Bosch PMF3000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

de 
en 
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
hu  
uk  
ru  
ar 
38
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
es
Indicaciones de seguridad
¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a
continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas
instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato
ha sido diseñado para uso doméstico o para uso en aplicaciones
no industriales similares a las domésticas. Aplicaciones
similares a las domésticas comprenden p.ej. la utilización en
salas para empleados de tiendas, ocinas, empresas agrícolas
y otras empresas industriales, así como la utilización por parte
de huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos
similares. ¡El aparato no está destinado a uso médico!
¡ ¡Peligro de descargas eléctricas!





















39
PMF 3000 | 03/2014
es
No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes
llenos de agua.
¡ ¡Peligro de muerte!

¡ ¡Peligro de asxia!

Enhorabuena por haber comprado este
aparato de la casa Bosch. Ha adquirido
un producto de gran calidad que le
satisfará enormemente.
Componentes y mandos
1
2
3
4
5
6
7
Accesorios
a
b
c
Importante





























40
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
es
Aplicación
General









¡Permanecer sentado durante el funcio-
namiento! ¡No ponerse nunca de pie con
los pies dentro del aparato!


Utilización






5



~

1


5



q



r





 
s




5


2

Consejo:




Utilización del centro de pedicura



a
bc6



Importante:



a
b

c


Consejo:



Utilización del campo infrarrojo
7


5

Consejo:7


1
5
41
PMF 3000 | 03/2014
es
Limpieza y
almacenamiento
¡ ¡Peligro de descarga eléctrica!















3
Eliminación











Datos técnicos




 
J
Condiciones de garantía

















































Transcripción de documentos

de Deutsch 2 en English 6 it Italiano 14 nl Nederlands 18 da Dansk 22 no Norsk 26 sv Svenska 30 fi Suomi 34 es Español 38 pt Português 42 el Ελληνικά 46 tr Türkçe 51 pl Polski 57 hu Magyar 61 uk Українська 65 ru Русский 69 ar  76 38 es Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o para uso en aplicaciones no industriales similares a las domésticas. Aplicaciones similares a las domésticas comprenden p.ej. la utilización en salas para empleados de tiendas, oficinas, empresas agrícolas y otras empresas industriales, así como la utilización por parte de huéspedes de pensiones, pequeños hoteles y alojamientos similares. ¡El aparato no está destinado a uso médico! ¡¡ ¡Peligro de descargas eléctricas! Conecte y opere el aparato solamente conforme a los datos de la placa de características. El aparato no debe ser manejado por niños menores de 8 años. Este aparato puede ser manejado por niños de 8 o más años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños no deben jugar con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por niños sin la debida vigilancia. Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños. En caso de que el agua se salga del aparato, éste no se deberá seguir utilizando. Las superficies pueden calentarse. Las personas insensibles al calor deben tener cuuidado al utilizar el aparato. No utilice el aparato si la bañera para pies presenta desperfectos o fugas. Desligar a ficha após utilização ou em caso de avaria. Antes de limpiar, desenchufar la clavija. Las reparaciones en el aparato, como por ejemplo, el cambio de un cable de alimentación dañado, deben ser realizadas sólo por nuestro servicio al cliente para evitar peligros. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 es No usar cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua. ¡¡ ¡Peligro de muerte! No sumergir nunca el aparato en agua. ¡¡ ¡Peligro de asfixia! No deje que los niños jueguen con el embalaje. Enhorabuena por haber comprado este aparato de la casa Bosch. Ha adquirido un producto de gran calidad que le ­satisfará enormemente. Componentes y mandos 1 2 3 4 5 6 7 Bañera para pies Asas de transporte Recogecables Tapa contra salpicaduras Selector giratorio Centro de pedicura, accionado por motor Campo infrarrojo Accesorios a Cepillo de masaje b Esferas de masaje c “Piedra pómez” Importante Utilizar el aparato sólo como baño-masaje para el cuidado de los pies. El aparato no debe utilizarse para bañar a lactantes o niños pequeños. No accionar sin vigilancia. Impida que ningún elemento, por ejemplo una toalla, cubra el aparato. Interrumpir el baño de pies inmediatamente si se produce dolor o si le resulta desagra­dable. Para evitar quemaduras, se recomienda a las personas insensibles al calor que comprueben la temperatura del agua con un termómetro antes del llenado. Antes de utilizar el aparato, consulte con su médico en el caso de presentar algún problema de salud o en los casos de: ●● embarazo ●● enfermedades que cursen con fiebre ●● diabetes aguda ●● enfermedades o heridas en la piel, en especial, con heridas abiertas ●● inflamaciones de los pies o las pantorrillas ●● enfermedades de las venas, trombosis o varices ●● contusiones o dolor de pies, piernas o articulaciones ●● tuberculosis o enfermedades cancerosas. PMF 3000 | 03/2014 40 Aplicación General Mediante vibraciones suaves y agua con burbujas es posible relajar los músculos y refrescar los pies cansados. Los accesorios adjuntos sirven para cuidar y masajear los pies. Cada sesión (nivel 1 – 3) no deberá durar más de 10 minutos. El baño de pies puede utilizarse con o sin agua. ¡Permanecer sentado durante el funcionamiento! ¡No ponerse nunca de pie con los pies dentro del aparato! El aparato no está preparado para una carga de todo el peso corporal. Utilización Desenchufar siempre el aparato antes de llenarlo o vaciarlo. ●● Desenrollar el cable de alimentación y colocar el baño de burbujas para pies sobre el suelo y delante de una silla. ●● Compruebe si el aparato está apagado. El selector giratorio 5 debe estar en la posición “0”. ●● Rellene el aparato con agua caliente hasta la marca ~. ●● Conecte el cable de alimentación. ●● Sentarse y colocar los pies en la bañera 1 de modo que la postura resulte cómoda. ●● Seleccione el nivel deseado de 1 – 3 con el selector giratorio 5 y cuide sus pies (duración máx. de la sesión aprox. 10 minutos). – El nivel 1 q conecta el masaje vibratorio. – El nivel 2 r inicia la función de agua con burbujas y activa el calefactor para mantener el agua caliente. No es posible calentar agua fría con este método. – El nivel 3 s combina los niveles 1 y 2. Robert Bosch Hausgeräte GmbH es ●● Apague el aparato una vez finalizado el baño de pies. Para apagarlo coloque el selector giratorio 5 en la posición “0”. ●● Sacar los pies y desenchufar el cable de alimentación. Levantar el aparato por las asas de transporte 2 y verter el agua por la boca de vaciado. Consejo: Para relajar y cuidar los pies de forma especial, pueden añadirse agua productos para el cuidado de los pies, siempre que no contengan aceite ni produzcan espuma. Utilización del centro de pedicura El centro de pedicura se puede utilizar en cada uno de las posiciones del selector giratorio. ●● Coloque/encaje el accesorio deseado a, b o c en la llave de vaso 6. ●● Presione ligeramente hacia abajo con el pie el accesorio colocado; el accesorio rota. Importante: No impida la rotación haciendo demasiada presión. ●● Tratar la correspondiente parte del pie con el accesorio adecuado. – Con el cepillo de masaje a y con las esferas de masaje b pueden masajearse las plantas de los pies. – El accesorio “piedra pómez” c es adecuado para la eliminación suave de callosidades. Consejo: Las células muertas de la piel pueden eliminarse con mayor facilidad con la “piedra pómez” después de un baño de pies, cuando la piel está blanda. Utilización del campo infrarrojo El suave calor del campo infrarrojo 7 permite relajar la planta de los pies y estimular la circulación. Gire el selector giratorio 5, por ejemplo al nivel 1, y coloque cada pie en el campo. Consejo: El campo infrarrojo 7 necesita unos minutos para calentarse. Mientras tanto, relaje los pies en la bañera para pies 1 y seleccione el nivel 1 del selector giratorio 5. 41 es Limpieza y almacenamiento Condiciones de garantía ¡¡ ¡Peligro de descarga eléctrica! Durante la limpieza, el aparato debe estar siembre desenchufado. No sumergir nunca el aparato en agua. No utilizar limpiadores de vapor. ●● Limpiar el aparato por fuera con un paño húmedo y secar a continuación. No utilizar detergentes agresivos ni productos abrasivos. ●● Llenar el interior de agua, limpiar con detergente suave, y verter el agua por la boca de vaciado. ●● A continuación, volver a llenar con agua limpia y aclarar la bañera. Guardar el aparato sólo cuando esté seco. Enrollar el cable de alimentación en el recogecables 3 situado en la parte inferior. Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con la Directiva europea 2012/19/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. Datos técnicos Conexión eléctrica (tensión – frecuencia) 220-240 V 50 Hz Potencia 70 W CONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH se compromete a reparar o ­reponer de for­ma gratuita durante un período de 24 me­ses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o fal­ta de funcionamiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra ne­cesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por BOSCH. En el caso de que el usuario solicitara la vi­sita del Técnico Autorizado a su domicilio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, crista­les, plásticos, ni piezas estéticas, reclama­das después del primer uso, ni averías producidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por causas no imputables al aparato (ma­nejo inadecuado del mismo, limpiezas, voltajes e instalación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de fun­cio­na­miento y mantenimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instruc­ciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usuario y ante el Servicio Autorizado de BOSCH, la fecha de adquisición mediante la correspon­diente FACTURA DE COMPRA que el usua­rio acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que llevar al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por personal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por BOSCH, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van pro­vistos del correspondiente carnet avala­do por ANFEL (Asociación Nacional de Fabri­ can­tes de Electrodomésticos) que le acredi­ta como Servicio Autorizado de BOSCH. Reservado el derecho a cambios y ­modificaciones sin previo aviso. PMF 3000 | 03/2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Bosch PMF3000 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para