Jasco 45117 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Jasco 45117 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Seguridad Personal
Alarma De Lujo
Para Puertas
Manual Del Usuario
No utilizar en lugares húmedos
Alarma de lujo para puertas
Controlada por teclado
LEARN
Compartimento
para baterías
Botón
crear
Teclado
Interruptor En
casa/ Fuera de
casa
Interruptor de Alarma/
Campana
Luz
indicadora
Imán
Placa de soporte
Cinta doble faz
Tornillos
Indicador de batería baja
La unidad de alarma tiene un circuito de
batería baja. Cuando las baterías lleguen
a un nivel bajo, la luz indicadora se
encenderá y se apagará lentamente. La
vida promedio de las baterías es de hasta
un año para una utilización normal.
4
CÓMO INSTALAR LAS BATERÍAS
La alarma para puertas controlada por
teclado funciona con tres (3) baterías
alcalinas AAA (no vienen incluidas).
Para instalar las baterías:
Retire el tornillo de la tapa del
compartimento para baterías que se
encuentra en la parte de atrás de la
unidad. Deslice la tapa en dirección de
la flecha.
Inserte tres (3) baterías AAA de
acuerdo con el
diagrama de
polaridad que se
encuentra en el
compartimiento
para baterías.
Vuelva a colocar la
tapa y asegure el
tornillo.
1.
2.
3.
5
CÓMO CREAR SU CÓDIGO PERSONAL
PARA LA ALARMA
El teclado le permite fijar un código
personal de 4 dígitos para activar y
desactivar la alarma.
Retire el tornillo de la tapa del
compartimento para baterías que se
encuentra en la parte de atrás de la
unidad. Deslice la tapa en dirección de
la flecha.
Presione el botón CREAR.
La luz roja de la parte del frente
de la alarma se encenderá
intermitentemente durante 15
segundos. En ese tiempo usted debe
ingresar el código de 4 dígitos. Cada
vez que oprima un dígito escuchará
un pito. Una luz verde aparecerá 3
veces en la unidad para confirmar
que el nuevo código de 4 dígitos ha
1.
2.
3.
6
quedado guardado.
Vuelva a colocar la tapa y asegure el
tornillo.
INSTALACIÓN
Elija la ubicación deseada para la
alarma. La alarma es disada para
ser ubicada en el marco de la puerta o
en la puerta. Puede utilizar los tornillos
suministrados (si desea dejarla colocada
permanentemente) o la cinta doble faz
(si desea colocarla temporalmente).
Recomendamos colocar la alarma en la
parte de atrás de la puerta, con el in
en el marco de la puerta. Colocar la
alarma en la puerta garantiza que no se
vaya a dar al abrir y cerrar la puerta.
Observe que el in puede colocarse
en cualquiera de los dos lados de la
alarma siempre y cuando las flechas
concuerden.
4.
1.
7
Método recomendado para colocar la alarma Método alterno para colocar la alarma
IMPORTANTE: Ya sea que coloque la
alarma en la puerta o en el marco de
la puerta, la distancia entre la alarma
y el imán debe ser de ½” o menos.
Fije la placa de soporte a la parte
de atrás de la alarma. Despegue un
lado de la cinta doble faz y póngala
en la placa de soporte. Despegue
la otra parte de la cinta doble faz
y suavemente coloque la alarma
2.
8
en la posición deseada. Cerciórese
de que la superficie en la que va a
colocar la alarma esté limpia y seca.
Para mejores resultados, limpie la
superficie con una mezcla de 50% de
alcohol isopropílico y 50% de agua.
Alarma
Placa de soporte
Cinta doble faz
No presione fuertemente hasta que
el lugar donde va a colocar la alarma
sea definitivo.
NOTA: Si va a colocar la alarma en el
marco de la puerta, ubique la placa de
soporte hacia la izquierda o derecha
9
para que la alarma quede lo más
cerca posible al borde de la puerta.
Con la cinta doble faz, fije suavemente
el imán al borde opuesto al lado de la
alarma. Haga concordar las flechas
de la alarma y del imán. Asegúrese de
que la distancia entre las dos piezas
sea de ½” o menos. Para probar si la
distancia es la adecuada, deslice el
interruptor ALARMA / CAMPANA a la
opción CAMPANA y abra la puerta. Si
la campana suena, la distancia es la
correcta. Si no suena, acerque más la
alarma o el imán para que la distancia
sea de ½” o menos.
Una vez ha confirmado la ubicación
correcta del imán y de la alarma,
saque la alarma de la placa de
soporte y presione firmemente la
placa de soporte. Una vez esté bien
3.
4.
10
asegurada, vuelva a colocar la alarma
en la placa de soporte.
Presione firmemente el imán para
asegurar su posición.
CÓMO OPERAR EL MODO DE ALARMA
Ubique el interruptor de ALARMA
/ CAMPANA al lado derecho de la
unidad de la alarma.
Deslice el interruptor a la posición de
ALARMA.
Elija la posición EN CASA o FUERA DE
CASA en el lado izquierdo de la unidad
de la alarma.
MODALIDAD EN CASA
En la modalidad EN CASA, la alarma
sonará cuando el espacio entre la alarma
y el imán sea mayor de ½” (cuando se
abra la puerta).
5.
1.
2.
3.
11
MODALIDAD FUERA DE CASA
En la modalidad FUERA DE CASA, habrá
un lapso de 45 segundos para darle
tiempo de que salga antes de que se
accione la alarma. La luz indicadora roja
de la alarma se encenderá de manera
intermitente y rápida para avisarle que
la unidad se ha activado y ha iniciado el
conteo regresivo de 45 segundos. Este
lapso le da tiempo para salir del área
protegida sin que se accione la alarma.
Al regresar al área protegida, hay un
lapso de 30 segundos para que ingrese el
código de 4 dígitos antes de que suene la
alarma.
Cómo activar la alarma:
Active la alarma ingresando el
código de 4 dígitos. Al ingresar
correctamente el código de 4 dígitos,
una luz verde se encenderá una vez.
NOTA: Si el código de 4 dígitos es
1.
12
ingresado incorrectamente, la unidad
emitirá un sonido más alto y una luz
roja se encenderá 3 veces de manera
intermitente.
Cómo desactivar la alarma:
Ingrese el código de 4 dígitos para
desactivar la alarma. Cuando haya
ingresado el cuarto dígito del código,
la unidad responderá con dos tonos y
una luz verde se encenderá dos veces.
Ingrese el código correcto en
cualquier momento después de que la
alarma ha sonado para desactivarla.
NOTA: Al hacer una prueba, utilice un
pedazo de paño para cubrir la alarma
y reducir el riesgo de daño auditivo.
Código incorrecto
Si se ingresa un código incorrecto, la
unidad emitirá un sonido más alto y la luz
1.
2.
13
indicadora roja se encenderá 3 veces de
manera intermitente. Vuelva a ingresar
el código correcto después de que la luz
haya dejado de encenderse.
CÓMO OPERAR LA MODALIDAD DE
CAMPANA
Ubique el interruptor ALARMA /
CAMPANA en el lado derecho de la
unidad.
Deslice el interruptor a la modalidad
CAMPANA.
Cómo Activar La Campana:
La campana sonará inmediatamente
si la distancia entre la alarma y el
imán es mayor a ½” (cuando se abra
la puerta.)
1.
2.
1.
14
Cómo Desactivar La Campana:
Para desactivar la campana, deslice
el interruptor ALARMA / CAMPANA a la
posición ALARMA.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Para limpiar la parte exterior de la alarma,
pásele un paño levemente humedecido y
luego un paño seco. No utilice químicos
porque pueden dañar y desteñir la
unidad.
ADVERTENCIA
Limitaciones de las alarmas
Este producto debe ser revisado periódicamente para
garantizar que esté funcionando bien. Si el producto
es utilizado adecuadamente, puede reducir el riesgo
de robo y otros eventos adversos. Sin embargo, JASCO
no es una aseguradora, este producto no es un seguro
ni una garantía de que se podrá evitar tal evento, y los
usuarios deben protegerse con un seguro adecuado.
JASCO no asegura que este producto no pueda
ser dañado o evadido, que proporcione una alerta
adecuada ni que evite lesiones personales, dos a
la propiedad u otras pérdidas. Al igual que cualquier
producto de alarma, incluyendo los costosos sistemas
1.
15
comerciales, puede ser evadido, dado y podría no
dar la alerta por varias razones, entre otras: instalación
o ubicación no adecuada, mantenimiento inadecuado,
sabotaje, baterías insuficientes o mal instaladas,
limitaciones en el sensor, fallas de los componentes,
receptores; para los productos infrarrojos, las
intrusiones pueden estar por fuera del rango disado
para el producto y algunas condiciones ambientales
podrían afectar el desempeño, y las sales audibles
de la alarma podrían estar por fuera del rango del
alcance auditivo, podrían ser silenciadas por puertas,
paredes y pisos, no escuchadas por personas
con sueño profundo o con problemas auditivos o
absorbidas por otros sonidos.
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones personales
La exposición prolongada a la sirena de la alarma
puede ocasionar una pérdida permanente de la
audición.
Advertencia sobre las baterías
Retire las bateas antes de guardar la alarma por
peodos largos de tiempo.
Las baterías pueden filtrar líquidos nocivos o
materiales combustibles o explotar y provocar daños
personales y al producto.
No mezcle baterías nuevas y viejas y otros tipos de
bateas.
Reemplace todas las bateas al mismo tiempo
Reemplace inmediatamente las bateas descargadas.
Únicamente para ser utilizado en interiores: no utilizar en
16
lugares húmedos.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada
de 90 días. Contacte el Servicio al Cliente en 800-654-
8483, entre las 7:30 a.m. y las 5:00 p.m. CST o visite
nuestro sitio web (www.jascoproducts.com) si la unidad
sale defectuosa durante el peodo de garantía.
es una marca registrada de General Electric
Company y se utiliza bajo licencia a Jasco Products
Company LLC, 10 E. Memorial Road, Oklahoma City, OK
73114.
45117
17/09/2007
17
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado
que cumple con los límites para aparatos digitales
clase B, de acuerdo a la seccn 15 de las Reglas de la
FCC. Estos límites esn diseñados para brindar una
protección razonable sobre interferencias perjudiciales
en instalaciones residenciales. Este equipo usa, genera
y puede transmitir energía de radio frecuencia. Si
no se instala o usa de acuerdo a las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza
que interferencias de este tipo puedan ocurrir en
determinadas instalaciones. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales a la recepcn de radio o
televisn, cosa que se puede determinar prendiendo y
apagando el equipo, el usuario debe intentar reparar la
interferencia siguiendo una de las siguientes medidas:
Reorientar o mover la antena receptora.
Alejar el equipo del receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente distinto a
donde está conectado el receptor.
Contactar al distribuidor o a un técnico experto en
radio y TV.
/