Recuerde que si no se tiene cuidado por aunque sea una fracci6n
de un segundo, se pueden producir lesiones personales graves.
ESTE PREPARADO PARA EL TRABAJO
Use ropa apropiada. No use ropa suelta, guantes, corbatas,
anillos, pulseras u otras joyas que puedan quedar atrapadas
en las partes m6viles de la m_.quina.
Use una cubierta protectora para el cabello, para sujetar el
cabello largo.
Use zapatos de seguridad con suelas antideslizantes.
Use gafas de seguridad, que cumplan con ANSI Z87.1 de
Estados Unidos. Los anteojos corrientes tienen solamente
lentes resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad.
Use una m_.scara para la cara o una m_.scara para el polvo,
si la operaci6n de lijado produce polvo.
Est6 alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas
mec_tnicas cuando est6 cansado, intoxicado o cuando est6
tomando medicamentos que causan somnolencia.
PREPARACION DEL AREA PARA EJECUTAR EL
TRABAJO
Mantenga el _trea limpia. Las _.reas de trabajo desordenadas
atraen accidentes.
No use herramientas mec_.nicas en ambientes peligrosos. No
use herramientas mec_tnicas en lugares hQmedos o mojados.
No exponga las herramientas mec_.nicas a la Iluvia.
El Area de trabajo debe estar iluminada adecuadamente.
Tiene que haber disponible un recept_tculo electrico adecuado
para la herramienta. El enchufe de tres puntas se tiene que
enchufar directamente en un recept_.culo de tres puntas
conectado a tierra correctamente.
Los cordones de extensi6n deben tener una punta de co-
nexi6n a tierra y los tres alambres del cord6n de extensi6n
deben ser del calibre correcto.
Mantenga a los visitantes a una distancia prudente del Area
de trabajo.
Mantenga a los ni_os fuera del lugar de trabajo. Haga que
su taller sea a prueba de niSos. Use candados, interruptores
principales o remueva las Ilaves del interruptor para evitar el
uso no intencional de las herramientas mec_.nicas.
ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea todas las
instrucciones y las precauciones antes de operar la herramienta.
ADVERTENClA DE LA PROPOSlClON 65: Parte del polvo
producido por el lijado mec_.nico, serrado, esmerilado, taladrado
y otras tareas de construcci6n contiene sustancias qufmicas que
el estado de California reconoce como cuasantes de cancer, mal-
formaciones congenitas u otros daSos reproductivos.
Algunos ejemplos de estas sustancias qufmicas son:
Plomo proveniente de pinturas con base de plomo.
S[lice cristalino proveniente de ladrillos, cemento y otro
material de mamposteria.
Arsenico y cromo proveniente de madera qufmicamente
tratada.
ES IMPORTANTE MANTENER LAS HERRAMIENTAS
Desenchufe siempre la herramienta antes de inspeccionarla.
Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos
de mantenimiento y ajuste especfficos.
Mantenga la herramienta lubricada y limpia, para obtener una
operaci6n m_.s segura.
Remueva las herramientas de ajuste. F6rmese el h_.bito de
revisar para verificar si las herramientas de ajuste se han
removido antes de encender la m_.quina.
Mantenga todas las partes listas para funcionar. Revise para
determinar que el protector u otras partes operar_.n correcta-
mente y har_.n el trabajo para el que fueron diseSadas.
12
Revise para verificar si hay partes daSadas. Revise para
verificar el alineamiento de las partes movibles, si hay atas-
camiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que
pudiera afectar la operaci6n de la herramienta.
Si hay una protecci6n o cualquier otra parte da_ada, tiene
que repararse correctamente o cambiarse. No haga repara-
ciones provisorias. (Use la lista de partes que viene incluida
para ordenar las partes de repuesto.)
EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR LA
HERRAMIENTA
Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la
herramienta, o el accesorio, ni los use para un trabajo para
el cual no han sido diseSados.
Desconecte la herramienta cuando cambie la correa o el
disco abrasivo.
Evite el arranque por accidente. AsegQrese que el interruptor
de la herramienta est,. en la posici6n "apagado" (off) antes de
enchufarla
No fuerce la herramienta. Trabajar_t en la forma m_.s eficiente
a la velocidad para la cual fue diseSada.
Mantenga las manos alejadas de las partes m6viles y de las
superficies lijadoras.
Nunca deje que una herramienta funcione sola. Desconectela
y no se vaya hasta que se detenga completamente.
No trate de alcanzar demasiado lejos. Mant6ngase firme
y equilibrado.
Nunca se pare en la herramienta. Se pueden producir
lesiones graves si la herramienta se inclina, o si se toca
el disco o la correa por accidente.
Conozca su herramienta. Aprenda la operaci6n de la herra-
mienta, aplicaci6n y limitaciones especificas.
Use los accesorios que se recomienda. (Refi6rase a la p_.gina
11.) Si se usan accesorios incorrectos, se puede producir
riesgo de lesiones personales.
Deje las manos libres para operar la m_.quina. Prot6jalas de
posibles lesiones.
Desconecte la m_.quina si se atasca. La cortadora se atasca
cuando penetra demasiado profundamente en la pieza de
trabajo. (La fuerza del motor la mantiene pegada a la pieza
de trabajo.)
Soporte la pieza de trabajo con la guia de ingletes, la platina
de la correa, el tope del trabajo o la mesa de trabajo.
Mantenga un espacio libre m_.ximo de 1/16"entre la mesa y la
correa, o el disco para lijar.
PREOAUOION: iPiense en la seguridad! La seguridad es una
combinaci6n de sentido comQn del operador y de estar alerta
en todo momento cuando se est,. usando la herramienta.
ADVERTENClA: No trate de operar la herramienta hasta que
est6 completamente montada segQn las instrucciones.
Refierase a la Figura 1.
Revise si han ocurrido daSos durante el transporte. Si han ocurrido
daSos, se tiene que presentar un reclamo a la compaSia de
transportes para que se tomen medidas r_.pidamente.
Es necesario encontrar y contar las partes que deben ajustarse
a la unidad:
A Conjunto de la mesa
B Disco abrasivo
C Conjunto de la guia de ingletes
D Mesa de la correa
13
La bolsa de partes incluyes: barra de tope horizontal, tope fun-
cional, dos manillas, dos indicadores, un perno de cabeza hueca
de 10-1,50 x 25 mm, dos pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8
mm, una arandela seguridad de 10 mm, una arandela plana de
10 mm, una arandela plana de 8 mm, dos arandelas planas de 6
mm, dos arandelas planas de 4 mm, una tuerca hexagonal de 8-
1,25 mm, Ilaves hexagonales de 3, 5, 6 y 8 mm (una de cada una)
y una Ilave hexagonal extra larga de 4 mm.
A ....._ B C
Figura 1 - Desempaque
Refierase alas Figuras 2 y 3.
PRECAUCION: No trate de montarla si hay partes que faltan.
Use el manual del operador para ordenar las partes de repuesto.
INSTALACION DEL DISCO ABRASIVO EN EL DISCO
DE ALUMINIO
Refierase a la Figura 2.
Retire el colector de polvo aflojando los tornillos y los pernos.
Remueva la cubierta del material adhesivo en la parte poste-
rior del disco abrasivo.
Centre el disco abrasivo en el disco de aluminio y presione
para pegarlo.
AsegQrese de que el disco abrasivo est6 pegado parejo en el
disco de aluminio.
Deslice e inserte el disco de aluminio con el disco abrasivo en
el conjunto de la protecci6n del disco y la mesa del disco.
Reemplace el colector de polvo.
INSTALACION DE LA MESA DEL DISCO
Refierase a las Figura 2.
Coloque la mesa del disco en _.ngulo recto con el disco de
aluminio y fije la posici6n de la mesa usando dos manillas y
arandelas planas. AsegQrese de que la separaci6n entre el
disco abrasivo y la mesa del disco sea de 1/ld' o menor.
Instale los indicadores en los extremos del canal para polvo
mediante los pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm
incluido en la bolsa de articulos de ferreteria. Ajuste los indi-
cadores a la marca de cero en el mu56n y apriete los pernos.
Disco de aluminio con _Pernos
material abrasivo_Manilla Arandela plana j" Indicador
<j. j
- j _
Mes
disco
Tornillo
de polvo
Figura 2 - Fijaci6n de la mesa del disco y disco
del aluminio
INSTALACION DE LA MESA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 3.
Instale la mesa de la correa en el lado izquierdo de la caja de
la correa, usando el perno de cabeza hueca, la arandela
plana y la arandela seguridad proporcionados en la bolsa de
partes y piezas.
Coloque la mesa de la correa en _.ngulo recto con respecto a
la correa.
AsegQrese de que la separacidn entre la mesa de la correa y
la correa sea de 1/ld' o menor.
Apriete el perno de cabeza hueca para fijar la posicidn de la
mesa de la correa.
Ba_irao_talretenci6n _ i Mes_d_ la correa
_ i_____guridad
Perno de cabeza hueca Arandela plana
Figura 3 - Instalaci6n de la mesa de la correa
INSTALACION DEL TOPE HORIZONTAL
Refierase a la Figura 3.
Se incluye una barra de retenci6n horizontal con tuerca como
tope positivo cuando se utilice una lijadora con el alojamiento de
la correa ajustado en la posici6n horizontal. Para instalar la barra
de retenci6n:
Roscada la barra de tope horizontal en el orificio roscado en
el lado posterior de la caja de la correa.
Apriete la tuerca hexagonal.
Refierase alas Figuras 4 y 5.
FUENTE DE ENERGIA
ADVERTENCIA: No conecte la lijadora a la fuente de energia
sino hasta despues de que se hayan completado todos los pasos
del montaje.
El motor ha sido diseSado para operar con el voltaje y la frecuen-
cia especificados. Las cargas normales se pueden manejar con
seguridad con voltajes de no m_.s de 10% por sobre o bajo del
voltaje especificado. Si se hace funcionar la unidad con voltajes
que no est6n dentro de la gama, se puede producir un calenta-
miento excesivo y quemarse el motor. Las cargas pesadas exi-
gen que el voltaje en los terminales del motor no sea menos que
el voltaje especificado en la placa del motor.
El abastecimiento de energia que va al motor est,. controla-
do con un interruptor oscilante, de enclavamiento, unipolar.
Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado.
INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION A TIERRA
ADVERTENCIA: Si se conecta incorrectamente el conductor
de conexidn a tierra del equipo, se puede producir un riesgo de
choque electrico. El equipo debe estar conectado a tierra mien-
tras se est,. usando, para proteger al operador contra un choque
electrico.
Si las instrucciones para la conexi6n a tierra no se entienden
o si se tienen dudas de que la herramienta est6 conectada a
tierra correctamente, consulte a un electricista calificado.
Esta herramienta viene equipada con un cord6n de 3
conductores, aprobado, con capacidad de 300V y con un
enchufe de 3 puntas del tipo de conexi6n a tierra (vea la
Figura 4) para su protecci6n en contra de los peligros de
choque electrico.
El enchufe de conexi6n a tierra se debe enchufar directa-
mente en un recept_.culo de conexi6n a tierra de 3 puntas,
conectado a tierra e instalado correctamente, como se
muestra (Figura 4).
Tomacorriente
conectado
a tierra correctamente
Punta de conexi6n a tierra
Enchufe de
3 puntas
Figura 4 - Receptaculo de 3 puntas
No remueva ni altere la punta de conexi6n a tierra de ninguna
manera. En el caso de una falla o de una descarga disruptiva,
la conexi6n a tierra proporciona el camino de menor resisten-
cia al choque electrico.
ADVERTENOIA: No permita que los dedos toquen los termi-
nales o el enchufe cuando se est_.n instalando o removiendo del
tomacorriente.
El enchufe se debe enchufar en el tomacorriente correspon-
diente, que debe estar instalado correctamente y conectado
a tierra segQn todos los c6digos y reglamentos locales. No
modifique el enchufe que se proporciona. Si no calza en
el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale
uno correcto.
Inspeccione los cordones de la herramienta periddicamente y,
si est_.n da_ados, h_.galos reparar por un servicio autorizado.
El conductor verde (o verde y amarillo) del corddn es el cable
de conexidn a tierra. Si es necesario reparar o cambiar el cor-
ddn electrico o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde
y amarillo) a un terminal cargado.
Cuando se encuentra un recept_tculo de pared de 2 puntas,
se debe reemplazar por un recept_.culo de 3 puntas conec-
tado a tierra correctamente e instalado de acuerdo con el
Cddigo Electrico Nacional, y con los cddigos y reglamentos
locales.
ADVERTENClA: Este trabajo debe ser ejecutado por un elec-
tricista calificado.
Se puede obtener un adaptador de conexidn a tierra proviso-
rio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura 5) para conectar los
enchufes a un tomacorriente bipolar, si est,. conectado a tierra
correctamente.
Tal6n de tierra AsegLirese que est6
.._ conectado a una
Adaptador conexi6n a tierra
conocida
Enchufe de
Recept_.culo
de 2 puntas
Figura 5 - Receptaculo de 2 puntas con adaptador
14
No use un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a
2 puntas a menos que sea permitido por los c6digos y
reglamentos locales y nacionales.
(En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a tie-
rra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde est,. permitido, la lengQeta
verde rigida o el terminal en el lado del adaptador debe estar
conectado firmemente a una conexi6n a tierra electrica perma-
nente, tal como una tuberia de agua conectada a tierra correcta-
mente, una caja de tomacorriente conectada a tierra correcta-
mente o un sistema de cables conectado a tierra correctamente.
Muchos de los tornillos de la plancha de cubierta, las tube-
rias de agua y las cajas de tomacorriente no est_.n conecta-
dos a tierra correctamente. Para asegurar una conexi6n a tie-
rra correcta, un electricista calificado debe probar los medios
de conexi6n a tierra.
CORDONES DE EXTENSION
El uso de cualquier cord6n de extensi6n producir_, cierta
caida de voltaje y p6rdida de energia.
Los cables del cord6n de extensi6n tienen que ser del tamafio
suficiente como para conducir corriente y mantener el voltaje
adecuado.
Use la tabla para determinar el tamafio minimo del cord6n
de extensi6n (A.W.G.).
Use cordones de extensi6n de 3 cables, con enchufes del tipo
de conexi6n a tierra de tres puntas y recept_.culos tripolares
que acepten el enchufe de la unidad.
Si el cord6n de extensi6n est,. desgastado, cortado o dafiado
en alguna forma, c_.mbielo inmediatamente.
Longitud del Cord6n de Extensi6n
Tamafio del cable A.W.G.
Hasta 25 pies ....................................... 18
25 a 50 pies ........................................ 16
AVISO: No se recomienda el uso de cordones de extensi6n de
m_.s de 50 pies de largo.
MOTOR
La lijadora est,. montada con un motor y el cableado ha sido
instalado como una parte integral de la herramienta.
El motor de inducci6n monof_.sico permanentemente dividido
incluye las especificaciones siguientes:
Caballos de fuerza (servicio continuo) ................. 1/3HP
Voltaje ........................................... 120
Amperios .......................................... 3,5
Hertz ............................................. 60
Fase ....................................... Monof_.sico
RPM ............................................ 3500
Rotaci6n (visto desde el lado izquierdo) .... En el sentido de las
manillas del reloj
CONEXIONES ELECTRICAS
ADVERTENCIA: Todas las conexiones electricas tienen que
sur hechas por un electricista calificado. AsegL_rese de que la
herramienta est6 apagada y desconectada de la fuente de energia
electrica cuando monte, conecte, o vuelva a conectar el motor y
cada vez que inspeccione el cableado.
El motor se monta con un corddn electrico aprobado de tres con-
ductores para uso con 120 voltios. El motor viene de la f_.brica
cableado para 120 voltios.
Las lineas de energia electrica se insertan directamente en el
interruptor. La linea de conexidn a tierra verde debe permanecer
firmemente sujeta al bastidor para ofrecer la adecuada protec-
cidn contra un electrochoque. La fuente de alimentacidn del
motor est,. controlada por un interruptor basculante enclavador
unipolar.
Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado.
Refierase a las Figuras 6-14.
DESCRIPClON
La lijadora de correa y disco de 2 x 6", Craftsman, cuenta con
una correa de 2 x 42" y un disco de 6" para remover las
rebabas, biselar y lijar madera, pl_.stico y metal. La lijadora tiene
un motor de 1/3HR enfriado por ventilador. La velocidad de la cor-
rea es de 4400 pies por minuto y el disco rota a 3500 RPM. La
mesa de la correa se inclina de 0 a 60 ° y la mesa del disco se
inclina de 0 a 45 ° para el lijado en _.ngulo. El mecanismo de alin-
eacidn y de alivio r_.pido de tensidn facilita y agiliza el cambio de
la correa. La platina de la correa se puede remover para el lijado
de contorno. El alojamiento de la correa gira de la posicidn hori-
zontal a la vertical para el lijado de piezas de trabajo grandes. El
disco lijador tiene canales de recaudacidn de polvo de 11/2".
ESPECIFICACIONES
Tamafios de la correa .................... 2 x 42", grano 80
,_rea de la platina de la correa ..................... 2 x 71//'
Dimensiones de la mesa de la correa ............... 9 x 63//'
Inclinaci6n de la mesa de la correa .................. 0 a 60 °
Velocidad de la correa ......................... 4400 PPM
Di_.metro del disco ................................... 6"
Dimensiones de la mesa del disco ................ 83/16x 57/IJ'
Inclinaci6n de la mesa del disco .................... 0 a 45 °
Di_.metro del canal de polvo del disco .................. 11/2"
Velocidad del disco ............................ 3500 RPM
Dimensiones de la base ........................ 91/16x 89/J '
Interruptor .................................... unipolar,
interruptor oscilante de enclavamiento
Peso ........................................... 32 Ibs
Peso de embarque ................................ 35 Ibs
ADVERTENClA: La operaci6n de todas las herramientas
mec_.nicas puede ocasionar que particulas extrafias salten y
caigan en los ojos, produciendo asi graves lesiones oculares.
Siempre use gafas de seguridad que cumplan con los requisitos
de ANSI Z87.1 de Estados Unidos (se muestran en el paquete)
antes de comenzar con la operaci6n de las herramientas mec_.ni-
cas. Las galas de seguridad est_.n disponibles en las tiendas
Sears yen el cat_.logo.
PRECAUClON: Siempre observe las siguientes precauciones
de seguridad.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se ajuste o cambie cualquier parte en la herramienta,
APAGUE el interruptor y remueva el enchufe de la fuente de
energia.
Vuelva a revisar las manillas de la mesa. Tienen que estar
apretadas en forma segura.
AsegtJrese que todas las protecciones est6n adjuntas
correctamente y sujetas en forma segura.
AsegtJrese que todas las partes movibles est6n libres y sin
ninguna interferencia.
AsegtJrese que todos los sujetadores est6n apretados y que
no se hayan soltado con la vibracidn.
Con la energia desconectada, pruebe la operacidn manual-
mente para verificar el espacio libre y ajtJstelo si es necesario.
15
Siempre use protecci6n para los ojos o la cara.
AsegQrese que la correa abrasiva est6 alineada en forma
correcta. El alineamiento correcto le entrega el rendimiento
6primo.
Despues de encender el interruptor, siempre deje que la
correa Ilegue a una velocidad completa antes de lijar o
esmerilar.
AsegQrese que el motor funcione en el sentido de las
manillas del reloj, en el lado del disco. La correa abrasiva
tiene que avanzar hacia abajo.
Evite el contragolpe lijando segQn Io indican las flechas de
direcci6n.
Mantenga las manos alejadas de la parte abrasiva, el disco
y las partes en movimiento.
Para obtener el rendimiento 6primo no haga parar el motor
ni reduzca la velocidad. No fuerce el trabajo dentro de la
parte abrasiva.
Soporte la pieza de trabajo con la mesa de la correa cuando
se lije con la correa, y con la mesa del disco cuando se lije
con el disco.
Nunca empuje una esquina afilada de la pieza de trabajo
r_.pidamente en contra de la correa odel disco. La parte
trasera abrasiva puede desgarrarse.
Cambie la parte abrasiva cuando se carga (se pone lustrosa)
o se deshilacha.
Cuando esmerile el metal, mueva la pieza de trabajo a trav6s
de la parte abrasiva para evitar la acumulaci6n de calor.
Nunca trate de lijar mojado. Si la pieza de trabajo se calienta
demasiado como para manejarala; enfriela en agua.
CAMBIO DE LA CORREA ABRASIVA
Refierase alas Figuras 6 y 7.
ADVERTENOIA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Se debe cambiar la correa lijadora cuando est6 desgastada,
desgarrada o vidriada.
Afloje y remueva dos manillas de la cubierta de la correa.
Remueva la cubierta de la correa.
Afloje y extraiga el perno de cabeza hueca del puntal.
Extraiga el puntal.
Suelte el perno de cabeza hueca y mueva la mesa de la
correa paralela a la correa.
Tire del conjunto del mango hacia abajo para destensar la
correa. Deslice y desmonte la correa vieja de las ruedas de
impulsi6n y alineamiento.
AVlSO" Puede que haya una flecha en el interior de la correa. La
flecha debe apuntar hacia el recorrido de la correa para asegurar
que el empalme en la correa no se desprenda.
libre
Mango ......_
Correa
Rueda de impulsi6n
MONTAJE DE LA LIJADORA
Durante la operaci6n de la lijadora, es posible que esta exhiba
una tendencia a deslizarse o moverse sobre el banco o la mesa
de trabajo. Se recomienda montar la lijadora sobre un pedestal o
sobre un banco de trabajo.
AJUSTE DE LA MESA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 6.
ADVERTENOIA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Para ajustar el _.ngulo de la mesa de la correa, suelte el
perno de cabeza hueca y ajuste la mesa al _.ngulo deseado.
Use una escuadra de combinaci6n para ajustar la mesa de la
correa a 45° o 60° con respecto a la platina de la correa.
Ajuste para Iograr un espacio libre de 1/16"m_.ximo entre la
correa y la mesa.
Apriete el perno para fijar la posici6n de la mesa.
cPaebn°daheuca _._
\ t_ _f:_.1_Cubierta de la correa
nilla
] 3.'__i!I "_--Platina de la correa
"_ _._ Mesa de la correa
_""Pernode cabeza heuca
Figura 6 - Ajustes
Figura 7 - Instalaci6n de la correa abrasiva
Tire del mango hacia abajo, y deslice y monte la correa nueva
sobre la rueda de impulsi6n y la rueda libre. Centre la correa
en las ruedas.
Rote la correa manualmente para revisar la alineaci6n. La
correa debe avanzar centrada en las ruedas.
Si la correa no ester centrada sobre las ruedas, ajuste el alinea-
miento de la correa segQn se explica en la siguiente secci6n.
Monte la cubierta de la correa y fijela con las dos manillas.
Vuelva a colocar el puntal y asegQrelo con el perno de
cabeza hueca.
Ajuste la posici6n de la mesa de la correa al _tngulo deseado
y apriete el perno para fijar la posici6n de la mesa.
ALINEACION DE LA CORREA ABRASIVA
Refierase a la Figura 8, p_.gina 17.
Pruebe la alineaci6n. Enchufe el cord6n electrico. ENCIENDA
el interruptor y APAGUELO inmediatamente. Si la correa
abrasiva est,. centrada en las ruedas y no se movi6 hacia la
derecha o hacia la izquierda, la alineaci6n est,. correcta. Si la
correa se movi6 hacia la derecha o la izquierda, es necesario
hacer ajustes.
Para ajustar la rueda de alineamiento, afloje la tuerca de
fijaci6n en el perno de ajuste. Utilice una Ilave hexagonal de
4 mm para girar el perno de ajuste.
Si la correa abrasiva se mueve a la izquierda, gire el perno
en el sentido contrario a las manillas del reloj. Si la correa
se mueve a la derecha, gire el perno en el sentido de las
manillas del reloj.
16
Asegure la posicidn cuando la correa est6 con la alineacidn
correcta de modo que permanezca centrada en las ruedas.
Mantenga la posici6n del perno de cabeza hueca con la Ilave
hexagonal de 4 mm. Apriete la tuerca de fijacidn para fijar la
posicidn del perno.
Perno de ajuste
de fijaci6n
Figura 9 - Lijado de contorno
AFILAMIENTO
Refierase a la Figura 10.
Ajuste la mesa de la correa al _.ngulo de afilamiento deseado
y aprietela en forma segura. Use la lijadora de correa para
muescar la parte trasera de una pieza de madera auxiliar.
Con una abrazadera C, adjunte la pieza auxiliar de madera a
la mesa. ActQa como soporte cuando se est,. afilando.
El borde superior de la madera tiene que estar a menos de
1/16"de la correa abrasiva.
Figura 8 - Alineamiento de la correa
AJUSTE DE LA PLATINA DE LA CORREA
Refierase a la Figura 6, p_.gina 16.
ADVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La platina sirve para apoyar la pieza de trabajo de manera
apropiada durante las operaciones de lijado. La platina est,.
construida de acero pesado a fin de proporcionar un soporte
adecuado.
Si se opera con la platina de la correa en su lugar, el operador
podr_, lijar o esmerilar en lineas rectas parejas.
La platina se debe ajustar de modo que la correa no entre
en contacto con ella hasta que el trabajo sea alimentado a
la correa.
Para ajustar la platina de la correa, afloje y remueva las
manillas para remover la cubierta de la correa.
Afloje los pernos de cabeza hueca y ajuste la posici6n de la
platina de la correa.
Apriete los pernos para fijar la platina.
Monte la cubierta de la correa y apriete las manillas.
ACABADO DE LA CORREA ABRASIVA
Las correas abrasivas se pueden usar para lijar madera,
remover las rebabas del metal o para pulir el pl_.stico.
Las correas son m_.s eficientes cuando se usa con la mesa.
El tamaSo de la correa de 2" es conveniente para
alcanzar los rincones y los bordes curvos c6ncavos. El tamaSo
de correa de 1" es ideal para alcanzar espacios
limitados.
LIJADO DE CONTORNO
Refierase a las Figuras 6 y 9, p_.ginas 16 y 17.
La platina de la correa se puede remover para el lijado de
contorno.
Remueva las manillas y la cubierta de la correa.
Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que
sujetan la platina en la caja de la correa. Remueva la platina
de la correa.
Vuelva a colocar la cubierta de la correa y las manillas.
Mueva las piezas de trabajo en contra de la correa. La correa
seguir_, el contorno.
Figura 10 - Afilamiento
LIJADO HORIZONTAL CON LA CORREA
Refierase alas Figuras 11 y 12, p_.gina 18.
ADVERTENClA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La caja de la correa se puede inclinar a una posici6n
horizontal.
Remueva la mesa de la correa removiendo el perno de
cabeza hueca y la arandela plana.
Afloje el perno de fijaci6n de la caja; incline la caja de la
correa a la posici6n horizontal y apriete el perno para fijar
la posici6n de la caja.
La rueda impulsora de la correa se puede usar como una
rueda de contacto para lijar las superficies curvas.
Caja de la correa
Arandela segu ridad
Arandela plana \
Pernode _ \
cabeza hueca \, '_
__ de fijaci6n de la
caja de la correa
Figura 11 - Ajuste de la caja de la correa
El tope de trabajo con tuerca viene incluido para usarse
cuando se lija recto en la posici6n horizontal.
Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que
sostienen la mesa de la correa en la lijadora. Remueva la
mesa de la correa.
Monte el tope de la pieza de trabajo en la lijadora usando el
perno de cabeza hueca y las arandelas.
17
Use una escuadra de combinacidn para ajustar el tope de tra-
bajo a 90° con respecto a la correa, con espacio libre de 1/ld'
entre la correa y el tope de trabajo.
Utilice el tope de la pieza de trabajo para situar y estabilizar la
pieza de trabajo. Mantenga el extremo de la pieza de trabajo
topada contra el tope de la pieza de trabajo y mueva unifor-
memente la pieza de trabajo a trav6s de la correa abrasiva.
Figura 12 - Instalacibn del tope de la pieza de trabajo
Tenga mucho cuidado cuando haga trabajos de acabado de
piezas muy delgadas.
Remueva la pieza de trabajo para acabar piezas largas.
AJUSTE DEL ANGULO DE LA MESA DEL DISCO
Refierase a la Figura 2, p_.gina 15.
ADVERTENOIA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
La mesa del disco se puede ajustar desde 0° hasta 45 ° para
hacer trabajos de biselado.
Para ajustar la mesa del disco, suelte las dos manillas y pivo-
tee al _.ngulo deseado.
Use la escala en los muSones de la mesa del disco para
ajustarla desde 0 a 45 ° con respecto al disco abrasivo.
Cuando la mesa del disco est6 en el _.ngulo deseado,
asegQrela en su posici6n apretando las manillas en forma
segura.
CAMBIO DEL DISCO ABRASIVO
Refierase a la Figura 2, p_.gina 15.
ADVERTENOIA: Desconecte la lijadora de la fuente de energia
electrica antes de hacer cualquier ajuste.
Afloje y remueva las manillas.
Presione la mesa del disco ligeramente hacia abajo y
deslicela hacia afuera.
Remueva la mesa del disco. Remueva el disco abrasivo viejo
desprendiendolo del disco de aluminio. No es necesario
remover el disco de aluminio del eje del motor.
Si es necesario, limpie el disco de aluminio. Seleccione el
disco abrasivo adecuado y ajQstelo al disco de aluminio.
Hay discos abrasivos adicionales disponibles (vea Accesorios
Recomendados, en la p_.gina 11).
Monte la mesa del disco y apriete las manillas.
ACABADO CON DISCO ABRASIVO
Refierase a la Figura 13.
El lijado con disco abrasivo se adapta bien cuando hay que
acabar superficies planas pequeSas y los bordes convexos.
Figura 13 - Acabado con disco abrasivo
Mueva la pieza de trabajo a trav6s del lado de abajo (dere-
cho) del disco abrasivo. El disco abrasivo se mueve de forma
m_.s r_.pida y remueve m_.s material en el borde exterior.
Para obtener precisi6n, use la guia de ingletes.
USO DE LA GUIA DE INGLETES
Refierase a la Figura 14.
La guia de ingletes se usa solamente en la mesa del disco.
Use la guia de ingletes para asegurar el trabajo y mantener el
_.ngulo correcto cuando se lija con disco.
Ajuste el 4tngulo volviendo a colocar la escala de la guia de
ingletes y asegur_.ndolo en su lugar con la manilla.
Revise la precisi6n de la escala de la guia de ingletes. Use
una escuadra de combinaci6n para ajustar la cuadratura
de la guia de ingletes con respecto al disco. Suelte el tornillo
y vuelva a colocar el indicador en caso de ser necesario.
ADVERTENCIA: AsegQrese que la unidad est,. desconectada
de la fuente de energia antes de intentar hacerle el servicio o
remover cualquier componente.
LIMPIEZA
Mantenga la m_.quina y el taller limpios. No permita que el ase-
rrin se acumule en la herramienta. Mantenga las ruedas limpias.
La mugre en las ruedas producir_, mala alineaci6n y deslizamien-
to de la correa. Opere la herramienta con el colector de polvo
para evitar que se acumule el polvo.
ADVERTENCIA: Despues de lijar madera o material no met_.li-
co, siempre limpie el aserrin del colector y de las protecciones
antes de esmerilar el metal. Las chispas pueden encender los
desperdicios y producir un incendio.
AsegQrese de mantener el motor limpio y de pasarle la aspira-
dora frecuentemente para sacar el polvo.
Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, las partes de
goma y las protecciones de pl_.stico.
LUBRICACION
Los rodamientos de bola protegidos que tiene esta lijadora han
sido lubricados permanentemente en la f_.brica. No necesitan
lubricaci6n adicional.
Cuando la operaci6n parece dura, si se aplica una capa
liviana de cera del tipo para autom6viles a la mesa de la
correa y a la del disco, se facilitar_, la alimentaci6n del tra-
bajo durante el acabado.
No aplique la cera a la platina de la correa. La correa puede
recoger la cera y depositarla sobre las ruedas, haciendola
que se resbale.
MANTENGA LA HERRAMIENTA EN BUEN ESTADO
Si el cord6n electrico est,. desgastado, cortado o da_ado,
c4tmbielo inmediatamente.
Cambie los abrasivos desgastados cuando sea necesario.
Cambie cualquier parte daSada o que falte. Use la lista de
partes cuando las ordene.
Todo intento de reparar el motor puede crear un peligro, a me-
nos que la reparaci6n la haga un t6cnico de servicio calificado.
El servicio de reparaci6n est,. disponible en su tienda Sears
m_.s cercana.
18
SINTOMA
El motor no arranca
El motor no arranca; los
fusibles estan quemados
o los interruptores de
circuito se han disparado
El motor no Ilega a
potencia completa (la
salida de potencia del
motor disminuye rapida-
mente cuando disminuye
el voltaje en los
terminales del motor)
El motor se calienta
demasiado
El motor se para
(los fusibles se queman
o se disparan los
interruptores de circuito)
La maquina empieza a
andar mas lento cuando
se opera
La correa abrasiva se
sale de la rueda superior
CAUSA(S) POSIBLE(S)
1. Voltaje bajo
2.
3.
4.
1.
2,
3,
Hay un circuito abierto en el motor
o hay conexiones sueltas
Interruptor defectuoso
Condensador defectuoso
Hay un cortocircuito en el cord6n o
el enchufe
Hay un cortocircuito en el motor o hay
conexiones sueltas
Hay fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea de energia
1. La linea de energia esta sobrecargada
con artefactos, luces y con otros
motores
2. Los cables son de un tamaSo
demasiado pequeSo o los circuitos
son muy largos
3. Sobrecarga de energia general de
los servicios de la compaSia
1. El motor tiene una carga excesiva
2. Correa defectuosa
1. Cortocircuito en el motor o hay
conexiones sueltas
2. Voltaje bajo
3. Hay fusibles o interruptores de circuito
incorrectos en la linea de energia
4. El motor tiene una carga excesiva
5. Correa defectuosa
Se esta aplicando demasiada presi6n
en la pieza de trabajo
1. El alineamiento no esta correcto
2. Correa defectuosa
3. La caja de la correa esta mal
acomodada
MEDIDA CORRECTIVA
1. Revise la energia para ver si tiene el voltaje
apropiado
2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el
motor para verificar si hay alguna suelta o abierta
3. Cambie el interruptor
4. Cambie el condensador
1. Inspeccione el cord6n de la linea o el enchufe para
ver si hay aislamientos daSados y cables en
cortocircuito
2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el
motor para verificar si hay terminales sueltos o con
cortocircuito o si los aisladores en los cables estan
desgastados
3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito
correctos
1. Reduzca la carga en la linea el6ctrica
2. Aumente los tamaSos de los cables o reduzca
la Iongitud del cableado
3. Solicite a la compaSia de electricidad que haga
una revisi6n del voltaje
1. Reduzca la carga del motor
2. Cambie la correa
1. Inspeccione las conexiones del motor para verificar
si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si
el aislamiento de los cables de entrada esta
desgastado
2. Corrija las condiciones de voltaje bajo en la linea
3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito
correctos
4. Reduzca la carga del motor
5. Cambie la correa
Alivie la presi6n
1. Vea la secci6n Operaci6n, "Alineaci6n de la Correa
Abrasiva"
2. Cambie la correa
3. Ajuste el perno de fijaci6n de la caja. Vea la secci6n
Operaci6n, "Lijado Horizontal con la Correa"
19

Transcripción de documentos

LIJADORA El riesgo debido a la exposici6n Correa de 5,1 x 107 cm Disco de 15,2 cm una m_.scara para la cara o respirador dos, aprobados por OSHA/NIOSH. PRECAUClON: Siempre ............................................... ESTE PREPARADO • 2-9 Ilustraci6n y lista de partes ............................. 10-11 Garantia .............................................. 12 Reglas de seguridad .................................. 13-14 14-15 Operaci6n .......................................... 15-18 ......................................... de problemas m6viles • Use zapatos • Use gafas de seguridad, • la fecha de compra, LLAME a 1-800-4-MY-HOME® PARA SOLICITAR LA REPARACION GRATUITA DEL PRODUCTO de lijado produce medicamentos Sears, Roebuck si la herramienta somnolencia. • No use herramientas (o el • El Area de trabajo • Tiene que haber mec_.nicas en ambientes debe estar iluminada disponible peligrosos. No en lugares hQmedos o mojados. mec_.nicas a la Iluvia. adecuadamente. un recept_tculo electrico adecuado para la herramienta. El enchufe de tres puntas se tiene que enchufar directamente en un recept_.culo de tres puntas conectado a tierra correctamente. • Los cordones de extensi6n deben tener una punta de conexi6n a tierra y los tres alambres del cord6n de extensi6n deben ser del calibre correcto. y tambien • Mantenga a los visitantes de trabajo. • Mantenga que varfen de estado a estado. Estates, DEL AREA PARA EJECUTAR EL Mantenga el _trea limpia. Las _.reas de trabajo desordenadas atraen accidentes. se encuentra legales especfficos and Co., Hoffman con ANSI Z87.1 de polvo. que causan use herramientas mec_tnicas No exponga las herramientas la fecha de compra. puede usted tener otros derechos que cumplan • resulta imposible). derechos con suelas antideslizantes. Est6 alerta y piense claramente. Nunca opere herramientas mec_tnicas cuando est6 cansado, intoxicado o cuando est6 tomando Siesta herramienta se usa para fines comerciales o de alquiler, esta garant[a es v_.lida _nicamente por noventa dias a partir de le otorga para sujetar el 19 Siesta herramienta Craftsman fallara por causa de defectos en el material o en la mano de obra en un lapso de un aSo a partir de Esta garant[a para el cabello, Use una m_.scara para la cara o una m_.scara para el polvo, si la operaci6n • GARANTIA COMPLETA DE UN ANO PARA HERRAMIENTA CRAFTSMAN Esta garant[a aplica Qnicamente en los Estados Unidos. protectora de seguridad PREPARACION TRABAJO si la reparaci6n corbatas, atrapadas de la m_.quina. Use una cubierta cabello largo. 18 ............................... PARA EL TRABAJO Estados Unidos. Los anteojos corrientes tienen solamente lentes resistentes al impacto. NO son anteojos de seguridad. 13 Montaje ............................................ Instalaci6n .......................................... reemplazo de operaci6n Use ropa apropiada. No use ropa suelta, guantes, anillos, pulseras u otras joyas que puedan quedar • 12-13 .......................................... Identificaci6n siga los procedimientos ajusta- Recuerde que si no se tiene cuidado por aunque sea una fracci6n de un segundo, se pueden producir lesiones personales graves. en las partes Mantenimiento adecuadamente correctos, tal como se definen en este manual, aun cuando est6 familiarizado con el uso de esta o de otras herramientas similares. PRECAUCION: Lea este manual y siga las Reglas de Seguridad y las Instrucciones de Operaci6n, antes de usar este producto por primera vez. Desempaque qufmicas en un Area bien ventilada y utilice equipo de seguridad aprobado. Cuando trabaje con este tipo de herramientas, utilice siempre Modelo No. 351 •215132 Ingles de estas sustancias depende de la frecuencia con la cual realice este tipo de trabajo. Para reducir la exposici6n a estas sustancias qufmicas: trabaje IL 60179 a una distancia prudente del Area a los ni_os fuera del lugar de trabajo. Haga que su taller sea a prueba de niSos. Use candados, interruptores principales o remueva las Ilaves del interruptor para evitar el uso no intencional de las herramientas mec_.nicas. ADVERTENCIA: instrucciones Para su propia seguridad, y las precauciones ES IMPORTANTE lea todas las antes de operar la herramienta. ADVERTENClA DE LA PROPOSlClON producido por el lijado mec_.nico, serrado, 65: Parte del polvo esmerilado, taladrado y otras tareas de construcci6n contiene sustancias qufmicas que el estado de California reconoce como cuasantes de cancer, malformaciones Algunos congenitas ejemplos • Plomo • S[lice cristalino • u otros daSos reproductivos. de estas sustancias proveniente de pinturas proveniente material de mamposteria. Arsenico tratada. y cromo proveniente qufmicas Desenchufe • Consulte el manual para informarse sobre los procedimientos de mantenimiento y ajuste especfficos. • Mantenga la herramienta operaci6n m_.s segura. Remueva las herramientas • son: de madera cemento la herramienta lubricada antes de inspeccionarla. y limpia, para obtener de ajuste. F6rmese y otro • Mantenga todas las partes determinar que el protector mente y har_.n el trabajo qufmicamente 12 una el h_.bito de revisar para verificar si las herramientas de ajuste removido antes de encender la m_.quina. con base de plomo. de ladrillos, siempre MANTENER LAS HERRAMIENTAS • se han listas para funcionar. Revise para u otras partes operar_.n correcta- para el que fueron diseSadas. • • Revise para verificar si hay partes daSadas. Revise para La bolsa de partes incluyes: pudiera mm, una arandela seguridad de 10 mm, una arandela plana de 10 mm, una arandela plana de 8 mm, dos arandelas planas de 6 afectar la operaci6n Si hay una protecci6n de la herramienta. o cualquier otra parte da_ada, tiene que repararse correctamente o cambiarse. No haga reparaciones provisorias. (Use la lista de partes que viene incluida mm, dos arandelas planas de 4 mm, una tuerca hexagonal de 81,25 mm, Ilaves hexagonales de 3, 5, 6 y 8 mm (una de cada una) para ordenar y una Ilave hexagonal las partes de repuesto.) Use la herramienta correcta para el trabajo. No fuerce la herramienta, o el accesorio, ni los use para un trabajo para el cual no han sido diseSados. • Desconecte la herramienta cuando cambie la correa o el por accidente. de la herramienta enchufarla est,. en la posici6n No fuerce la herramienta. a la velocidad • Mantenga (off) antes de de las partes m6viles Use el manual y de las lijadoras. Nunca deje que una herramienta funcione sola. Desconectela y no se vaya hasta que se detenga completamente. • No trate de alcanzar y equilibrado. Nunca se pare en la herramienta. lejos. Mant6ngase Se pueden Refierase firme producir • Conozca su herramienta. Aprenda la operaci6n mienta, aplicaci6n y limitaciones especificas. • Use los accesorios que se recomienda. 11.) Si se usan accesorios incorrectos, riesgo de lesiones personales. Deje las manos libres para operar la m_.quina. posibles lesiones. • Desconecte penetra demasiado La cortadora profundamente trabajo. (La fuerza del motor la mantiene de trabajo.) • Soporte Mantenga correa, el tope del trabajo un espacio de en la seguridad! Refierase montada a la Figura • Centre el disco abrasivo Deslice est6 pegado e inserte el disco de aluminio el conjunto de la protecci6n Reemplace el colector parejo en el con el disco abrasivo de polvo. a las Figura 2. Coloque la mesa del disco en _.ngulo recto con el disco de disco abrasivo • y la mesa del disco sea de 1/ld' o menor. Instale los indicadores en los extremos del canal para polvo mediante los pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8 mm incluido en la bolsa de articulos de ferreteria. Ajuste los indicadores a la marca de cero en el mu56n y apriete los pernos. es una Disco de aluminio con hasta que _Pernos segQn las instrucciones. Manilla y contar Arandela material plana abrasivo_ j" <j. - Indicador j j _ las partes que deben ajustarse A B Conjunto de la mesa Disco abrasivo C D Conjunto de la guia de ingletes Mesa de la correa en del disco y la mesa del disco. aluminio y fije la posici6n de la mesa usando dos manillas y arandelas planas. AsegQrese de que la separaci6n entre el 1. encontrar en la parte poste- en el disco de aluminio y presione • Revise si han ocurrido daSos durante el transporte. Si han ocurrido daSos, se tiene que presentar un reclamo a la compaSia de transportes para que se tomen medidas r_.pidamente. Es necesario a la unidad: los tornillos y los pernos. adhesivo AsegQrese de que el disco abrasivo disco de aluminio. la platina La seguridad de polvo aflojando • o la mesa de trabajo. No trate de operar la herramienta est6 completamente Remueva la cubierta del material rior del disco abrasivo. • combinaci6n de sentido comQn del operador y de estar alerta en todo momento cuando se est,. usando la herramienta. ADVERTENClA: • Refierase a la pieza libre m_.ximo de 1/16"entre la mesa y la iPiense de repuesto. INSTALACION DE LA MESA DEL DISCO o el disco para lijar. PREOAUOION: las partes a la Figura 2. Retire el colector • en la pieza de pegada si hay partes que faltan. para ordenar para pegarlo. se atasca la pieza de trabajo con la guia de ingletes, de la correa, • Prot6jalas No trate de montarla del operador • de la herra- (Refi6rase a la p_.gina se puede producir • cuando Figuras 2 y 3. INSTALACION DEL DISCO ABRASIVO EN EL DISCO DE ALUMINIO lesiones graves si la herramienta se inclina, o si se toca el disco o la correa por accidente. la m_.quina si se atasca. alas PRECAUCION: • • Refierase para la cual fue diseSada. demasiado C que el interruptor "apagado" Trabajar_t en la forma m_.s eficiente las manos alejadas superficies AsegQrese B Figura 1 - Desempaque disco abrasivo. Evite el arranque extra larga de 4 mm. A ....._ • • tope fun- cional, dos manillas, dos indicadores, un perno de cabeza hueca de 10-1,50 x 25 mm, dos pernos de cabeza huecas de 4-0,7 x 8 EL OPERADOR DEBE SABER COMO USAR LA HERRAMIENTA • barra de tope horizontal, verificar el alineamiento de las partes movibles, si hay atascamiento, roturas y montaje o cualquier otra condici6n que Mes disco de polvo Tornillo Figura 2 - Fijaci6n de la mesa del disco y disco del aluminio 13 INSTALACION DE LA MESA DE LA CORREA Refierase • • Instale la mesa de la correa en el lado izquierdo de la caja de la correa, usando el perno de cabeza hueca, la arandela seguridad proporcionados • Coloque la mesa de la correa la correa. • AsegQrese de que la separacidn la correa sea de 1/ld' o menor. • Apriete el perno de cabeza mesa de la correa. • Esta herramienta viene equipada Figura 4) para su protecci6n choque electrico. a • entre la mesa de la correa y hueca para fijar la posicidn a tierra no se entienden a con un cord6n de 3 conductores, aprobado, con capacidad de 300V y con un enchufe de 3 puntas del tipo de conexi6n a tierra (vea la en la bolsa de en _.ngulo recto con respecto para la conexi6n o si se tienen dudas de que la herramienta est6 conectada tierra correctamente, consulte a un electricista calificado. a la Figura 3. plana y la arandela partes y piezas. Si las instrucciones El enchufe de conexi6n en contra de los peligros a tierra se debe enchufar de directa- mente en un recept_.culo de conexi6n a tierra de 3 puntas, conectado a tierra e instalado correctamente, como se de la muestra (Figura 4). conectado a tierra correctamente Punta de conexi6n Ba_irao_talrete nci 6n _ i Mes_d_ Enchufe de 3 puntas Tomacorriente la correa Figura • _ i_____guridad Perno de cabeza hueca Arandela plana • • a la Figura 3. Roscada Apriete horizontal. la barra de tope horizontal el lado posterior • El enchufe Para instalar en el orificio la barra roscado de la caja de la correa. FUENTE DE ENERGIA correspony conectado locales. No Si no calza en calificado instale • El conductor verde (o verde y amarillo) del corddn es el cable a un terminal ADVERTENClA: tricista calificado. Se puede obtener El motor ha sido diseSado para operar con el voltaje y la frecuencia especificados. Las cargas normales se pueden manejar con cargado. Cuando se encuentra un recept_tculo de pared de 2 puntas, se debe reemplazar por un recept_.culo de 3 puntas conectado a tierra correctamente e instalado de acuerdo con el Cddigo Electrico locales. ADVERTENCIA: No conecte la lijadora a la fuente de energia sino hasta despues de que se hayan completado todos los pasos del montaje. Nacional, Este trabajo un adaptador y con los cddigos y reglamentos debe ser ejecutado de conexidn por un elec- a tierra proviso- rio de 3 puntas a 2 puntas (vea la Figura 5) para conectar los enchufes a un tomacorriente bipolar, si est,. conectado a tierra correctamente. seguridad con voltajes de no m_.s de 10% por sobre o bajo del voltaje especificado. Si se hace funcionar la unidad con voltajes que no est6n dentro de la gama, se puede producir un calentamiento excesivo y quemarse el motor. Las cargas pesadas exi- Tal6n de tierra gen que el voltaje en los terminales del motor no sea menos que el voltaje especificado en la placa del motor. de energia en el tomacorriente de conexidn a tierra. Si es necesario reparar o cambiar el corddn electrico o el enchufe, no conecte el cable verde (o verde Figuras 4 y 5. El abastecimiento se debe enchufar Inspeccione los cordones de la herramienta periddicamente y, si est_.n da_ados, h_.galos reparar por un servicio autorizado. y amarillo) • Adaptador AsegLirese .._ que va al motor est,. controla- Enchufe ADVERTENCIA: de conexidn de PARA LA CONEXION A TIERRA Si se conecta a tierra del equipo, incorrectamente se puede producir Recept_.culo de 2 puntas el conductor un riesgo de Figura choque electrico. El equipo debe estar conectado a tierra mientras se est,. usando, para proteger al operador contra un choque electrico. 14 5 - Receptaculo de 2 puntas que est6 conexi6n conectado a atierra una conocida do con un interruptor oscilante, de enclavamiento, unipolar. Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado. INSTRUCCIONES resisten- • en la tuerca hexagonal. alas de menor No permita que los dedos toquen los termicuando se est_.n instalando o removiendo del modifique el enchufe que se proporciona. el tomacorriente, haga que un electricista uno correcto. • Refierase el camino diente, que debe estar instalado correctamente a tierra segQn todos los c6digos y reglamentos Se incluye una barra de retenci6n horizontal con tuerca como tope positivo cuando se utilice una lijadora con el alojamiento de en la posici6n de 3 puntas No remueva ni altere la punta de conexi6n a tierra de ninguna manera. En el caso de una falla o de una descarga disruptiva, ADVERTENOIA: nales o el enchufe tomacorriente. INSTALACION DEL TOPE HORIZONTAL la correa ajustado de retenci6n: 4 - Receptaculo la conexi6n a tierra proporciona cia al choque electrico. Figura 3 - Instalaci6n de la mesa de la correa Refierase a tierra con adaptador • No use un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas 2 puntas a menos que sea permitido reglamentos locales y nacionales. a motor est,. controlada por los c6digos y por un interruptor basculante enclavador unipolar. • Remueva la Ilave para impedir el uso no autorizado. (En Canada no se permite usar un adaptador de conexi6n a tierra de 3 puntas a 2 puntas.) En donde est,. permitido, la lengQeta verde rigida o el terminal en el lado del adaptador debe estar conectado firmemente a una conexi6n a tierra electrica permanente, tal como una tuberia de agua conectada a tierra correctamente, una caja de tomacorriente conectada a tierra correctamente o un sistema de cables conectado a tierra correctamente. Refierase • La lijadora de correa y disco de 2 x 6", Craftsman, cuenta con una correa de 2 x 42" y un disco de 6" para remover las rebabas, biselar y lijar madera, pl_.stico y metal. La lijadora tiene DESCRIPClON Muchos de los tornillos de la plancha de cubierta, las tuberias de agua y las cajas de tomacorriente no est_.n conectados a tierra correctamente. Para asegurar una conexi6n a tierra correcta, un electricista calificado debe probar los medios de conexi6n a tierra. un motor de 1/3HR enfriado por rea es de 4400 pies por minuto mesa de la correa se inclina de inclina de 0 a 45 ° para el lijado CORDONES DE EXTENSION • El uso de cualquier cord6n de extensi6n caida de voltaje y p6rdida de energia. • Los cables del cord6n de extensi6n tienen que ser del tamafio suficiente como para conducir corriente y mantener el voltaje adecuado. • Use la tabla para determinar de extensi6n • el tamafio Tamafios de extensi6n de 3 cables, con enchufes de conexi6n a tierra de tres puntas y recept_.culos que acepten el enchufe de la unidad. • Si el cord6n ESPECIFICACIONES del cord6n (A.W.G.). Use cordones de extensi6n est,. desgastado, en alguna forma, c_.mbielo del tipo de la correa .................... ,_rea de la platina de la correa tripolares cortado ventilador. La velocidad de la cory el disco rota a 3500 RPM. La 0 a 60 ° y la mesa del disco se en _.ngulo. El mecanismo de alin- eacidn y de alivio r_.pido de tensidn facilita y agiliza el cambio de la correa. La platina de la correa se puede remover para el lijado de contorno. El alojamiento de la correa gira de la posicidn horizontal a la vertical para el lijado de piezas de trabajo grandes. El disco lijador tiene canales de recaudacidn de polvo de 11/2". producir_, cierta minimo a las Figuras 6-14. Dimensiones Inclinaci6n o dafiado Velocidad inmediatamente. 2 x 42", grano 80 ..................... de la mesa de la correa 2 x 71//' ............... 9 x 63//' de la mesa de la correa .................. 0 a 60 ° de la correa ......................... 4400 PPM Di_.metro del disco ................................... Longitud del Cord6n de Extensi6n Dimensiones Tamafio del cable A.W.G. Hasta 25 pies ....................................... 18 25 a 50 pies ........................................ 16 AVISO: No se recomienda el uso de cordones de extensi6n Inclinaci6n Velocidad de incluye Interruptor monof_.sico las especificaciones Caballos de fuerza (servicio permanentemente dividido ................. 3500 RPM de la base ........................ .................................... interruptor 91/16x 89/J ' unipolar, de enclavamiento oscilante Peso ........................................... 32 Ibs Peso de embarque 35 Ibs 120 3,5 ............................................. asi graves lesiones oculares. que cumplan con los requisitos de ANSI Z87.1 de Estados Unidos (se muestran en el paquete) antes de comenzar con la operaci6n de las herramientas mec_.nicas. Las galas de seguridad Sears yen el cat_.logo. 60 Monof_.sico RPM ............................................ ................................ caigan en los ojos, produciendo Siempre use gafas de seguridad 1/3HP Amperios .......................................... Fase ....................................... 11/2" del disco ............................ ADVERTENClA: La operaci6n de todas las herramientas mec_.nicas puede ocasionar que particulas extrafias salten y Voltaje ........................................... Hertz 0 a 45 ° .................. ha sido siguientes: continuo) 83/16x 57/IJ' Dimensiones MOTOR El motor de inducci6n de la mesa del disco ................ de la mesa del disco .................... Di_.metro del canal de polvo del disco m_.s de 50 pies de largo. La lijadora est,. montada con un motor y el cableado instalado como una parte integral de la herramienta. 6" PRECAUClON: 3500 Siempre est_.n disponibles observe en las tiendas las siguientes precauciones de seguridad. Rotaci6n (visto desde el lado izquierdo) CONEXIONES ADVERTENCIA: sur hechas .... En el sentido de las manillas del reloj PRECAUCIONES • ELECTRICAS Todas las conexiones por un electricista calificado. electricas tienen que AsegL_rese de que la electrico aprobado • para uso con 120 voltios. El motor viene de la f_.brica cableado para 120 voltios. Vuelva a revisar La fuente de alimentacidn del las manillas parte en la herramienta, el enchufe de la fuente de de la mesa. Tienen que estar en forma segura. AsegtJrese que todas las protecciones est6n adjuntas correctamente y sujetas en forma segura. • AsegtJrese que todas las partes movibles est6n libres y sin interferencia. • AsegtJrese que todos los sujetadores no se hayan soltado con la vibracidn. • Con la energia desconectada, mente para verificar 15 cualquier y remueva • ninguna Las lineas de energia electrica se insertan directamente en el interruptor. La linea de conexidn a tierra verde debe permanecer firmemente sujeta al bastidor para ofrecer la adecuada proteccidn contra un electrochoque. el interruptor apretadas de tres con- ductores se ajuste o cambie APAGUE energia. herramienta est6 apagada y desconectada de la fuente de energia electrica cuando monte, conecte, o vuelva a conectar el motor y cada vez que inspeccione el cableado. El motor se monta con un corddn Cuando DE SEGURIDAD el espacio pruebe est6n apretados la operacidn y que manual- libre y ajtJstelo si es necesario. • Siempre • AsegQrese • use protecci6n correcta. 6primo. El alineamiento Despues de encender abrasiva est6 alineada correcto le entrega en forma AsegQrese el interruptor, siempre completa que el motor funcione Evite el contragolpe direcci6n. • lijando deje que la en el sentido Para obtener el rendimiento ni reduzca la velocidad. parte abrasiva. • Soporte Nunca empuje de la parte 6primo abrasiva, de la lijadora la correa de la fuente de energia ajuste. lijadora cuando est6 desgastada, o vidriada. • Afloje y remueva dos manillas • Remueva • Afloje y extraiga • Extraiga • Suelte el perno de cabeza hueca y mueva la mesa de la correa paralela a la correa. • Tire del conjunto el disco la cubierta de la cubierta de la correa. de la correa. y con la mesa del disco cuando el perno de la de cabeza hueca del puntal. el puntal. del mango hacia abajo para destensar correa. Deslice y desmonte impulsi6n y alineamiento. la la correa vieja de las ruedas de AVlSO" Puede que haya una flecha en el interior de la correa. La flecha debe apuntar hacia el recorrido de la correa para asegurar cuando que el empalme se lije en la correa no se desprenda. libre una esquina afilada de la pieza de trabajo cuando odel Mango ......_ disco. La parte • Cambie la parte abrasiva o se deshilacha. • Cuando esmerile el metal, mueva la pieza de trabajo a trav6s de la parte abrasiva para evitar la acumulaci6n de calor. Nunca trate de lijar mojado. demasiado Se debe cambiar desgarrada no haga parar el motor No fuerce el trabajo dentro r_.pidamente en contra de la correa trasera abrasiva puede desgarrarse. • Desconecte antes de hacer cualquier abrasiva la pieza de trabajo con la mesa de la correa se lije con la correa, con el disco. • Figuras 6 y 7. • de las segQn Io indican las flechas Mantenga las manos alejadas y las partes en movimiento. • alas ADVERTENOIA: antes de lijar o manillas del reloj, en el lado del disco. La correa tiene que avanzar hacia abajo. • Refierase el rendimiento electrica correa Ilegue a una velocidad esmerilar. • CAMBIO DE LA CORREA ABRASIVA para los ojos o la cara. que la correa se carga (se pone lustrosa) Correa Si la pieza de trabajo se calienta como para manejarala; enfriela Rueda de impulsi6n en agua. MONTAJE DE LA LIJADORA Durante la operaci6n de la lijadora, es posible que esta exhiba una tendencia a deslizarse o moverse sobre el banco o la mesa de trabajo. Se recomienda montar la lijadora sobre un pedestal o sobre un banco de trabajo. Figura AJUSTE DE LA MESA DE LA CORREA • Tire del mango hacia abajo, y deslice y monte la correa nueva sobre la rueda de impulsi6n y la rueda libre. Centre la correa en las ruedas. • Rote la correa manualmente para revisar la alineaci6n. correa debe avanzar centrada en las ruedas. Para ajustar el _.ngulo de la mesa de la correa, suelte el perno de cabeza hueca y ajuste la mesa al _.ngulo deseado. • Si la correa no ester centrada sobre las ruedas, ajuste el alineamiento de la correa segQn se explica en la siguiente secci6n. Use una escuadra de combinaci6n para ajustar la mesa de la correa a 45 ° o 60 ° con respecto a la platina de la correa. • Monte la cubierta • Vuelva a colocar cabeza hueca. • Ajuste la posici6n y apriete el perno Refierase a la Figura 6. ADVERTENOIA: electrica • • Desconecte la lijadora de la fuente antes de hacer cualquier Ajuste para Iograr un espacio de energia ajuste. libre de 1/16"m_.ximo entre la correa y la mesa. • Apriete el perno para fijar la posici6n cPaebn°daheuca \ de la mesa. _._ 7 - Instalaci6n ALINEACION t_ _f:_.1_Cubierta de la correa Refierase • Pruebe de la correa abrasiva La y fijela con las dos manillas. el puntal y asegQrelo con el perno de de la mesa de la correa al _tngulo deseado para fijar la posici6n de la mesa. DE LA CORREA ABRASIVA a la Figura 8, p_.gina 17. la alineaci6n. el interruptor Enchufe y APAGUELO el cord6n electrico. inmediatamente. ENCIENDA Si la correa abrasiva est,. centrada en las ruedas y no se movi6 hacia la derecha o hacia la izquierda, la alineaci6n est,. correcta. Si la nilla ] 3.'__i!I "_--Platina de la correa correa se movi6 hacia la derecha hacer ajustes. de la correa • o la izquierda, Para ajustar la rueda de alineamiento, afloje es necesario la tuerca de fijaci6n en el perno de ajuste. Utilice una Ilave hexagonal 4 mm para girar el perno de ajuste. • "_ Figura _._ _""Pernode Si la correa abrasiva se mueve a la izquierda, gire el perno en el sentido contrario a las manillas del reloj. Si la correa se mueve a la derecha, gire el perno en el sentido de las Mesa de la correa cabeza heuca 6 - Ajustes manillas 16 del reloj. de Asegure la posicidn cuando la correa est6 con la alineacidn correcta de modo que permanezca centrada en las ruedas. Mantenga la posici6n del perno de cabeza hueca con la Ilave hexagonal de 4 mm. Apriete posicidn del perno. la tuerca de fijacidn para fijar la Perno de ajuste de fijaci6n Figura 9 - Lijado de contorno AFILAMIENTO Refierase • a la Figura 10. Ajuste la mesa de la correa al _.ngulo de afilamiento deseado y aprietela en forma segura. Use la lijadora de correa para muescar • la parte trasera Con una abrazadera de una pieza de madera C, adjunte la mesa. ActQa como soporte • Figura 8 - Alineamiento la pieza auxiliar cuando El borde superior de la madera 1/16"de la correa abrasiva. auxiliar. de madera a se est,. afilando. tiene que estar a menos de de la correa AJUSTE DE LA PLATINA DE LA CORREA Refierase a la Figura 6, p_.gina 16. ADVERTENClA: electrica Desconecte la lijadora de la fuente antes de hacer cualquier La platina sirve para apoyar apropiada construida adecuado. de energia ajuste. la pieza de trabajo de manera • durante las operaciones de lijado. La platina est,. de acero pesado a fin de proporcionar un soporte • de la correa, manillas la cubierta para remover Afloje los pernos de cabeza afloje y remueva HORIZONTAL Refierase alas La caja de la correa horizontal. • Remueva • la lijadora • de la fuente de energia ajuste. se puede inclinar a una posici6n la mesa de la correa hueca y la arandela Afloje el perno de fijaci6n La rueda impulsora removiendo el perno de plana. de la caja; incline correa a la posici6n horizontal la posici6n de la caja. y apriete la caja de la el perno para fijar de la correa se puede usar como una rueda de contacto de la LA CORREA 11 y 12, p_.gina 18. Desconecte • las la posici6n Figuras CON antes de hacer cualquier cabeza de la correa. hueca y ajuste LIJADO electrica La platina se debe ajustar de modo que la correa no entre en contacto con ella hasta que el trabajo sea alimentado a la correa. Para ajustar la platina 10 - Afilamiento ADVERTENClA: Si se opera con la platina de la correa en su lugar, el operador podr_, lijar o esmerilar en lineas rectas parejas. • Figura para lijar las superficies curvas. platina de la correa. • Apriete • Monte la cubierta los pernos para fijar la platina. de la correa Caja de la correa y apriete las manillas. Arandela segu ridad Arandela plana \ ACABADO DE LA CORREA ABRASIVA • Las correas remover • abrasivas las rebabas se pueden Pernode usar para lijar madera, Las correas son m_.s eficientes cuando El tamaSo __ caja dedela fijaci6n correa de la a las Figuras 6 y 9, p_.ginas 16 y 17. • La platina de la correa se puede contorno. • Remueva las manillas • Remueva el perno • '_ espacios LIJADO DE CONTORNO Refierase \ \, se usa con la mesa. El tamaSo de la correa de 2" es conveniente para alcanzar los rincones y los bordes curvos c6ncavos. de correa de 1" es ideal para alcanzar limitados. _ cabeza hueca del metal o para pulir el pl_.stico. y la cubierta de cabeza remover • hueca y las arandelas que en la caja de la correa. Remueva Vuelva a colocar la cubierta y las manillas. de la correa en contra de la correa. 11 - Ajuste La correa 17 se lija recto en la posici6n para usarse horizontal. • Remueva el perno de cabeza hueca y las arandelas que sostienen la mesa de la correa en la lijadora. Remueva la mesa de la correa. • Monte el tope de la pieza de trabajo en la lijadora perno de cabeza hueca y las arandelas. la platina seguir_, el contorno. de la caja de la correa El tope de trabajo con tuerca viene incluido cuando de la correa. sujetan la platina de la correa. Mueva las piezas de trabajo Figura para el lijado de usando el • • Use una escuadra de combinacidn para ajustar el tope de tra- bajo a 90 ° con respecto a la correa, entre la correa y el tope de trabajo. con espacio Utilice el tope de la pieza de trabajo para situar y estabilizar • libre de 1/ld' Mueva la pieza de trabajo a trav6s del lado de abajo (dere- cho) del disco abrasivo. El disco abrasivo se mueve de forma m_.s r_.pida y remueve m_.s material en el borde exterior. la • Para obtener precisi6n, use la guia de ingletes. pieza de trabajo. Mantenga el extremo de la pieza de trabajo topada contra el tope de la pieza de trabajo y mueva unifor- USO DE LA GUIA DE INGLETES memente Refierase la pieza de trabajo a trav6s de la correa abrasiva. • a la Figura 14. La guia de ingletes se usa solamente en la mesa del disco. Use la guia de ingletes para asegurar el trabajo _.ngulo correcto cuando se lija con disco. • Ajuste el 4tngulo volviendo ingletes y asegur_.ndolo • Figura • 12 - Instalacibn del tope Tenga mucho cuidado cuando de la pieza haga trabajos de trabajo de acabado a colocar y mantener el la escala de la guia de en su lugar con la manilla. Revise la precisi6n de la escala de la guia de ingletes. Use una escuadra de combinaci6n para ajustar la cuadratura de la guia de ingletes con respecto al disco. Suelte el tornillo y vuelva a colocar el indicador en caso de ser necesario. de piezas muy delgadas. • Remueva la pieza de trabajo para acabar piezas largas. AJUSTE DEL ANGULO DE LA MESA DEL DISCO ADVERTENCIA: Refierase de la fuente de energia antes de intentar remover cualquier componente. a la Figura 2, p_.gina 15. ADVERTENOIA: Desconecte la lijadora electrica antes de hacer cualquier ajuste. La mesa del disco se puede ajustar hacer trabajos de biselado. de la fuente AsegQrese Use la escala en los muSones de la mesa del disco para ajustarla desde 0 a 45 ° con respecto al disco abrasivo. para evitar que se acumule Cuando la mesa del disco est6 en el _.ngulo deseado, asegQrela en su posici6n apretando las manillas en forma co, siempre y pivo- La mugre en las ruedas producir_, mala alineaci6n y deslizamiento de la correa. Opere la herramienta con el colector de polvo ADVERTENCIA: a la Figura 2, p_.gina 15. la lijadora de la fuente antes de hacer cualquier las manillas. Presione deslicela la mesa del disco ligeramente hacia afuera. hacia abajo y • Remueva pueden la mesa del disco. Remueva el disco abrasivo viejo • Si es necesario, limpie el disco de aluminio. Seleccione el disco abrasivo adecuado y ajQstelo al disco de aluminio. • Hay discos adicionales disponibles • Monte la mesa del disco y apriete • (vea Accesorios No aplique la cera a la platina recoger la cera y depositarla que se resbale. las manillas. de la correa. Refierase • Si el cord6n electrico est,. desgastado, c4tmbielo inmediatamente. • Cambie los abrasivos • Cambie cualquier 13. se adapta planas pequeSas bien cuando LA HERRAMIENTA del tra- La correa sobre las ruedas, MANTENGA acabar superficies la aspira- las partes de correa y a la del disco, se facilitar_, la alimentaci6n bajo durante el acabado. en la p_.gina 11). El lijado con disco abrasivo los Cuando la operaci6n parece dura, si se aplica una capa liviana de cera del tipo para autom6viles a la mesa de la ACABADO CON DISCO ABRASIVO • encender Los rodamientos de bola protegidos que tiene esta lijadora han sido lubricados permanentemente en la f_.brica. No necesitan lubricaci6n adicional. desprendiendolo del disco de aluminio. No es necesario remover el disco de aluminio del eje del motor. a la Figura no met_.li- LUBRICACION • • o material y de las protecciones ajuste. Afloje y remueva abrasivos de lijar madera del colector Use agua y jab6n para limpiar las partes pintadas, goma y las protecciones de pl_.stico. de energia • Recomendados, limpie el aserrin AsegQrese de mantener el motor limpio y de pasarle dora frecuentemente para sacar el polvo. CAMBIO DEL DISCO ABRASIVO electrica el polvo. Despues antes de esmerilar el metal. Las chispas desperdicios y producir un incendio. segura. Desconecte o Mantenga la m_.quina y el taller limpios. No permita que el aserrin se acumule en la herramienta. Mantenga las ruedas limpias. • ADVERTENOIA: el servicio LIMPIEZA desde 0 ° hasta 45 ° para Para ajustar la mesa del disco, suelte las dos manillas tee al _.ngulo deseado. Refierase hacerle de energia • • que la unidad est,. desconectada puede haciendola EN BUEN ESTADO cortado o da_ado, hay que y los bordes convexos. partes cuando desgastados cuando sea necesario. parte daSada o que falte. Use la lista de las ordene. Todo intento de reparar el motor puede crear un peligro, a menos que la reparaci6n la haga un t6cnico de servicio calificado. El servicio de reparaci6n m_.s cercana. Figura 13 - Acabado con disco abrasivo 18 est,. disponible en su tienda Sears SINTOMA CAUSA(S) El motor no arranca 1. Voltaje bajo MEDIDA POSIBLE(S) 2. Hay un circuito abierto en el motor o hay conexiones sueltas 3. Interruptor defectuoso 4. Condensador El motor no arranca; los fusibles estan quemados o los interruptores de circuito se han disparado defectuoso 1. Hay un cortocircuito el enchufe CORRECTIVA 1. Revise la energia para ver si tiene el voltaje apropiado 2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el motor para verificar si hay alguna suelta o abierta 3. Cambie el interruptor 4. Cambie el condensador en el cord6n o 1. Inspeccione el cord6n de la linea o el enchufe para ver si hay aislamientos daSados y cables en cortocircuito en el motor o hay 2. Inspeccione todas las conexiones de entrada en el motor para verificar si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si los aisladores en los cables estan 2, Hay un cortocircuito conexiones sueltas 3, Hay fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea de energia desgastados 3. Instale los fusibles o los interruptores correctos de circuito El motor no Ilega a potencia completa (la salida de potencia del motor disminuye rapidamente cuando disminuye el voltaje en los terminales del motor) 1. La linea de energia esta sobrecargada con artefactos, luces y con otros motores 2. Los cables son de un tamaSo demasiado pequeSo o los circuitos son muy largos 3. Sobrecarga de energia general de los servicios de la compaSia 3. Solicite a la compaSia de electricidad que haga una revisi6n del voltaje El motor se calienta demasiado 1. El motor tiene una carga excesiva 2. Correa defectuosa 1. Reduzca la carga del motor 2. Cambie la correa El motor se para (los fusibles se queman o se disparan los interruptores de circuito) 1. Cortocircuito en el motor o hay conexiones sueltas 1. Inspeccione las conexiones del motor para verificar si hay terminales sueltos o con cortocircuito o si el aislamiento de los cables de entrada esta desgastado 2. Voltaje bajo 3. Hay fusibles o interruptores de circuito incorrectos en la linea de energia 4. El motor tiene una carga excesiva 5. Correa defectuosa 2. Corrija las condiciones de voltaje bajo en la linea 3. Instale los fusibles o los interruptores de circuito correctos Se esta aplicando demasiada presi6n en la pieza de trabajo Alivie la presi6n 1. El alineamiento 2. Correa defectuosa 1. Vea la secci6n Operaci6n, "Alineaci6n Abrasiva" 2. Cambie la correa 3. La caja de la correa esta mal acomodada 3. Ajuste el perno de fijaci6n de la caja. Vea la secci6n Operaci6n, "Lijado Horizontal con la Correa" La maquina empieza a andar mas lento cuando 1. Reduzca la carga en la linea el6ctrica 2. Aumente los tamaSos de los cables o reduzca la Iongitud del cableado 4. Reduzca la carga del motor 5. Cambie la correa se opera La correa abrasiva se sale de la rueda superior no esta correcto 19 de la Correa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Craftsman 21513 - 2 x 42 in. Belt/6 Disc Sander Manual de usuario

Categoría
Lijadoras eléctricas
Tipo
Manual de usuario