Maytag PGR5750LDQ El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario
MA TAG
®
Estufa a Gas con Control a
Precisi6n Sensible al Tacto 500
Tabla de Matetias
Instrucciones Importantes
sobte Seguridad ........................53-57
Cocinando en la Estufa ............ 58-59
Controles
Quemadores de GasSellados
Cocinando en ei Homo ............80=89
Homeado
'Cook & HoW
'Cook & Hold' Diferido
Mantener Cdiente
Asar a HaParriHa
ParriHasdd Homo
Cuidado y Limpieza .................. 70-73
Homo Autolimpiante
Procedimientos de Limpieza
Mantenimiento .......................... 74-75
Ventana y Luz del Homo
Retiro de la Estuta a Gas
Locamizaci6n y Soluci6n
de Averias ................................... 78=22
Garant_a y Servicio .......................... 79
Instalader: Potfavor dejeestagalajunto con e[
eJectrodom6sticol
Consumidor: Potfavor bay conserveestagu[apara [derencia
NOmerodeMode[o
NOmerodeSerJe
Fecha de Compra
(Lanesa Viemes,8:0oa.m.a 8:o0p.m.H0[adei ESt@
EnnuestroContinuoaf4nde mejararJacaJidadyrendirnientode
nuestroseJectrodom@ticos,puedeque seanecesadomodificar
Pare Jnfetmad4n sebte setvide, ver p_gina 79.
Lea y siga todas ias instruceiones antes de usar este
electrodom6stico para evRareI fiesgo potential de incendio.
choque eiectrbo, bsi6n persona] o da5o a] ebctrodom6stbo
como resuRado de su uso inapropiado. Utflbe este
ebctrodomestico solamente para el prop6sito que ha sido
destinado segun se describe en esta guia.
Para asegarar funcionamiento correcto y segaro: El
ebctrodomestico debe sell instalado debidamente y puesto a
tierra poll un tecnico caiificado. No intente ajustar, reparar
prestal servicio o reempBzar nmguna pieza de este ebctro-
domestico a menos que sea espedficamente recomendado en
esta guia. Todas Bs reparaciones deben ser realizadas por un
tecnico calificado. Pida al instalador que b indique la
ubicaci6n de la v41vulade cierre del gas y como cerrafla en
caso de una emergencia.
Siempre desenchufe el ebctrodom@stico antes de efectua
aiguna Feparaci6n.
Losadvertencias e instrucciones importantes sobre seguridad
que aparecen en esta guia no est4n destinadas a cubrir todas
hs posibbs circunstancias y situaciones que puedan ocurrir,
Se debe ejercer sentido comun, precauci6n y cuidado cuando
instab, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto,
Siempre p6ngase en contacto con su distribuidor, agente de
servicio o fabricante si surgen probbmas o situaciones que
usted no comprenda,
Reconozca los simboJos, advertencias,
etiquetas de seguridad
Si no se sig_e estrietamente la infermaci6n
prepercienada en esta guia, se puede preducJr un
incendie e una expiesien, eausande doses materiales,
lesienes persenales e me_aies.
= Ne aimaeene ni use gaseJJna ni etres vaperes y
liquides inflamabies en la veeindad de este
eieetredem_stiee e de euaiquier otto.
- QUE HACER SJPERCIBE 0 LOR A GAS:
No trate de encender ningun alliefacte°
- No toque ning_n interrupter ei_etrice.
, Ne use nJngen tei_fene en su edifieio.
o Liame iamediatamente a su preveeder de gas
desde el tei_fene de un veeine. Siga las
instrueeJenes prepereJenadas per el preveeder
de gas.
, Si no puede Jecaiizar a su preveeder de gas,
IJame al cuerpe de bemberes,
- La instalaei6n y reparacJenes deben set efectuadas
per un t6cniee caiifieade, una agenda de
reparacienes e el preveeder de gas.
PODRIAN causar bsidn personal grave o mortal.
causar lesi6n personal menos grave.
Puede o_uN'ir un escape de gas en su s!stema y provacar
Fecom
acuerdo con las instrucciones del fabdcante,
53
lnstruccienes Generales
° TODA$ LAS ESTUFAS SE PUEDEN
VOLCAfl Y CAUSAfl LESmONES
PEflSONALES
o INSTALE EL DmSPOSITIVO
ANTIVUELCO INCLUmDOCON LA
ESTUFA
° SIGA TODAS US INSTflUCCIONES
DE INSTALACION
ADVERTENCmA:Para reducir el riesgo de vuelco del
electrodem6stico a causa de use anermai e debide a
peso e×cesive en la puerta del homo, es necesarJe
asegurarle mediante un dispesitivo antivueJce
debidamente instalade.
Para verificar si el dispositivo est_ deNdamente instdado, mire
debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que
uric de los tornfllos niveladores traseros estd debidamente
enganchado en la ranura del soporte, El dispositivo antivudco
asegura el tornfllo nivelador trasero al piso cuando est,1
debidamente enganchado, Esto debe verificarse carla vez
que la estufa sea movida,
Pata Evitat un it|cot|die e
Da e Causade per el Hume
AsegOresede que se hayan retirado redes los materides de
empaque del electrodomdstico antes de su use,
Mantenga el area drededor del electrodom6stico libre y
exenta de materides combustibles, gasolina u otros vapores y
materiales inflamaNes,
Si el electrodom6stico es instalado cerca de una ventana, se
debe tenor cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre
los quemadores,
NUNCA deje articulos sobre la cubierta de la estufa, Elaire
cdiente del respiradero puede encender los articulos
inflamaNes y aumentar la presi6n en los envases cerrados
hasta hacerlos reventar,
Muchos envases de tips aerosol son EXPLOSIVOScuando son
expuestos al calor y pueden ser altamente inflamaNes, Evite
su use o su dmacenamiento cerca del electrodomestico,
Muchos pl_sticos son vulneraNes al calor, Mantenga los
pl_isticos dejados de las piezas de la estufa que puedan estar
tibias o cdientes, No deje articulos de pl_stico sobre la
cubierta de la estufa pues se pueden derretir o aNandar si
est_n demasiado cerca del respiradero o de un quemador
superior encendido,
Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores
superiores calientes, no sedeben guardar articulos en los
armarios que estan directamente sobre la estufa, Si tales
armarios son usados para dmacenamiento, debe limitarse a
colocar articulos de use poco frecuente y que pueden
guardarse en forma segura en una _rea que est_ sujeta al
crier proveniente de la estufa, Lastemperaturas pueden no
ser apropiadas para dgunos articulos, td come liquidos
volatfles, limpiadores o sprays en aerosol,
En Case de lncendie
Apague el electrodomestico y la campana de ventilaci6n para
evitar que las llamas se dispersen, Extinga las llamas luego
encienda la campana para expulsar el humo y el olor,
, En la cubierta: Apague el fuego o la llama en una sart6n
con una tapa ouna bandeja de homear,
NUNCA levante o mueva una sart6n en llamas,
, En el homo: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta
del homo,
No use agua en los incendios de grasa, Use bicarbonate, un
producto quimico seco o un extinguidor del tipo con espuma
para apagar un incendio o la llama,
Seguridad para los Ni es
NUNCA almacene articu!os de interns para !os niSos en !os
armarios que est_n sobre la estufa oen el protector trasero
estufa para a!canzar tales art[culos pueden lesi0naEse
seriamente,
NUNCA deje a los niSos solos o sin supervisi6n cuando el
electrodom_stico est_ en use o est6 caliente,
NUNCA permita que los nixies se sienten o se paren en
ninguna parte del electrodomdstico pues se pueden lesionar o
quemar,
54
i
Se ies debe ense_ar a los ni_os que ei eiectrodomestico y
los utensiiios que est_n en 6i o sobre ei pueden estar
calientes, Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar
seguro, fuera dei aicance de los ni_os pequdios, Se ies
debe ensdiar a los ni_iosque un eiectrodom_stico no es un
juguete, No se debe permitir que los ni_iosjueguen con los
controles u otras piezas de la estufa,
ai eUectr0d0m6st!c0y !esi0nes graves.
NUNCA use el electrodom6stico como un calefactor para
calentar o entibiar una habitaci6n a fin de evitar un riesgo
potencial para el usuario y da_iar el electrodom6stico,
Adem_s, no use la cubierta o el homo como una _ireapara
almacenar alimentos o utensilios de cocina,
No obstruya el flujo del aire de ventilaci6n y combusti6n
bloqueando el respiradero del homo o las tomas de aire, Si se
restringe el flujo de aire al quemador se evita el rendimiento
correcto y se aumenta la emisi6n de mon6xido de carbono a
niveies peiigrosos,
El respiradero del homo se encuentra en la base del panel de
control,
Evite tocar el _rea del respiradero del homo cuando el homo
est6 encendido y durante varios minutos despu6s de que el
homo haya sido apagado, Aigunas piezas dei respiradero y
del _rea circundante se calientan Io suficiente como para
causar quemaduras, Despu6s de que ei homo haya sido
apagado, no toque el respiradero ni las areas circundantes
hasta que elias hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Qtras superficies potencialmente calientes incluyen la cubierta
de la estufa, las _reas dirigidas hacia la cubierta de la estufa,
el respiradero del homo, las superficies cerca de la abertura
del respiradero, la puerta del homo y las areas alrededor de la
puerta y la ventana del homo,
No toque un foco caliente del homo con un patio humedo
pues ei foco se puede quebrar, Si se quiebra ei foco,
desconecte la corriente el6ctrica hacia la estufa antes de sacar
el foco para evitar choque el@trico,
Seguridad Para Cocinar
Siempre coioque un utensiiio en un quemador superior antes
de encenderlo, AsegOrese de usar la perilla correcta que
controla cada quemador superior, Asegurese de encender el
quemador correcto y comprobar de queen efecto el
quemador haya sido encendido, Cuando haya terminado de
cocinar, apague el quemador antes de retirar el utensilio para
evitar exposicidn a la llama del quemador,
Siempre ajuste ia llama dei quemador superior de modo que
no se extienda m_s all_idel borde inferior del utensilio, Una
llama excesiva es peiigrosa, desperdicia energia y puede
da_iar la estufa, el utensilio o los armarios que est_insobre la
estufa,
NUNCA deje sin supervisi6n la cubierta de la estufa cuando
este cocinando, especialmente cuando usa un ajuste de calor
alto o cuando este usando una freidora, Los reboses pueden
producir humo y los derrames de grasa pueden infiamarse,
Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posibie,
No use caior alto durante periodos de cocci6n proiongados,
NUNCA caiiente un envase cerrado en ei quemador superior
o en ei homo, La acumuiaci6n de presi6n puede hacer
explotar el envase causando una lesi6n personal grave o da_io
a la estufa,
Use tomaollas secos y gruesos, Lostomaollas huJmedos
pueden causar quemaduras a causa dei vapor, Las toaiias u
otros sustitutos no deben ser usados como tomaollas porque
eiios pueden quedar coigando a traves de los quemadores
superiores y encenderse o enredarse en ias piezas de ia
estufa,
Siempre deje enfriar ia grasa caiiente que se ha usado en ia
freidora antes de intentar mover o manipuiaria,
No permita que se acumule grasa u otros materiales
inflamables en la estufa o cerca de ella, en la campana o en el
ventiiador aspirador, Limpie ia campana extractora con
frecuencia para evitar que ia grasa u otros materiaies
inflamables se acumulen en la campana o en el filtro,
Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados
debajo ia campana,
NUNCA use vestimentas de materiales inflamables, ropa
suelta o de mangas largas cuando estd cocinando, La
vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de
los utensilios,
55
Sbmpre coIoque las parriiBs deI homo en la posbi6n deseada
cuando eI homo estd frio, Desibe la parriiia deI homo hada
afuera para agregar o redrar dimento, usando tomaoihs secos
y resbtentes, Sbmpre evite abanzar dentro deI homo para
agregar o retirar aiimentos, Si una parriiia debe ser sacada
cuando estd todavia caibnte, use un tomaoiias seco, Sbmpre
apague eI homo despues de haber terminado de codnar,
Tenga cuidado cuando abra la puerta deI homo, Deje que
escape eI aire o eIvapor cdbnte antes de sacar o voiver
coIocar eI dimento,
ADVERTENCIA SOBRE LOS ALIMENTOS PREPARADOS:
Siga Bs instrucciones del fabricante de los alimentos, Si un
envase de plastico de alimento congelado y/o su tapa se
deforma, se comba o se ddia de alguna otra manera durante
la cocci6n, descarte inmediatamente el dimento y su envase,
Elalimento puede estar contaminado,
NUNCA use pape[ de aiuminio para cubrir una parriiia de[
homo o la parte inferior del homo, Eluso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque eldctrico, incendio o dafio al
ebctrodomdstico, Use papel de aluminio solamente como se
indica en esta guia,
Otensilios Apropiados
Usesartenes con rondos pianos y mangos que sean f_icibs de
tomar y que permanezcan frios, Eviteusar sartenes u ollas
inestabbs, combadas que se pueden vobar f_icilmente u ollas
cuyos mangos esten suekos, Adem_s evite usar utensilios
especidmente pequeSos o sartenes con mangos pesados
pues ellos pueden ser inestabbs y vobarse fdcilmente, Los
utensilios que son pesados de mover cuando est_inIbnos con
dimento pueden tambien ser un peligro,
AseglJrese de que el utensilio sea Io suficientemente grande
como para contener en forma debida los alimentos y evitar
derrames, Eltama_io es particularmente importante cuando
se utilizan freidoras, AsegOresede que el utensilio tiene
capacidad para el volumen de alimentos que seva a agregar
al igual que para la formaci6n de burbujas de la grasa,
Para reducir a un minimo las quemaduras y que los materiabs
infiamabbs y los derrames se enciendan debidos a contacto
no intencional con el utensilio, los mangos no deben
extenderse sobre el quemador superior adyacente, Siempre
gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte
trasera de la estufa, no hacia la habitaci6n donde puede ser
fdcilmente golpeados o abanzados por los ni_iospequefios,
Nunca deje que un utensiiio hierva hasta quedar seco pues
esto puede daffar el utensilio y la estufa,
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el homo,
Sohmente ciertos tipos de utensilios de vidrio cer_mico, de
cerdmica o glaseados son convenientes para uso en la
cubierta de la estufa o en el homo sin quebrarse debido al
cambio repentino de temperatura, Siga Bs instrucciones del
fabricante cuando use utensilios de vidrio,
Esteebctrodomdstico ha sido probado respecto a su
rendimiento seguro usando utensilios de cocina
convencionabs, No use ning_n dispositivo o accesorio que no
haya sido espedficamente recomendado en esta guia, No use
tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la
cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convecci6n para
hornos, El uso de dispositivos o accesorios que no son
expresamente recomendados en esta guia, puede crear serios
peligros de seguridad, resukar en probbmas de rendimiento y
reducir la vida _Jtilde los componentes de la estufa,
Seguridad de la Limpieza
Apague todos los controbs y espere que se enfrien Bs piezas
de la estufa antes de tocarhs o limpiarlas, No toque las
rejillas de los quemadores o las areas circundantes hasta que
elias no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse,
Limpie la estufa con cuidado, Tenga cuidado para evitar
quemaduras de vapor si se usa una esponja o un patio mojado
para limpiar los derrames en una superficie cdiente, Algunos
limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente,
Homo Autolimpiante
No deje aliment0 ni utensilios de cocina, etc. en e! homo
durante e! cido de autolimpieza_
Limpie solamente las piezas que se indican en esta guia. No
iimpie ia junta de ia puerta. La junta es esenciai para un
sellado herm6tico. No restriegue, da_ie,ni mueva la junta de
la puerta. No use limpiadores de homo de ninguna clase en el
homo ni alrededor de cualquier parte del homo autolimpiante.
56
Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las
parrillas del homo y otros utensilios y limpie los derrames
excesivos para evitar que se produzca demasiado humo,
Ihmaradas o llamas.
Esnormal que la cubierta de la estufa se caliente durante el
ciclo de autolimpieza, Pot Io tanto, se debe evitar tocar la
cubierta durante un ciclo de autolimpieza,
Aviso y Adverteneia
lmportante Sobre Seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminad6n del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986_)exige
que el Gobernador de California publique una lista de hs
sustancias que segQnel estado de California causan cdncer o
da_o al sistema reproductivo y exige que hs empresas
adviertan a sus dientes sobre la exposici6n potencial a tales
sustancias,
Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti6n
del gas puede resultar en exposici6n de bajo nivel a algunas
de lassustancias publicadas en la lista, induyendo benceno,
formaldehido y hollin, debido principalmente a la combusti6n
incompleta del gas natural o de los combustibles de petr61eo
licuado, Los quemadores ajustados en forma debida
reduciran la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas
sustancias puede tambi6n set reducida a un minimo
ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.
Se advierte a los usuarios de este electrodom6stico que
cuando el homo est,1funcionando en el cido de autolimpieza,
puede haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las
sustancias indicadas en la lista, induyendo mon6xido de
carbono. La exposici6n a estas sustancias puede set reducida
a un minimo ventilando el homo al exterior en forma
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n
en donde estd ubicado el electrodom6stico durante el cido de
auto[impieza.
AViSO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS
DOMESTmCOS:
Nunca mantenga los p_jaros en la cocina o en las
habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina. Los
p_jaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los
humos producidos durante el cido de autolimpieza del homo
pueden set perjudicides o mortales para los pdjaros. Los
humos que despide el aceite de cocina recdentado, la grasa,
margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden
tambi6n set perjudicides.
Conserve estas lnstrucciones para Referencia Futura
57
@
'LO' {Baj@:Seusaparacabntar a[imentosa
fuegolento,mantenerlosalimentosca[ientesy
derretirchocoIateo mantequiIIa.Sepuede
cocinaren e!ajuste'LO' siemprequeet
utensHioest6tapado. EsposibIereducirel calor
girando laperillaa la posiciOn'OFF'(Apagado].
AsegOresedeque tallamaseaestable.
Controles Superiores
+ S+la llamaseapagacuanooes[6cocinanao,@agueel
quemador. Sisede[ecruun olor fuertea gas+abrauna ventana
yesperecmcominutosantesde volvera encendereLquemauor.
- Aseg0resede quetodos loscontrolessupe1oresest6nen la
posici6n+OFF'(Apagaoojamesde sumin+s+ra+gasa laestuta.
. NUNCA toquela super[iciede laestufahastaque nose haya
enfriado. Seesperade que a_gunasde lasp+ezasde la
superficie,especia+menteaLr_Jedorde loselementosse
ent_b_enocalientenmientrasestacocinando. Usetomaollas
paraprotegersus manos
Fncendido Sin Piloto
Elencendidosin pilotoeliminala TAPAmLqUEMADOR
necesidadde una luzpiloto
constantepermanente.Cada {
unode losquemadores
superiorestiene unencendedorde
chispa.Tengacuidadocuando
limpb alrededordel quemador
superion
Si el quemadorsuperior o,,_/__'_
no enciende+verifiquesi e! _._E,_.,_do,
encendedorestaroto,sucio o _.___
mojado.
BASE DEL QUEMADOR
Perim as de Contro de rues
Emementos Superiores
Seutilizanparaencenderlosquemadoressuperiores.Sedisponede
unasebcciOninfinita de ajustesde calordesde'LO' a 'HI' {Bajoa
Alto]+Enel ajuste'HI' sepuedesentir un topeo una muesca. Las
perillaspuedenserajustadasexactamenteen losajustes
correspondientesoentre cualquierade ellos.
'HI' (AIto}: Seusaparahacerhen/irun I[quidoo
alcanzarlapresiOnadecuadaen una ollaa I
presiOn.Siemprereduzcael ajustea un calor I
m_sbajocuandolosIFquidoscombncen ahen/ir
o cuandolosalimentoscomiencena cocinarse.
Seusauna llamade tamariointermediopara
continuar cocinando. Elalimentono secocinar_
m_sr@idocuandoseusaun ajustede llama
m_saIto queel necesariopara mantenerun
hen/orsuave. Elaguahien/ea Iamisma
temperaturasiest_hirviendosuaveo
vigorosamente.
O O Lasilustmcionescercade la perilla identificancuaI esel
quemadorquecontrola esaperilIa. Porejemplo,Ia
O ilustraciOnsiguientemuestrala ubicaci6ndel quemador
deIanteroizquierdo.
Programaci6n de los Contromes:
Eltamafioye!tipo de utensilioafectar_nel ajustede calor.Para
informaci6nsobreIosutensiliosyotrasfactoresque afectanlos
ajustesde calor,consuiteeIfolleto "LaCocinaFacir'.
1. Coloqueun utensiliosobrela rejiIladeiquemadon
Lattamadetquemadorpuedebvantarseo parecerseparada
del orificio si nose colocaun utensHioen la rejilla.
2. Oprimay gire Iaperillaa laizqubrda al ajuste'UTE' (Encendido}.
. Seoir_ un chasquido{chispa}yet quemadorseencender_.
(Loscuatro quemadoresproduciranchispacuandosecolocaIa
perilla de cualquierade Iosquemadoresen la posbi6n 'MTE'.}
3. Despu6squeel quemadorseha encendido,gire la periilaal
tamariode llamadeseado.
. Elencendedorcontinuar_produciendochispashastaque la
perilla seagirada m_salI_de la posbiOn'UTE'.
Furmciormamiento durante una
lnterrupci6n de Energia
Cuandoseenciendenlosquemad0ressuperi0res,asegLiresede
que todas BsperitBs de cQntrotest6n en!a posiciOn'OFF!,
Pnmeroenciendaelf0sforoy rnant@ga!oenp0sici6nantesde
girar !aperit!aa!ajuste!MTE';
1. Acerqueun f6sfom encendidoa lacabezadel quemador
superiordeseado.
2. Optimay gire Iaperillade control bntamentea la posici6n'MT_:'.
3. Ajuste la llamaal niveldeseado.
58
Para evitar que [a cubierta se descoiore o se
ma_ohe:
+
Limpielacubiertade Iaestufadespuesdecadauso.
Limpielosderrames_cidoso azucaradostan prontocornola
cubiertasehayaenfdadopuesestosderrames
puedendescolorarIaporcelana.
A diferenciade unaestufaconquemadoresde
gasest_ndar,estacubiertano seIevantani
tampocoesremovible.No inteilte leFantar /a
cubierta per #i#g_n medye.
Quemadores Seminaries
LosquemadoresseiIadosde su estufaest_naseguradosa la
cubiertay no bansidodiseSadosparaset sacados. Debidoaque
losquemadoresestanseIIadosen lacubierta,losderrameso
rebosesnoseescurrir_ndebajode lacubiertade Iaestufa.
Sinembargo,Iosquemadorespuedenset Iimpiadosdespu6sde
cadauso. Lapartede Iacabezadelquemadorpuedeset f_ciImente
sacadaparasu limpieza.0/er en lap_gina77 [asinstruccionessobre
la [impieza.)
Lascabezasde losquemadoresdebenestarcorrectamente
co[ocadasen [abasede[quemadorafin de que 6stefuncionede
maneraapropiada.
Quemadores de Alto
Existeun quemadordealto rendimientoensu estufa,situadoen [a
posici6nderechadelantera. Aigunosmodelosselectostambi6n
tienenun segundoquemadorde alto rendimientosituadoen
posiciOndetanteraizquierda.Estosquemadoresofrecencocci6nm_s
rSpiday puedenserusadospara herviraguacon rapidezo para
cocinar grandescantidadesde alimento.
Quemador para Cocinar a
Fue9o Lento (mode[osse[ectos}
Estequernadorseencuentraen [aposiciOndeianteraizquierdao
derecho. Elquemadorparacocinara fuego lentoofreceunallama
de menorintensidad(BTU*inferio0 paracaIentarsaIsasdeIicadaso
derretirchocolate.
+F,;rdgimennominaldeBTUvariar_cuandoseusa.qas/icuado.
RejiHas de los Quemadores
Lasrejillasdeben estardebidamenteco[ocadasantesdecomenzara
cocinar.CuandoinstaIe[asrejiiias,co[oquelosextremosde las
[eng_etashaciael centro,de maneraque coincidancon [asbarras
derechas.
La instalaci6nincorrectade [asrejiilaspuederesu+taren picaduras
de [acubierta.
No use mosquemadores sin tenet un utensimioen marejimmmEm
acabado de porcemanade masrejimmaspuede picarse si no e×iste
un utensimioque absorba ei caior de ia llama demqaemador.
Tengacuidadoa[revoiverel alimentode unaoila o sart6nco[ocado
sobre[arejilla de[quemador.Lasreji[iastienen un acabadosuave
parafacilitarsu [impieza.Laolla o sart6npuedenresbaiarsi nose
sujetanpore[ mango.Estopuede provocarderramede alimentos
caiientesy constituir un riesgode sufrir unaquemadura.
Aunque[asrejiliasde losquemadoressondurables,graduaimente
pelder_nsu bri[[oy/o sedescolorarhn,debido a [asaltas
temperaturasde [allamade[gas.
Unquemadorajustadode maneracorrectaconodficios
[impiosseencender_dentrode unospocossegundos.Si
estausandogasnatural[a[lamaser_azu[con un cono
interiorazu+profundo.
Si [a[lamade[quemadoresamarii[ao esruidosa,[amezcIa
de aire/gaspuedeset incorrecta. POngaseen contactocon
un t6cnicode servicioparaajustarIa. (Losajustesnoest_n
cubiertospot [agarantiay
Congas[icuadosonaceptabIesaigunaspuntas amariiiasen
[allama. Estoes normalyno es necesariohacerningOn
ajuste.
ConaIgunostipos degas,ustedpuedeoir un "chasquido"
cuandoe[quemadorsuperiorseapaga. Esteesun sonido
normalde[funcionamientode[quemador.
Si [aperiIiade contro[segira muy r_pidamentede'HI' a 'LO',
[allamapuedeapagarse,particu[armentesi e[quemadorest_
frio. Si estoocurre,gire [aperiIIaa [aposiciOn'OFF'
[Apagado),espereaigunossegundosyvueivaencenderel
quemador.
La llamadebeserajustadade modoque no seextiendam_s
aI[_de[bordede[utensiIio.
59
O
Panel de Control
A B C D
............ Timer )
less- .............
E F G H 1 J
EIpanelde control haside diseBadoparasu f_ciIprogramaci6n.Elindicadorvisualen e!panelde control muestraIaheradel dfa,el
temporJza-dory Iasfuncionesdel homo.El paneldecontrol mostradoarriba incluyelascaracterfsticasespedficasdel modelo. {Elestilodel
panelde controlvariasegOnel modelo.}
I
ic
i
iD
l
i x
iF
iG
i
l
JH
l
i
'Broil'(Asara
laParrilla}
'Bake'[Hornea0
'Meter/Less-'
[M_s+/Menos-}
'Timer'CFemporizador}
'Cook& Hold'[Cocci6n
y MantenerCaliente}
'Clean'(Umpieza}
'Delay'[Diferido}
'Clock'[Relo}}
'KeepWarm'
(MantenerCaliente}
'CANCEL'(CANCELAR}
Seusaparsasarala parrillaydorarlos
atimentos.
Seusaparahornearyasar.
Programaocambialahera,la
temperaturadelhomo.Programaasara
laparrilla'HI'o 'LO'.
Programaa!temporizador.
Seusaparshornearduranteuntiempo
sebccionado,luegomantienee!alimento
calienteduranteunahera.
Seusaparaprogramaranciclode
autolimpieza.
Programaelhomoparacomenzara
hornearo limpiarseaunaheraposterior.
Seusaparaprogramarla heradeldfa.
Seusaparamantenercalienteenel
bornee!al[mentococ[nado.
Cancelatodashs funcionesaexcepci@
delternporizadorye!rebj.
Use de Jas Teclas
Oprimala tecladeseada.
Oprima'More+' o 'Less-'paraprogramareltiempo o la
temperatura.
Seescuchar4unaserialsonoracarlavezque opdmaunatecla.
Seescuchar4ndoss@alessonorassJocurreun erroren la
programaci6n.
Nora: Cuatrosegundosdespu6sde haberoprimidola tecla
'More+' o 'Less-'eItiempo o latemperaturaser4autom4tica-
menteprogramada.Sitranscurrenm_sde30 segundosdespu6s
de haberoprimidounatecla de funci6ny antesde oprimirIas
teclas'More+' o 'Less-',lafunciOnser4cancehday eJindicador
visualvoIver4al desplbgue anterior.
'Omock' (Reloj}
Elreloj puedeset aiustadoparadesplegarla herayaseaenformate
de 12horaso 24horas.Elrelojha sideprogramadoen laf_brica
paraetformatede 12horas.
Pars cambiar el reioj a formate de
24 horas:
1. OprJmay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL'y 'Delay'durantetres segundos.
2. OprJma'More+' o 'Less-'parsprogramarel
formatede 12betaso 24betas.
CANCEL
3. Programelahera deJdFasigubndo Jasinstruccionesindicadas
abaio.
Programaei6n deJReioj:
1. OprJma[atecJa'C[ock'.
o Laheradel dFaydos puntosdestellanen el
indicador.
2. Oprima'More+' o 'Less-'paraprogramarJa
hera del alia.
o LosdospuntoscontinOandestelJando.
3. OprimaIatecJa'Clock'nuevamenteo esperecuatro
segundos.
;(More+
/,
cento
6O
@
Cuandoseconectaenerg[aer6ctricaarhornoo despu6sde una
interrupciOnde Iaenerg[aetectrica,taOkipaahoradetreloj previaa
tainterrupciOndesteihr_ en etindicador.
Paradesptegarla horadetdia cuandoetindicadorest6 mostrando
otrafunciOndetiempo,oprimaIatecia 'CIock'.
La horadetreloi no puedeser cambiadacuandoethomo hasido
programadopara 'DelayCook','Clean'o 'Cook& Hotd'.
Para cancemar emdespmiegue demremoi:
Si no deseaque el indicadorvisuaImuestrela horadel d(a:
Oprimay mantengaoprimidalasteclas
'CANCEL'y 'CIock'durantetressegundos.La
horadei d[adesaparecer_del indicador.
CuandosecancelaeIdespiieguedel reloj,
oprimalatecia 'Clock'para desplegar
brevementela horadel d[a.
Para restaurar emdespmiegue demremoj:
Oprimay mantengaoprimidalastecias'CANCEL'y 'Clock'durante
tres segundos.La horadel dia reaparecer_enel indicador.
'Timer' (Temporizador}
Eltemporizadorpuedeserprogramaticde un minuto (00:01}hasta
99 horasy 59 minutos(99:59}.
Eltemporizadorpuedeserusadoindependientementedecualquier
otraactividaddeIhomo.Adem_spuedeserprogramaticcuandootra
funciOndel homoest6en funcionamiento.
E[temporizadorno contro[ae[ homo.So[amentecontroiauna seffa[
sonora.
Para programar emtemporizador:
1. Oprimalatecla 'Timer'{Temporizado0.
'00:00'se ihmina en el indicadorvisual
Losdospuntosdestellar_n. .................................
2. Optimalatecla 'More+' o 'Less-'hastaque el
tiempo correctoaparezcaenel indicadorvisual.
LosdospuntoscontinOandestellando. Less-
3. Optimanuevamentelatecla 'Timer'o esperecuatro
segundos.
LosdospuntoscontinOandestelIandoy comienzala cuenta
regresivadel tiempo.
ElOltimominutode la cuentaregresivadeltemporizadorse
despIegar_en segundos.
4. A!final del tiempoprogramado,seescuchar_unaseiial sonora
larga.
Paca cancemacemtempocizadoc:
1. Oprimay mantengaoprimidalatecla 'Timer'durantetres
segundos.
U
2. Oprimalatecla 'Timer'y coloquela horaa 00:00.
Bmoqueo de mosContromes y de
la Puerta dem Horno
Eltecladoy la puertadel homo puedenser bloqueadospara
seguridad,limpiezao evitarel usono autorizado.Nofuncionaran
cuandoest6nbioqueados.
Siel homo est8en uso,loscontrolesni Iapuertapuedenbloquearse.
La horaactualdetd[apermanecer_en el indicadorcuandolos
controlesest6nbloqueados.
Para bioqueac:
Optimay mantengaoprimidas[astec[as __(CANCEL'}
'CANCEL'y 'Cook& HoWdurantetres
segundos.
'LOCK'deste[laenel indicadorvisual.
Para desbmoquear:
Optimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL'y 'Cook& HoW
durantetres segundos.
' LOCK'desaparecedel indicadorvisual
C6diges de £rroces
'BAKE'o 'LOCK'puedendesteiIarr_pidarnenteparaadvertirleque
hayun erroro un problema.Si'BAKE'o 'LOCK'destellanen el
indicadorvisual,oprimaIetecla'CANCEL'.Si 'BAKE'o 'LOCK'
continOandestelIando,desconecteIacordenteeI6ctricahaciael
artefacto.Espereunospocosminutosyvuelvaa conectarIa
cordenteeI6ctrica.Si laspaIabrasaSncontinOandestelhndo,
desconectelacorrienteel6ctricahaciael artefactoy Ilamea un
t6cnicodesewicioautorizado.
61
@
'Bake' (Horneado)
Para programar 'Bake' (Homeado):
1. Oprimalatecla 'Bake'.
'RAKE'destelIar&
+ '000'destelhr_ en el indicadorvisual.
2. Seleccionelatemperaturadei homo. Latemperatura More+
del homo puedeserprogramadade 75° a285° C
(WO°a 550° F).Oprimau optimay mantenga
oprimidala tech 'More+' o 'Less-'. Less- )
Cuandocualquierade estasdosteclasseoprimepor
primeravez,175° (350°)se ihminar&
+ Oprimalatecia 'More+' paraaumentarla temperatura.
+ OprimaIatecla 'Less-'paradisminuir Iatemperatura.
3. Optimalatecla 'Rake'nuevamenteo esperecuatrosegundos.
+ 'RAKE'dejar_de destellaryse iluminarden el indicadorvisual
, 38° (100°) o la temperatura actual dei homosedesplegar&
Latemperaturaseelevar_en incrementosde5° hastaque se
alcancela temperaturaprogramada.
4. Esperea que el hornose precalientedurante8-15 minutos.
+ Cuandoel horno Ilegaa latemperaturaprogramadase
escuchar_unaserialsonoralarga.
Paraverificarla temperaturaprogramadaduranteel
precalentamientodeI homo,oprimalatecla 'Rake'.
5. Coloqueel alimentoen el homo.
6. Verifiqueel progresode lacocciOncuandohayatranscurridoe!
tiempo m[nimorecomendado.ContinUeIacocciOnsi esnecesario.
7. A1t6rmino de la cocciOn,oprimala tecla'CANCEL'._c.A_, ¢.l_t-_
8. Retireel alimentodel homo.
Notas sobre Homeado:
Paracambiarlatemperaturade!homoduranteel homeado,
oprimala tecla'More+' o 'Less-'hastaque Ileguea la
temperaturadeseada.
Si olvidaapagarethomo,seapagaraautom_ticamentedespu6s
de transcurrir12horas.Si deseadesactivarestacaracteristica,
yeala p%ina 65.
Parasugerenciasadicionalessobrehorneadoy asado,consulte
el folleto "La CocinaFdciI".
D+ferenc+as de_ homeado entre su homo
ant+guo y su homo nuevo
EsnormaIobservaralgunasdiferenciasen eItiempode horneadode
suhorno antiguoy su hornonuevo.Vea "Ajustede la Temperatura
del Homo" en la p%ina 66.
'Cook & Hemal'(Cocc+ony
Mantener Caliente}
'Cook& HoW Iepermitehornearduranteunacantidaddeterminada
detiempo,seguidode un ciclo 'KeepWarm'de una hora.
Para programar 'Cook & Hold':
1+ Oprimalatecla 'Cook& HoW+
, 'RAKE'y 'HOLD'desteflan.
o '000'seiluminaen ei indicadorvisual
2+ Seleccioneiatemperaturadel homo+Latemperatura , ,More+
del horno puedeset programadade 75° a285° C .........................................
(170° a550° F]+Oprimau oprimay mantenga ....................................
opr++nk+o+atec+a'More+'o'Less-'. [ L+s+-
o Optima Iatecla 'More+' paraaumentarla
temperatura+
Optima latecJa'Less-'paradismJnuirla temperatura+
3+ OprimaIatecJa'Cook& HoW nuevamente0 esperecuatro
segundos+
o 'HOLD'destelIa+
o '00:00'destellaen el indicadorvisual
4+ Programelacantidadde tiempoduranteIacualusteddesea
hornearoprimiendolatecla 'More+' o 'Less-',Eltiempode
horneadopuedeprogramarsedesde10minutos[00:10)hasta
11horas,59 minutos(11:59).
o 'BAKE'y 'HOLD'se iluminanen el indicadorvisual
o Eltiempo de horneadoseihminar8 en el indicadorvisual+
o Comenzar_lacuenta regresivadeltiempode horneado+
Cuando haya expirado emtiempo de cocci6m
o Seescuchar_ncuatroserialessonoras+
o 'RAKE'seapagar&
o 'HOLD'y 'WARM'seiluminar_n+
o Enel indicadorsedesptegar_75° (170°)+
62
@
Despu6s de una bora en 'HOLD WARM' (Mantener
Caliente):
'End'sedesplegar&
+ La horadotaliavoiver_a desptegarseen etindicadorvisual.
Para cancemar'Cook & Homd'en cuamquier momento:
Oprimatatecta'CANCEL'+Retireel alimentodel homo+
'Delay Bake' (HorneadoDiferido)
No useh0rneadodifeddo paraai+mentosdeCortaduraci6nta!es
comoprQductosI_icteos,ce_do,came de aveo rnadscos.
Cuandousa'Delay', e[homocomienzaacocinar m_stardeen ei
dFa+ProgrameIacantidad detiempo que usteddeseadiferir antes
de queseenciendael homo ycuantotiempo deseacocinar el
alimento+Elhomocomienzaa caIentaren la horaseleccionaday
cocinaduranteeltiempo especificado+
Eltiempodiferido puedeprogramarsede 10 minutos(00:10)hasta
11 horas,59minutos(11:59)+
Para programar un cido de homeado diferido:
1+ Oprimalatecla 'Delay'+
+ 'DELAY'destella+
+ '00:00+destellaen el indicadorvisual.
2. Optimalatecla 'More+' o 'Less-'para
programareItiempo diferido.
Cuando'DELAY'est6todav[adestellando:
3. Optimalatecla 'Cook& HoW.
+ '000'seiluminaenel indicadorvisual
+ 'BAKE'y 'HOLDdestellan.
4. Oprima'More+' paraprogramarla temperaturade
horneado.
+ 00:00y 'HOLD'destelian.
+ 'BAKE'permaneceiluminado.
5. Oprima'More+' paraprogramarel tiempode horneado.
+ Enel indicadorvisualseilumhlan'DELAY','BAKE',y
'HOLD'.
Cuando el tiempo diferido ha expirado:
, 'DELAY'seapagar&
, Sedespliegaeitiempo yla temperaturade horneado+
+ Sedespliega'BAKE'y 'HOLD'.
Para programar un tiempo diferido cuando ya se ha
programado 'Cook & Herod':
1. Oprimalatecla 'Delay'.
, 'DELAY'destetIa+
, '00:00'sedespliegaen el indicadorvisual
2+ OprimaIatecla 'More+' o 'Less-'para
programarel tiempo diferido+
, Despuesde cuatrosegundos, 'DELAY'
permanecer_iluminadopararecordarlequese
haprogramadoun ciclo de horneadodiferido+
Cuando ha expirado emtiempo diferido y
el horao comieaza a fuacioaar:
, Sedesplegar_el tiempoy la temperaturade horneado+
, 'DELAY'seapagar&
, 'BAKE'y 'HOLD'permanecer_niiuminados+
Para canceiar:
Optimala tecia'CANCEL'.
, TodasIasfuncionesde horneadocontroladaso no por el
temporizadorserSncanceladas+
, Lahoradel d[avolver_a desplegarseen el indicadorvisual
_otas."
Nousehomeadod+feridopara Iosart[culosque necesitan
precalentamientodeIhomo,talcomo pasteles,galletasy panes.
+Nousehomeadodiferidosi el homoyaest_caliente+
63
@
'Keep Warm' (Mantener Caliente)
Paramantenercaiientesen formaseguraa[imentosca[ienteso para
caJentarpanesy pJatos.
Para programar 'Keep Warm':
1+ Optimalatecla 'KeepWarm'+
'WARM'desteJla.
+ '000'sedespJiegaen eI indicadorvisual.
2+ Seteccionetatemperaturade 'KeepWarm'.La
temperaturapara'KeepWarm'puedeser
programadade63° a%0 C(145° a 190+F]+Optima ....................................
u oprimay mantengaoprimidatatecta'More+' o Less-
'Less-'.
Cuandocualquierade estasdosteciasseoprJme
pot primeravez,75° 070°] seiluminar4.
+ OprJmalatecla 'More+' paraaumentarla temperatura.
+ Oprimalatecla 'Less-'paradisminuir iatemperatura.
'WARM'y latemperaturasedesplegar4nen el indicadorcuando
el ciclo 'KeepWarm' est6activo.
Para ca_]oeJar 'Keep Warm':
1. Optimalatecla 'CANCEL'.
2. Retireel aJimentodeJhomo+
CANCEL
Notas sobre +Keep Warm':
Paracalidad6ptimade Josalimentos,Iosaiimentoscocinados
en el horno debenset mantenidoscaJientespot nom_sde 1 a
2 horas.
Paraevitarque iosaiimentossesequen,ct]bralosJevemente
con papeldealuminioo una tapa.
+ Para caientar panecimmos:
- cubra levementeIospaneciJJosconpapelde aluminioy
col6quelosen el homo+
- oprimalastechs 'KeepWarm'y 'More+' para pmgramar
75° C(175°F].
- calientedurante 12a 15mJnutos.
Para camentarpmatos:
= coloque2 piIasde cuatro platoscadauna en e!homo+
= oprimalastechs 'KeepWarm'y 'More+' parapmgramar
75° C(175°F].
- calienteIosplatosdurantecinco mJnutos,apagueethomoy
deje Iosplatosen el homodurante 15minutosm4s.
- usesolamenteplatosresJstentesaJhomo,verJfiqueconel
fabrJcante.
- no coloquelosplatoscaiientessobreuna superficiefr[a
puesel cambior@ido de temperaturapuedecausarfisuras
superficialeso rotura.
64
@
Ciette Autom tico/Modo
Elhomoseapagar_autom_ticamentedespu6sde 12betassi usted
Iodejaaccidentalmenteencendido+Estacaracter[sticade seguridad
puedeset desactivada+
Para cancemar emcierre autem_tico de 12 horas y
dejar que el home funcione centinuamente durante
72 heras:
1. Programee[ borneparahornear (verp_gina62).
2+ Optimay mantengaoprimidala tech 'Clock'
durantetressegundos.
+ 'SAb'sedesplegaraydestellaradurantecincosegundos+
+ 'SAb'sedesplegar_continuamentehastaquesedesactiveo
hastaque transcurrael I[mitede 72horas+
+ 'BAKE'tambi6nsedesplegar8siseest_usandoun ciclo de
horneadocuandoel borneest_en ModeSab_tico+
TodaslasotrasfuncionesEXCEPTO'BAKE'('Timer','KeepWarm',
'Clean',etc+)est_nbloqueadasduranteeIMode Sab_tico+
Para cancelar 'Bake' cuande el Mode Sab_tice est_
active:
Oprima'CANCEL'=
, 'BAKE'seapagar_en el indicadorvisual+
Noseoir_ ningunaseiialsonora.
Para cancemar emMode Sab_tice:
1+ Oprimalatecla 'Clock'durantetressegundos+
O
2+ Despu6sde 72 betas,el modesabBticoterminari
+ 'SAb'destellar8durante5 segundos+
Laheradel d[a reaparecer_en el indicadorvisual.
Notas Sobre eUMode Sab tico:
, ElModeSab_ticopuedeset activadoen cualquiermemento,
est6o no e[borneencendido.
, ElModeSab_ticonosepuedeactivarsi [asteclasest_n
bloqueadaso cuando[apuertaest_bioqueada+
, Siel borne est_horneandocuandoe[ModeSab_ticoes
programatic,'BAKE'seapagaracuandosecancelee[
horneado+Noseemitir_nse_alessonoras+
, S+sedeseala luzde[borneduranteel ModeSab_tico,6sta
debeset encendidaantesde que comiencee[ModeSab_tico+
, Cuandocomienzael modesab_tico,noseemitir_ [ase_a[
sonorade precalentamiento+
, La mayor[ade lasadvertenciasy rnensajesy todas[asse_a[es
sonorasest_ndesactivadascuandoel ModeSab_ticoest_
active+
, Elcic[odeautoiimpiezay bloqueoautom_ticode [apuertano
funcionar_duranteel Mode Sab_tico+
, S+oprimelatecla 'CANCEL'secance[ar_un ciclo 'bake',sin
embargoe[control permanecer_en Mode Sab_itico+
, Sifalla[acorrienteel_ctrica,cuandovueiva[aenerg[ael borne
seactivar_en Mode Sab_ticocon72 horasrestantesy ningOn
cic[oactive+
65
@
Ajuste de temperatura
Laexactitudde lastemperaturasdel horno escuidadosamente
probadaen Iaf_brica+EsnormaInotaraIgunadiferenciaentreta
temperaturade horneado,entreun horno nuevoyun hornoantiguo+
Conetcorrerdettiempo,tatemperaturadeIhomo puedecambiar+
UstedpuedeajustarIatemperaturadel homo,siconsideraquesu
homo noestahomeandoo dorandoenforma correcta+Paradecidir
cuantodebecambiarla temperatura,programelatemperaturadel
homoa 15° C(25° F)m_salta o m_sbajaque latemperatura
indicadaen susrecetas+iuego hornee+LosresuItadosde la
"prueba"puedendarleuna ideade cuantoajustarla temperatura.
Ajuste de matemperatura demhomo:
1+ Oprima'Bake'+
2+ Programe280° [550°) oprh_aiendolatecla
'More+',
3. Optimay mantengaoprimidalatecla 'Bake'durantevarios
segundoso hastaque aparezcaenel indicadorvisual.
Si latemperaturadeIhomo hasidopreviamenteajustada,el
cambioaparecer_en el indicadorvisual Porejemplo,si la
temperaturadel hornorue reducidaen C (15° F}el indicador
mostrar_- 8° [-15°}.
4. OprimaIatecia 'More+' o 'Less-'paraajustarIatemperatura.
Carlavezqueseoprimeuna tecla,la temperaturacambiaen C
(5° F}. Latemperaturadel homopuedeset aumentadao
disminuidaen 3° a20° C(5° a35° F}.
5. La horadel dia reaparecer_autom_ticamenteenel indicador
visual.
No necesitareajustarla temperaturadel homo si hayuna faIlao
interrupciOnde energ[aeI6ctrica. Lastemperaturasdeasara la
parriliay limpiezanopuedenset ajustadas.
66
@
'Broiming' (Asar a ]a PardJJa)
1. Oprima[atecB 'Broil'.
+ 'BROIL'destelia.
+ 'SET'sedesptiegaen e[ indicador.
2. Opnma[atecB 'More+' paraprogramarasara B parriiB 'Hi' u
optima [atecB 'Less-'paraprogramarasarB parrJlla'LO'.
+ Enel indicadorvisua[sedespbgar4'Hi' o'LO'.
+ Sebcciones'Hi broil'285° C(550° F}paraasadoa [aparriJia
normal. Sebccione'LObroil' 230°C {450° F}paraasara [a
pardIIacontemperaturabajaaJimentosque @ben ser
cocinadospor pa4stiempo,tal como lacame de ave.
3. Despu6sde cuatrosegundos,el homo comenzar4a funcionar.
+ 'BROIL'continuar4iIuminado.
4. Paraun dorado6ptimo,precaibnte el elementode asara la
parrJIIadurante2 a 3 minutosantesde colocarel a[imento.
5. Co[oqueelaIimentoen el homo. Cierrela puertadel homo.
6. D6vueita a lacame unavezaproxipaadapaentea mitadde [a
cocci@.
CuandoeJalimentoest6cocinado,opnmaJa
tecla 'CANCEL'.Retiree[aJimentoy [aasadera
de[ homo.
o Lahora de!dia volver4a despbgarseen el
indicadorvisual.
Notas Sebre Asade a la ParriHa:
+ Paramejoresresukadoscuandoasea laparrJlla,useuna
asaderadisefiadaparaasara la parrilla.
+ 'Hi' seusapara[amayor[ade losasadosa [aparrilla. Use'LO
broil'cuandoasea laparrilla alimentosque necesitancocci6n
prolongada. Latemperaturainferbr permiteque el alimento
secocine hastaquedar bienasadosin dorarsedemasiado.
+ Lostbmpos de asadoa laparrilla puedenserm4s[argos
cuandosesebccionala temperaturapa4sbajade asara la
parrilla.
+ E[a[imentodebeser dadovue[tacuandoest4a mJtadde[
tiempo de asar.
+ Parasugerenciasy temperaturasadbionalessobreasara la
parriIIa,consulteel feIIeto"LaCocinaFaciI".
Tab[a de Asar a JaParri[[a
Preca[bntee[horno durante2-3 minutos+
Came tie Res Biftec,2,5cm 0'*}
Hamburguesas,1,9cm [3/4"}degrosor
Came tiegerdo Tocino
JamOn,precocido,rebanadade
1,3cm [1/2"}
ChuJetas,2,5cm (1"}
Came de Ave Pechugasde PoJJo,conhueso
Mariscos Fibtesde pescado
Tajadasde pescado,
2,5cm 0"} de grosor
Colasde [angosta,85-115g
(3-4 onzas}cadauna
5
5
506
5
5
5
4
5
5
5
A medioasar
Bienasado
Bienasado
Bienasado
Tibio
Bbn asado
Bienasado
Hojaldrado
Hojaldrado
Biencocidas
15 - 20 minutos
18 - 24 minutos
13 - 18 minutos
6 - 10 minutos
8 - 12 minutos
22 - 26 mJnutos
30 - 45 minutos ('Lo Broil'}
8 - 12 minutos
10 - 15 minutos
7 - 10 minutos
Paraun exteriorm4sdoradoy m4sasadoy un interiora mediococer,puedeser necesar[odisminuir eltiempo de cocci@en el primer [adoy
acercarm4s[acamea [afuente de ca[or.
Nora: EstatabIa essO[ouna gu[a. Lostiempospuedenvariarcon el%o de aIimentoque seest4cocinando.
67
Encendide sin Pilete
Su estufaest_equipadacon unsistemade encendidosin piloto=
Conestetipo de encendido,el gasseapagaautom_ticamenteyel
homo no operarb durante una interrupddn de la corflente
el6ctricao
Un f6sforo encendido no encender_ el quemador del homo.
No se debe intentar encender emhomo durante una
interrupci6nde maeorriente el6etriea.
Respiradero del Homo
Cuandoel homoest_ enuse,ei _ireacercade[respiraderopuede
calentarse1osuficientecome paracausarquemaduras=Nunca
bloquee[aaberturade[respiradero=
El respiradero dei homose eneuentra debajo dei respamdo
protector de su estufa.
RESPIRADERO
HORNO NO co[oquepl_sticos
cercade [aabertura
del respiraderopues
el calorque sale
puededeformaro
derretirel pl_stico=
'Oven Light' (Luz del Homo)
Oprimalatecla 'OvenLight' paraencendero apagar
la hz del homo=
Over7
Panel inferior del ug.
Protejael panel inferiordel hornocontraderrames,especiaimente
azucaradoso acidicos,puespuedendescolorarla porceiana
esmaltada.Useetutensii[ode tamaSocorrectoa fin de evitar
derrames.No coioque utensiiios ni papei de aiuminio
direetamente en la parte inferiordel homo.
Parrillas del Homo
, No intentecambiaFla p0s!ciOnde lasparril[ascuandoe[homo
, [/0 USee! homepa[aguardaraliment0sn!utensi!ios,
E[homotiene dosparrillas=Todas[asparrillastienenun bordecon
topede enganche=
Para retirar [a parriiia:
1= Tirede [aparr[Haderechohacia
afuerahastaquesedetengaen [a
posiciOnde[topede enganche=
2= Levantee[frente de [aparrfl[aytire
de [aparri[[ahaciaafuera=
Para reinstalar la parrilla:
1= Co[oque[aparr[Haene[soportede [aparr[Haen e[ homo,
2= Incline[evementehac[aardbae[extremede[antero;des[ice[a
parri[[ahaciaatr_s hastaque pasosobrelostopesde enganche=
3= Bajee[frente de [aparr[Haydes[ice[ahaciaadentrode[homo,
No eubra una parriiia eompmetacon papei de amuminioni
eomoquepapemde amuminioen el paneminferiordemhomo° Se
afeetar_n mosresumtadosdemhomeado y se puede daffar el
paneminferior del homo,
Posiciones de la Parrilla
PARRiLLA 7 (posici6nm_is
alta): Parahomearcon una
solaparriila en bandeiasde
homeargalietasy paraasara
[aparrii[a=
PARRiLLA 6: Seusapara
homearconunasolaparrilla
en bandejasde homear
galietas,para asara [aparriiia
[_ ianol
Inferior
Homeado per Dos d_,
Parri[[as Homo
ypara homeadoconvariasparriiias=
PgRRILLA5: Parahomearcon unaso[aparri[[aen bandeiasde
homeargalietasy paraasara la parrilla=
PARR[LLA4: Seusaparahornearconuna soiaparrfliaen bandejas
de horneargal[etas,paste[esdeuna capa,cacerolas,asara [aparrii[a
ypara homeadoconvariasparriiias=
PAF_RILLA3: Parahornearcon unasolaparriilaen bandeiasde
horneargalletas,caceroias,pastetesde variascapas,barrasde pan,
pastelesde una capay parahomeadocon variasparrillas=
68
PgF_R[[.LA2: Seusaparahornearconuna so[aparriHaen bandejas
de horneargaiietas,paraasarcortesde camepequeiiosy para
horneadoconvariasparriiias.
PARR[[.LA 1:Seusaparaasarcortesde camegrandesycame de
ave.
PaneJinferior deJHomo: CoIoque[a
parriitade[horno en[os soportesen
retievede[pane[inferiorde[homo. Use
paradisponerde espacioadiciona[
cuandococinecomidasgrandesen e[
homo.
HORNEADO CON PARRILLASMULT+PLES:
Dos parrillas: Use[aposiciOn3 y 6o 2y 4.
Homeado de Paste[es de Capas en Dos
Parr+Has
Paraobtenermejoresresu[tadoscuandohorneapaste[esen dos
parri[[as,use[apos[c[On2y 4.
Co[oquelospaste[esen [aspardi[ascomosemuestra.
69
Homo Autolimpiante
o Esnormalque lasplezasdei homosecalientendurantee!cic_o
de auto!+mp_eza.
+ Paraevitardaiio a la puer[a+no intente abrirlacuandola palabra
_LOCK'est6desp+egauaen etindicadorvisual
Evitetocar ia puerta,laveEtanao e_areadel respiraderodel
nornoduranteun ciclo de timpmza.
Nousehmpiadoresde homos comerclamsen el acaDadodel
homo ni alrededorde mngunapiezadel homopuespuede
da_mrel acabadoo lasp+ezas
EIciclo de autolimpiezausatemperaturasde cocci6nsuperioresalas
normalespara limpiarautom_ticamentetodoel interiordel homo+
EsnormalqueocurranIlamaradas,humoo llamasdurantela limpieza
si el homo est_demasiadosucio.EsmejorIimpiarel homo
reguhrmente envezde esperarhastaquesehayaacumulado
demasiadasuciedad+
DuranteeIprocesode Iimpieza,lacocinadebe estarbienventilada
paraeliminarlosoloresnormalesasociadoscon la limpieza.
Antes de maAutomimpieza
1. Apague laluzdei homoantesde la limpieza.Lahz del horno
puedefundirse durantee!cicio de Iimpieza.
2. RetireIaasadera,todoslosutensiliosy lasparriiIasdel homo+Las
parrillasdeIhomosedescoIorar_ny no sedeslizar_nf_ciImente
despuesde un cicio de autoIimpiezasi noson retiradasdel homo+
3. LimpieeImarcodel homo,el marcode la puerta,eI8teafuerade
lajunta de la puertay alrededorde Iaaberturaen lajunta de la
puerta,con un agentede Iimpiezano abrasivotai como'Bon
Ami'+o condetergentey agua.EIprocesode autolimpiezano
limpiaestas8teas. Etlasdebenset limpiadasparaevitarque la
suciedadsehorneeduranteei ciclo de autolimpieza. (Lajunta es
el selloaIrededorde lapuertayventanadeIhornoy
4. ParaevitardaSono Iimpieni frote lajunta situadaalrededorde la
puertade[homo. Lajunta est_ m_ _7_F_ ]
dise_adaparaselIarherm6ticamenteel \ . _
calorduranteel ciclo de Iimpieza.
5. LimpieeIexcesode grasaoderrames
de Iaparteinferiordel horno. Esto
evita humoexcesivoo Ilamaradas
duranteel ciclo de Iimpieza.
6. Limpielosderramesazucaradoso _cidostalescomo papadulce
(camote},tomateso salsasa basede leche.La porcelana
esmaltadaesresistenteaIdcidopero no a pruebade_cidos. EI
acabadode porcelanapuededescoiorarsesi Iosderrames_cidos
o azucaradosno sonlimpiadosantesde un ciclo de autolimpieza.
Para programar 'Self-Clean' (Autolimpieza):
Nora: Latemperaturadel homodebeset inferiora 205° C
(400° FDparaprogramarun ciclo de Iimpieza.
1. Cierrela puertadel homo+
2. Optima[atec[a'Clean'+
'CLEAN'destellaen el indicadorvisual
Si Iapuertano secierra,seoir_una sepalsonoray la palabra
'DOOR'sedesplegarden el indicadorvisual Si ia puertano es
cerradadentrode 45segundos,Iaoperaci6nde autoIimpieza
ser_canceladayel indicadorvolver8a desplegarla horade!dFa.
3= Optimala tecla 'More+' o 'Less-'. ..................................,
o Sedespliega'CL-M (SuciedadModerada.......................
3 horas]. ..............................
4. OptimaIatecia 'More+' o 'Less-'paradesplazarlos Less-
ajustesde autolimpieza. '................................
'CL-H' (Suciedadh_tensa+4 horasD
'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas)
'CL- L' (Suciedadleve,2 horas)
AIseleccionarel nivelde suciedaddel homoseprograma
automaticamenteel tiempode limpieza.
5. Despuesde cuatmsegundos,eI homocomenzar_a limpiar.
o EItiempode limpiezacomenzar_lacuenta regresivaen el
hldicador.
o 'LOCK'sedespiegar_en el indicadorvisual+
o 'CLEAN'sedesplegar8en el indicadorvisual
Para diferir un title de autoiimpieza:
1. Optimala tecia 'Delay'+
o 'DELAY'destella.
o '00:00'sedesplegar_en el indicadorvisual
2. Optimala tecla 'More+' o'Less-'paraprogramarIa
cantidaddetiempo que usteddeseadiferir eIciclo.El
tiempodiferidopuedeset programadode 10minutos
(00:10Da 11horas,59 minutos (11:59_.
3= Optimala tecla 'Clean'.
o "CLEAN"destetlar4.
4. Optimala tecla ('More+' o'Less-'.
o 'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas)se
despliegaenel indicador.
+Losnombresde losproductosson marcasregistradasde susrespectivosfabricantes.
70
5+ Optimalatech 'More+' o'Less-'paradesplazarlosajustesde
autolimpieza.
'CL-H' (SuciedadIntensa,4 horas}
'CL-M' {SuciedadModerada,3 horas}
'CL-L' {Suciedadleve,2 horas}
A!seJeccionare!niveldesuciedaddel homoseprograma
autom_ticamenteeJtiempode limpJeza+
6. Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegar_nen el indicadorvisuaIparaindicarque eIhornoest_
programadoparaun ciclo de Iimpiezadiferido. Eltiempo diferJdo
tambJ6nsedespliegaen el indicadorvisual
Durante eJ cicJo de autoJimpieza
Cuandoaparece'LOCK'en el indicador,la puertano sepuedeabrir.
Paraevitardai_oa la puerta,no fuerce la puertaparaabrirla cuando
la palabra'LOCK'est_desplegadaen el indicadorvisual
Humo y Omores
Ustedpuedeverhumoysentir oIorlasprimerasvecesqueel horno
eslimpiado+Estoesnormaly disminuir4conel tiempo+
Tambi6npuedeocurrirhumos+el homoest_demasiadosucioo si
sehadejado unaasaderaen el homo+
Souidos
A medidaque el homo seca[ienta,usted puedeoir sonidosde
piezasmet_licasqueseexpandenycontraen. Estoesnormaly no
da_ar4el homo.
Si eJ homo ya ha side programado para un cido de
Jimpieza y usted desea programar un tiempo
diferido:
1. Oprimalatecla 'Delay'.
'DELAY'destella.
+ '00:00+sedesplegar4en el indicadorvisual+
2+ Oprimalatecla 'More+' o 'Less-'paraprogramar
lacantidadde tiempoque usteddeseadiferJrel
ciclo+
Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desptegar_nen el indicadorvisual paraindicarque eIhornoest4
programadoparauna ciclo de limpiezadiferido.Eltiempo
diferJdotambi6nsedespliegaen el indicadorvisual
Cuando comienza ei cicJo de autoiimpieza:
'DELAY'seapagar&
+ Eltiempo de limpiezasedesplegar4en el hldicadorvisual+
Para canceJar eJcicJo de autoJimpieza:
Oprimala tecla'CANCEL'.
CANCEL
° EJJndicadorvisualquedaen blanco+
+ Todaslasfuncionessoncanceladas+
+ Lahorade[dia sedesp[iegaen el indicadorvisual
Despu s cic o de
auto impieza
Aproximadamenteuna horadespu_sdel fin del cicio de Iimpieza,
'LOCK'desaparecer& Lapuertaahorapuedeset abierta.
AJgunasuciedad puede qaedar como una Jeveceniza gris ripe
polvo, Retirelaconun paBoh0medo+Si lasucJedadpermanece
despu6sde limpiarla,significaque el ciclode limpiezanofue Io
suficientementelargo+Lasuciedadset4eliminadaduranteel
pr6ximociclo de limpieza+
S+iasparrillas _leihomo fueron dejadas en el homo y no se
deslizan suavemente despu_s de an cinlo de limpieza, limpie
lasparriJlasy Iossoportesde Iasparrillasconuna peque_acantidad
de aceitevegetalpara hacerlasdesJizarcon m4sfaciJidad+
Paeden aparecer JineasdeJgadas en JaporcnJana aJpasar per
cinJosde caJentamiento y enfriamiento. Estoesnorma[y no
afectar4el rendimiento+
Una descomorani6nbmancapaede aparener despa_s @i cinio
de mimpiezasi mosamimentos_nidos o azacarados no faeron
limpiadosantes deininlodeaatolimpieza. Esta descoloraci6n es
normaly no afectar_eJrendimiento+
Si sedejaabiertaIapuertadeJhomo,la palabra'DOOR'
desteJlar4eneI indicadorvisualy seescuchar4una seF+aJ
sonorahastaque Iapuertaseacerraday Jatecla 'Clean'sea
oprimidanuevamente+
Si transcurrenm4sde cincosegundosdespu@sde oprimirIa
tecla 'Clean'y antesde oprimirlasteclas'More+' o 'Less-',el
programavolver4autom4tJcamenteal despliegueprevio+
o LapuertadeIhomosedaBar4sisefuerzaparaabriria cuando
Iapalabra'LOCK'contintia desplegadaenel indicador+
71
Procedi ientos de Limpieza
' Asey re e deque emhomoest apa ado yque todas laspiezasest,.
fr!as antes de tocario o limp!arlo.De este mOdOse evitar_ da_o y
posiblesquemaduras. * Losnombresde losproductossonmarcasregistradas
desus respectivosfabricantes=
Paraevitar manchaso dec0!0raciOn!knpieel homodespu6sde cadauso. ** Parahacerpedidos,Ilameal 1-877-232-6771EEUU=o
, Si seretiraalgunapieza,aseg_3resede que seareinstaladaenforma correcta, al 1-800-688-8408Canada=
PIEZA
Asadera e Nunca cubm el insette cen papal dealuminie pues este evita que la grasa se escurra a la bandeja inferior.
_nserto CoIoqueun pahoeniabonadosobreeI insertoy la bandeia;deie remojarparasoltar la suciedad=
Laveen aguaiabonosatibia=Useunaesponjade fregarparaquitar Iasuciedadpersistente=
La bandejade asaryel insertopuedenser lavadosen el Iavavajillas=
Tapas de
Quemadoresde
GasSellados
Area demRemojy
de masTecmas
de Control
Cubiertay Panel
de Control -
Esmaite de
Porcelana
Cabezas de Quemadores Removibles
DejeenfriareIquemador=RetireIatapayl_velaenaguaiabonosaconunaesponiaderestregardepl_stico=Parasuciedad
dificil,limpieconunaesponjanoabrasivareilenaconiab6n o concremaparalimpiezadecubiertas'CooktopCleaning
Creme'*[Pieza#20000001D**Yunaesponja=
Noiaslaveenel iavavajillasni en un homoautolimpiante=
Quemadoresde Gas Seiiados
L[mpielosconfrecuencia=Dejeenfriarel quemador=LimpieconiabOny unaesponiade restregarde pI_istico=Para
suciedaddif[ciI,Iimpieconunaesponiano abrasivarelIenaconiab6n=Noagrandeni modifique losaguieros=
Tengacuidadode que no entreagua en losorificiosde losquemadores=
Tengacuidadocuandolimpieel encendedor=Si elencendedorest_hOmedoo dahado,el quemadorsuperiorno
encenderi
L_velasconagLmtibiaiabonosayunaesponiadepl_sticonoabrasiva=Paramanchasrebeldes,Iimpieconunaesponia
depl_sticorellenaconjabOn,noabrasivao con'CooktopCleaningCreme'*[CremaparaLimpiezade Cubiertas:)[Pieza
20000001:)_*yuna esponja=Siiasuciedadpersiste,vuelvaaaplicar'CooktopCleaningCreme',cubracon unatoailade
papelh0meday dejeremoiardurante30 minutos=Restdeguenuevamente,eniuaguey seque=
NoIasIaveenel Iavavajillasni en un homoautoIimpiante=
Paraactivar'ControlLock' (BloqueodeIoscontroles)paraIalimpieza,verp%ina G1.
, Lave,enjuagueyseque. No useagentesde limpiezaabrasivospuespuedenrayarel acabado.
Sepuedeusarlimpiavidriossise rodan en eIpai_oprimero. NO recie directamente en e/paneL
Retirelasperiliascuandoest6nen la posici6n'OFF'tir4ndolashaciaadelante=
Lave,enjuagueyseque=No useagentesde limpiezaabrasivospuespuedenrayareJacabado=
Enciendacadaquemadorparaasegurarsedeque IasperiiJasbansidocorrectamentereinstaJadas=
Laporcelanaesmaltadaesvidriofundidoenmetalypuedeagrietarseo picarsesi noseusacorrectamente=Esresistente
a los_cidos,no a pruebade_cidos=Todoslosderrames,especialmentelosderramesazucaradoso acidicosdebenser
limpiadosinmediatamenteconun pahoseco=
Cuandoseenfr[e,laveconaguaiabonosa,eniuagueyseque.
Nuncalimpieuna saperficietibia o calienteconun paho h0medo.Estopuedecausaragrietamientoo picaduras.
NuncauseIimpiadoresde horno,agentesde Iimpiezaabrasivoso c_usticosen eIacabadoexteriorde laestufa.
72
PJEZA PROCEDIM_ENTO DE LIMPIEZA
Paneies Lateraies,
Gaveta de
Almacenamiento
y Manijas de las
Puertas - Esmaite
Pintado
dei Homo - Vidrio
. Cuandoest6fria, lavecon aguatibia jabonosa,enjuaguey seque=Nunca limpieuna superficietibia o caliente
conun patio h0medopuesestopuededa_arla superficieycausaruna quemaduraa causade!vapor.
. Paramanchasrebeldes,useagentesde limpiezalevementeabrasivostal comopastade bicarbonatoo 'BonAmi'*=
Nouselimpiadoresabrasivos,c_usticoso _sperostaicomoesponjasdelanadeaceroolimpiadoresdehornos=Estos
productospuedenrayaro daiiar permanentementela superficie=
Nora: Useuna tealla o un pa_e sece pare #mpiarlos dert_mes, especialmente los derrames ac(dices e
azucarados. La superficie sepuede desco/orar o perder el bfiHo si el derrame no se /impia imnediatamente.
Esto es espedahnente impottante en tas superficies blancaso
. Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescurrirsedebajoo detr_sdel viddocausandomanchas.
. LaveconaguayjabOn. Enjuagueconagua limpiay seque. Ellimpiadorde vidriopuedeusarsesi serociaen un
patioprimero.
. Nousemateriaiesabrasivostalescomoesponjasde restregar,limpiadoresen polvoo esponjasde lanade acero
puespuedenrayarel vidrio.
interior del Homo . Sigalasinstruccionesen lasp_ginas70-71paraprogramarun cicio de autolimpieza.
Acero Jno×idabie
(modelosselectos}
. Limpiarcon aguaconjab6n.
. SacarIasmanchasdificilesconpolvode limpiezao una esponjaIlenaconjab6n. Enjuaguey seque.
. LasparriJJassedescolorar4npermanentementeypuedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasenelhornodurante
unciclode autolimpieza.Siestosucede,limpielaparrillay lossoportesenrelieveconunapequetiacantidadde aceite
vegetalpara restaurarlafacilidad de movimiento,luego Jimpieel excesode aceite.
. NOUSEMNGUN PRODUCTODELtMPtEZA QUECONTENGABLANQUEADORA BASEDECLORO.
. NOUSELIMPtADOBES "ORANGE" NI LIMPIADOBESABRASIVOS.
. SIEMPBELIMPtE LAS SUPERFICIESDEACEBO A FAVOROELGRANO.
. LimpiezaBiaria/Suciedad Leve- Limpiecon _mode Ioss[guientes- aguaconjab6n,una soluci6ndevinagre
bIancocon agua,Iimpiadorparasuperficiesyvidrio 'Formula409'*o un IimpiavidriossimiIar- usandounaesponja
o un patiosuave. Eniuaguey seq(Je=Parapuliryevitar marcasde losdedos,useel producto'StainlessSteel
MagicSpray'*[PiezaNo=2000000d)**=
. Sueiedad Modera(Ja/tntensa - Limpieconuno de lossiguientes- 'BonAmi'*,'SmartCIeanser'*o 'SoftScrub'*-
usandounaesponjahtimedao un patiosuave. Enjuaguey seque=Lasmanchasdificilespuedenset quitadascon
unaesponiamuIti-uso'Scotch-Brite'*h/imeda;frote a favordel grano=Enjuagueyseque=Pararestaurarel
lustreysacarIasvetas,aplique'StainlessSteelMagic Spray'*=
. Deseoioraci6n = Useuna esponjamoiadao un patiosuave,IimpieconIimpiadordeacero'CameoStainlessSteel
Cleaner'*=Eniuagueinmediatamenteyseque=Paraeliminarlasestr[asy restaurarel lustre,usedespuesrociador
paraaceroinoxidable'StainlessSteelMagic Spray'*=
*Losnombresde losproductosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes.
** Parahacerpedidos,flameal 1-877-232-6771EE.UU.o al 1-800-688-8408Canada.
23
Puerta del Homo
No coloquepesoexces+voni separeen lapuertade+homo. Esto
podr[ahacervolcar+aestufa,quebrar!apuertao lesionaral
HSHaFiO.
l Nora: La puertadei homoen unaestufanuevapuedesentirse
"esponjosa"cuandosecierra. Estoesnormaty disminuirdconel
USO.
Ventana del Homo
Para proteger la ventana de la puerta dei homo:
1. Nouseagentesde Eimpiezaabrasivostarescomoesponjasde
restregarde Ianade aceroo Ih_apiadoresenpotvopueseltos
puedenrayareIvidrio.
2. NogoIpeeetvidrio conoflas,sartenes,mueMes,juguetes u otros
objetos.
3. Nocierretapuertadel homohastaque lasparrfllasdel homo no
eatenen sulugar.
AIgoipear,rayar,hacervibraro esforzareIvidrio puededebiIitarsu
estructuracausandoun mayorriesgode roturaen unafecha
posterior.
Torrdllos Niveladores
Cone×i6n El ctrica
Losemectrodom6sticos qae reqaieren energia
emSctricaest_inequipados con an enchufe de
tres cmavijascon eone×i6n a tierra, elcual
debeserenchufadodirectamenteen un
tomacorrientee!_ctricodetres agujeros,para
120voltiosdebidamenteconectadoa tierra.
Sie,mpredesenchufeefefectrodom4sticoantesdeefectuar
reparaeiones,
EIenchufe detres clavijascon conexi6na tierraofrecepmtecciOn
contra pe@msde choqueselectricos.NOCORTEN_EUMiNE LA
TERCEP_,CLAVUA DECONEX+ONA T+ERRADELENCRUFE
DEECORDONELECTR_CO.
SisoJamentesedisponede un tomacordentesinconexi6natierra,
de dosagujerosu otro%0 de tomacorrienteelectrico,el
propietariodememeetrodom_sticoes personammente
responsabmede reempmazaremtomacorriente con un
tomacorriente em6etrieode tres agajeros debidamente puesto
a tierra.
Luz del Homo
[eemplazarelfoco.
* DeJeque el hOmOSeerffr[eantesde ieeruplazarel foco,
" AsegOresede que lacubiertade!foco y elfoco est_nfr[os
antesde tocar+os.
VerifiqueSie!SOPOr_eantiyue+coest_asegurandoatpisounode
los torniltosn+veladorestraseros. Estesoporteevitaque la estufa
se vudque acc[denta[mente_
Laestufadebeset n+veladacuandoseinstala, Si la
estufano estdnivelada,gire lostornillos niveladores
de pl_sticoubicadosen cadaesquinade la estufa
hastaque quedenivelada. __4__T_VC)
TOR/VIL fi0 A/1VEfiAE)OR
ParaasegurareIusode un foco de repuestocorrecto,soliciteel foco
a Maytag. Llameal 1-877-232-6771EE.UU.o aI!-800-688-8408
Canad8y pida la PiezaNo.74004458- foco de haI6geno.
Para reemplazar el fete del homo:
1. DesconectelaenergfaeI6ctricahaciaIaestufa.
2. Cuandoel homoest6if[o, useIayemade losdodospara
sostenereIbordede Iacubiertadel foco.Tirede la cubierta hacia
afueray retFre[a.
3. Cuidadosamentesaqueel foco antiguo,tir_ndolodereeho haeia
afuerade la basede cerSmica.
4. A fin deevitardafio o reducir[avida0ti[ del foco nuevo,notoque
el foco con lasmanosdesnudaso con losdodos.Sujetee[foco
con un pai_oo con unatoallade papel.Inserte[asclavijasde[
foco nuevodereeho en losagujerospequefiosde la basede
cerdmica.
5. Vuelvaa colocara presiOn[acubiertadel foco en su[ugar.
6. Vuelvaa conectarla energ[ae[6ctricahaciala estufa.Vuelvaa
poner e[reloj a la horadel dia.
74
Retiro de maEstufa a Gas
Losconectoresde la estufaa gasusadosparaconectareste
artefactoalsuministrode gasno est_ndisei_adospara movimiento
continuo. Unavezinstaiados,NO muevarepetidamenteeste
artefactoa gasparasu Iimpiezao paraubicarloen otro lugar. Si
esteartefactotieneque set movidoy/o retiradoparareparaciOn,
sigael procedimientodescritoen lasinstruccionesde instaIacidn.
ParainformaciOn,p0ngaseen contactoconel Servicioa losClientes
Maytagliamandoal 1-800-699-9900EE.UU.o al 1-800-688-2002
Canad&
Paraevitarque Iaestufasevueiqueaccidentaimente,sedebe
aseguraraI pisocolocandoel tornillo niveladortraserodentrodel
soporteantivuelco.
Gaveta de Almaeenamiento
NO guardeproductosde PaPe!Ode pl4stico,alimentosni
matedales inflamablesen estagaveta.Lagavetapuede
calentarse demasiadopara estosartieuloscuandose est,1usando
elhomo.
Panel inferior del Homo
Protejael panel inferiordel hornocontra derrames,especiaimentede
%0 addico o azucarado,puespuedendescoIorarla porcelana
esmaltada.UseeIutensfliodetama_ocorrectoafin deevitar
derramesy reboses.
Elpanel inferiordel horno puedeset sacadoparasu limpieza.
Para sacar:
Cuandoseenfr[e,saqueIasparriflasdel homo. Deslice _
losdosretenes,ubicadosencadaesq{fina / z _1
del panelinferiordel horno hacialaparte [[--__ _/
delanteradel homo. _,l_ _ "
Levanteel bordetraserodel panelinferior -___ _L
dei hornoIigeramentey luegodeslicelo _/_,/ /_
haoiaatr_s hastaque el bordedelanterodel !_Z........................_.3...........
homopasaporsobreel marcodelantero.
Saqueel panelinferiordel homo.
Para volver a colocar:
Coloqueel bordedelanterodel panelinfe,rior deIhomo enel marco
detanterodel horno. BajeIapartetraseradeÁpanelinferiordel
homoy deslicelosdos reteneshaciaatr_spara bloquearel panel
inferiordel hornoen su hgar.
Lagavetade almacenamientopuedeserretiradaparaque usted
puedalimpiardebajode la estufa.
Para sacar :
1. Vaciela gavetay deslicelahaciaafuerahasta laprimeraposiciOn
tope.
2. LevanteIapartedeIanterade Iagaveta.
3. TirelahastaIasegundaposiciOndetope.
4. Su}etelosIadosy levantelagavetapararetirarla.
Para voiver a coiocar:
1. hlserte losextremosde lascorrederasde lagavetaen losrieles
de la estufa.
2. LevanteIapartedelanterade la gavetaysuavementeempOielaa
la primeraposiciOndetope.
3. LevanteIagavetanuevamentey emp0jelahastaquequede
completamentecerrada.
75
PROBLEMA SOLUCION
ParamamayoriademosproMemas,
verifiqueprimeromosiguienteo
enciende.
, Revisesi toscontmIesdethorno est_ndebidamenteajustados.
° Verifiquesi etenchufeest,1firmementeinsertadoen ei tomacorriente.
o Verifiqueo vuetvaa reponereIdisyuntor. Verifiqueo reemplaceetfusible.
o Verifiqueetsuministrode energiaeIectrica.
®
Vedfiquesi Iaestufaest_debidamenteconectadaa la fuentede alimentaciOn.
Vedfiquesi est_fundido unfusible deIcircuitoo si sedispar6eIdisyuntorprincipal
Verifiqueparaasegurarsede que el encendedorestesecoyque emitachasquidos. El
quemadorno seencender_siel encendedorest_dat_ado,sucioo moiado. Siel encendedor
no produceun chasquido,gire la perillade controla laposici6n'OFF'.
Lallama es dispareja, ° Losorificiosdel quemadorpuedenestarobstruidos.
[a llama deequemador superior se ° Verifiqueparaasegurarsede queel utensilioest_asentadoen laparrillasobreel quemador.
ievantadeeorificio,
Los resumtados demhomeado no son
come se esperaban o son
diferentes a mosdemhome anterior°
Los amimentos no se asan a ma
parrimmaen forma debida o same
demasiado humo.
®
®
VedfiquelaternperaturadeIhomo seleccionada.AsegOresedeque el homo est6
precalentadocuandoIarecetao instruccionesrecomiendanprecalentamientodeIhomo.
Aseg8resedequeelrespiraderodelbornenoest6bloqueado.Vetp_gina68paralaubicaciOn.
Verifiqueparaaseg_Jrarsede que la estufaestanivelada.
Lastemperaturasa menudovar[anentreun bornenuevoy unoantiguo. A medidaquepasa
el tiempo,Iatemperaturadel homo cambiay puedehacersemascalienteo m_sfr[a. Vet
p_g.66 paralasinstruccionescomeajustar latemperaturadel homo. NOTA:Nose
recomiendaajustar Iatemperaturasi hatenidoproblemasconsolo unao dosrecetas.
Useel utensiliocorrecto.Losutensiliososcurosproducendoradooscuro.Losutensilios
brillantesproducendoradoclaro.Consulteelfolleto "LaCocinaF4cir'paramayorinformaci6n
sobrelosutensiliosde hornear.
VedfiqueIasposicionesdelasparrillasy lacolocaci6nde losutensilios.AJtemelosutensilios
cuandousedos parrillas.Deje2,5-5cm [1-2pulgadas}entrelosutensJJiosy JasparedesdeJ
homo.
Verifiquee!usede papeldealuminioen ei homo. Nuncausepapelde aluminiopara cubrir
unapardllacompletade!homo.ColoqueunpedazopequeBodepapeldealumhioenlaparrJlla
que est_deba]odeJutensJJiopara recibirlosderrames.
o
o
®
Verifiquelasposicionesde JasparrJllasdel borne.ElaJJmentopuedeestarmuycercade
Jallama=
Elpapeldealuminioseus6demaneraJncorrecta.Nuncaforteel JnsertodelasadorconpapeJ
de aluminio.
Recortee!excesode grasade la came antesde ponerlaa asara la parrilla.
Se us0una asaderasucia.
Precalienteel homodurante2 a 3 minutesantesde colocarel alimentoen el homo.
Asea IaparrilIaconIapuertadetbornecerrada.
76
Emhomonoseaatoiimpiao
PROBLEMA SOLUCION
Emhomonoselimpi6en
forma debida.
La puerta demhomonose
desbmoqueadespu_s demddo
Se junta humedaden iaventana
demhomoo sale vaporpot
emrespiradero demhomo°
Hayanomor[ue eohumomere
cuando so enciende emhomo°
C6digos de Errores
Se escuchan raidos.
No se escuchan sesamessonoras
y emindicadorvisaamno se antiva.
Ver[fiqueparaasegurarsedeque e[cic[o noest6ajustadoparaun comienzodiferido.Ver
p%inas 70-71.
Verifiquesi [apuertaest,1cerrada.
Verifiquesi el control est4en ModoSab4tico.Ver p_g.65.
Elhorno puedeestara m4sde 205°C (400°F). Latemperaturade[homodebeset inferiora
205° C(/t00° F)para programarun cic[ode [impieza.
° Puedeque seanecesarioun tiempo de limpiezam4slargo.
° Losderramesexcesivos,especiaJmentede aJJmentosazucaradosy/o 4cidosno fueron
[impiadosantesde[cic[ode autolimpieza.
° Elinteriorde[homotodav[aest4caJiente.Deieque paseaproximadamenteuna hora
para quee[homo seenfr[eantesdeque secompleteun cic[ode autoJimp[eza.Lapuerta
puedeset abiertacuandodesaparezca[apaJabra'LOCK'de[indicadorvisual
Elcontrol y [apuertapuedeestar bloqueada.Verp4g.61=
, Estoesnormalcuandosecocinanalimentoscon altocontenidode humedad.
° Seus6humedadexcesivacuando[impi6[aventana.
° Estoesnorma[en una estufanuevay desaparecer4despu6sdeunospocosusos.
A[ iniciarun cic[ode autoIimpiezase"quemar4n"loso[oresm4sr_pidamente.
Siseenciendee[ventiladorayudar4aeIiminarel humoy/o el o[or.
Suciedadexcesivade aiimentosene[ panelinferiordelhorno. Useun cic[ode autoIimpieza.
° 'BAKE'o 'LOCK'puedendesteilarr4pidamenteen e!indicadorparaavisadequehayun error
o un probIema.Si 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicadorvisual,oprima[atecia'CANCEL'.
Si'BAKE'o'LOCK'contimiandestetlando,desconecte[aenerg[aei6ctricaa[eIectrodom6stico.
Espereunospocosminutesywlelvaa reconectar[aenerg[aeJ6ctrica.Sicontin0andestellando,
desconecte[aenerg[ael6ctricade[electrodom6sticoy [lameait6cnicode servicioautorizado.
Siel hornoest_demasiadosucio,puedenocurrirdemasiadas[[amaradas1ocua[resuItar4en
un cOdigodeerror durante[a[impieza.Optima[atecia'CANCEL'y dejequeel hornoseenfffe
compIetamente,[[mpiee[excesodesuciedady[uegovueIvaa programare[cic[ode [impieza.
Sie[ c6digodeerrer reaparece,[lamea unt6cnico autorizado.
Elhornoemkevadossonidosbajos.Ustedpuedeoir losre[6sde[hornocuandoseencienden
yse apagan.Estoesnormal.
A medidaque elhornosecaIientayseenfffa,ustedpuedeoirsonidosdepiezasmet_Iicasque
seexpandeny contraen. Estoesnormaly nodaffar4suelectrodom6stico.
° Elhornopuedeestaren ModoSab4tico.Ver p%. 65.
77
Garaatia Gompmeta de Ua gao - Piezas
y Maao de Obra
Duranteun (1) afio desdelafecha oruinal de
corr_praal pot menor,serepararao reempLazara
gratultamentecualqulerp_ezaquefalleduranteuso
normalen el hogar.
Residentes Oanadienses
Lasga[ant[asanteriorescuurensolamenteaqueIios
eiectrodom6sticosinstaiadosen Canada1que hart
sidocerdficadoso aprobadospot Lasagenciasde
prueuascorrespondientespara cumplimientocon la
NormaNacionalde Canad_a menosque el
electrodor@sticoha)a sidotrddo a Canada_esue
losEstadosUnidos.deb_doaun carablode
res_dencia.
Garant_a Limitada Fuera de los Estados
Unidos y Oanad_ - Piezas Solamente
Duranteun (1) a_n des@lafecha de compra
original a_pot menoncualquierpiezaquefalle
duranteusonormalen e_hogarserareempiazadao
reparadagra[utamente en Ioque respectaa la pleza
y el prop_etar[odeberapagartodos losotrostos[os
incluyen(_omanode obr& kilomet[ajeimiIlaje,
[ranspor_e.castodel viajey costodel diagnostic&s_
fuese necesarlo.
Lasgarantfase._T_ecfficasexpresadasantenormente
son/asUNIC.4Sgarantfaspmvistaspot d fabrican[e.
Estasgarandas/eotorganderechoslegates
especfficosy ustedpJede tenetademaso[ros
derechosque varbnde un estadoaotto,
Lo que No Cubren Estas Garantm'as:
1. Situacionesyda_osresultantesde cualquierade lassiguientes
eventualidades:
a. InstalaciOn,entregao mantenimientoinapropiados.
b. CualquierreparaciOn,modificaciOn,alteraci6no ajusteno autorizadopor
elfabricanteo por un centro deservicioautorizado.
c. Mal uso,abuso,accidenteso usoirrazonable.
d. CorrienteeBctrica,voltajeo suministroincorrecto.
e. ProgramaciOnincorrectade cualquierade loscontroles.
2. Lasgarant[asquedannulassi IosnOmerosdesedeorunales han sido
retirados,alteradoso no sonf_cilmentelegibles.
3. Focos.
4. 9roductoscompradospara usoeomercialo industrial.
5. Elcostodel servicioo llama@de serviciopara:
a. Corregirerroresde instalaciOn.
b. Instruiral usuariosobreel usocorrectodel artefacto.
c. Transportedel artefactoal establecimientode servicio.
6. Losda_osconsecuenteso incidentalessufddospor cualquierpersonacomo
resukadode cuaiquierincumplimientode estasgarant[as.Enalgunos
estadosno sepermiteIaexclusiOno limitaciOnde losdai_osconsecuenteso
incidentales,por Iotanto la exclusionanteriorpuedeque no seapliqueen su
Caso.
Si Necesita Servicio
LtameaIdistribuidor dondecompr0sueBctrodomesticoo IIamea Maytag
ServicessM,Servicioa losClientesMaytagIlamandoal 1-800-699-9900EEUU.
o aI 1-800-688-2002Canad&paraubicara un t6cnieoautorizado.
Aseg_resede conservare[comprobantede compraparaverificarel estadode
la garant[a. ConsuitelasecciOnsobre[aGARANTiApara mayorinformaciOn
sobre[asresponsabilidadesde[propietar[oparaserv[ciobajo[agarant[a.
S[el d[str[bu[doro la compaff[ade sewiciono puedenresolverel problema,
escribaa MaytagServicessM,Attn:CAiR Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN
37320-2370o [lamea[ 1-800-699-9908 EE.UU.o al 1-800-688-2002
Canad&
Lasgu[asdeIusuario,manuaBsde servicioe hfformaci6nsobreIaspiezas
puedensolicitarsea MaytagSewicessr_,MaytagCustomerAssistance.
CuandoIlameo escr[baacercade un problemade servicio,por favor
inchya lasiguienteinformaci6n.
a.Su nombre,direcci6ny n0merodeteBfono;
b.N0merode modeloy n0merode serie;
c. Nombrey direcci6ndesu distribuidoro tecnicode servicm;
d.UnadescripciOnclaradeIproblemaqueest_experimentando;
e.Comprobantede compra[recibo decompra[.
Form No, A/09/03 Part No. 8113P409-60 Q2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U,S,A,

Transcripción de documentos

MA TAG Estufa a Gas con Control a Precisi6n Sensible al Tacto 500 ® Tabla de Matetias Instrucciones Importantes sobte Seguridad ........................ 53-57 Cocinando en la Estufa ............ 58-59 Controles Quemadores de Gas Sellados Cuidado y Limpieza .................. 70-73 Homo Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento .......................... 74-75 Ventana y Luz del Homo Retiro de la Estuta a Gas Cocinando en ei Homo ............ 80=89 Homeado 'Cook & HoW 'Cook & Hold' Diferido Mantener Cdiente Asar a HaParriHa ParriHasdd Homo Locamizaci6n y Soluci6n de Averias ................................... Garant_a y Servicio 78=22 .......................... 79 Lea y siga todas ias instruceiones antes de usar este electrodom6stico para evRar eI fiesgo potential de incendio. choque eiectrbo, bsi6n persona] o da5o a] ebctrodom6stbo como resuRado de su uso inapropiado. Utflbe este ebctrodomestico solamente para el prop6sito que ha sido destinado segun se describe en esta guia. Instalader: Potfavor deje esta gala junto con e[ eJectrodom6sticol Consumidor: Pot favor bay conserveesta gu[a para [derencia NOmerode Mode[o Para asegarar funcionamiento correcto y segaro: El ebctrodomestico debe sell instalado debidamente y puesto a tierra poll un tecnico caiificado. No intente ajustar, reparar prestal servicio o reempBzar nmguna pieza de este ebctrodomestico a menos que sea espedficamente recomendado en esta guia. Todas Bs reparaciones deben ser realizadas por un tecnico calificado. Pida al instalador que b indique la ubicaci6n de la v41vulade cierre del gas y como cerrafla en caso de una emergencia. NOmerode SerJe Fecha de Compra (Lanesa Viemes,8:0oa.m.a 8:o0p.m. H0[a dei ESt@ En nuestro Continuoaf4n de mejararJacaJidady rendirnientode nuestroseJectrodom@ticos, puede que sea necesadomodificar Pare Jnfetmad4n sebte setvide, Siempre desenchufe el ebctrodom@stico antes de efectua aiguna Feparaci6n. ver p_gina 79. Si no se sig_e estrietamente la infermaci6n prepercienada en esta guia, se puede preducJr un incendie e una expiesien, eausande doses materiales, lesienes persenales e me_aies. = Ne aimaeene ni use gaseJJna ni etres vaperes y liquides inflamabies en la veeindad de este eieetredem_stiee e de euaiquier otto. - QUE HACER SJ PERCIBE 0 LOR A GAS: • , o No trate de encender ningun alliefacte° No toque ning_n interrupter ei_etrice. Ne use nJngen tei_fene en su edifieio. Liame iamediatamente a su preveeder de gas desde el tei_fene de un veeine. Siga las instrueeJenes prepereJenadas per el preveeder de gas. , Si no puede Jecaiizar a su preveeder de gas, IJame al cuerpe de bemberes, Los advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad que aparecen en esta guia no est4n destinadas a cubrir todas hs posibbs circunstancias y situaciones que puedan ocurrir, Se debe ejercer sentido comun, precauci6n y cuidado cuando instab, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto, Siempre p6ngase en contacto con su distribuidor, agente de servicio o fabricante si surgen probbmas o situaciones que usted no comprenda, - La instalaei6n y reparacJenes deben set efectuadas per un t6cniee caiifieade, una agenda de reparacienes e el preveeder de gas. Reconozca los simboJos, advertencias, etiquetas de seguridad Puede o_uN'ir un escape de gas en su s!stema y provacar PODRIAN causar bsidn personal grave o mortal. Fecom acuerdo con las instrucciones del fabdcante, causar lesi6n personal menos grave. 53 lnstruccienes Generales Muchos pl_sticos son vulneraNes al calor, Mantenga los pl_isticos dejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o cdientes, No deje articulos de pl_stico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o aNandar si est_n demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido, ° TODA$ LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAfl Y CAUSAfl LESmONES PEflSONALES Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar articulos en los armarios que estan directamente sobre la estufa, Si tales armarios son usados para dmacenamiento, debe limitarse a colocar articulos de use poco frecuente y que pueden guardarse en forma segura en una _rea que est_ sujeta al crier proveniente de la estufa, Las temperaturas pueden no ser apropiadas para dgunos articulos, td come liquidos volatfles, limpiadores o sprays en aerosol, o INSTALE EL DmSPOSITIVO ANTIVUELCO INCLUmDO CON LA ESTUFA ° SIGA TODAS US INSTflUCCIONES DE INSTALACION ADVERTENCmA: Para reducir el riesgo de vuelco del electrodem6stico a causa de use anermai e debide a peso e×cesive en la puerta del homo, es necesarJe asegurarle mediante un dispesitivo antivueJce debidamente instalade. En Case de lncendie Apague el electrodomestico y la campana de ventilaci6n para evitar que las llamas se dispersen, Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor, Para verificar si el dispositivo est_ deNdamente instdado, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uric de los tornfllos niveladores traseros estd debidamente , En la cubierta: Apague el fuego o la llama en una sart6n con una tapa ouna bandeja de homear, enganchado en la ranura del soporte, El dispositivo antivudco asegura el tornfllo nivelador trasero al piso cuando est,1 debidamente enganchado, Esto debe verificarse carla vez que la estufa sea movida, Pata Evitat Da e un it|cot|die Causade NUNCA levante o mueva una sart6n en llamas, , En el homo: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del homo, No use agua en los incendios de grasa, Use bicarbonate, un producto quimico seco o un extinguidor del tipo con espuma para apagar un incendio o la llama, e per el Hume AsegOrese de que se hayan retirado redes los materides de empaque del electrodomdstico antes de su use, Seguridad para los Ni es Mantenga el area drededor del electrodom6stico libre y exenta de materides combustibles, gasolina u otros vapores y materiales inflamaNes, NUNCA almacene articu!os de interns para !os niSos en !os armarios que est_n sobre la estufa oen el protector trasero Si el electrodom6stico es instalado cerca de una ventana, se debe tenor cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre los quemadores, estufa para a!canzar tales art[culos puede n lesi0naEse seriamente, NUNCA deje articulos sobre la cubierta de la estufa, El aire cdiente del respiradero puede encender los articulos inflamaNes y aumentar la presi6n en los envases cerrados hasta hacerlos reventar, NUNCA deje a los niSos solos o sin supervisi6n cuando el electrodom_stico est_ en use o est6 caliente, Muchos envases de tips aerosol son EXPLOSIVOScuando son expuestos al calor y pueden ser altamente inflamaNes, Evite su use o su dmacenamiento cerca del electrodomestico, NUNCA permita que los nixies se sienten o se paren en ninguna parte del electrodomdstico pues se pueden lesionar o quemar, 54 i Seguridad Se ies debe ense_ar a los ni_os que ei eiectrodomestico y los utensiiios que est_n en 6i o sobre ei pueden estar calientes, Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera dei aicance de los ni_os pequdios, Se ies debe ensdiar a los ni_ios que un eiectrodom_stico no es un juguete, No se debe permitir que los ni_iosjueguen con los controles u otras piezas de la estufa, Para Cocinar Siempre coioque un utensiiio en un quemador superior antes de encenderlo, AsegOrese de usar la perilla correcta que controla cada quemador superior, Asegurese de encender el quemador correcto y comprobar de queen efecto el quemador haya sido encendido, Cuando haya terminado de cocinar, apague el quemador antes de retirar el utensilio para evitar exposicidn a la llama del quemador, Siempre ajuste ia llama dei quemador superior de modo que no se extienda m_s all_i del borde inferior del utensilio, Una llama excesiva es peiigrosa, desperdicia energia y puede da_iar la estufa, el utensilio o los armarios que est_in sobre la estufa, NUNCA deje sin supervisi6n la cubierta de la estufa cuando este cocinando, especialmente cuando usa un ajuste de calor alto o cuando este usando una freidora, Los reboses pueden producir humo y los derrames de grasa pueden infiamarse, Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posibie, No use caior alto durante periodos de cocci6n proiongados, ai eUectr0d0m6st!c0 y !esi0nes graves. NUNCA use el electrodom6stico como un calefactor para calentar o entibiar una habitaci6n a fin de evitar un riesgo potencial para el usuario y da_iar el electrodom6stico, Adem_s, no use la cubierta o el homo como una _irea para almacenar alimentos o utensilios de cocina, NUNCA caiiente un envase cerrado en ei quemador superior o en ei homo, La acumuiaci6n de presi6n puede hacer explotar el envase causando una lesi6n personal grave o da_io a la estufa, No obstruya el flujo del aire de ventilaci6n y combusti6n bloqueando el respiradero del homo o las tomas de aire, Si se restringe el flujo de aire al quemador se evita el rendimiento correcto y se aumenta la emisi6n de mon6xido de carbono a niveies peiigrosos, Use tomaollas secos y gruesos, Los tomaollas huJmedos pueden causar quemaduras a causa dei vapor, Las toaiias u otros sustitutos no deben ser usados como tomaollas porque eiios pueden quedar coigando a traves de los quemadores superiores y encenderse o enredarse en ias piezas de ia estufa, El respiradero del homo se encuentra en la base del panel de control, Evite tocar el _rea del respiradero del homo cuando el homo est6 encendido y durante varios minutos despu6s de que el homo haya sido apagado, Aigunas piezas dei respiradero y Siempre deje enfriar ia grasa caiiente que se ha usado en ia freidora antes de intentar mover o manipuiaria, No permita que se acumule grasa u otros materiales inflamables en la estufa o cerca de ella, en la campana o en el ventiiador aspirador, Limpie ia campana extractora con frecuencia para evitar que ia grasa u otros materiaies inflamables se acumulen en la campana o en el filtro, Encienda el ventilador cuando cocine alimentos flameados del _rea circundante se calientan Io suficiente como para causar quemaduras, Despu6s de que ei homo haya sido apagado, no toque el respiradero ni las areas circundantes hasta que elias hayan tenido tiempo suficiente para enfriarse. Qtras superficies potencialmente calientes incluyen la cubierta de la estufa, las _reas dirigidas hacia la cubierta de la estufa, el respiradero del homo, las superficies cerca de la abertura del respiradero, la puerta del homo y las areas alrededor de la puerta y la ventana del homo, debajo ia campana, NUNCA use vestimentas de materiales inflamables, ropa suelta o de mangas largas cuando estd cocinando, La vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de los utensilios, No toque un foco caliente del homo con un patio humedo pues ei foco se puede quebrar, Si se quiebra ei foco, desconecte la corriente el6ctrica hacia la estufa antes de sacar el foco para evitar choque el@trico, 55 Sbmpre coIoque las parriiBs deI homo en la posbi6n deseada cuando eI homo estd frio, Desibe la parriiia deI homo hada afuera para agregar o redrar dimento, usando tomaoihs secos y resbtentes, Sbmpre evite abanzar dentro deI homo para agregar o retirar aiimentos, Si una parriiia debe ser sacada cuando estd todavia caibnte, use un tomaoiias seco, Sbmpre apague eI homo despues de haber terminado de codnar, Nunca deje que un utensiiio hierva hasta quedar seco pues esto puede daffar el utensilio y la estufa, Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para cocinar en el homo, Sohmente ciertos tipos de utensilios de vidrio cer_mico, de cerdmica o glaseados son convenientes para uso en la cubierta de la estufa o en el homo sin quebrarse debido al cambio repentino de temperatura, Siga Bs instrucciones del fabricante cuando use utensilios de vidrio, Tenga cuidado cuando abra la puerta deI homo, Deje que escape eI aire o eI vapor cdbnte antes de sacar o voiver coIocar eI dimento, Este ebctrodomdstico ha sido probado respecto a su rendimiento seguro usando utensilios de cocina convencionabs, No use ning_n dispositivo o accesorio que no haya sido espedficamente recomendado en esta guia, No use tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convecci6n para hornos, El uso de dispositivos o accesorios que no son expresamente recomendados en esta guia, puede crear serios peligros de seguridad, resukar en probbmas de rendimiento y reducir la vida _Jtilde los componentes de la estufa, ADVERTENCIA SOBRE LOS ALIMENTOS PREPARADOS: Siga Bs instrucciones del fabricante de los alimentos, Si un envase de plastico de alimento congelado y/o su tapa se deforma, se comba o se ddia de alguna otra manera durante la cocci6n, descarte inmediatamente el dimento y su envase, El alimento puede estar contaminado, NUNCA use pape[ de aiuminio para cubrir una parriiia de[ homo o la parte inferior del homo, El uso incorrecto puede resultar en un riesgo de choque eldctrico, incendio o dafio al ebctrodomdstico, Use papel de aluminio solamente como se indica en esta guia, Otensilios Seguridad de la Limpieza Apague todos los controbs y espere que se enfrien Bs piezas de la estufa antes de tocarhs o limpiarlas, No toque las rejillas de los quemadores o las areas circundantes hasta que elias no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse, Apropiados Use sartenes con rondos pianos y mangos que sean f_icibs de tomar y que permanezcan frios, Evite usar sartenes u ollas inestabbs, combadas que se pueden vobar f_icilmente u ollas cuyos mangos esten suekos, Adem_s evite usar utensilios especidmente pequeSos o sartenes con mangos pesados pues ellos pueden ser inestabbs y vobarse fdcilmente, Los utensilios que son pesados de mover cuando est_in Ibnos con dimento pueden tambien ser un peligro, Limpie la estufa con cuidado, Tenga cuidado para evitar quemaduras de vapor si se usa una esponja o un patio mojado para limpiar los derrames en una superficie cdiente, Algunos limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se aplican a una superficie caliente, AseglJrese de que el utensilio sea Io suficientemente grande como para contener en forma debida los alimentos y evitar derrames, El tama_io es particularmente importante cuando se utilizan freidoras, AsegOrese de que el utensilio tiene capacidad para el volumen de alimentos que se va a agregar al igual que para la formaci6n de burbujas de la grasa, Homo Autolimpiante No deje aliment0 ni utensilios de cocina, etc. en e! homo durante e! cido de autolimpieza_ Para reducir a un minimo las quemaduras y que los materiabs infiamabbs y los derrames se enciendan debidos a contacto no intencional con el utensilio, los mangos no deben extenderse sobre el quemador superior adyacente, Siempre gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte trasera de la estufa, no hacia la habitaci6n donde puede ser fdcilmente golpeados o abanzados por los ni_ios pequefios, Limpie solamente las piezas que se indican en esta guia. No iimpie ia junta de ia puerta. La junta es esenciai para un sellado herm6tico. No restriegue, da_ie, ni mueva la junta de la puerta. No use limpiadores de homo de ninguna clase en el homo ni alrededor de cualquier parte del homo autolimpiante. 56 Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las parrillas del homo y otros utensilios y limpie los derrames excesivos para evitar que se produzca demasiado humo, Ihmaradas o llamas. reduciran la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas sustancias puede tambi6n set reducida a un minimo ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada. Se advierte a los usuarios de este electrodom6stico que cuando el homo est,1funcionando en el cido de autolimpieza, puede haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las sustancias indicadas en la lista, induyendo mon6xido de carbono. La exposici6n a estas sustancias puede set reducida a un minimo ventilando el homo al exterior en forma Es normal que la cubierta de la estufa se caliente durante el ciclo de autolimpieza, Pot Io tanto, se debe evitar tocar la cubierta durante un ciclo de autolimpieza, Aviso y Adverteneia lmportante adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci6n en donde estd ubicado el electrodom6stico durante el cido de Sobre Seguridad auto[impieza. La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California Sobre Seguridad y Contaminad6n del Agua Potable (California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986_)exige que el Gobernador de California publique una lista de hs sustancias que segQn el estado de California causan cdncer o da_o al sistema reproductivo y exige que hs empresas adviertan a sus dientes sobre la exposici6n potencial a tales sustancias, AViSO IMPORTANTE RESPECTO A LOS PAJAROS DOMESTmCOS: Nunca mantenga los p_jaros en la cocina o en las habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina. Los p_jaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los humos producidos durante el cido de autolimpieza del homo pueden set perjudicides o mortales para los pdjaros. Los humos que despide el aceite de cocina recdentado, la grasa, margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden tambi6n set perjudicides. Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti6n del gas puede resultar en exposici6n de bajo nivel a algunas de las sustancias publicadas en la lista, induyendo benceno, formaldehido y hollin, debido principalmente a la combusti6n incompleta del gas natural o de los combustibles de petr61eo licuado, Los quemadores ajustados en forma debida Conserve estas lnstrucciones 57 para Referencia Futura @ 'HI' (AIto}: Se usa para hacer hen/ir un I[quido o 'LO' {Baj@:Se usa para cabntar a[imentosa fuego lento, mantener losalimentosca[ientesy derretir chocoIateo mantequiIIa. Se puede cocinar en e! ajuste 'LO' siempre que et utensHioest6 tapado. EsposibIereducir el calor girando la perilla a la posiciOn'OFF' (Apagado]. AsegOresede que ta llamasea estable. Controles alcanzar la presiOnadecuadaen una olla a I presiOn. Siemprereduzcael ajuste a un calor I m_s bajo cuando los IFquidoscombncen a hen/ir o cuandolos alimentoscomiencena cocinarse. Se usa una llamade tamario intermedio para continuar cocinando. El alimento no secocinar_ m_s r@ido cuandose usa un ajuste de llama m_saIto que el necesariopara mantenerun hen/orsuave. El agua hien/ea Ia misma temperaturasi est_ hirviendo suaveo vigorosamente. Superiores O O Las ilustmcionescerca de la perilla identificancuaI esel quemadorque controla esaperilIa. Por ejemplo,Ia O ilustraciOnsiguiente muestrala ubicaci6n del quemador deIanteroizquierdo. + S+la llamase apaga cuanooes[6 cocinanao,@agueel quemador. Si se de[ecru un olor fuerte a gas+abra una ventana y esperecmco minutosantes de volvera encendereLquemauor. Programaci6n - Aseg0resede que todos los controlessupe1oresest6n en la posici6n +OFF'(Apagaooj ames de sumin+s+ra+ gas a la estuta. . NUNCA toque la super[iciede la estufa hasta que no se haya enfriado. Se esperade que a_gunasde las p+ezasde la superficie,especia+menteaLr_Jedorde los elementos se ent_b_en o calienten mientrasesta cocinando. Usetomaollas 1. Coloqueun utensiliosobre la rejiIla dei quemadon • La ttamadet quemadorpuede bvantarse o parecerseparada del orificio si no se coloca un utensHioen la rejilla. para protegersus manos Fncendido 2. Oprimay gire Ia perilla a la izqubrda al ajuste 'UTE' (Encendido}. . Se oir_ un chasquido {chispa}yet quemadorse encender_. (Loscuatro quemadoresproduciranchispa cuando se coloca Ia perilla de cualquierade Ios quemadoresen la posbi6n 'MTE'.} Sin Piloto El encendidosin piloto elimina la necesidadde una luz piloto constante permanente.Cada { uno de losquemadores superiorestiene un encendedorde chispa.Tengacuidado cuando de los Contromes: El tamafio y e! tipo de utensilio afectar_nel ajuste de calor. Para informaci6nsobre Ios utensiliosy otras factores que afectanlos ajustesde calor,consuite eI folleto "La CocinaFacir'. 3. Despu6sque el quemadorse ha encendido,gire la periila al tamario de llama deseado. TAPA mLqUEMADOR . El encendedorcontinuar_ produciendochispashasta que la perilla seagirada m_salI_ de la posbiOn'UTE'. Furmciormamiento durante limpb alrededordel quemador superion lnterrupci6n Si el quemadorsuperior o,,_/__'_ no enciende+verifique si e! _._E,_.,_do, encendedoresta roto, sucio o _.___ mojado. de una Energia BASE DEL QUEMADOR Cuandose enciendenlos quemad0ressuperi0res,asegLiresede que todas Bs peritBs de cQntrotest6n en!a posiciOn'OFF!, Pnmeroenciendael f0sforo y rnant@ga!oen p0sici6n antesde girar !a perit!aa! ajuste !MTE'; Perim as de Contro de rues Emementos Superiores Se utilizan para encenderlos quemadoressuperiores. Se dispone de una sebcciOninfinita de ajustesde calor desde'LO' a 'HI' {Bajoa Alto]+ En el ajuste 'HI' se puedesentir un tope o una muesca. Las perillaspueden ser ajustadasexactamenteen los ajustes correspondienteso entre cualquierade ellos. 1. Acerque un f6sfom encendidoa la cabezadel quemador superior deseado. 2. Optima y gire Ia perilla de control bntamente a la posici6n'MT_:'. 3. Ajuste la llamaal nivel deseado. 58 Para evitar que [a cubierta ma_ohe: se descoiore La instalaci6nincorrectade [as rejiilaspuede resu+taren picaduras de [a cubierta. o se Limpie la cubierta de Ia estufa despuesde cada uso. + Limpie losderrames_cidos o azucaradostan pronto cornola cubierta se hayaenfdado puesestos derrames puedendescolorarIa porcelana. A diferencia de una estufa con quemadoresde gasest_ndar,esta cubierta no se Ievantani tampoco es removible. No inteilte leFantar /a cubierta per #i#g_n medye. Quemadores No use mosquemadores sin tenet un utensimioen marejimmm Em acabado de porcemanade masrejimmas puede picarse si no e×iste un utensimioque absorba ei caior de ia llama demqaemador. Tengacuidado a[ revoiverel alimento de una oila o sart6n co[ocado sobre[a rejilla de[ quemador.Lasreji[iastienen un acabadosuave para facilitar su [impieza.La olla o sart6n pueden resbaiarsi no se sujetan por e[ mango.Estopuede provocarderramede alimentos caiientesy constituir un riesgode sufrir una quemadura. Seminaries LosquemadoresseiIadosde su estufaest_n aseguradosa la cubierta y no ban sido diseSadospara set sacados. Debido a que los quemadoresestan seIIadosen la cubierta, los derrameso rebosesno se escurrir_n debajo de la cubierta de Iaestufa. Aunque [as rejilias de los quemadoresson durables,graduaimente pelder_n su bri[[oy/o se descolorarhn,debido a [asaltas temperaturasde [a llama de[ gas. Sin embargo, Ios quemadorespueden set Iimpiadosdespu6sde cada uso. La parte de Ia cabezadel quemadorpuede set f_ciImente sacadapara su limpieza.0/er en la p_gina 77 [as instruccionessobre la [impieza.) Lascabezasde los quemadoresdeben estar correctamente co[ocadasen [a basede[ quemadora fin de que 6ste funcione de maneraapropiada. Quemadores Un quemadorajustado de maneracorrecta con odficios [impiosse encender_dentro de unospocos segundos. Si esta usandogas natural [a [lamaser_ azu[con un cono interior azu+profundo. de Alto Si [a [lamade[ quemadores amarii[ao es ruidosa,[a mezcIa de aire/gas puede set incorrecta. POngaseen contacto con un t6cnico de serviciopara ajustarIa. (Los ajustesno est_n cubiertospot [agarantiay Existeun quemadorde alto rendimientoen su estufa,situado en [a posici6n derechadelantera. Aigunos modelosselectostambi6n tienen un segundoquemadorde alto rendimientosituado en posiciOndetanteraizquierda.Estosquemadoresofrecencocci6n m_s rSpiday pueden ser usadospara herviragua con rapidezo para cocinar grandescantidadesde alimento. Con gas [icuadoson aceptabIesaigunaspuntas amariiiasen [a llama. Estoes normaly no es necesariohacer ningOn ajuste. Con aIgunostipos de gas, usted puede oir un "chasquido" cuando e[quemadorsuperior se apaga. Estees un sonido normal de[funcionamiento de[quemador. Quemador para Cocinar a Fue9o Lento (mode[osse[ectos} Si [aperiIia de contro[se gira muy r_pidamentede 'HI' a 'LO', [a llama puede apagarse,particu[armentesi e[ quemadorest_ frio. Si esto ocurre,gire [a periIIa a [a posiciOn'OFF' [Apagado),espereaigunossegundosy vueiva encenderel quemador. Estequernadorse encuentra en [a posiciOndeianteraizquierdao derecho. El quemadorpara cocinar a fuego lento ofrece una llama de menor intensidad (BTU*inferio0 para caIentarsaIsasdeIicadaso derretir chocolate. La llamadebe ser ajustada de modoque no se extiendam_s aI[_ de[ borde de[ utensiIio. +F,;rdgimennominalde BTU variar_cuandose usa.qas/icuado. RejiHas de los Quemadores Lasrejillasdeben estar debidamenteco[ocadasantes de comenzara cocinar. CuandoinstaIe[as rejiiias,co[oquelos extremosde las [eng_etashaciael centro,de maneraque coincidan con [as barras derechas. 59 O Panel de Control A B C ............ less- E F G H 1 D Timer ) ............. J EIpanel de control ha side diseBadopara su f_ciI programaci6n.El indicadorvisual en e! panel de control muestraIa hera del dfa, el temporJza-dory Ias funcionesdel homo. El panel de control mostradoarriba incluye las caracterfsticasespedficas del modelo. {El estilo del panel de control varia segOnel modelo.} I 'Broil'(Asara la Parrilla} Se usaparsasara la parrillay dorarlos atimentos. 'Bake'[Hornea0 Se usaparahorneary asar. ic 'Meter/Less-' [M_s+/Menos-} Programa o cambiala hera,la temperaturadel homo.Programaasara la parrilla'HI'o 'LO'. iD 'Timer'CFemporizador} Programaa!temporizador. i l 'Cook& Hold'[Cocci6n Se usaparshornearduranteuntiempo y MantenerCaliente} sebccionado,luegomantienee!alimento calienteduranteuna hera. i iF iG i x 'Clean' (Umpieza} Se usaparaprogramaran ciclode autolimpieza. 'Delay'[Diferido} Programa el homoparacomenzara hornearo limpiarsea unaheraposterior. l JH 'Clock'[Relo}} Se usaparaprogramarla heradeldfa. 'KeepWarm' (MantenerCaliente} Se usaparamantenercalienteen el bornee! al[mentococ[nado. l i 'CANCEL'(CANCELAR}Cancelatodashs funcionesa excepci@ delternporizador y e! rebj. Use de Jas Teclas Nora: Cuatro segundosdespu6sde haber oprimido la tecla 'More+' o 'Less-'eI tiempo o la temperaturaser4 autom4ticamente programada.Si transcurren m_s de 30 segundosdespu6s de haber oprimido una tecla de funci6n y antes de oprimir Ias teclas 'More+' o 'Less-', la funciOnser4 cancehda y eJindicador visual voIver4al desplbgue anterior. 'Omock' El reloj puede set aiustadopara desplegarla hera ya sea en formate de 12 horas o 24 horas. El reloj ha side programadoen la f_brica para et formate de 12 horas. Pars cambiar el reioj a formate de 24 horas: • Se escuchar4una serial sonoracarlavez que opdma una tecla. • Se escuchar4ndoss@alessonorassJocurre un error en la programaci6n. CANCEL 1. OprJmay mantengaoprimidas lasteclas 'CANCEL'y 'Delay'durantetres segundos. 2. OprJma'More+' o 'Less-' pars programarel formate de 12 betas o 24 betas. 3. Programela hera deJdFasigubndo Jasinstruccionesindicadas abaio. Programaei6n deJ Reioj: 1. OprJma[atecJa'C[ock'. • Oprimala tecla deseada. • Oprima'More+' o 'Less-' para programar el tiempo o la temperatura. (Reloj} o La hera del dFay dos puntos destellanen el indicador. ;(More+ 2. Oprima 'More+' o 'Less-'paraprogramarJa hera del alia. o Losdos puntos continOandestelJando. /, 3. Oprima IatecJa'Clock' nuevamenteo esperecuatro segundos. cento 6O @ Paca cancemac emtempocizadoc: Cuandose conecta energ[aer6ctricaar horno o despu6sde una interrupciOnde Ia energ[aetectrica,ta Okipaahora det reloj previaa ta interrupciOndesteihr_ en et indicador. 1. Oprimay mantengaoprimida la tecla 'Timer'durante tres segundos. Paradesptegarla hora det dia cuando et indicadorest6 mostrando otra funciOnde tiempo, oprima Iatecia 'CIock'. U 2. Oprima la tecla 'Timer'y coloquela hora a 00:00. La hora det reloi no puedeser cambiadacuandoet homo ha sido programadopara 'DelayCook','Clean' o 'Cook& Hotd'. Si no deseaque el indicadorvisuaImuestrela hora del d(a: Bmoqueo de mos Contromes y de la Puerta dem Horno Oprimay mantengaoprimida lasteclas 'CANCEL'y 'CIock'durante tres segundos.La hora dei d[a desaparecer_del indicador. El teclado y la puertadel homo puedenser bloqueadospara seguridad,limpiezao evitar el uso no autorizado.No funcionaran cuandoest6n bioqueados. Cuandose cancela eI despiieguedel reloj, oprima la tecia 'Clock' para desplegar brevementela hora del d[a. Si el homo est8 en uso, los controlesni Ia puerta pueden bloquearse. Para restaurar emdespmiegue demremoj: Para bioqueac: Para cancemar emdespmiegue demremoi: La hora actual det d[a permanecer_en el indicador cuandolos controlesest6n bloqueados. Oprimay mantengaoprimida lastecias 'CANCEL'y 'Clock' durante tres segundos.La hora del dia reaparecer_en el indicador. 'Timer' Optima y mantengaoprimidas[as tec[as 'CANCEL'y 'Cook & HoW durante tres segundos. • 'LOCK'deste[laen el indicadorvisual. (Temporizador} Para desbmoquear: El temporizadorpuede ser programatic de un minuto (00:01}hasta 99 horasy 59 minutos (99:59}. Optima y mantengaoprimidaslas teclas 'CANCEL'y 'Cook& HoW durantetres segundos. El temporizadorpuede ser usadoindependientementede cualquier otra actividaddeI homo. Adem_s puede ser programaticcuando otra funciOn del homo est6 en funcionamiento. • ' LOCK' desaparecedel indicadorvisual E[temporizadorno contro[ae[ homo.So[amentecontroia una seffa[ C6diges de £rroces sonora. Para programar emtemporizador: 1. Oprimala tecla 'Timer' {Temporizado0. • '00:00'se ihmina en el indicadorvisual • Losdos puntos destellar_n. 2. Optima la tecla 'More+' o 'Less-' hasta que el tiempo correctoaparezcaen el indicadorvisual. • Losdos puntos continOandestellando. __(CANCEL'} 'BAKE'o 'LOCK'puedendesteiIarr_pidarnentepara advertirle que hay un error o un problema.Si 'BAKE'o 'LOCK'destellanen el indicadorvisual,oprima Ie tecla 'CANCEL'.Si 'BAKE'o 'LOCK' continOandestelIando,desconecteIa cordente eI6ctrica haciael artefacto.Espereunospocos minutos y vuelvaa conectar Ia ................................. cordente eI6ctrica.Si laspaIabrasaSn continOandestelhndo, desconectela corriente el6ctrica haciael artefacto y Ilamea un t6cnico de sewicio autorizado. Less- 3. Optima nuevamentela tecla 'Timer'o esperecuatro segundos. • Losdos puntos continOandestelIandoy comienzala cuenta regresivadel tiempo. • El Oltimominuto de la cuenta regresivadel temporizadorse despIegar_en segundos. 4. A! final del tiempo programado,se escuchar_una seiial sonora larga. 61 @ 'Bake' (Horneado) D+ferenc+as de_ homeado entre su homo Para programar 'Bake' (Homeado): ant+guo y su homo nuevo EsnormaI observaralgunasdiferenciasen eI tiempo de horneado de su horno antiguoy su horno nuevo.Vea "Ajustede la Temperatura del Homo" en la p%ina 66. 1. Oprimala tecla 'Bake'. • 'RAKE'destelIar& + '000'destelhr_ en el indicadorvisual. 2. Seleccionela temperaturadei homo. La temperatura del homo puede ser programadade 75° a 285° C (WO° a 550° F).Oprimau optima y mantenga oprimida la tech 'More+' o 'Less-'. More+ 'Cook Mantener Less- ) & Hemal' (Cocc+on y Caliente} 'Cook& HoW Ie permite hornear durante una cantidad determinada de tiempo, seguidode un ciclo 'KeepWarm' de una hora. • Cuandocualquierade estasdos teclasse oprime por primeravez,175° (350°) se ihminar& Para programar 'Cook & Hold': + Oprimala tecia 'More+' para aumentar la temperatura. 1+ Oprima la tecla 'Cook & HoW+ + OprimaIatecla 'Less-' para disminuir Iatemperatura. , 'RAKE'y 'HOLD'desteflan. 3. Optima la tecla 'Rake'nuevamenteo esperecuatro segundos. o '000' se ilumina en ei indicadorvisual + 'RAKE'dejar_ de destellary se iluminarden el indicadorvisual 2+ Seleccioneia temperaturadel homo+La temperatura , ,More+ del horno puede set programadade 75° a 285° C ............................ (170° a 550° F]+Oprima u oprimay mantenga ............................ opr++nk+o +a tec+a 'More+' o'Less-'. [ L+s+- o Optima Iatecla 'More+' para aumentar la temperatura+ , 38 ° (100°) o la temperatura actual dei homo se desplegar& La temperaturase elevar_en incrementosde 5° hastaque se alcance la temperaturaprogramada. • Optima la tecJa'Less-' para dismJnuirla temperatura+ 3+ Oprima IatecJa'Cook & HoW nuevamente0 esperecuatro segundos+ 4. Esperea que el horno se precalientedurante8-15 minutos. o 'HOLD'destelIa+ + Cuandoel horno Ilegaa la temperaturaprogramadase escuchar_una serialsonora larga. o '00:00' destellaen el indicadorvisual 4+ Programela cantidad de tiempo durante Ia cual usted desea hornear oprimiendo la tecla 'More+' o 'Less-', El tiempo de horneado puede programarsedesde 10 minutos [00:10)hasta 11 horas,59 minutos (11:59). • Paraverificar la temperaturaprogramadadurante el precalentamientodeI homo, oprima la tecla 'Rake'. 5. Coloqueel alimento en el homo. 6. Verifique el progresode la cocciOncuando hayatranscurridoe! tiempo m[nimorecomendado.ContinUeIa cocciOnsi es necesario. o 'BAKE'y 'HOLD'se iluminanen el indicadorvisual o Eltiempo de horneadose ihminar8 en el indicadorvisual+ 7. A1t6rmino de la cocciOn,oprima la tecla 'CANCEL'._c.A_, ¢.l_t_ o Comenzar_la cuenta regresivadel tiempo de horneado+ 8. Retireel alimento del homo. Cuando haya expirado emtiempo de cocci6m Notas sobre Homeado: o Se escuchar_ncuatro serialessonoras+ • Paracambiar la temperaturade! homo durante el homeado, oprima la tecla 'More+' o 'Less-' hastaque Ilegue a la temperaturadeseada. o 'RAKE'se apagar& o 'HOLD'y 'WARM' se iluminar_n+ o Enel indicadorse desptegar_75° (170°)+ Si olvidaapagar et homo, se apagara autom_ticamentedespu6s de transcurrir 12 horas.Si deseadesactivaresta caracteristica, yea la p%ina 65. Parasugerenciasadicionalessobre horneadoy asado,consulte el folleto "La Cocina FdciI". 62 @ Despu6s de una bora en 'HOLD WARM' (Mantener Caliente): Cuando el tiempo diferido ha expirado: , 'DELAY'se apagar& • 'End'se desplegar& , Se despliegaei tiempo y la temperaturade horneado+ + La hora dot aliavoiver_ a desptegarseen et indicadorvisual. + Se despliega'BAKE'y 'HOLD'. Para cancemar 'Cook & Homd'en cuamquier momento: Para programar un tiempo diferido cuando ya se ha programado 'Cook & Herod': Oprimatatecta 'CANCEL'+Retireel alimento del homo+ 1. Oprima la tecla 'Delay'. 'Delay Bake' , 'DELAY'destetIa+ (HorneadoDiferido) , '00:00'se despliegaen el indicadorvisual 2+ Oprima Iatecla 'More+' o 'Less-' para programarel tiempo diferido+ No useh0rneadodifeddo para ai+mentosde Cortaduraci6nta!es como prQductosI_icteos,ce_do,came de aveo rnadscos. , Despuesde cuatro segundos, 'DELAY' permanecer_iluminadopara recordarleque se ha programadoun ciclo de horneadodiferido+ Cuandousa 'Delay', e[ homo comienzaa cocinar m_s tarde en ei dFa+ ProgrameIacantidad de tiempo que usted deseadiferir antes de que se enciendael homo y cuanto tiempo deseacocinar el alimento+El homo comienzaa caIentaren la hora seleccionaday cocina durante el tiempo especificado+ Cuando ha expirado emtiempo diferido y el horao comieaza a fuacioaar: , Se desplegar_el tiempo y la temperaturade horneado+ , 'DELAY'se apagar& El tiempo diferido puede programarsede 10 minutos(00:10)hasta 11 horas,59 minutos (11:59)+ , 'BAKE'y 'HOLD'permanecer_niiuminados+ Para canceiar: Para programar un cido de homeado diferido: Optima la tecia 'CANCEL'. 1+ Oprimala tecla 'Delay'+ , TodasIas funcionesde horneado controladaso no por el temporizadorserSncanceladas+ + 'DELAY'destella+ + '00:00+destella en el indicadorvisual. , La hora del d[a volver_a desplegarseen el indicadorvisual 2. Optima la tecla 'More+' o 'Less-' para programareI tiempo diferido. Cuando'DELAY'est6todav[adestellando: _otas." 3. Optima la tecla 'Cook & HoW. • No use homeadod+feridopara Ios art[culosque necesitan precalentamientodeI homo, tal como pasteles,galletasy panes. + '000'se ilumina en el indicadorvisual + No use homeadodiferido si el homo ya est_ caliente+ + 'BAKE'y 'HOLDdestellan. 4. Oprima'More+' para programarla temperaturade horneado. + 00:00y 'HOLD'destelian. + 'BAKE'permaneceiluminado. 5. Oprima'More+' para programarel tiempo de horneado. + Enel indicadorvisual se ilumhlan 'DELAY','BAKE',y 'HOLD'. 63 @ 'Keep Warm' (Mantener Caliente) Notas sobre +Keep Warm': Paramantenercaiientesen forma segura a[imentosca[ienteso para caJentarpanesy pJatos. Para programar • Paracalidad 6ptima de Josalimentos,Ios aiimentoscocinados en el horno deben set mantenidoscaJientespot no m_s de 1 a 2 horas. 'Keep Warm': 1+ Optima la tecla 'KeepWarm'+ • Paraevitar que ios aiimentosse sequen,ct]bralos Jevemente con papel de aluminio o una tapa. • 'WARM'desteJla. + Para caientar panecimmos: + '000'se despJiegaen eI indicadorvisual. - cubra levementeIos paneciJJoscon papel de aluminio y col6quelosen el homo+ 2+ Seteccionetatemperaturade 'KeepWarm'.La temperaturapara 'Keep Warm' puedeser programadade 63° a %0 C (145° a 190+F]+Optima u oprimay mantengaoprimida tatecta 'More+' o 'Less-'. - oprima las techs 'Keep Warm'y 'More+' para pmgramar ....... ............................. 75° C (175° F]. Less- caliente durante 12a 15 mJnutos. • Cuandocualquierade estasdos teciasse oprJme pot primeravez,75° 070°] se iluminar4. • Para camentarpmatos: = coloque 2 piIasde cuatro platos cadauna en e! homo+ + OprJmala tecla 'More+' para aumentar la temperatura. + Oprimala tecla 'Less-' para disminuir ia temperatura. = oprima las techs 'Keep Warm'y 'More+' para pmgramar 75° C (175° F]. 'WARM' y la temperaturase desplegar4nen el indicadorcuando el ciclo 'KeepWarm' est6activo. - caliente Ios platos durante cinco mJnutos,apague et homo y deje Ios platos en el homo durante 15minutos m4s. - use solamenteplatos resJstentesaJhomo,verJfiquecon el fabrJcante. - no coloque los platos caiientessobre una superficiefr[a pues el cambio r@ido de temperaturapuede causarfisuras superficialeso rotura. Para ca_]oeJar 'Keep Warm': 1. Optima la tecla 'CANCEL'. CANCEL 2. Retireel aJimentodeJhomo+ 64 @ Ciette Autom tico/Modo Notas Sobre eUMode Sab tico: , El Mode Sab_ticopuede set activadoen cualquier memento, est6 o no e[ borne encendido. El homo se apagar_ autom_ticamentedespu6sde 12 betas si usted Io deja accidentalmenteencendido+Estacaracter[sticade seguridad puede set desactivada+ , El Mode Sab_tico no se puede activarsi [as teclasest_n bloqueadaso cuando [a puertaest_ bioqueada+ , Si el borne est_ horneandocuando e[ Mode Sab_ticoes programatic,'BAKE'se apagaracuandose cancele e[ horneado+No se emitir_n se_alessonoras+ Para cancemar emcierre autem_tico de 12 horas y dejar que el home funcione centinuamente durante 72 heras: , S+se deseala luz de[ borne durante el Mode Sab_tico,6sta debe set encendidaantes de que comiencee[ Mode Sab_tico+ 1. Programee[ borne para hornear (verp_gina 62). 2+ Optimay mantengaoprimida la tech 'Clock' durante tres segundos. , Cuandocomienzael modesab_tico, no se emitir_ [a se_a[ sonorade precalentamiento+ + 'SAb'se desplegaray destellaradurante cinco segundos+ + 'SAb'se desplegar_continuamentehasta que se desactiveo hastaque transcurrael I[mite de 72 horas+ , La mayor[ade lasadvertenciasy rnensajesy todas [as se_a[es sonorasest_n desactivadascuandoel Mode Sab_tico est_ active+ + 'BAKE'tambi6n se desplegar8si se est_ usandoun ciclo de horneadocuandoel borne est_ en Mode Sab_tico+ , El cic[o de autoiimpiezay bloqueo autom_ticode [a puerta no funcionar_durante el Mode Sab_tico+ Todas lasotras funciones EXCEPTO 'BAKE'('Timer','KeepWarm', 'Clean',etc+)est_n bloqueadasduranteeI Mode Sab_tico+ , S+oprime la tecla 'CANCEL'se cance[ar_un ciclo 'bake',sin embargoe[ control permanecer_en Mode Sab_itico+ , Si falla [a corriente el_ctrica,cuando vueiva[a energ[ael borne seactivar_en Mode Sab_ticocon 72 horasrestantesy ningOn cic[oactive+ Para cancelar 'Bake' cuande el Mode Sab_tice est_ active: Oprima'CANCEL'= , 'BAKE'se apagar_en el indicadorvisual+ • No se oir_ ninguna seiial sonora. Para cancemar emMode Sab_tice: 1+ Oprimala tecla 'Clock' durante tres segundos+ O 2+ Despu6sde 72 betas,el mode sabBticoterminari + 'SAb'destellar8durante 5 segundos+ • La hera del d[a reaparecer_en el indicadorvisual. 65 @ Ajuste de 3. Optima y mantengaoprimida la tecla 'Bake' durante varios segundoso hasta que 0° aparezcaen el indicadorvisual. temperatura Si la temperaturadeI homo ha sido previamenteajustada,el cambio aparecer_en el indicador visual Por ejemplo,si la temperaturadel horno rue reducidaen 8° C (15° F}el indicador mostrar_- 8° [-15°}. La exactitud de las temperaturasdel horno es cuidadosamente probadaen Iaf_brica+EsnormaI notar aIgunadiferencia entre ta temperaturade horneado, entre un horno nuevoy un horno antiguo+ Conet correr det tiempo, tatemperaturadeI homo puedecambiar+ 4. Oprima Iatecia 'More+' o 'Less-' para ajustar Ia temperatura. Ustedpuede ajustar Ia temperaturadel homo, si considera que su homo no esta homeando o dorando en forma correcta+Paradecidir cuanto debe cambiar la temperatura,programela temperaturadel homo a 15° C (25° F) m_salta o m_s baja que la temperatura indicadaen sus recetas+iuego hornee+Los resuItadosde la "prueba" pueden darle una idea de cuanto ajustar la temperatura. Ajuste de matemperatura Carlavez que se oprime una tecla,la temperaturacambiaen 3° C (5° F}. La temperaturadel homo puede set aumentadao disminuida en 3° a 20° C (5° a 35° F}. 5. La hora del dia reaparecer_autom_ticamenteen el indicador visual. demhomo: No necesitareajustarla temperaturadel homo si hayuna faIla o interrupciOnde energ[aeI6ctrica. Lastemperaturasde asar a la parrilia y limpieza no pueden set ajustadas. 1+ Oprima'Bake'+ 2+ Programe280° [550°) oprh_aiendo la tecla 'More+', 66 @ 'Broiming' 5. Co[oqueel aIimentoen el homo. Cierrela puerta del homo. (Asar a ]a PardJJa) 6. D6vueita a la came una vez aproxipaadapaente a mitad de [a cocci@. 1. Oprima[a tecB 'Broil'. + 'BROIL'destelia. CuandoeJalimento est6 cocinado,opnma Ja tecla 'CANCEL'.Retire e[ aJimentoy [a asadera de[ homo. + 'SET'se desptiegaen e[ indicador. 2. Opnma[a tecB 'More+' para programarasara B parriiB 'Hi' u optima [atecB 'Less-' para programarasar B parrJlla'LO'. o La hora de!dia volver4a despbgarse en el indicadorvisual. + En el indicadorvisua[se despbgar4 'Hi' o 'LO'. Notas Sebre Asade a la ParriHa: + Sebcciones'Hi broil' 285° C (550° F} para asadoa [a parriJia normal. Sebccione 'LO broil' 230° C {450° F}para asar a [a pardIIacon temperaturabaja aJimentosque @ben ser cocinadospor pa4stiempo,tal como la came de ave. + Paramejoresresukadoscuando asea la parrJlla,use una asaderadisefiada para asara la parrilla. + 'Hi' se usa para [a mayor[ade los asadosa [a parrilla. Use 'LO broil' cuando asea la parrilla alimentosque necesitancocci6n prolongada. Latemperatura inferbr permite que el alimento se cocine hastaquedar bien asadosin dorarsedemasiado. 3. Despu6sde cuatro segundos,el homo comenzar4a funcionar. + 'BROIL'continuar4 iIuminado. + Lostbmpos de asadoa la parrilla pueden ser m4s [argos cuando se sebcciona la temperaturapa4sbaja de asara la parrilla. + E[a[imentodebe ser dado vue[tacuandoest4 a mJtadde[ tiempo de asar. 4. Paraun dorado 6ptimo,precaibnte el elementode asara la parrJIIadurante2 a 3 minutosantes de colocar el a[imento. + Parasugerenciasy temperaturasadbionalessobre asara la parriIIa,consulteel feIIeto "La Cocina FaciI". Tab[a de Asar a Ja Parri[[a Preca[bntee[ horno durante2-3 minutos+ Came tie Res Biftec,2,5 cm 0'*} Hamburguesas,1,9cm [3/4"} de grosor Came tiegerdo 5 5 506 A medioasar Bien asado Bien asado 15 - 20 minutos 18 - 24 minutos 13 - 18 minutos Tocino JamOn,precocido,rebanadade 1,3cm [1/2"} ChuJetas,2,5cm (1"} 5 Bien asado 6 - 10 minutos 5 5 Tibio Bbn asado 8 - 12 minutos 22 - 26 mJnutos Came de Ave Pechugasde PoJJo, con hueso 4 Bien asado Mariscos Fibtes de pescado Tajadasde pescado, 2,5cm 0"} de grosor Colasde [angosta,85-115g (3-4 onzas}cada una 5 Hojaldrado 8 - 12 minutos 5 5 Hojaldrado Bien cocidas 10 - 15 minutos 7 - 10 minutos 30 - 45 minutos ('Lo Broil'} Paraun exterior m4sdorado y m4s asadoy un interior a mediococer,puede ser necesar[odisminuir el tiempo de cocci@ en el primer [adoy acercar m4s [a came a [afuente de ca[or. Nora: EstatabIa essO[ouna gu[a. Lostiempos pueden variarcon el %o de aIimentoque se est4 cocinando. 67 Encendide Parrillas del Homo sin Pilete Su estufa est_equipada con un sistema de encendidosin piloto= Coneste tipo de encendido,el gasse apaga autom_ticamentey el homo no operarb durante una interrupddn de la corflente el6ctricao , No intente cambiaFla p0s!ciOnde las parril[ascuando e[ homo Un f6sforo encendido no encender_ el quemador del homo. No se debe intentar encender emhomo durante una interrupci6n de maeorriente el6etriea. Respiradero , [/0 USee! home pa[a guardar aliment0s n! utensi!ios, E[homo tiene dos parrillas=Todas[as parrillastienen un borde con tope de enganche= del Homo Para retirar [a parriiia: Cuandoel homo est_ en use, ei _ireacerca de[ respiraderopuede calentarse1osuficiente come para causar quemaduras=Nunca bloquee [a aberturade[ respiradero= 1= Tire de [a parr[Haderechohacia afuera hasta que se detengaen [a posiciOnde[ tope de enganche= El respiradero dei homo se eneuentra debajo dei respamdo protector de su estufa. 2= Levantee[ frente de [a parrfl[aytire de [a parri[[a haciaafuera= RESPIRADERO Para reinstalar HORNO 'Oven Light' cerca de [a abertura del respiraderopues el calor que sale puede deformar o NO co[oquepl_sticos derretir el pl_stico= (Luz del Homo) 2= Incline [evementehac[aardba e[ extremede[antero;des[ice[a parri[[a haciaatr_s hastaque pasosobre los topes de enganche= 3= Bajee[ frente de [a parr[Hay des[ice[ahaciaadentro de[ homo, Posiciones de la Parrilla PARRiLLA 7 (posici6n m_is alta): Parahomearcon una solaparriila en bandeiasde homear galietasy para asara [a parrii[a= Over7 del 1= Co[oque[a parr[Haen e[ soporte de [a parr[Haen e[ homo, No eubra una parriiia eompmetacon papei de amuminioni eomoquepapemde amuminioen el paneminferior demhomo° Se afeetar_n mosresumtadosdemhomeado y se puede daffar el paneminferior del homo, Oprima la tecla 'OvenLight' para encender o apagar la hz del homo= Panel inferior la parrilla: ug. Protejael panel inferiordel horno contra derrames,especiaimente azucaradoso acidicos,pues puedendescolorar la porceiana esmaltada.Useet utensii[ode tamaSocorrectoa fin de evitar derrames.No coioque utensiiios ni papei de aiuminio direetamente en la parte inferior del homo. [_ PARRiLLA 6: Se usa para homear con una sola parrilla en bandejasde homear Homeado per Parri[[as galietas,para asara [a parriiia y para homeadocon varias parriiias= ianol Dos Inferior d_, Homo PgRRILLA5: Parahomear con una so[a parri[[aen bandeiasde homear galietasy para asara la parrilla= PARR[LLA 4: Se usa para hornear con una soiaparrflia en bandejas de horneargal[etas,paste[esde una capa,cacerolas,asar a [a parrii[a y para homeadocon varias parriiias= PAF_RILLA3: Parahornear con una sola parriila en bandeiasde hornear galletas,caceroias,pastetesde varias capas,barrasde pan, pastelesde una capay para homeadocon variasparrillas= 68 PgF_R[[.LA2: Se usa para hornear con una so[aparriHaen bandejas de hornear gaiietas,para asarcortes de came pequeiios y para horneadocon varias parriiias. Homeado Parr+Has de Paste[es de Capas en Dos Paraobtener mejoresresu[tadoscuando hornea paste[esen dos parri[[as,use [a pos[c[On2 y 4. PARR[[.LA 1: Se usa para asarcortes de came grandesy came de ave. Co[oquelos paste[esen [as pardi[ascomo se muestra. PaneJinferior deJHomo: CoIoque[a parriitade[ horno en[os soportesen retievede[ pane[inferior de[ homo. Use para disponerde espacioadiciona[ cuandococine comidasgrandesen e[ homo. HORNEADO CON PARRILLAS MULT+PLES: Dos parrillas: Use[a posiciOn3 y 6 o 2 y 4. 69 Homo Para programar 'Self-Clean' Autolimpiante (Autolimpieza): Nora: La temperaturadel homo debe set inferior a 205° C (400° FDpara programarun ciclo de Iimpieza. o Esnormalque las plezasdei homo se calienten durante e! cic_o de auto!+mp_eza. 1. Cierrela puerta del homo+ 2. Optima [a tec[a 'Clean'+ + Paraevitar daiio a la puer[a+no intente abrirla cuando la palabra _LOCK'est6 desp+egauaen et indicador visual • 'CLEAN'destella en el indicadorvisual • Evitetocar ia puerta, la veEtana o e_area del respiraderodel norno durante un ciclo de timpmza. Si Ia puertano se cierra, se oir_ una sepalsonoray la palabra 'DOOR'se desplegarden el indicadorvisual Si ia puerta no es cerradadentro de 45 segundos,Ia operaci6nde autoIimpieza ser_canceladay el indicadorvolver8a desplegarla hora de! dFa. • No use hmpiadoresde homos comerclamsen el acaDadodel homo ni alrededorde mnguna piezadel homo pues puede da_mrel acabadoo las p+ezas 3= Optima la tecla 'More+' o 'Less-'. EIciclo de autolimpiezausatemperaturasde cocci6nsuperioresalas normalespara limpiarautom_ticamentetodo el interior del homo+ Esnormal que ocurran Ilamaradas,humo o llamasdurante la limpieza si el homo est_ demasiadosucio. EsmejorIimpiar el homo reguhrmente en vez de esperarhasta que se hayaacumulado demasiadasuciedad+ o Se despliega'CL-M (SuciedadModerada....................... 3 horas]. ........................... 4. Optima Ia tecia 'More+' o 'Less-' para desplazarlos Lessajustesde autolimpieza. '............................ 'CL-H' (Suciedadh_tensa+ 4 horasD 'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas) Durante eI procesode Iimpieza,la cocina debe estar bien ventilada para eliminar los oloresnormalesasociadoscon la limpieza. Antes ........................... , 'CL- L' (Suciedadleve,2 horas) AI seleccionarel nivelde suciedad del homo se programa automaticamenteel tiempo de limpieza. de maAutomimpieza 1. Apague la luz dei homo antes de la limpieza.La hz del horno puede fundirse durantee! cicio de Iimpieza. 5. Despuesde cuatm segundos,eI homo comenzar_a limpiar. 2. RetireIa asadera,todos los utensiliosy las parriiIasdel homo+Las parrillas deI homo se descoIorar_ny no se deslizar_nf_ciImente despuesde un cicio de autoIimpiezasi no son retiradasdel homo+ 3. LimpieeI marco del homo, el marco de la puerta,eI 8tea fuera de la junta de la puertay alrededorde Ia aberturaen la junta de la puerta, con un agentede Iimpiezano abrasivotai como 'Bon Ami'+o con detergentey agua.EIproceso de autolimpiezano limpiaestas8teas. Etlasdeben set limpiadaspara evitar que la suciedad se horneedurante ei ciclo de autolimpieza. (Lajunta es el sello aIrededorde la puerta y ventana deI hornoy o EItiempo de limpiezacomenzar_la cuenta regresivaen el hldicador. o 'LOCK'se despiegar_en el indicadorvisual+ o 'CLEAN'se desplegar8en el indicadorvisual Para diferir un title de autoiimpieza: 1. Optima la tecia 'Delay'+ o 'DELAY'destella. o '00:00'se desplegar_en el indicadorvisual 4. Paraevitar daSono Iimpie ni frote la junta situada alrededorde la puerta de[ homo. Lajunta est_ m_ _7_F_ ] dise_adapara selIar herm6ticamenteel \ . _ calor durante el ciclo de Iimpieza. 2. Optima la tecla 'More+' o 'Less-' para programarIa cantidad de tiempo que usted deseadiferir eIciclo. El tiempo diferido puede set programadode 10minutos (00:10Da 11 horas,59 minutos (11:59_. 5. LimpieeI excesode grasa o derrames de Ia parte inferior del horno. Esto evita humoexcesivoo Ilamaradas durante el ciclo de Iimpieza. 3= Optima la tecla 'Clean'. o "CLEAN"destetlar4. 4. Optima la tecla ('More+' o 'Less-'. 6. Limpielos derramesazucaradoso _cidostales como papa dulce (camote},tomates o salsasa basede leche.La porcelana esmaltadaes resistenteaI dcido pero no a prueba de _cidos. EI acabadode porcelanapuede descoiorarsesi Ios derrames_cidos o azucaradosno son limpiadosantes de un ciclo de autolimpieza. o 'CL-M' (SuciedadModerada,3 horas)se despliegaen el indicador. +Losnombresde los productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes. 70 5+ Optima la tech 'More+' o 'Less-' para desplazarlos ajustesde autolimpieza. Durante eJ cicJo de autoJimpieza 'CL-M' {SuciedadModerada,3 horas} Cuandoaparece'LOCK'en el indicador,la puerta no se puedeabrir. Paraevitar dai_oa la puerta,no fuerce la puertapara abrirla cuando la palabra 'LOCK'est_ desplegadaen el indicadorvisual 'CL-L' {Suciedadleve,2 horas} Humo y Omores 'CL-H' (SuciedadIntensa,4 horas} Ustedpuede ver humo y sentir oIor las primerasvecesque el horno es limpiado+Estoes normaly disminuir4 con el tiempo+ A! seJeccionare! nivel de suciedad del homo se programa autom_ticamenteeJtiempo de limpJeza+ Tambi6npuede ocurrir humo s+el homo est_ demasiadosucio o si se ha dejado una asaderaen el homo+ 6. Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se desplegar_nen el indicadorvisuaI para indicar que eI horno est_ programadopara un ciclo de Iimpiezadiferido. Eltiempo diferJdo tambJ6nse despliegaen el indicadorvisual Souidos A medidaque el homo seca[ienta,usted puede oir sonidosde piezasmet_licasque se expandeny contraen. Estoes normaly no da_ar4el homo. Despu s auto impieza Si eJ homo ya ha side programado para un cido de Jimpieza y usted desea programar un tiempo diferido: cic o de Aproximadamenteuna hora despu_sdel fin del cicio de Iimpieza, 'LOCK'desaparecer& La puerta ahora puede set abierta. 1. Oprimala tecla 'Delay'. AJguna suciedad puede qaedar como una Jeveceniza gris ripe polvo, Retirelacon un paBo h0medo+Si la sucJedadpermanece despu6sde limpiarla,significa que el ciclo de limpiezano fue Io suficientementelargo+La suciedad set4 eliminadadurante el pr6ximo ciclo de limpieza+ • 'DELAY'destella. + '00:00+se desplegar4en el indicador visual+ 2+ Oprimala tecla 'More+' o 'Less-' para programar la cantidad de tiempo que usted deseadiferJrel ciclo+ S+ias parrillas _lei homo fueron dejadas en el homo y no se deslizan suavemente despu_s de an cinlo de limpieza, limpie las parriJlasy Iossoportesde Ias parrillas con una peque_acantidad de aceitevegetal para hacerlasdesJizarcon m4s faciJidad+ Despu6sde cuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se desptegar_nen el indicadorvisual para indicar que eI horno est4 programadopara una ciclo de limpiezadiferido. El tiempo diferJdotambi6n se despliegaen el indicadorvisual Paeden aparecer Jineas deJgadas en JaporcnJana aJ pasar per cinJos de caJentamiento y enfriamiento. Estoes norma[y no afectar4el rendimiento+ Cuando comienza ei cicJo de autoiimpieza: • 'DELAY'se apagar& Una descomorani6nbmancapaede aparener despa_s @i cinio de mimpiezasi mosamimentos_nidos o azacarados no faeron + Eltiempo de limpiezase desplegar4en el hldicadorvisual+ limpiadosantes dei ninlo deaatolimpieza. Esta descoloraci6n es normaly no afectar_eJrendimiento+ Para canceJar eJ cicJo de autoJimpieza: Oprimala tecla 'CANCEL'. CANCEL ° EJJndicadorvisual queda en blanco+ • Si se deja abierta Ia puertadeJhomo, la palabra 'DOOR' desteJlar4en eI indicadorvisualy se escuchar4una seF+aJ sonora hastaque Ia puerta seacerraday Jatecla 'Clean' sea oprimida nuevamente+ + Todas lasfuncionesson canceladas+ + La hora de[ dia se desp[iegaen el indicadorvisual • Si transcurrenm4s de cinco segundosdespu@sde oprimir Ia tecla 'Clean'y antes de oprimir las teclas'More+' o 'Less-',el programavolver4 autom4tJcamente al despliegueprevio+ o La puerta deI homo se daBar4si se fuerza para abriria cuando Ia palabra'LOCK'contintia desplegadaen el indicador+ 71 Procedi ientos de Limpieza ' Asey re e de que emhomoest apa ado y que todas las piezasest,. fr!as antes de tocario o limp!arlo.De este mOdOse evitar_ da_o y posiblesquemaduras. Paraevitar manchaso dec0!0raciOn!knpie el homodespu6s de cada uso. , Si se retira alguna pieza,aseg_3rese de que seareinstaladaen forma correcta, * Losnombresde los productosson marcasregistradas de sus respectivosfabricantes= ** Para hacerpedidos,Ilame al 1-877-232-6771EEUU=o al 1-800-688-8408Canada= PIEZA Asadera e _nserto Nunca cubm el insette cen papal de aluminie pues este evita que la grasa se escurra a la bandeja inferior. • CoIoqueun paho eniabonadosobreeI insertoy la bandeia;deie remojarpara soltar la suciedad= • Laveen aguaiabonosatibia=Use una esponjade fregar para quitar Iasuciedad persistente= • La bandejade asary el inserto puedenser lavadosen el Iavavajillas= Tapas de Cabezas de Quemadores Removibles • DejeenfriareIquemador=RetireIatapayl_vela en aguaiabonosaconuna esponiade restregardepl_stico=Parasuciedad dificil, limpiecon una esponjano abrasivareilenaconiab6n o concrema para limpiezade cubiertas'CooktopCleaning Creme'*[Pieza#20000001D** Yu na esponja= • No ias lave en el iavavajillasni en un homo autolimpiante= Quemadoresde Gas Sellados Quemadores de Gas Seiiados • L[mpieloscon frecuencia=Dejeenfriar el quemador=Limpiecon iabOny una esponiade restregarde pI_istico=Para suciedaddif[ciI, Iimpie con una esponia no abrasivarelIenacon iab6n=No agrande ni modifique losaguieros= • Tengacuidado de que no entreagua en los orificios de losquemadores= • Tengacuidado cuando limpie el encendedor=Si el encendedorest_ hOmedoo dahado,el quemadorsuperior no encenderi • L_velasconagLmtibia iabonosay una esponiade pl_sticono abrasiva=Paramanchasrebeldes,Iimpiecon una esponia de pl_sticorellena conjabOn,no abrasivao con 'CooktopCleaningCreme'*[Cremapara Limpiezade Cubiertas:)[Pieza 20000001:) _*y una esponja=Si ia suciedad persiste,vuelvaa aplicar 'CooktopCleaningCreme',cubracon unatoaila de papel h0meday deje remoiardurante 30 minutos=Restdeguenuevamente,eniuaguey seque= • No Ias Iave en el Iavavajillasni en un homo autoIimpiante= Area demRemoj y de masTecmas de Control • Paraactivar'Control Lock' (Bloqueode Ios controles) para Ia limpieza,ver p%ina G1. , Lave,enjuaguey seque. No useagentes de limpiezaabrasivospuespueden rayar el acabado. • Se puede usar limpiavidriossi se rodan en eI pai_oprimero. NO recie directamente en e/paneL • Retire lasperilias cuandoest6n en la posici6n 'OFF'tir4ndolas haciaadelante= • Lave,enjuaguey seque=No useagentes de limpiezaabrasivospuespueden rayar eJacabado= • Enciendacadaquemador para asegurarsede que Ias periiJasban sido correctamentereinstaJadas= Cubiertay Panel de Control Esmaite de Porcelana La porcelanaesmaltadaesvidrio fundido en metal y puede agrietarseo picarsesi no se usacorrectamente=Esresistente a los _cidos,no a prueba de _cidos=Todos losderrames,especialmentelos derramesazucaradoso acidicos deben ser limpiados inmediatamentecon un paho seco= • Cuandoseenfr[e, lavecon agua iabonosa,eniuaguey seque. • Nunca limpie una saperficietibia o caliente con un paho h0medo.Estopuede causar agrietamientoo picaduras. • Nunca use Iimpiadoresde horno,agentesde Iimpiezaabrasivoso c_usticosen eI acabadoexterior de la estufa. 72 PJEZA PROCEDIM_ENTO Paneies Lateraies, Gaveta de Almacenamiento . Cuandoest6fria, lavecon aguatibia jabonosa,enjuaguey seque=Nunca limpieuna superficietibia o caliente con un patio h0medopues esto puede da_ar la superficiey causar una quemaduraa causa de! vapor. . Paramanchasrebeldes,use agentesde limpieza levementeabrasivostal como pasta de bicarbonatoo 'Bon Ami'*= No uselimpiadoresabrasivos,c_usticoso _sperostai como esponjasde lana de acero o limpiadoresde hornos=Estos productospueden rayaro daiiar permanentementela superficie= Nora: Use una tealla o un pa_e sece pare #mpiar los dert_mes, especialmente los derrames ac(dices e azucarados. La superficie se puede desco/orar o perder el bfiHo si el derrame no se /impia imnediatamente. Esto es espedahnente impottante en tas superficies blancaso y Manijas de las Puertas - Esmaite Pintado dei Homo - Vidrio interior del Homo DE LIMPIEZA . Eviteusar cantidadesexcesivasde agua pues puede escurrirsedebajo o detr_sdel viddo causando manchas. . Lavecon agua y jabOn. Enjuaguecon agua limpiay seque. El limpiadorde vidrio puede usarsesi se rocia en un patio primero. . No use materiaiesabrasivostales como esponjasde restregar,limpiadoresen polvo o esponjasde lana de acero puespueden rayarel vidrio. . Siga las instruccionesen las p_ginas70-71 para programarun cicio de autolimpieza. . Limpiarcon agua con jab6n. . SacarIas manchasdificiles con polvo de limpiezao una esponjaIlenacon jab6n. Enjuaguey seque. . LasparriJJassedescolorar4n permanentementeypuedennodeslizarseconsuavidadsisondejadasenelhornodurante un ciclo de autolimpieza.Siesto sucede,limpie la parrillay lossoportesen relievecon una pequetiacantidadde aceite vegetal para restaurarla facilidad de movimiento,luego Jimpieel excesode aceite. Acero Jno×idabie . NO USEMNGUN PRODUCTODE LtMPtEZA QUECONTENGABLANQUEADORA BASE DE CLORO. (modelosselectos} . NO USELIMPtADOBES "ORANGE" NI LIMPIADOBES ABRASIVOS. . SIEMPBELIMPtE LAS SUPERFICIESDEACEBO A FAVOROEL GRANO. . Limpieza Biaria/Suciedad Leve- Limpiecon _mode Ios s[guientes- agua conjab6n, una soluci6n de vinagre bIancocon agua,Iimpiador para superficiesy vidrio 'Formula409'*o un IimpiavidriossimiIar - usando una esponja o un patio suave. Eniuaguey seq(Je=Parapulir y evitar marcasde los dedos,use el producto 'StainlessSteel Magic Spray'* [PiezaNo=2000000d)**= . Sueiedad Modera(Ja/tntensa - Limpiecon uno de lossiguientes- 'Bon Ami'*, 'SmartCIeanser'*o 'Soft Scrub'*usandouna esponja htimeda o un patio suave. Enjuaguey seque=Lasmanchasdificilespueden set quitadas con una esponia muIti-uso 'Scotch-Brite'*h/imeda;frote a favor del grano=Enjuaguey seque=Para restaurarel lustre y sacar Ias vetas,aplique 'StainlessSteelMagic Spray'*= . Deseoioraci6n = Use una esponjamoiadao un patio suave,Iimpie con Iimpiador de acero 'CameoStainlessSteel Cleaner'*=Eniuagueinmediatamentey seque=Paraeliminarlas estr[asy restaurarel lustre,use despuesrociador para acero inoxidable'StainlessSteelMagic Spray'*= *Los nombresde los productosson marcasregistradasde sus respectivosfabricantes. ** Parahacer pedidos,flameal 1-877-232-6771EE.UU.o al 1-800-688-8408Canada. 23 Puerta del Homo Cone×i6n El ctrica Los emectrodom6sticos qae reqaieren energia emSctricaest_in equipados con an enchufe de tres cmavijas con eone×i6n a tierra, el cual debe ser enchufado directamenteen un tomacorrientee!_ctrico de tres agujeros,para 120voltios debidamenteconectadoa tierra. No coloque pesoexces+voni se pare en la puerta de+homo. Esto podr[a hacervolcar +aestufa, quebrar !a puertao lesionaral HSHaFiO. Sie,mpredesenchufeefefectrodom4sticoantes de efectuar reparaeiones, EIenchufe de tres clavijascon conexi6na tierra ofrece pmtecciOn contra pe@msde choqueselectricos.NO CORTEN_EUMiNE LA TERCEP_,CLAVUA DECONEX+ONA T+ERRADELENCRUFE DEECORDON ELECTR_CO. "esponjosa"cuando se cierra. Estoes normaty disminuird con el l USO. Nora: La puerta dei homo en una estufa nuevapuede sentirse Ventana Si soJamentese disponede un tomacordentesin conexi6n a tierra, de dos agujerosu otro %0 de tomacorrienteelectrico, el propietario dememeetrodom_stico es personammente responsabmede reempmazaremtomacorriente con un tomacorriente em6etrieode tres agajeros debidamente puesto a tierra. del Homo Para proteger la ventana de la puerta dei homo: 1. No use agentesde Eimpiezaabrasivostarescomo esponjasde restregarde Ianade aceroo Ih_apiadores en potvo pues eltos pueden rayar eIvidrio. 2. No goIpeeetvidrio con oflas,sartenes,mueMes,juguetes u otros objetos. Luz del Homo 3. No cierre ta puertadel homo hasta que lasparrfllas del homo no eatenen su lugar. AI goipear,rayar, hacervibrar o esforzareI vidrio puededebiIitar su estructura causandoun mayor riesgode rotura en una fecha posterior. [eemplazarel foco. * DeJeque el hOmOSeerffr[eantes de ieeruplazarel foco, Torrdllos Niveladores " AsegOresede que la cubierta de! foco y el foco est_n fr[os antes de tocar+os. ParaasegurareI uso de un foco de repuestocorrecto,solicite el foco a Maytag. Llameal 1-877-232-6771EE.UU.o aI !-800-688-8408 Canad8y pida la PiezaNo. 74004458- foco de haI6geno. VerifiqueSi e! SOPOr_e antiyue+coest_ asegurandoat piso uno de los torniltos n+veladorestraseros. Estesoporte evita que la estufa se vudque acc[denta[mente_ Para reemplazar el fete del homo: 1. Desconectela energfaeI6ctrica haciaIa estufa. La estufa debe set n+veladacuando se instala, Si la estufa no estd nivelada,gire lostornillos niveladores de pl_stico ubicadosen cada esquinade la estufa 2. Cuandoel homo est6 if[o, useIa yema de los dodospara sostenereI borde de Ia cubierta del foco.Tire de la cubierta hacia afuera y retFre[a. 3. Cuidadosamentesaqueel foco antiguo, tir_ndolo dereeho haeia afuera de la basede cerSmica. hastaque quede nivelada. 4. A fin de evitar dafio o reducir [a vida 0ti[ del foco nuevo,no toque el foco con las manosdesnudaso con losdodos.Sujetee[ foco con un pai_oo con una toalla de papel.Inserte [asclavijasde[ foco nuevodereeho en los agujerospequefiosde la basede cerdmica. __4__T_VC) TOR/VIL fi0 A/1VEfiAE)OR 5. Vuelvaa colocar a presiOn[a cubierta del foco en su [ugar. 6. Vuelvaa conectarla energ[ae[6ctricahacia la estufa.Vuelvaa poner e[ reloj a la hora del dia. 74 Retiro de maEstufa a Gas Panel inferior Losconectoresde la estufa a gasusados para conectareste artefacto al suministro de gas no est_n disei_adospara movimiento continuo. Unavez instaiados,NO muevarepetidamenteeste artefacto a gaspara su Iimpiezao para ubicarloen otro lugar. Si este artefactotiene que set movido y/o retirado para reparaciOn, sigael procedimientodescrito en lasinstruccionesde instaIacidn. ParainformaciOn,p0ngaseen contacto con el Servicioa los Clientes Maytag liamandoal 1-800-699-9900EE.UU.o al 1-800-688-2002 Canad& del Homo Protejael panel inferior del horno contra derrames,especiaimentede %0 addico o azucarado,pues pueden descoIorarla porcelana esmaltada.Use eI utensfliode tama_o correcto a fin de evitar derramesy reboses. El panel inferiordel horno puede set sacadopara su limpieza. Para sacar: Paraevitar que Ia estufase vueiqueaccidentaimente,se debe aseguraraI pisocolocando el tornillo niveladortrasero dentro del soporteantivuelco. Cuandose enfr[e,saque Ias parriflasdel homo. Deslice _ los dos retenes,ubicados en cada esq{fina del panel inferior del horno hacia la parte delanteradel homo. / Levanteel borde trasero del panel inferior dei horno Iigeramentey luego deslicelo [[--__ _,l_ -___ _/_,/ _ z _1 _/ " _L /_ haoiaatr_s hastaque el borde delanterodel !_Z........................ _.3........... homo pasa por sobre el marco delantero. Saque el panel inferior del homo. Para volver a colocar: Gaveta de Almaeenamiento Coloqueel borde delanterodel panel infe,rior deI homo en el marco detanterodel horno. Baje Ia partetrasera deÁpanel inferior del homo y deslice losdos reteneshaciaatr_s para bloquearel panel inferior del horno en su hgar. NO guarde productosde PaPe!O de pl4stico,alimentosni matedales inflamablesen esta gaveta.La gavetapuede calentarse demasiadopara estosartieuloscuandose est,1usando el homo. La gaveta de almacenamientopuede ser retirada para que usted pueda limpiar debajo de la estufa. Para sacar : 1. Vaciela gavetay deslicela haciaafuerahasta la primera posiciOn tope. 2. LevanteIa parte deIanterade Ia gaveta. 3. Tirelahasta Ia segundaposiciOnde tope. 4. Su}etelos Iadosy levante la gaveta para retirarla. Para voiver a coiocar: 1. hlserte losextremosde las correderasde la gaveta en los rieles de la estufa. 2. LevanteIa parte delanterade la gavetay suavementeempOielaa la primera posiciOnde tope. 3. LevanteIa gaveta nuevamentey emp0jelahasta que quede completamentecerrada. 75 PROBLEMA Parama mayoria demos proMemas, verifique primero mosiguienteo SOLUCION , ° o o Revisesi tos contmIesdet horno est_ndebidamenteajustados. Verifiquesi et enchufe est,1firmemente insertadoen ei tomacorriente. Verifique o vuetvaa reponer eI disyuntor. Verifique o reemplaceet fusible. Verifique et suministrode energia eIectrica. ® Vedfiquesi Ia estufa est_ debidamenteconectadaa la fuente de alimentaciOn. Vedfiquesi est_ fundido un fusible deI circuito o si se dispar6eI disyuntorprincipal Verifique para asegurarsede que el encendedoreste seco y que emita chasquidos. El quemadorno seencender_si el encendedorest_ dat_ado,sucio o moiado. Si el encendedor no produceun chasquido,gire la perilla de control a la posici6n 'OFF'. enciende. La llama es dispareja, ° Losorificios del quemadorpueden estar obstruidos. [a llama deequemador superior se ievanta dee orificio, ° Verifiquepara asegurarsede que el utensilio est_asentadoen la parrilla sobre el quemador. Los resumtados demhomeado no son Vedfique la ternperaturadeI homo seleccionada.AsegOresede que el homo est6 precalentadocuando Ia receta o instruccionesrecomiendanprecalentamientodeI homo. Aseg8resede queel respiraderodel borne noest6bloqueado.Vetp_gina68para la ubicaciOn. Verifique para aseg_Jrarse de que la estufaesta nivelada. Lastemperaturasa menudovar[an entreun borne nuevoy uno antiguo. A medidaque pasa el tiempo, Ia temperaturadel homo cambiay puede hacersemas caliente o m_s fr[a. Vet p_g.66 para las instruccionescome ajustar la temperaturadel homo. NOTA:No se recomiendaajustar Iatemperaturasi ha tenido problemascon solo una o dos recetas. Useel utensilio correcto.Los utensiliososcurosproducendorado oscuro.Los utensilios brillantesproducendoradoclaro. Consulteel folleto "LaCocinaF4cir'paramayorinformaci6n sobre los utensiliosde hornear. VedfiqueIas posicionesde las parrillasy la colocaci6nde los utensilios.AJtemelosutensilios cuando usedos parrillas.Deje2,5-5 cm [1-2 pulgadas}entre los utensJJios y JasparedesdeJ homo. Verifique e! use de papel de aluminio en ei homo. Nunca use papel de aluminiopara cubrir unapardllacompletade!homo.Coloqueun pedazopequeBodepapelde alumhio en la parrJlla que est_ deba]odeJutensJJiopara recibir los derrames. come se esperaban o son diferentes a mosdemhome anterior° ® ® Los amimentos no se asan a ma parrimma en forma debida o same demasiado humo. o o ® Verifique las posicionesde JasparrJllasdel borne. El aJJmentopuede estar muy cerca de Jallama= Elpapel dealuminiose us6de maneraJncorrecta.Nunca forte el Jnsertodel asadorcon papeJ de aluminio. Recortee! excesode grasade la came antes de ponerlaa asar a la parrilla. Se us0una asaderasucia. Precalienteel homo durante 2 a 3 minutesantes de colocar el alimento en el homo. Ase a Ia parrilIa con Ia puerta det borne cerrada. 76 PROBLEMA Em homono se aatoiimpiao Em homono se limpi6 en forma debida. SOLUCION Ver[fique para asegurarsede que e[ cic[o no est6 ajustado para un comienzodiferido.Ver p%inas 70-71. Verifiquesi [a puerta est,1cerrada. Verifiquesi el control est4en Modo Sab4tico.Ver p_g.65. Elhorno puede estar a m4sde 205° C (400° F). La temperaturade[ homo debe set inferior a 205° C (/t00° F)para programarun cic[o de [impieza. ° Puedeque sea necesarioun tiempo de limpiezam4s largo. ° Losderramesexcesivos,especiaJmentede aJJmentos azucaradosy/o 4cidos no fueron [impiadosantes de[cic[o de autolimpieza. La puerta dem homonose desbmoqueadespu_s demddo ° El interior de[ homo todav[aest4 caJiente.Deie que paseaproximadamenteuna hora para que e[ homo se enfr[e antes de que se completeun cic[o de autoJimp[eza.La puerta puede set abierta cuandodesaparezca[a paJabra'LOCK'de[ indicadorvisual • Elcontrol y [a puertapuede estar bloqueada. Ver p4g. 61= Se junta humedad en ia ventana demhomo o sale vapor pot emrespiradero demhomo° , Estoes normalcuando se cocinan alimentoscon alto contenido de humedad. ° Se us6 humedadexcesivacuando [impi6 [a ventana. Hayanomor [ue eohumo mere ° Estoes norma[en una estufanuevay desaparecer4despu6sde unos pocos usos. A[ iniciar un cic[o de autoIimpiezase "quemar4n"los o[ores m4s r_pidamente. • Si se enciendee[ ventilador ayudar4a eIiminar el humo y/o el o[or. • Suciedadexcesivade aiimentosen e[ panel inferior del horno. Use un cic[ode autoIimpieza. cuando so enciende emhomo° C6digos de Errores ° 'BAKE'o 'LOCK'pueden desteilar r4pidamenteen e! indicadorpara avisadeque hay un error o un probIema.Si 'BAKE'o 'LOCK'aparecenen el indicadorvisual,oprima [atecia 'CANCEL'. Si 'BAKE'o 'LOCK'contimian destetlando,desconecte[aenerg[aei6ctricaa[eIectrodom6stico. Espereunospocosminutesywlelvaa reconectar[aenerg[aeJ6ctrica.Sicontin0andestellando, desconecte[a energ[ael6ctricade[electrodom6sticoy [lameai t6cnicode servicioautorizado. • Si el horno est_ demasiadosucio,pueden ocurrir demasiadas[[amaradas1ocua[ resuItar4en un cOdigode error durante[a[impieza. Optima[atecia 'CANCEL'y dejeque el horno seenfffe compIetamente,[[mpiee[ excesode suciedady [uegovueIvaa programare[ cic[ode [impieza. Si e[ c6digo de errer reaparece,[lame a un t6cnico autorizado. Se escuchan raidos. Elhorno emkevadossonidos bajos. Ustedpuedeoir losre[6sde[horno cuandoseencienden y se apagan.Estoes normal. A medidaque el horno secaIientay seenfffa,usted puedeoir sonidos de piezasmet_Iicasque se expandeny contraen. Estoes normal y no daffar4 su electrodom6stico. No se escuchan sesamessonoras y emindicadorvisaamno se antiva. ° El horno puede estar en Modo Sab4tico. Ver p%. 65. 77 Garaatia Gompmeta de Ua gao - Piezas y Maao de Obra Durante un (1) afio desde la fecha oruinal de corr_praal pot menor,se repararao reempLazara gratultamentecualquler p_ezaque falle durante uso normalen el hogar. Lo que No Cubren Estas Garantm'as: 1. Situacionesy da_os resultantesde cualquierade lassiguientes eventualidades: a. InstalaciOn,entregao mantenimientoinapropiados. b. CualquierreparaciOn,modificaciOn,alteraci6n o ajuste no autorizadopor el fabricante o por un centro de servicioautorizado. c. Mal uso,abuso,accidenteso uso irrazonable. Residentes Oanadienses Lasga[ant[as anteriorescuurensolamenteaqueIios eiectrodom6sticosinstaiadosen Canada1 que hart sido cerdficadoso aprobadospot Lasagenciasde prueuascorrespondientespara cumplimientocon la Norma Nacionalde Canad_a menosque el electrodor@sticoha)a sidotrddo a Canada_esue los EstadosUnidos.deb_doa un carablode res_dencia. Garant_a Limitada Fuera de los Estados Unidos y Oanad_ - Piezas Solamente d. CorrienteeBctrica, voltaje o suministro incorrecto. e. ProgramaciOnincorrectade cualquierade los controles. 2. Lasgarant[asquedan nulas si Ios nOmerosde sede orunales han sido retirados,alteradoso no son f_cilmente legibles. 3. Focos. 4. 9roductoscompradospara usoeomercialo industrial. 5. El costodel servicioo llama@ de serviciopara: a. Corregirerroresde instalaciOn. b. Instruir al usuariosobreel usocorrecto del artefacto. c. Transportedel artefactoal establecimientode servicio. Durante un (1) a_n des@ la fecha de compra original a_pot menoncualquier piezaque falle durante uso normal en e_hogar sera reempiazadao reparadagra[utamente en Io que respectaa la pleza y el prop_etar[odebera pagar todos los otros tos[os incluyen(_omanode obr& kilomet[ajeimiIlaje, [ranspor_e.c asto del viajey costo del diagnostic&s_ fuese necesarlo. 6. Losda_os consecuenteso incidentalessufddos por cualquier personacomo resukadode cuaiquier incumplimientode estasgarant[as.En algunos estadosno se permite Ia exclusiOno limitaciOnde losdai_osconsecuenteso incidentales,por Io tanto la exclusionanteriorpuede que no se aplique en su Lasgarantfase._T_ecfficas expresadasantenormente son/as UNIC.4Sgarantfaspmvistaspot d fabrican[e. Estasgarandas/e otorganderechoslegates especfficosy ustedpJede tenet ademaso[ros derechosque varbnde un estadoa otto, • LtameaI distribuidor donde compr0 su eBctrodomesticoo IIamea Maytag ServicessM,Servicioa los ClientesMaytag Ilamandoal 1-800-699-9900EEUU. o aI 1-800-688-2002Canad&para ubicar a un t6cnieo autorizado. Caso. Si Necesita Servicio • Aseg_resede conservare[ comprobantede compra para verificarel estado de la garant[a. Consuitela secciOnsobre [a GARANTiApara mayor informaciOn sobre [as responsabilidadesde[ propietar[opara serv[cio bajo [a garant[a. • S[el d[str[bu[doro la compaff[ade sewicio no pueden resolverel problema, escriba a MaytagServicessM,Attn: CAiR Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN 37320-2370o [lamea[ 1-800-699-9908 EE.UU.o al 1-800-688-2002 Canad& • Las gu[asdeI usuario, manuaBsde servicioe hfformaci6nsobre Ias piezas pueden solicitarsea Maytag Sewicessr_,MaytagCustomerAssistance. CuandoIlame o escr[baacerca de un problemade servicio,por favor inchya la siguiente informaci6n. a. Su nombre,direcci6ny n0merode teBfono; b. N0mero de modeloy n0merode serie; c. Nombre y direcci6n de su distribuidor o tecnico de servicm; d. Una descripciOnclara deI problemaque est_ experimentando; e. Comprobantede compra [recibo de compra[. Form No, A/09/03 Part No. 8113P409-60 Q2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho U,S,A,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Maytag PGR5750LDQ El manual del propietario

Categoría
Cocinas
Tipo
El manual del propietario