Transcripción de documentos
BATIDORA
DE
JENN-AIW
M O 1) E I
GUIA
Tabla
N O,
DEL
PII_
_'
J s M 9 o o
USUARIO
de contenido
lnstru_ciones
sobre seguridad
Piezas v caracterJsticas
Montaje
DE
.................................
......................................
(le la licuadora
.....................................
38 39
40 41
42 43
Funcionamiento
(le la licua(lora
..................................
44
Gula (le control
dc veloci(lades
..................................
45
Cuidado
)" limpieza
Antes (le solicitar
...........................................
servicio
46
......................................
47
Recetas
................................................
48 51
Garantla
/ Servicio
52 53
al cliente
.................................
37
Lo que usted
debe
instrucciones
relacionadas
Las advcrtcncias
aparecen
posibles
v las instruccioncs
en este manual
que pudieran
cidn v el cuidado
saber
no
cubrir
la seguridad
rclacionadas
con la sc'guridad
todas las condiciones
Se debe ejercitar
la instalaci6n,
las
con
importantcs
pretcMen
llegar a ocurrir.
durante
sobre
el mantenimiento
el sentido
quc
v situaciones
comfin,
la precau
o funcionamiento
del
electrodomdstico.
Siempre
que tenga un problema
p6ngase en contacto
tabricante.
Reconozca
Controles
o se le presente
con el comerciante,
los slmbolos,
una situacidn
el distribuidor,
las palabras
y los rdtulos
importantes
que no comprenda,
el agente
de servicio
o el
de seguridad
de seguridad
Cuando utilice aparatos el&:tvicos, debe seguir siempre ciertas medidas b,_sic:asde
seguridad, incluvendo las siguientes:
1. lea todas las instrucciones.
2. Para protegerse contra el peligro de una descarga el&:trica, no coloque el
cord&l, el enchutc ni la batidora en agua ni en ningfin otto liquido.
3. (uando utilice el aparato cerca de los nifios, o cuando scan ellos los que 1o
estdn usando, debera vigilarlos muy de cerca.
4. I)esenchutc la batidora cuando no la estd' utilizando, antes de colocar o quitar
piezas y antes de limpiarla.
38
g. Retire los batidores v todos los otros accesorios (]e la batidora antes (]e limpiarla.
el contacto con las partes
quc cst_n en movimiento.
7. Para rcducir el riesgo de lesionarsc v / o dafiar la batidora, mantcnga las
manos, el cabello, la ropa, al igual que las espStulas v cualquier otto utensilio
lcjos de los batidores mientras est,_ en funcionamiento.
8. No permita que la batidora hmcione si no le est,_ prestando atenci6n o si se
encuentra al horde de una superficie de trabajo. (uando la batidora se utiliza
con una c:arga pesada o a altas velocidades, se pucde llcgar a mover sol)re la
superficie de trabajo.
9. No opere una batidora que tenga el cord3n o el enchuk" dafiado, que no
hint:lone correctamente, que se hava caldo o que se encuentre da_ada de
alguna manera. Envle el aparato al taller de servicio autorizado mas cerc:ano
para que 1o examinen, reparen o realicen un ajuste elL'ctrico o mec,_nico.
Llame al Centro de servic:io al c:lientc de Jenn Air al 1 866 982 3313 c:uando
nec:esite avuda.
6. Evite
10. No se recomienda el uso de ac:cesorios que el tabricante no venda o no ac:onseje
que se puedan utilizar con este modelo, porque se puede provocar un incendio,
generar una descarga elL'ctrica o causar lesiones alas personas.
11. No utilice la batidora a la intemperie.
12. No permita que el cord6n cuelguc de la mesa ni del mes6n. Tampoco permita
quc el c:ord6n se ponga en contacto con una superficie calientc, incluvendo la
cocina.
13. No coloque la batidora sobre o cerca (]e un quema(lor a gas o cl&trico que est{'
caliente. Tampoco coloque la batidora dentro de un homo caliente.
14. No utilice un alargador con esta batidora.
Este producto ha sido disefiado solamente para us<)domL'stico. No utilic:e la batidora
para ningfln fin quc no hava sido propucsto.
GIIARDE
ESTAS INSTRIICCIONES
PARA REFERENCIA
39
FIITtlRA
Piezas
y caracterlsticas
1. Rueda
de controles
que
funciona
I.a mno_'_dora rueda que.fimciona
al tacto
at tacto u)ne h_ _elecci3n &, veloc'idMe_, el modo de
pausa y el control de arranque / parma at akance de su mano.
2. Cabezal
3. Bot6n
de la batidora
de liberaci6n
del cabezal
de la batidora
Siml_lemente oprima el botc'm mientms so_tiene el cabeza! de h_ batidom con ta mano.
Podr3 let'(tatar o bdjar et cabezal de la batidora con s31o guiaHo con la_ manor. El
cabezal de M batidora bar3 un chdsquido cuando calce en M DOSiCidnde arribd o
de abajo.
4,
Base
La batidora cuenta con un motor Fotente de 400113tios que te tx'rrnitir3 rea/izar cuaqlm, r
tipo de mezc]ado que necesite.
5. Pata
para
los accesorios
Lo_ accesorio_ de fl_batidora se deshzan sobre esta Data y se hacen girar ]igeramente Dam
trabarlos en el ]ugar.
6. Accesorios
La batidora incluye los accesorio_ siguientes: lm batidor de alambre, un batidor Dhmo y
un gancho tmra amasar.
• El batldor
de alambre
es mejor Dam h_s mezclds hvianas que necesitan mcorporar
aire, como For e]emDlo los huevos y h_ crema chantillL
• Et baHdor
plano,fimciona
bien Faro h_s mezcla_ normales a pesada_, como For ejem F-
to ld_ masas de tortas, de g(_ltetas duh'es y el pur_;de DaDa_.
• Et gancho
para
arnasar
sirtz, tmra rnezch_ry amasar Ms masas tmra Fanes, hollo%
etc., que llei'(m levadura.
7. Bol para mezclar
La batidora inchg,e un bol Dam mezch_rque cuenta con dos agarraderas
8. Corddn
el6ctrico
desmontable
Et corddn eldctrico desmontab]e se Duede intercambiar con lo_ otros electrodom_stico_
Dequefios de Jenn-Ai? l_.
9. Platillo
para
fijar
el bol
El bol se coloca sobre este pldtillo y se hace girar hgeramente Dara fijarh2 en su lugar
cuando hay que mezclar.
41
Montaje
de la batidora
NOTA: Antes de usarla pot primcra vcz, lave c'l bol v los acccsorios con una solu
ci&l de agua caliente y jab&l. Enjuague y seque. El bol v los accesorios tambi&l se
pueden lavar en el lavaplatos.
Para colocar
el bol
1. AsegOrese que la rueda de controles que hmciona al
tact<>se encuentre en la posicidn "OFF" (apagada) y
que el cable est{. desenchutado.
2. Optima el botdn de liberacidn v levante el cabezal
de la batidora hacia arriba hasta que calce en esa
posicidn.
3. Coloque el bol sobre el platillo de fijacidn y hagalo
girar on el sentido de las agujas del reloj basra que
',,
-\_
quede bien trabado en el hlgar.
\\
\
\',
4. Coloque el gancho para amasar, el batidor piano o el
batidor de alambre en la pata que tiene la batidora para los accesorios (Vcr
pAgina 43).
5. Optima el bot6n de liberacidn y baje el cabezal de la batidora guiAndolohacia
abajo cuidadosamente con las manos.
6. Enchuk' el corddn el&:trico a un toma corriente de 3 orificios que cuente con
una conexi&l a tierra. La batidora estA lista para comenzar a hmcionar.
Para retirar
el bol
1. Asegl'u'ese que la rueda de controles que hmciona al tact<) se encuentre en la
posici&l "OFF" (apagada) y que el cable est{' desenchutado.
2. Optima el bot&l de liberaci&l v levante el cabezal de la batidora hacia arriba
hasta que calce en esa posici&L
3. Haga girar el bol en el sentido contrario alas agujas del reloj para destrabarlo v
entonces podra retirarlo.
42
Colocaci6n
del
para
batidor
de alambre,
batidor
plalao
o gancho
amasar
1. Asegfirese quc la rueda de controles
quc hmciona
tacto se cncuentFe
ell 1,/ posicidn "OFF"
la batidora est" desenchuiada.
2. Oprima
el botdn
batidora
3. lnserte
de liberacidn
hacia arriba
el accesorio
rios que tiene
v levante
al
(apagada))
quc
el cabezal
de la
hasta que calce en esa posicidn.
deseado
la batidora
en la pata para los acceso
y presione
todo lo
hacia arriba
quc pucda.
4. Gire el accesorio
g. Asegfirese
a la derecha,
de ponerla
6. Oprima
en tuncionamiento
el botdn
7. Endmtc
el corddn
conexi(')II
antes
y baje el cabezal
de la batidora
gui,qndolo
hacia
con las manos.
eldctrico
hie ajustada
levemente
separada
a un toma
en la t_brica
del rondo
tazdn o est,q demasiado
corriente
de 3 orificios
para que la paleta
del tazdn.
separada
Si la paleta
que cuente
del mismo,
puede
la izquierda
corregir
de ajuste de la cabeza de la batidora
para subir
la cabeza v a la derecha
a
para
bajarla.
• Rca]ice cstc ajustc usando ]a pa]cta p]ana hasta quc
muy lcvcmente
scparada
dcl tondo
dcl tazim.
Tornillo
43
de
plana hmcione
plana toca el rondo
manera:
la cabeza de la batidora.
• Gire el tornillo
qucdc
"
con
a tierra.
8. Su batidora
siguiente
• lcvante
en el eje.
fijo a la batidora
(\,_'r p_gina 42).
de liberac:idn
abajo cuidadosamente
ulla
enganchhndolo
que el bol se encuentre
ajuste
la distancia
muv
del
de la
Funcionamiento
de la batidora
1. Asegfirese que la rueda de c:ontroles que hmciona al
tacto SE ENCUENTRE EN LA POSICI()N "OFF" (apa
gada) y que la batidora est6 desenchutada.
2. Oprima el botgm de liberacidm v LEVANTE EL
CAP,EZAL HA(IA ARRIP,A.
3. INSERTE tiN A( (ESORIO.
4. ENGANCHE EL P,OL en el platillo de fijaci6n.
5. Oprima el bot6n de liberaci6n v BAJE EL (ABEZAL
I)E LA BATII)ORA guiandolo hacia abajo cuidadosa
monte con las manos.
6. EN(HHFE EL (ORI)ON ELI_(TRICO a un toma cor
riente de 3 orificios.
7. GIRE LA RHEI)A I)g (ONTROLES
®
%,
%
J
Q[IE FUNCIONAN ALTACTO basra
que se ilumine la posicigm deseada.
8. OPRIMA EL P,OT()N "START / STOP" (arranque / parada) ubicado en el
c:entro de la rueda. La batidora va a comenzar a andar lentamente, para evitar
salpicaduras, y ac:elerar,q hasta alcanzar la veloc:idad deseada.
9. Para HA(ER UNA PAUSA, oprima nuevamente el bot6n "start / stop". La
batidora se va a detener. Para volver a comenzar a la misma velocidad, s61o
tiene que volver a oprimir el bot_Sn"start / stop". La batidora va a c:omenzar de
nuevo, ac:elerando hasta alcanzar la velocidad selec:cionada.
10. Para ( AMP,IAR LAVELOCII)AI), simplemente haga girar la rueda de c:on
troles hasta que se ilumine la veloc:idad deseada.
1 1. PARA APAGAR LAP, ATII)ORA, gire la rueda de controles hasta la posic:igm
"OFF" (apagada). I)esenc:hutc el c:ord6n el6ctric:o del toma corriente.
12. RETIRE LOS A( CESORIOS oprimi{,ndolos lo m,qsarriba posible y girandolos
a la izquierda para liberarlos. Tire desde el eje de los ac:cesorios.
44
Gula de control
La siguiente
gula (le control
recomendamos
de velocidades
para su batidora.
baja y vava acelerando
NOTA:
de velocidades
Cuando
proporciona
las velocidades
Ante la duda, comience
siempre
que
con una velocidad
de a poco.
tenga que trabajar
comience a una velocidad
recoinen(lada.
con ingredientes
que salpican
baja y luego vava acelerando
con tacilidad,
hasta alcanzar
la velocidad
Tortas
batidor
piano
3 S
Masa de galletas dulces
batidor
piano
3 S
Purd de papas
batidor
piano
4 6
batidor
piano
6 7
Capa dulce para decorar
la torta
Clara de huevo
batidor
de alambre
8 10
Crema
batidor
de alambre
8 10
gancho
para amasar
1 2
chantilll
Panes / bollos
Consejos
Antes de agrc'gar los ingrcdicntcs
v la batidora
volver
har_ una pausa.
a oprimir
Cuando
el botdn
tenga que agregar
al bol de la batidora,
Para continuar
"start
oprima
a la misma
cl botdn
velocidad,
"start/stop"
s61o tiene que
/ stop".
harina
a una receta,
mezcle
a baja velocidad
basra haberla
incorporado.
Las mezclas
velocidad
Asegfirese
potente
que contienen
para evitar
de observar
de 400 Watios
una gran cantidad
de llquido
se deben
mezclar
a baja
salpicaduras.
los llquidos
de cerca mientras
bate muy r@ido.
4_
los mezcla,
porque
el motor
Cuidado
y limpieza
1. Gire la rueda de eontroles que fimcionaal tacto hasta la posicidn "OFF' (apagada)v des
enchufb el cor&'m electric<).
2. Oprima el botdn de liberaci6n v levante el cabezal de la batidora hacia arriba.
3. Retire los aeeesorios oprimk'Molos 1om_isarriba posible v luego glrelos a la izquierda
para liberarlos. Tire desde el eje de los aeeesorios.
4. El taz&l v los accesorios pueden set lavadosen agua jabonosa tibia o ell un la_avajillas.
Los accesorios pueden set lavadosell la rejilla superior del lavavajillas.
5. Limpie el cabezal de la batidora v la base con un trapo hhmedo. NO sumerja la base de
la batidora en agua. No use esponjas abrasivaspara limpiar la base de la batidora.
6. NO use limpiadores para el hogar que contengan blanqueador o limpiadores de pino.
No use ninglin tipo de limpiador a base de sol_entes o pulitura de metal en la base de la
I/atidora. No rocle limpiadores directamente sol)re la batk[ora. Los limpiadores deben
set aplieados sobre un patio limpio antes de usarlos ell la batidora. Si estos productos
ENTRAN en contacto con la batidora, limpiela inmediatamente con un patio hfimedo
con agua _ scque con un patio scco.
Bol de mezclado
• Ni los de vidrio ni los de acero inoxidable hart sido disefiados para usarlos ell
el homo.
• Los de acero inoxidable no son aptos para usarlos ell el homo de microondas.
Los de vidrio se pueden usar ell el homo de mieroondas, no obstante, se deben
dejar enfl'iar hasta la temperatura ambiente antes de emplearlos en la batidora
de pi6.
• Tanto los de vidrio como los de acero inoxidable se pueden colocar ell la refl'ig
eradora o en el congelador. Si el bol de vidrio est6 helado, se deben dejar calen
tar hasta la temperatura ambiente antes de emplearlo en la batidora de pK'.
• Para obtener los mejores resuhados, lave a mano el tazSn de batir. Tanto los
tazones de vidrio como los de aeero inoxidable pueden ser limpiados ell el
lavavajillas.
46
Antes
de solicitar
PROBLEMA
servicio
SOLUCI(')N
La batidora
no arranca.
PROBABLE
• P,cvis< el cord<'m c]&:trico
bien ajustado
• Asegfircse
para asegurarsc
a la ba'tidora
de habcr
_ al toma
bajado
correctana<
la I>atidora y que ha) a calzado
• Asegfires(
• Oprima
rueda
El bol
se bambolea
cuando
mezcla.
el botdn
• Asegflrcse
basra
que
lunciona
en el (entro
de ]a
al tacto.
que el bo] se encuentre
Col-rcctalnente
tra
bado en el plati]lo de fijacign antes d( poner la
batidora en hmcionamiento,
ti] bol debe cstal nivelado
La batidora
salpica
los
ingrcdientes
bol.
fuera
del
d(be
con el tazdn.
de ahura
de ]a cabeza
levemente
la batidora
separada
encontrarse
sclcccionada
no haga
ajuste
el tornillo
hasta que la paleta
del tazdn.
\\'a la pagina
4).
s,>brecargado.
quiza
que tiene
sea mu)
su I>atidola
con una velocidad
aha.
es mu)
Elmoto_
potcntc.
m+4s baja.
• El b,>lpuede cncontrarsc sobrcca_gado c,>nunamezcla
pesada.
De set asi, divida
conlience
La batidora
sc apaga
durantc
el us().
l(vem(ntc.
de ]a batidora
de ]a batidora
• Ia velocidad
I>rucbe
girar
Si es necesario,
• El b,>] puede
de 400 Watios
asca.
hat(rio
de qu< el acccsorio
contacto
quede
de
de controles
"S']_I)x[] '' ubicado
de controles
) para tral>ar]o
SL" at
de
de una de las diez vdocidades.
• Asegfircse
El motor
rite el cabczal
en csa posicion.
de hal>er gira&> la rueda
la posici6n
que cstd
colricntc.
a
• [a I>atidora
misma
pesadas.
mezclar
(]e
ha sido programada
de daflos
cuando
Divkla
la carga
Vuelva a cncendel
47
en porcioncs
m_4s peque]Sas
nuevo.
para protegerse
a si
se usa para bafir cargas
en porciones
la ba'tidora.
re,as pequelSas.
)
Recetas
Pan
chato
de Toscana
(focaccia)
Esta receta deliciosamer_te _imple de _caccia
_eplw&' _ervir para acomt_afiar _otx_sj
tiuisos, o se puede cortar en roda]as )" usar para preparar emparedados tostados. P_ra
obtener lma i'ariacic'm dulce, pruebe cubrido con rodaja_ de ui'as coloradas f espohorear
con
(IZI1C(II*.
2! _, _ tazas de harina
1 paquete (!_ onza
7 gramos)
I cucharada de azficar
_4 cud_aradita
de levadura
de elevaci&l
r@ida
de sal
I taza (le agua
taza dc accitc dc oliva, dividida
C ombinar
2Z tazas de harina con la levadura, el azflcar v la sal. I)ejar
des
cansar. Calentar el agua )" 2 cucharadas de aceite hasta una temperatura
130 ° F (50
55 ° C) (aproximadamente
Llsando el gancho
con la mezcla
hasta format
tecada
en velocidad
de agua y aceite. Agregar
suave y el_stica,
10 15 minutos.
la masa pot la mitad.
para hornear
di,-'mletro. Cubrir
amasando
Colocar
(los clrculos
y dejar descansar
de los dedos para crear
cucharadas
de aceite. Espolvorear
de 120
en el microondas).
los ingredientes
secos
el resto de la harina
con el gancho
3 5 minutos.
cada porcidn
la masa con la punta
restantes
1, mezclar
aproximadamente
galletas y [ormar
con pl_stico
minutos
graduahnente
una masa suave. Continuar
masa se torne
elevar durante
I)ividir
para amasar
1 1
hasta que la
(ubrir
y dejar
sobre una chapa enman
de 8 pulgadas
durante
indentaciones.
(20 cm) de
1g minutos.
Pintar
con los ingredientes
Presionar
con las 2
opcionales
que
preliera.
Ingredientes
opcionales:
2 cucharadas de romero fresco picado + 2
cucharadas de queso Parmesano rallado, O BIEN libra (113 gramos) de uvas
coloradas fl'escas picadas + 2 cucharadas de azficar.
Hornear a 42g ° F/220 ° C (400 ° F/20g ° C en homo de convecci&l) durante
1_ 17 minutos o basra dorar la corteza. (ortar en rodajas. Servir caliente.
Rinde 2 panes redondos.
NOTA: En la mavoria de las recetas, 1 cucharada de hierba fiesta equivale a
1 cucharadita de la misma hierba seca.
48
Biscotti
de lim6n
y pistacho
E_ta e_ lma gaIteta dulce itahana que _e homea do_ t_'ce_.E_ Feffecta Faro acomFa_ar m_a
taza & su ccffd FrCerido. Tambi&_ Fuede ser un regalo mamvilloso si se las envueh'e junto a
lma bol_a de gmno_ de un buen c(¢d
3q taza (3 onzas/85
gramos) de pistachos
19 taza de manteca ( 1 barra)
I 1/2-taza de az(icar
sin sal
3 huevos
l cucharada de cflscara de lim6n
finamente
rallada
1 cucharadita de esencia de vainilla
} tazas de harina
b2 cucharadita de sal
1 cucharada de
poh'o de
hornear
] taza de az(icar impalpable
2 cucharadas de
Enmantecar
jug()de
ligeramente
lim6n
una chapa para hornear gal]etas. I)ejar a un lado. En bol
grande, batir la manteca y el az(icar usando el batidor piano. Aumentar
graduahnente
hasta alcanzar la posici6n
5. Agregar
la velocidad
los huevos, la ralladm'a de lim&l
v la esencia de vainil]a v batir en velocidad 2 basra combinar
todos los ingredientes.
En bol mediano mezclar la harina, la sal y el polvo de hornear. Agregar gradual
monte la mezda de harina a la mezcla de huevos usando la velocidad
1 y luego
mezclar bien a velocidad 4. Agregar los pistachos. Voh'ar sol)re una mesada cnhari
nada v dividir
la masa en dos. Trabajar la masa para darle la torma de un cilindro
aproximadamente
chapa para horncar
mente
(le mallera
12 pulgadas
(30,5
cm) (le largo. Colocar
los cilindros
de
sol)re una
galh'tas, dcjando suficiente cspado entre dlos. Aplastarlo ligcra
clue queden
Hornear
a 350 ° F/175
minutos
o basra dorarlos
(le 21'2 pulgadas
° ( (325 ° F/165
ligeramente
(6, 3 cm) (le ancho.
° ( en homo
y que se sientan
durante
10 minutos. Reducir la temperatura
150 ° C en horno de convecci6n).
del homo
de convecci6n)
durante
tirmes
I)ejar enfl'iar
al tacto.
25 30
a 325 ° F/165 ° ( (300 ° F/
Transtcrir cuidadosamente los cilindros a una tabla v cortarlos en diagonal, obte
nicndo unas galletas de aproximadamcnte 1"2pulgada (1,2 cm) dc cspesor. Colocar
rejillas de alambre sobre cada una de las tres chapas para hornear galletas. Ubicar
los biscotti, con el lado cortado hacia abajo, sobre las rejillas de alambre (aproxi
madamente 12 unidades pot chapa).* Volver a colocarlos en el homo durante 10 15
minutos o hasta que los biscotti estd'n firmes Vcrocantes. Enfl'iar.
F,atir el azficar impalpable con cl jugo (It'lim6n usando la veloddad 6 basra obtencr
una mczcla suave. Rociar sobrc los biscotti v scrvir.
*Si no cuenta con rejillas (le alambre, debe agregar 5 minutos al tiempo (le hornea
do y simplemente dar vuelta los biscotti a la mitad del tiempo.
Rinde
36
biscottL
49
Pan
artesano
al eneldo
La tJcnica del"decoupage de hierbas'q_e se detalla en esta receta creaunos Faneshermososy
llamati_'os.T_mbiJnse puede aplicar usando muchas hierbas dJ-erente_,en panes de toda _>rma
y tamafioy con cuatquier recetade pan.
I cucharada
dc levadura
activa seca
2 c:ucharaditas de azflcar
l_4tazadeaguatibia
(110 115 °F/43
46 °C)
1 taza de queso fl'esco de bajo contenido graso, a temperatuva ambiente
12 taza de cebolla colorada picada fina
2 cucharadas de eneldo fl'esco picado
2 cucharadas de semillas de eneldo secas
1 huevo, ligeramente batido
1 cucharadita de sal
2 a 212 tazas de harina comfm
huevo para pintar: batir 1 huevo + 1 cucharada de agua
ramilletes largos de eneldo fl'esc:o, enteros
I)isolver en un bol grande la levadura y el azflcar en agua tibia. I)ejar descansar
hasta que se torme espuma en la superficie. Usando el gancho para amasar en
veloeidad 1, mezclar el queso fl'esc:o, la cebolla, el eneldo fl'esco, las semillas de
eneldo, 1 huevo, la sal v 2 tazas de harina. Agregar graduahnente 14 1_2taza de
harina o la cantidad suficiente como para tormar una masa suave. (ontinuar mez
clando durante aproximadamente 3 5 minutos o hasta obtener una masa flexible v
el_stica. Colocar la masa en un bol aceitado, c:ubrir con pliistico y dejar elevar hasta
que el tamai_o aumente al doble, aproximadamente 11/2_hora.
I)ividir la masa en dos partes. Format un hollo suave con c:ada secci6n. Colocar
cada hollo sol)re una chapa, grande y aceitada, para hornear galletas. Pintar con
excesiva cantidad de huevo. Aplicar suavemente los ramilletes de eneldo enteros
sobre la superficie de los bollos (se van a pegar con el huevo). Pintar los ramilletes
con huevo, aseguvandose que los mismos queden bien adheridos a la superficie de
los bollos. I)ejar elevar durante 30 45 minutos mas.
Hornear los bollos a 375 ° F/190 ° C (350 ° F/175 ° C en horno de convecci&n)
durante 25 27 minutos o hasta que un term&metro insertado en el centro indique
190 ° F/90 ° (7. I)ejar enfl'iar ligeramente antes de cortar.
RiMe 12 porcionesFor pan.
5O
Torta
crema
Esta torta
delicJosa
italiana
de tre_ caFav ev [_e'(_'cta [mr(I servir
a los invitados.
Le da una termmacic'mest_ectacuhira cualquier comida italiana.
5 tiaras de huevo
1"2taza de manteca
1/2-taza de grasa vegetal
2 tazas
de az_'lcar
5 yemas
de huevo
l cucharadita de polvo de hornear
2 tazas de harina
1 taza de leche acida (1 taza de leche+
1 cucharadita de esencia de ahnendras
lO taza de coco rallado
1 taza de ahnendras
picadas
tostadas,
1 cucharadita de vinagre)
dividida
Cubierta
1 paquete (8 onzas/227 gramos) dc queso fresco, blando
1/4 taza de manteca, blanda
1 caja (1 libra/454 gramos) de azflcar impalpable
1 cucharadita de extracto de ahnendras
F,atir las claras de huevo usando el batidor de alambre en velocidad 10 hasta tormar
picos duros (aproximadamente
1 minuto). I)ejar de lado.
F,atir la manteca, la grasa vegetal y el azflcar usando el batidor piano, hasta tormar
una crema. Aumentar la velocidad graduahnente hasta alcanzar la posicidn 5.
Agregar las vemas de huevo v batir en velocidad 2 hasta combinar todos los ingredi
entes. Batir i)ien en velocidad 4. Combinar la harina con el polvo de hornear v,
usando la velocidad 1, agregar a la crema alternando con la leche. Agregar la esen
cia de ahnendras. Agregar el coco y _'4 taza de ffutas secas.
lncorporar suavemente las claras batidas a nieve. Vcrter en 3 rookies* para torta de
8 pulgadas (20 cm) de diametro, enmantecados v enharinados, y hornear a
350 ° F/175 ° C (325 ° F/165 ° C en homo de conveccil'm) (]urante 25 30 minutos o
hasta que un palillo insertado en el centro salga limpio.
Cobertura:
Batir el queso fl'esco v la manteca usando el batidor piano en veloci
dad 5, hasta h)rmar una crema suave. Agregar graduahnente el azficar en velocidad
1. Agregar el extracto de ahnendras v batir en velocidad 6 hasta obtener una crema
suave. Verter en los moldes v rociar con el resto de las fl'utas secas.
*Se pueden
substituir
pot dos moldes
En ese caso se debe aumentar
sario.
el tiempo
redondos
de 9 pulgadas
de horneado
RiMe 12-1 ; porciones.
51
en 3 g
(23 cm) de di&netro.
lllinutos,
si hlera
nece
Garantla
/ Servicio
al cliente
Garantla de reposici6n
de Jenn-Air , libre de problemas
por 1 afio
]enn Air rcspalda la alta calidad de sus batidoras offeciendo una garantla de rcposici(m, librc
de problemas, pot 1 afio.Si su batidora llegara a f_dlardurante el afio siguicntc a la fL'chade
compra, y si al inspeccionarla ]enn air descubriera que la bati(lora es defL'ctuosa,le ser_i
reemplazadasin cargo. ]enn air harz_los arreglos necesarios para que usted pue(la dew)lverla
libre (le cargo. ]enn Air tambi{'nhara los arreglos necesarios para que uste(l reciba, en la
puerta de su casa y libre de cargo, una batidora de reposid6n que sea id{'nticao comparable.
LAS GARANTiAS EXPRESAI)AS ANTERIORMENTE SON EX(_L[ISIVAS,Y
JENN AIR NO OFRECE, NI A[ITORIZA Q[IE SE OFREZ(A CON RESPE(TO
A ESTE PROI)UCTO, NING[INA OTRA GARANTJA, EXPLJ(ITA O
IMPLICITA, INCL[IYENI)O PERO NO LIMIT,_NI)OSE A ( [IALQUIER
GARANTiA I)E (OMERCIABILII)AI)
O ARREGLO PARA [IN PROP(')SITO
O [ISO PARTICULAR.
Lo que no cubre esta garantla
1. Situaciones v dafios resultantes de cualquiera de las siguientes eventualidades:
a. Cualquier reparaci& b desmontaje, modificaci6n, alteraci6n o ajuste que no
hava sido autorizado pot Jenn Air.
b. Mal us(), abuso, accidentes, us() irrazonable, negligencia o incumplimiento de
las instrucciones de Jenn Air.
c. (orriente el{'ctrica incorrecta,
voltaje o smninistro dik'rentes
a los que se
indican en el producto.
d. Programaci&l incorrecta de cualquiera de los controles.
2. La garantla se anula si los nfimeros de serie originales ban sido retirados, alter
ados o no son fficilmente legibles.
3. Productos comprados para uso comercial o industrial.
4. Los dafios consecuentes o incidentales suffidos pot cualquier persona como
resultado del incumplimiento de esta garantla. En algunos estados no se permite
la exclusi6n o limitaci6n de dafios consecuentes o incidentales, pot 1o tanto la
limitaci6n o la exclusi6n anterior puede no aplicarse en su caso.
52
Para ponerse
departamento
en contacto
de servicio
1. Llamc al dcpartamcnto
los EE.{I{I.
problema
2370.
que tiene
a Jenn
Cuando
la siguiente
su producto.
o que tengan
dc Jcnn
Air al 1 866 982
c'n (anad_l.
Ellos ])<)dr,in ayudarlo
Los clientes
de los EE.UU.
problemas
Air, Attn. (;AIR*
llame o escriba
Center,
acerca
de audicidn
el
que usen TTY para
o bahia, deben
P.O. Box 2370,
de un problema
3313 cn
a localizar
Cleveland,TN
de servicio,
llamar
al 1
37320
pot tavor incluva
intormacidn:
a. Su hombre,
b. Nfimero
al dicntc
o al 1 800 688 2002
personas sordas
800 688 2080.
2.Escriba
dc scrvicio
con el
al cliente
direccidn
de modelo
c. Una descripcidn
d. Comprobante
v nflmero
v nflmero
teleh'mico;
de serie de la licuadora;
clara <lel problema
de compra
3. Las guias del usuario
(recibo
se encuentran
que estfl experimentando;
de compra).
disponibles
en la direccidn
www.jennair.com.
Repuestos
Para pedir repuestos nuevos para la licuadora, incluvendo cordones eldctricos, tapas
para el vaso, tapones para la tapa del vaso, vasos, bases con hdlice, juntas de goma
para el vaso y anillos base, debe llamar al 1 866 982 3313 en los EE.UU. o a 1
800 688 2002 en Canad£