Eaton M-60 Mk.II.3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Manual de instrucciones para el con-
trolador RTC-50 del interruptor de
transferencia automática Eaton
Folleto instructivo
Nueva información
Descripción Página
1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2. Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Resolución de problemas y mantenimiento . . . . . . . . . . 8
Apéndice A: Diagrama operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Folleto instructivo
Página 2 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
SECCIÓN 1: INTRODUCCIÓN
1.1 Comentarios preliminares y precauciones de
seguridad
La intención de este documento técnico es cubrir todos los aspec-
tos asociados con la instalación, aplicación, operación y manten-
imiento del controlador (RTC-50) del interruptor de transferencia
automática. Se proporciona como una guía para el personal autor-
izado y calificado solamente, en la selección y aplicación del con-
trolador RTC-50. Por favor, refiérase a la sección 1.1.2 específica
de ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES, antes de proceder. Si el
comprador requiere mayor información respecto a una actividad
particular de instalación, aplicación o mantenimiento, por favor
contacte a un representante de ventas autorizado por Eaton Elec-
trical o al contratista instalador.
1.1.1 Información sobre la garantía y la responsabilidad
Ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo garantías de
aptitud para un propósito en particular o aptitud comercial, o
garantías que surjan del curso del trato o uso de comercio, se hace
en lo referente a la información, las recomendaciones y las
descripciones aquí contenidas. En ningún evento Eaton será
responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en
agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro,
por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto,
incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o
pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de
capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de servi-
cios de energía existentes o reclamos contra el comprador o
usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la
información y las descripciones aquí incluidas.
1.1.2 Precauciones de seguridad
Todos los códigos, normas y/o regulaciones de seguridad deben
ser estrictamente seguidos en la instalación, la operación y el
mantenimiento de este dispositivo.
1.2 Información General
Los interruptores de transferencia automática (ATS) son utilizados
para proteger cargas eléctricas críticas contra pérdidas de energía.
La fuente de alimentación del servicio para la carga es respaldada
por una fuente de alimentación alternativa, tal como un generador.
Un ATS es conectado a ambas fuentes de energía, el servicio y el
generador, y abastece a la carga con energía de una de estas dos
fuentes. En el caso en que la energía del servicio se pierde, el ATS
transfiere la carga a la fuente de alimentación del generador. Una
vez que la energía del servicio es restaurada, la carga es automáti-
camente transferida de nuevo a la fuente de energía del servicio.
Un sistema de información inicia la transferencia cuando la fuente
de energía del servicio falla o cae por debajo de un voltaje prefi-
jado. El generador inicia entonces un arranque del motor y el ATS
transfiere a la fuente de energía del generador cuando hay dis-
ponible suficiente voltaje en el mismo. Cuando la fuente de
energía del servicio es restaurada, el ATS automáticamente trans-
fiere nuevamente al servicio, y el generador se interrumpe después
de un tiempo de demora.
Los ATS automáticamente realizan la función de transferencia, e
incluyen tres elementos básicos:
1. Contactos principales para conectar y desconectar la carga
hacia y desde las fuentes de alimentación.
2. Solenoides para hacer la transferencia de los contactos princi-
pales de fuente a fuente de alimentación.
3. Circuitos de información/supervisión para controlar constante-
mente la condición de las fuentes de alimentación y así pro-
porcionar la información necesaria para el interruptor y la
operación afín del circuito.
Este manual trata sobre el tercer elemento básico del ATS, los cir-
cuitos requeridos de información/supervisión. El controlador RTC-
50 avanza la aplicación de la capacidad de información, super-
visión y programación para el equipo ATS.
1.3 Perspectiva general del producto
El controlador RTC-50 es un controlador de ATS integral, de funci-
ones múltiples, basado en un microprocesador. Diseñado para
cumplir con las necesidades de los mercados en el mundo entero,
el controlador RTC-50:
Es un componente de la lista UL
Cumple con UL 1008 / CSA 22.2-178
Cumple con las pruebas ambientales UL 991
Cumple con IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-
5, 61000-4-6 y 61000-4-11.
Cumple con CISPR 11, clase B
Cumple con FCC Parte 15, clase B
Cumple con las regulaciones de estándares europeos (European
Standards Conformance, marca CE).
El controlador RTC-50 proporciona un grado inigualable de flexibil-
idad programada para tratar las necesidades de cualquier sistema.
Funciona con 240 V CA, fase única a 50 ó 60 Hz. El controlador
RTC-50 monitoriza la condición del voltaje de la línea de ambas
PRECAUCIÓN
TODAS LAS CONTINGENCIAS POSIBLES QUE PUEDAN SURGIR
DURANTE LA INSTALACIÓN, OPERACIÓN O MANTENIMIENTO, Y
TODOS LOS DETALLES Y VARIACIONES DE ESTE EQUIPO NO PRE-
TENDEN SER CUBIERTOS POR ESTAS INSTRUCCIONES. SI EL COM-
PRADOR DESEA MAYOR INFORMACIÓN RESPECTO A UNA
ACTIVIDAD PARTICULAR DE INSTALACIÓN, APLICACIÓN O MAN-
TENIMIENTO DE UN EQUIPO EN PARTICULAR, POR FAVOR CON-
TACTE A UN REPRESENTANTE DE VENTAS AUTORIZADO POR
EATON O AL CONTRATISTA INSTALADOR.
ADVERTENCIA
LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS COMO PARTE
DE LOS PASOS DEL PROCEDIMIENTO EN ESTE DOCUMENTO SON
PARA LA SEGURIDAD PERSONAL Y LA PROTECCIÓN DEL EQUIPO
CONTRA DAÑOS. UN EJEMPLO DE TÍTULO TÍPICO DE UNA ETI-
QUETA DE ADVERTENCIA ES MOSTRADO ARRIBA, PARA FAMILIAR-
IZAR AL PERSONAL CON EL ESTILO DE PRESENTACIÓN. ESTO
AYUDARÁ A ASEGURAR QUE EL PERSONAL ESTÉ ALERTA A LAS
ADVERTENCIAS QUE APARECEN A TRAVÉS DE TODO EL DOCU-
MENTO. EN ADICIÓN, LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
APARECEN TODAS EN LETRAS MAYÚSCULAS EN NEGRITA.
ADVERTENCIA
LEA Y COMPRENDA COMPLETAMENTE EL MATERIAL PRESENTADO
EN ESTE DOCUMENTO ANTES DE PROCEDER A INSTALAR, OPERAR
O USAR EL EQUIPO. EN ADICIÓN, SÓLO SE DEBE PERMITIR A PER-
SONAS CALIFICADAS REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ASOCIADO
CON ESTE EQUIPO. CUALQUIER INSTRUCCIÓN SOBRE EL
CABLEADO PRESENTADA EN ESTE DOCUMENTO DEBE SER
SEGUIDA PRECISAMENTE. EL NO HACERLO, PUEDE CAUSAR DAÑO
PERMANENTE AL EQUIPO.
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 3
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
fuentes de alimentación, servicio y generador. El controlador RTC-
50 proporciona la información necesaria para asegurar que el inter-
ruptor de transferencia opere correctamente a través de una serie
de funciones programadas de detección y cronometraje.
Un controlador RTC-50 estándar:
Monitoriza los voltajes de las fuentes de alimentación del servi-
cio y del generador
Proporciona protección contra bajo voltaje de las fuentes de ali-
mentación del servicio y del generador
Permite fácil montaje por parte del cliente
Proporciona indicaciones sobre el estado de las fuentes de ali-
mentación
Proporciona indicaciones remotas de la necesidad de manten-
imiento del generador
1.4 Glosario
La siguiente terminología es definida con respecto a su uso en
este documento y cómo se relaciona con el interruptor de transfer.
Disponible
Una fuente de alimentación es definida como "disponible" cuando
se encuentra dentro de sus límites de valores fijados de bajo
voltaje.
Conectado
Se define "conectado" cuando la entrada está sometida a cortocir-
cuito por un contacto o conexión externos.
Fallido o falla
Una fuente es definida como "en falla" cuando está por fuera de
los límites de voltaje aplicable para el voltaje nominal y para un
período de tiempo que excede 0,5 segundo después de que el
tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) expira.
Mecanismo de seguridad
El mecanismo de seguridad es una característica que evita la
desconexión de la única fuente de alimentación disponible y tam-
bién fuerza una operación de transferencia o re-transferencia a la
única fuente de alimentación disponible.
Re-transferencia
"Re-transferencia" se define como un cambio de la conexión de
carga desde el generador hacia el servicio.
Servicio
El servicio es la fuente primaria (fuente normal, fuente de aliment-
ación normal o normal).
Generador
El generador es la fuente secundaria (fuente de emergencia,
fuente de alimentación de emergencia, emergencia, reserva o
fuente de refuerzo).
Servicio: fallido o en falla
El servicio es definido como "en falla" cuando está por fuera de
sus límites de valores fijados de bajo voltaje.
Generador: fallido o en falla
El generador es definido como "en falla" cuando está por fuera de
sus límites de valores fijados de bajo voltaje, por un período exce-
diendo 0,5 segundo después de que el tiempo de demora de falla
de emergencia (TDEF) expira.
Transferencia
Se define transferencia como un cambio de la conexión de carga
desde el servicio hacia la fuente de alimentación del generador.
Desconectado
Se define "desconectado" cuando la entrada no está sometida a
cortocircuito por un contacto o conexión externos.
1.5 Funciones/Características
La función principal del controlador RTC-50 es monitorizar con
precisión las fuentes de alimentación del servicio y del generador,
y proporcionar la información necesaria para operar el ATS de
manera apropiada y oportuna. Además, el controlador RTC-50 pro-
porciona la información del estado a través de indicadores en el
tablero y remotos.
La siguiente es una lista de las características del controlador RTC-
50.
1. Tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE)
Esta característica proporciona una demora de tiempo
cuando se transfiere de la fuente de alimentación del servi-
cio a la fuente de alimentación del generador. El control del
tiempo comienza cuando el generador se encuentra dis-
ponible. Permite la transferencia controlada del circuito de
carga al generador.
Seleccionable en 20 ó 50 segundos. La opción por defecto
es 20 segundos.
3. Tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN)
Esta característica proporciona una demora de tiempo de la
operación de re-transferencia para permitir la estabilización
de la fuente de alimentación del servicio. El control del
tiempo comienza cuando el servicio se encuentra disponible.
Si el generador falla durante este tiempo, entonces la re-
transferencia es demorada hasta 6 segundos para permitir
que el generador se recupere.
Fijado en 10 segundos.
5. Monitorización y protección del generador
Esta característica proporciona monitorización y protección
basados en los valores fijados de voltaje del generador.
Todas las funciones de la característica 5 son operaciones
con mecanismo de seguridad.
5J. Protección contra bajo voltaje de fase total
Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal)
Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal)
7. Tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF)
Esta característica proporciona una demora que evita que
una fuente de alimentación del generador conectada sea
declarada "en falla", para anular las fluctuaciones
momentáneas del generador. Si el generador permanece en
el estado de falla, después de que el cronometraje del TDEF
expira, entonces el interruptor de transferencia procederá
con la secuencia programada para re-transferencia.
Fijado en 6 segundos.
12. Anuncio de fuente de alimentación
Esta característica proporciona diodos emisores de luz (LED)
para indicar la disponibilidad de la fuente de alimentación.
12G. Servicio - Disponible
Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED)
verde que, cuando está iluminado, indica que el servicio se
encuentra disponible.
12H. Generador - Disponible
Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED)
rojo que, cuando está iluminado, indica que el generador se
encuentra disponible.
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Folleto instructivo
Página 4 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
15M. Restricción de carga
Dos juegos de contactos están disponibles y pueden ser
usados para controlar grandes cargas conectadas al genera-
dor (por ejemplo, acondicionador de aire, jacuzzis, etc.). Los
contactos tienen una capacidad nominal de 250 V CA, 5
amperios.
26. Servicio - Monitorización y protección
Esta característica proporciona funciones de monitorización
y protección del servicio. Si la fuente de alimentación del
servicio falla, entonces el RTC-50 comenzará la secuencia
de operaciones necesarias para transferir el circuito de carga
a la fuente de alimentación del generador. Todas las funci-
ones de control y protección de la característica 26 tienen
un mecanismo de seguridad "failsafe".
26D. Ir al generador
Esta característica proporciona la capacidad de iniciar una
transferencia del servicio al generador para un cierre de con-
tacto externo. Después de que el generador se encuentre
disponible, el TDNE se detendrá antes de que la transferen-
cia al generador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurri
cuando el contacto externo sea abierto o esté bajo una
condición del mecanismo de seguridad. Se proporciona un
punto de conexión para el contacto externo.
26P. Protección de bajo voltaje de fase total
Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal)
Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal)
SECCIÓN 2: DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO
2.1 General
TEl propósito de esta sección es familiarizar al lector con el equipo
del controlador RTC-50 y su nomenclatura, y enumerar las especi-
ficaciones de la unidad.
2.2 Indicadores con diodos emisores de luz (LED)
Servicio disponible
El diodo emisor de luz verde de disponibilidad del servicio se ilu-
mina si la fuente de alimentación del servicio cumple con los
requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando
esté dentro de sus límites de bajo voltaje.
Generador disponible
El diodo emisor de luz rojo de disponibilidad del generador se
ilumina si la fuente de alimentación del generador cumple con
los requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando
esté dentro de sus límites de bajo voltaje.
2.3 Programación con los puentes
El controlador RTC-50 es programable a través de dos puentes en
el tablero de la computadora. Las selecciones de los puentes se
discuten en la sección 4 de programación.
Figura 1. Conectores y puentes de programación.
2.4 Conectores de entrada/salida
Localizados a lo largo de la parte inferior del RTC-50 están los
conectores J1, J2, J3 y J4. J1 y J2 proporcionan la monitoriza-
ción del voltaje del servicio. J3 y J4 proporcionan la monitoriza-
ción del voltaje del generador. Localizados a lo largo de la parte
superior del RTC-50 están los conectores J6, J7 y J8. J6 propor-
ciona conexiones para la entrada de control y las salidas de control
del interruptor de transferencia. J7 proporciona conexiones de
restricción de carga para uso del cliente. J8 proporciona conex-
iones hacia una luz remota para indicar que el servicio de manten-
imiento del generador está próximo. Se puede conectar un botón a
presión con el interruptor de reposición para reconocer y reajustar
la indicación de servicio del generador.
Interruptor para reposición
Servicio del generador
Luz indicadora
Contactos de restricción
de carga nº 2
Contactos de restricción
de carga nº 1
Salidas de cierre
del servicio
Salidas de cierre
del generador
Ir al generador
Tiempo de demora
de normal a emergencia
FRECUENCIA
SEGUNDOS
SEGUNDOS
Voltaje del
generador
Voltaje del
servicio
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 5
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
2.5 Entrada para "ir al generador"
El RTC-50 tiene una señal de entrada de control que iniciará una
transferencia del servicio al generador. La entrada requiere un
cierre de un contacto externo para la entrada para ir al generador
(J6, bornes 1 y 2).
Las definiciones del "estado" de la entrada de control son las sigu-
ientes.
Conectado - Cuando la entrada está sometida a cortocircuito por
un contacto o conexión externos.
Desconectado - Cuando la entrada NO está sometida a cortocir-
cuito por un contacto o conexión externos.
Las operaciones de entrada para "ir al generador" se definen como
sigue.
Cuando esta entrada (J6, bornes 1 y 2) está en el estado
"conectado", el RTC-50 iniciará una transferencia desde el servi-
cio al generador. El generador deberá ser activado manualmente o
los cables sensores del servicio deberán ser interrumpidos para
que se inicie el arranque del motor. Después de que el generador
se encuentre disponible, el TDNE (tiempo de demora de normal a
emergencia) se interrumpirá antes de que la transferencia al gen-
erador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurrirá cuando el con-
tacto externo sea abierto o bajo condiciones de mecanismo de
seguridad.
2.6 Conexiones de salida
Las conexiones de salida del RTC-50 se dividen en dos categorías:
Conexiones del cliente
Conexiones de la operación de transferencia
2.6.1 Conexiones del cliente
Contactos de restricción de carga
Hay dos juegos de contactos de restricción de carga para uso del
cliente en el conector J7, contactos de restricción de carga nº1 y
contactos de restricción de carga nº2. Ambos juegos de contactos
están cerrados cuando el interruptor de transferencia está en la
posición del servicio, y ambos juegos están abiertos cuando el
interruptor de transferencia está en la posición del generador. Los
contactos de salida tienen una capacidad nominal de 5 A a 250 V
CA. La capacidad nominal de CC es 5 A a 30 V CC.
Luz indicadora del servicio del generador
La luz indicadora del servicio del generador está conectada al
conector J8, bornes 1 y 2. Un diodo emisor de luz de 5 mm mon-
tado en el panel con una capacidad nominal de 25 mA es el
recomendado (Dialight 559-5101-007F o equivalente). El diodo
emisor de luz puede ser localizado hasta 300 m (1000 pies) de
distancia del RTC-50.
El diodo emisor de luz es sensible a la polaridad. El cable rojo debe
ser conectado al J8, en el borne 1, y el cable negro debe ser
conectado al J8, borne 2. Si el cableado es revertido, el diodo emi-
sor de luz no se iluminará.
El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador
ha estado funcionando. Luego encenderá la luz indicadora del ser-
vicio del generador para indicar que se requiere un mantenimiento
de rutina por cada 25 horas de funcionamiento del generador. Esto
constituirá un ciclo de mantenimiento.
El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador
ha estado funcionando, hasta 1000 horas. En este punto, el con-
tador volverá a comenzar. La información es almacenada en una
memoria no volátil, de manera que el valor es retenido cuando hay
pérdida de energía.
El usuario final presionará el interruptor de reposición del servicio
del generador para recobrar la información del tiempo corrido por
el generador. El indicador centelleará destellos largos y cortos para
indicar el número de horas que el generador ha funcionado. Cada
destello largo (1 segundo) del indicador equivale a 100 horas de
tiempo corrido y cada destello corto (0,2 segundo) equivale a 25
horas de tiempo corrido.
Interruptor de reposición del servicio del generador
El interruptor de reposición del servicio del generador está
conectado al conector J8, bornes 3 y 4. Se recomienda un botón
a presión momentáneo unipolar unidireccional (SPST), con contac-
tos normalmente abiertos (Judco 40-4313-00 o equivalente). La
capacidad nominal del contacto debe ser de por lo menos 50 mA a
24 V. Cuando el botón es presionado, los contactos se cierran a
través de J8, bornes 3 y 4. El botón a presión puede ser localizado
hasta 300 m (1000 pies) de distancia del RTC-50.
El interruptor de reposición del servicio del generador permitirá al
usuario final recobrar información por medio de la luz indicadora
del servicio del generador, indicando el número de horas que el
generador ha funcionado. La luz indicadora del servicio del genera-
dor emitirá destellos largos (1 segundo) por cada intervalo de 100
horas y destellos cortos (0,2 segundo) por cada intervalo de 25
horas, en ese orden. El interruptor de reposición del servicio del
generador puede ser presionado en cualquier momento para reco-
brar la información del tiempo de funcionamiento del generador,
hasta el período de 25 horas más próximo.
Por ejemplo, un tiempo de funcionamiento del generador de 450
horas será indicado como cuatro destellos largos de 1 segundo
(100 horas) cada uno, seguido por dos destellos cortos de 0,2
segundo (25 horas) cada uno.
Presionando el interruptor de reposición del servicio del generador
también apagará la luz indicadora del servicio del generador, si
había sido encendida.
2.6.2 Conexiones de operaciones de transferencia
Las salidas de servicio cerrado y generador cerrado están conecta-
das en la fábrica para operar el interruptor de transferencia. Los
contactos de relé para cada salida son aptos para 5 Amp a 250 V
CA. La capacidad nominal de CC es 5 Amp a 30 V CC.
Salidas del servicio cerrado
Esta salida es usada para transferir al servicio. Las salidas del ser-
vicio cerrado están en J6, bornes 5 y 6.
Salidas del generador cerrado
Esta salida es usada para transferir al generador. Las salidas del
generador cerrado están en J6, bornes 3 y 4.
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Folleto instructivo
Página 6 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
2.7 Resumen de las especificaciones
Tabla 1. Especificaciones del controlador RTC-50
SECCIÓN 3: OPERACIÓN
3.1 General
Esta sección describe específicamente el uso operativo y funcional
del controlador RTC-50. Se analizarán el uso práctico y la oper-
ación dentro de cada categoría. En esta sección se asume que las
secciones previas de este manual han sido examinadas y que el
operador posee un conocimiento básico del equipo.
El controlador RTC-50 asegura la transferencia y re-transferencia
automáticas de una a otra fuente de alimentación. Proporciona un
resumen de los circuitos de información y supervisión del controla-
dor RTC-50 que constantemente monitorizan la condición de
ambas fuentes de alimentación, servicio y generador, ofreciendo
así la información necesaria para las operaciones de transferencia.
Estos circuitos, por ejemplo, inician automáticamente una trans-
ferencia inmediata de energía cuando ésta falla o el nivel de voltaje
cae por debajo de un valor prefijado y una fuente de alimentación
alternativa se encuentra disponible.
3.2 Voltaje operativo y mediciones
El controlador RTC-50 opera con un voltaje de entrada de 240 V
CA con selecciones de frecuencia de 50 ó 60 Hz.
El controlador RTC-50 opera directamente de las entradas senso-
ras de la línea de las fuentes de alimentación del servicio y del
generador.
Todas las monitorizaciones y mediciones de voltaje son medi-
ciones RMS reales.
3.3 Operación de transferencia típica
Un pedido de transferencia típica comenzará con un corte de
energía del servicio (el voltaje del servicio cae por debajo del nivel
de disminución de 70%).
Cuando la fuente de alimentación del generador cumple con los
requisitos para ser considerada disponible, el cronometraje del
tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE) comenzará a
contar. El TDNE es programable en 20 ó 50 segundos. La selec-
ción de 50 segundos puede ser usada para permitir un período de
calentamiento más largo del generador. Después de que el TDNE
se interrumpe, las salidas del servicio cerrado se abrirán, las sali-
das del generador cerrado se cerrarán y los contactos de restric-
ción de carga se abrirán. Esto conectará la carga a la fuente de
alimentación del generador pero cualquier carga conectada a los
contactos de restricción de carga será desconectada.
Cuando el servicio se encuentre disponible (el voltaje del servicio
esté por encima del nivel de aumento de 80%), el cronómetro del
tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN) comenzará a
contar. El TDEN tiene una demora fija de 10 segundos. Después
de que el TDEN se interrumpe, las salidas del generador cerrado se
abrirán, las salidas del servicio cerrado se cerrarán, y los contactos
de restricción de carga se cerrarán. Esto conectará todas las car-
gas a la fuente de alimentación del servicio.
VOLTAJE DE ENTRADA 240 V CA 50/60 HZ
Medición del voltaje de ... Servicio Generador
Límites de la medición del voltaje 0 a 300 V CA RMS (50/60 Hz)
Precisión de la medición del voltaje ± 6 V CA
Disminución de bajo voltaje 70% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA
Aumento de bajo voltaje 80% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA
Límites de la temperatura operativa -20 a +70°C (-4 a +158°F)
Límites de la temperatura de almace-
namiento
-30 a +85°C (-22 a +185°F)
Humedad operativa 0 a 95% humedad relativa (sin condensación)
Medio ambiente operativo Resistente a amoníaco, metano, nitrógeno, hidrógeno
e hidrocarburos
Salidas del servicio cerrado y generador
cerrado
5 A a 250 V CA
5 A a 30 V CC
Contactos de restricción de carga nº1 y
nº2
5 A a 250 V CA
5 A a 30 V CC
Pruebas aplicables Componente reconocido por UL
UL 1008, UL 991 Medio ambiente
IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5,
61000,4-6, 61000-4-11
CISPR 11, clase B
FCC Parte 15, clase B
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 7
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
SECCIÓN 4: PROGRAMACIÓN
4.1 Introducción
El controlador RTC-50 es programable por medio de los dos
puentes de programación mostrados en la figura 2.
El puente del TDNE permite al usuario final seleccionar un tiempo
de demora de normal a emergencia ya sea de 20 segundos o de
50 segundos.
El TDNE es una demora de tiempo que comienza a contar el
tiempo cuando la fuente de alimentación del generador se encuen-
tra disponible ya sea después de que el servicio no se encuentra
disponible o después de que la entrada para ir al generador ha sido
activada. La selección de 50 segundos puede ser usada para per-
mitir un período más largo de calentamiento del generador.
El puente FREQ (frecuencia) permite al usuario final programar el
RTC-50 para una frecuencia operativa de 50 ó 60 Hz.
Figura 2. Puentes para programación del RTC-50.
La tabla 2 es un resumen de las selecciones fijas y seleccionables con puente que se encuentran disponibles en el RTC-50.
Tabla 2. Selecciones fijas y seleccionables con puente
DESCRIPCIÓN RANGO OPCIÓN POR DEFECTO FIJADA EN
FÁBRICA
FIJA/PUENTE
Tiempo de demora de normal a emergencia 20 ó 50 segundos 20 segundos Seleccionable con puente
Tiempo de demora de emergencia a normal 10 segundos 10 segundoss Selección fija
Cronómetro del tiempo de demora de falla de emergencia 6 segundos 6 segundos Selección fija
Frecuencia nominal 50 ó 60 Hz 60 Hz Seleccionable con puente
Voltaje nominal 240 V CA 240 V CA Selección fija
Disminución de bajo voltaje del servicio 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Disminución de bajo voltaje del generador 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Aumento de bajo voltaje del servicio 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Aumento de bajo voltaje del generador 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija
Folleto instructivo
Página 8 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO, RESOLUCIÓN
DE PROBLEMAS Y REEMPLAZO
5.1 Mantenimiento y cuidado
El RTC-50 está diseñado para ser una unidad independiente y libre
de mantenimiento. El tablero de circuitos impreso está cubierto en
fábrica por un revestimiento protector conforme a la superficie. El
RTC-50 debe ser mantenido solamente por personal entrenado en
la fábrica para su servicio.
5.2 Resolución de problemas del controlador RTC-50
La guía para resolución de problemas (tabla 3) está dirigida al per-
sonal de servicio para identificar si un problema que se está obser-
vando es externo o interno de la unidad. Para asistencia con esta
determinación, contacte a Eaton Electrical. Si el problema es iden-
tificado ser interno, la unidad debe ser retornada a la fábrica para
su reemplazo.
Tabla 3. Guía para la resolución de problemas.
5.3 Nivel de reparación
Este manual está escrito asumiendo que sólo se va a realizar la
resolución de problemas para el ATS. Si la causa del mal funciona-
miento se origina en el RTC-50, la unidad debe ser reemplazada
por una nueva. La unidad que funciona mal debe ser retornada a
Eaton Electrical para su reparación en la fábrica.
5.4 Reemplazo del RTC-50
Paso 1: Coloque la selección de arranque del generador en "OFF"
(desconectado) antes de proceder a reemplazar el contro-
lador RTC-50. Asegúrese de que todas las fuentes de ali-
mentación estén quitadas.
Paso 2: Desconecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 del controla-
dor.
Paso 3: Desconecte los cables conectados a J7 y J8.
Paso 4: Quite los cuatro (4) tornillos localizados en las esquinas
del controlador, que lo aseguran al panel de energía. Quite
el controlador.
Paso 5: Alinee el nuevo controlador con los agujeros de montaje.
Asegure el nuevo tablero del controlador utilizando las
piezas de fijación existentes. Ajuste los tornillos.
Paso 6: Conecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 en sus
receptáculos originales.
Paso 7: Vuelva a conectar los cables a J7 y J8.
Paso 8: Vuelva a aplicar la energía al interruptor de transferencia.
Paso 9: Coloque el interruptor selector de control del generador en
la posición "AUTO" (automático) después de que el con-
trolador haya sido reemplazado. (El generador podrá
arrancar, pero se detendrá dentro de los 5 minutos.)
Pruebe el sistema para verificar el funcionamiento cor-
recto.
SÍNTOMA CAUSA PROBABLE POSIBLES SOLUCIONES
Los diodos emisores de luz
(LED) de "Util Avail" (servicio
disponible) y "Gen Avail"
(generador disponible) no
están iluminados.
La alimentación de energía
es deficiente o ausente.
El RTC-50 está funcionando
mal.
Verifique que la alimentación de
energía esté conectada a J1-J4
y que se encuentre dentro de las
especificaciones.
Reemplace la unidad.
Las fuentes de alimentación
del servicio o el generador no
están disponibles cuando
debieran estarlo.
El voltaje no se encuentra
dentro de los valores de
punto de ajuste.
Verifique el voltaje con un mul-
tímetro.
Verifique los valores de punto de
ajuste programados.
ADVERTENCIA
DENTRO Y ALREDEDOR DEL EQUIPO DEL INTERRUPTOR DE TRANS-
FERENCIA HAY PRESENTES ALTOS VOLTAJES. ANTES DE INTEN-
TAR REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE, DESCONECTE
LA ENERGÍA DE LA LÍNEA DEL EQUIPO QUE SE ESTÁ ATENDIENDO,
ABRIENDO Y TRABANDO, DE SER POSIBLE, EL DISPOSITIVO DE
DESCONEXIÓN MÁS ALTO SIGUIENTE. EL NO SEGUIR ESTE PRO-
CEDIMIENTO PUEDE CAUSAR SEVERAS HERIDAS PERSONALES Y/O
MUERTE.
SIEMPRE DESCONECTE LA ENERGÍA DEL SERVICIO Y COLOQUE EL
INTERRUPTOR SELECTOR DE CONTROL DEL GENERADOR EN LA
POSICIÓN "OFF" (DESCONECTADO) ANTES DE INTENTAR REEM-
PLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE.
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 9
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
APÉNDICE A: DIAGRAMA OPERATIVO
El servicio se encuentra disponible.
¿El generador
está disponible?
No
El ATS se conecta al servicio.
(La salida del servicio cerrado se cierra.)
El TDNE (demora del tiempo
de normal a emergencia) se
interrumpe.(20 ó 50 segundos)
Transferencia al generador
(La salida del generador cerrado se cierra.)
El generador está alimentando a la carga.
El TDEN (tiempo de demora de emergencia a normal)
se interrumpe. (10 segundos)
No
¿El servicio ya
está disponible?
El servicio está alimentando a la carga.
El servicio está alimentando a la carga.
El generador se desconecta.
Transferencia al servicio
(La salida del servicio cerrado se cierra.)
¿El servicio está
disponible?
No
Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664
Folleto instructivo
Página 10 Efectivo: Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Notas:
IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com
Folleto instructivo
Efectivo: Junio 2007 Página 11
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Notas:
Folleto instructivo
Página 12 Efectivo: Junio 2007
© 2007 Eaton Corporation
Todos los derechos reservados
Impreso en los Estados Unidos
Publicación nº IB00405004E-70-8664/ TBG00148
Junio 2007
Manual de instrucciones para el controlador RTC-50
del interruptor de transferencia automática Eaton
Este folleto con instrucciones está publicado solamente con
propósitos informativos y no se debe considerar que tiene todo
incluido. Si requiere mayor información, usted debe consultar a
Eaton.
La venta del producto mostrado en este texto está sujeta a los
términos y condiciones delineados en las normas de venta de
Eaton apropiadas u otros acuerdos contractuales entre las partes.
Este texto no está hecho ni amplía ni agrega a ninguno de tales
contratos. La única fuente rigiendo los derechos y recursos de
cualquier comprador de este equipo es el contrato entre el com-
prador y Eaton.
NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO
GARANTÍAS DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICU-
LAR O APTITUD COMERCIAL, O GARANTÍAS QUE SURJAN DEL
CURSO DEL TRATO O USO DE COMERCIO, SE HACE EN LO REF-
ERENTE A LA INFORMACIÓN, RECOMENDACIONES Y DESCRIP-
CIONES AQUÍ CONTENIDOS. En ningún evento Eaton será
responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en
agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro,
por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto,
incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o
pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de
capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de com-
plejos de energía existentes o reclamos contra el comprador o
usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la
información, las recomendaciones y las descripciones aquí inclui-
das.
Eaton Corporation
Electrical Group
1000 Cherrington Parkway
Moon Township, PA 15108
Estados Unidos
877-ETN CARE (877-386-2273)
www.Eaton.com

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton Folleto instructivo Nueva información Descripción Página 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2. Descripción del equipo . . . . . . . . . . . . . . 3. Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Programación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. Resolución de problemas y mantenimiento Apéndice A: Diagrama operativo . . . . . . . IB00405004E-70-8664 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 6 7 8 9 Para mayor información, visite: www.eaton.com Folleto instructivo Página 2 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton SECCIÓN 1: INTRODUCCIÓN PRECAUCIÓN TODAS LAS CONTINGENCIAS POSIBLES QUE PUEDAN SURGIR DURANTE LA INSTALACIÓN, OPERACIÓN O MANTENIMIENTO, Y TODOS LOS DETALLES Y VARIACIONES DE ESTE EQUIPO NO PRETENDEN SER CUBIERTOS POR ESTAS INSTRUCCIONES. SI EL COMPRADOR DESEA MAYOR INFORMACIÓN RESPECTO A UNA ACTIVIDAD PARTICULAR DE INSTALACIÓN, APLICACIÓN O MANTENIMIENTO DE UN EQUIPO EN PARTICULAR, POR FAVOR CONTACTE A UN REPRESENTANTE DE VENTAS AUTORIZADO POR EATON O AL CONTRATISTA INSTALADOR. 1.1 Comentarios preliminares y precauciones de seguridad La intención de este documento técnico es cubrir todos los aspectos asociados con la instalación, aplicación, operación y mantenimiento del controlador (RTC-50) del interruptor de transferencia automática. Se proporciona como una guía para el personal autorizado y calificado solamente, en la selección y aplicación del controlador RTC-50. Por favor, refiérase a la sección 1.1.2 específica de ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES, antes de proceder. Si el comprador requiere mayor información respecto a una actividad particular de instalación, aplicación o mantenimiento, por favor contacte a un representante de ventas autorizado por Eaton Electrical o al contratista instalador. 1.1.1 Información sobre la garantía y la responsabilidad Ninguna garantía, expresa o implícita, incluyendo garantías de aptitud para un propósito en particular o aptitud comercial, o garantías que surjan del curso del trato o uso de comercio, se hace en lo referente a la información, las recomendaciones y las descripciones aquí contenidas. En ningún evento Eaton será responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro, por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto, incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de servicios de energía existentes o reclamos contra el comprador o usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la información y las descripciones aquí incluidas. 1.1.2 Precauciones de seguridad Todos los códigos, normas y/o regulaciones de seguridad deben ser estrictamente seguidos en la instalación, la operación y el mantenimiento de este dispositivo. ADVERTENCIA LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES INCLUIDAS COMO PARTE DE LOS PASOS DEL PROCEDIMIENTO EN ESTE DOCUMENTO SON PARA LA SEGURIDAD PERSONAL Y LA PROTECCIÓN DEL EQUIPO CONTRA DAÑOS. UN EJEMPLO DE TÍTULO TÍPICO DE UNA ETIQUETA DE ADVERTENCIA ES MOSTRADO ARRIBA, PARA FAMILIARIZAR AL PERSONAL CON EL ESTILO DE PRESENTACIÓN. ESTO AYUDARÁ A ASEGURAR QUE EL PERSONAL ESTÉ ALERTA A LAS ADVERTENCIAS QUE APARECEN A TRAVÉS DE TODO EL DOCUMENTO. EN ADICIÓN, LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES APARECEN TODAS EN LETRAS MAYÚSCULAS EN NEGRITA. ADVERTENCIA LEA Y COMPRENDA COMPLETAMENTE EL MATERIAL PRESENTADO EN ESTE DOCUMENTO ANTES DE PROCEDER A INSTALAR, OPERAR O USAR EL EQUIPO. EN ADICIÓN, SÓLO SE DEBE PERMITIR A PERSONAS CALIFICADAS REALIZAR CUALQUIER TRABAJO ASOCIADO CON ESTE EQUIPO. CUALQUIER INSTRUCCIÓN SOBRE EL CABLEADO PRESENTADA EN ESTE DOCUMENTO DEBE SER SEGUIDA PRECISAMENTE. EL NO HACERLO, PUEDE CAUSAR DAÑO PERMANENTE AL EQUIPO. 1.2 Información General Los interruptores de transferencia automática (ATS) son utilizados para proteger cargas eléctricas críticas contra pérdidas de energía. La fuente de alimentación del servicio para la carga es respaldada por una fuente de alimentación alternativa, tal como un generador. Un ATS es conectado a ambas fuentes de energía, el servicio y el generador, y abastece a la carga con energía de una de estas dos fuentes. En el caso en que la energía del servicio se pierde, el ATS transfiere la carga a la fuente de alimentación del generador. Una vez que la energía del servicio es restaurada, la carga es automáticamente transferida de nuevo a la fuente de energía del servicio. Un sistema de información inicia la transferencia cuando la fuente de energía del servicio falla o cae por debajo de un voltaje prefijado. El generador inicia entonces un arranque del motor y el ATS transfiere a la fuente de energía del generador cuando hay disponible suficiente voltaje en el mismo. Cuando la fuente de energía del servicio es restaurada, el ATS automáticamente transfiere nuevamente al servicio, y el generador se interrumpe después de un tiempo de demora. Los ATS automáticamente realizan la función de transferencia, e incluyen tres elementos básicos: 1. Contactos principales para conectar y desconectar la carga hacia y desde las fuentes de alimentación. 2. Solenoides para hacer la transferencia de los contactos principales de fuente a fuente de alimentación. 3. Circuitos de información/supervisión para controlar constantemente la condición de las fuentes de alimentación y así proporcionar la información necesaria para el interruptor y la operación afín del circuito. Este manual trata sobre el tercer elemento básico del ATS, los circuitos requeridos de información/supervisión. El controlador RTC50 avanza la aplicación de la capacidad de información, supervisión y programación para el equipo ATS. 1.3 Perspectiva general del producto El controlador RTC-50 es un controlador de ATS integral, de funciones múltiples, basado en un microprocesador. Diseñado para cumplir con las necesidades de los mercados en el mundo entero, el controlador RTC-50: • Es un componente de la lista UL • Cumple con UL 1008 / CSA 22.2-178 • Cumple con las pruebas ambientales UL 991 • Cumple con IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-45, 61000-4-6 y 61000-4-11. • Cumple con CISPR 11, clase B • Cumple con FCC Parte 15, clase B • Cumple con las regulaciones de estándares europeos (European Standards Conformance, marca CE). El controlador RTC-50 proporciona un grado inigualable de flexibilidad programada para tratar las necesidades de cualquier sistema. Funciona con 240 V CA, fase única a 50 ó 60 Hz. El controlador RTC-50 monitoriza la condición del voltaje de la línea de ambas Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664 Folleto instructivo Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton fuentes de alimentación, servicio y generador. El controlador RTC50 proporciona la información necesaria para asegurar que el interruptor de transferencia opere correctamente a través de una serie de funciones programadas de detección y cronometraje. Un controlador RTC-50 estándar: • Monitoriza los voltajes de las fuentes de alimentación del servicio y del generador • Proporciona protección contra bajo voltaje de las fuentes de alimentación del servicio y del generador • Permite fácil montaje por parte del cliente • Proporciona indicaciones sobre el estado de las fuentes de alimentación • Proporciona indicaciones remotas de la necesidad de mantenimiento del generador 1.5 Funciones/Características La función principal del controlador RTC-50 es monitorizar con precisión las fuentes de alimentación del servicio y del generador, y proporcionar la información necesaria para operar el ATS de manera apropiada y oportuna. Además, el controlador RTC-50 proporciona la información del estado a través de indicadores en el tablero y remotos. La siguiente es una lista de las características del controlador RTC50. 1. La siguiente terminología es definida con respecto a su uso en este documento y cómo se relaciona con el interruptor de transfer. Seleccionable en 20 ó 50 segundos. La opción por defecto es 20 segundos. 3. Mecanismo de seguridad El mecanismo de seguridad es una característica que evita la desconexión de la única fuente de alimentación disponible y también fuerza una operación de transferencia o re-transferencia a la única fuente de alimentación disponible. Re-transferencia "Re-transferencia" se define como un cambio de la conexión de carga desde el generador hacia el servicio. Servicio El servicio es la fuente primaria (fuente normal, fuente de alimentación normal o normal). Fijado en 10 segundos. 5. Generador: fallido o en falla El generador es definido como "en falla" cuando está por fuera de sus límites de valores fijados de bajo voltaje, por un período excediendo 0,5 segundo después de que el tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) expira. Transferencia Se define transferencia como un cambio de la conexión de carga desde el servicio hacia la fuente de alimentación del generador. Desconectado Se define "desconectado" cuando la entrada no está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos. IB00405004E-70-8664 Monitorización y protección del generador Esta característica proporciona monitorización y protección basados en los valores fijados de voltaje del generador. Todas las funciones de la característica 5 son operaciones con mecanismo de seguridad. 5J. Protección contra bajo voltaje de fase total Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal) Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal) 7. Tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) Esta característica proporciona una demora que evita que una fuente de alimentación del generador conectada sea declarada "en falla", para anular las fluctuaciones momentáneas del generador. Si el generador permanece en el estado de falla, después de que el cronometraje del TDEF expira, entonces el interruptor de transferencia procederá con la secuencia programada para re-transferencia. Generador El generador es la fuente secundaria (fuente de emergencia, fuente de alimentación de emergencia, emergencia, reserva o fuente de refuerzo). Servicio: fallido o en falla El servicio es definido como "en falla" cuando está por fuera de sus límites de valores fijados de bajo voltaje. Tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN) Esta característica proporciona una demora de tiempo de la operación de re-transferencia para permitir la estabilización de la fuente de alimentación del servicio. El control del tiempo comienza cuando el servicio se encuentra disponible. Si el generador falla durante este tiempo, entonces la retransferencia es demorada hasta 6 segundos para permitir que el generador se recupere. Conectado Se define "conectado" cuando la entrada está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos. Fallido o falla Una fuente es definida como "en falla" cuando está por fuera de los límites de voltaje aplicable para el voltaje nominal y para un período de tiempo que excede 0,5 segundo después de que el tiempo de demora de falla de emergencia (TDEF) expira. Tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE) Esta característica proporciona una demora de tiempo cuando se transfiere de la fuente de alimentación del servicio a la fuente de alimentación del generador. El control del tiempo comienza cuando el generador se encuentra disponible. Permite la transferencia controlada del circuito de carga al generador. 1.4 Glosario Disponible Una fuente de alimentación es definida como "disponible" cuando se encuentra dentro de sus límites de valores fijados de bajo voltaje. Página 3 Fijado en 6 segundos. 12. Anuncio de fuente de alimentación Esta característica proporciona diodos emisores de luz (LED) para indicar la disponibilidad de la fuente de alimentación. 12G. Servicio - Disponible Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED) verde que, cuando está iluminado, indica que el servicio se encuentra disponible. 12H. Generador - Disponible Esta característica proporciona un diodo emisor de luz (LED) rojo que, cuando está iluminado, indica que el generador se encuentra disponible. Para mayor información, visite: www.eaton.com Folleto instructivo Página 4 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton SECCIÓN 2: DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO 15M. Restricción de carga 2.1 General Servicio - Monitorización y protección 2.2 Indicadores con diodos emisores de luz (LED) Esta característica proporciona funciones de monitorización y protección del servicio. Si la fuente de alimentación del servicio falla, entonces el RTC-50 comenzará la secuencia de operaciones necesarias para transferir el circuito de carga a la fuente de alimentación del generador. Todas las funciones de control y protección de la característica 26 tienen un mecanismo de seguridad "failsafe". • Servicio disponible El diodo emisor de luz verde de disponibilidad del servicio se ilumina si la fuente de alimentación del servicio cumple con los requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando esté dentro de sus límites de bajo voltaje. Tiempo de demora de normal a emergencia Salidas de cierre del generador Ir al generador Disminución:168 V CA (70% de 240 V CA nominal) Aumento:192 V CA (80% de 240 V CA nominal) El controlador RTC-50 es programable a través de dos puentes en el tablero de la computadora. Las selecciones de los puentes se discuten en la sección 4 de programación. Salidas de cierre del servicio 26P. Protección de bajo voltaje de fase total 2.3 Programación con los puentes Contactos de restricción de carga nº 2 Contactos de restricción de carga nº 1 Esta característica proporciona la capacidad de iniciar una transferencia del servicio al generador para un cierre de contacto externo. Después de que el generador se encuentre disponible, el TDNE se detendrá antes de que la transferencia al generador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurrirá cuando el contacto externo sea abierto o esté bajo una condición del mecanismo de seguridad. Se proporciona un punto de conexión para el contacto externo. • Generador disponible El diodo emisor de luz rojo de disponibilidad del generador se ilumina si la fuente de alimentación del generador cumple con los requisitos para ser considerada "disponible". Eso es, cuando esté dentro de sus límites de bajo voltaje. Interruptor para reposición 26D. Ir al generador TEl propósito de esta sección es familiarizar al lector con el equipo del controlador RTC-50 y su nomenclatura, y enumerar las especificaciones de la unidad. Servicio del generador Luz indicadora 26. Dos juegos de contactos están disponibles y pueden ser usados para controlar grandes cargas conectadas al generador (por ejemplo, acondicionador de aire, jacuzzis, etc.). Los contactos tienen una capacidad nominal de 250 V CA, 5 amperios. FRECUENCIA SEGUNDOS SEGUNDOS Voltaje del generador Voltaje del servicio Figura 1. Conectores y puentes de programación. 2.4 Conectores de entrada/salida Localizados a lo largo de la parte inferior del RTC-50 están los conectores J1, J2, J3 y J4. J1 y J2 proporcionan la monitorización del voltaje del servicio. J3 y J4 proporcionan la monitorización del voltaje del generador. Localizados a lo largo de la parte superior del RTC-50 están los conectores J6, J7 y J8. J6 proporciona conexiones para la entrada de control y las salidas de control del interruptor de transferencia. J7 proporciona conexiones de restricción de carga para uso del cliente. J8 proporciona conexiones hacia una luz remota para indicar que el servicio de mantenimiento del generador está próximo. Se puede conectar un botón a presión con el interruptor de reposición para reconocer y reajustar la indicación de servicio del generador. Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664 Folleto instructivo Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton 2.5 Entrada para "ir al generador" El RTC-50 tiene una señal de entrada de control que iniciará una transferencia del servicio al generador. La entrada requiere un cierre de un contacto externo para la entrada para ir al generador (J6, bornes 1 y 2). Las definiciones del "estado" de la entrada de control son las siguientes. Conectado - Cuando la entrada está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos. Desconectado - Cuando la entrada NO está sometida a cortocircuito por un contacto o conexión externos. Las operaciones de entrada para "ir al generador" se definen como sigue. Cuando esta entrada (J6, bornes 1 y 2) está en el estado "conectado", el RTC-50 iniciará una transferencia desde el servicio al generador. El generador deberá ser activado manualmente o los cables sensores del servicio deberán ser interrumpidos para que se inicie el arranque del motor. Después de que el generador se encuentre disponible, el TDNE (tiempo de demora de normal a emergencia) se interrumpirá antes de que la transferencia al generador se lleve a cabo. La re-transferencia ocurrirá cuando el contacto externo sea abierto o bajo condiciones de mecanismo de seguridad. 2.6 Conexiones de salida Las conexiones de salida del RTC-50 se dividen en dos categorías: • Conexiones del cliente • Conexiones de la operación de transferencia 2.6.1 Conexiones del cliente Contactos de restricción de carga Hay dos juegos de contactos de restricción de carga para uso del cliente en el conector J7, contactos de restricción de carga nº1 y contactos de restricción de carga nº2. Ambos juegos de contactos están cerrados cuando el interruptor de transferencia está en la posición del servicio, y ambos juegos están abiertos cuando el interruptor de transferencia está en la posición del generador. Los contactos de salida tienen una capacidad nominal de 5 A a 250 V CA. La capacidad nominal de CC es 5 A a 30 V CC. Luz indicadora del servicio del generador La luz indicadora del servicio del generador está conectada al conector J8, bornes 1 y 2. Un diodo emisor de luz de 5 mm montado en el panel con una capacidad nominal de 25 mA es el recomendado (Dialight 559-5101-007F o equivalente). El diodo emisor de luz puede ser localizado hasta 300 m (1000 pies) de distancia del RTC-50. El diodo emisor de luz es sensible a la polaridad. El cable rojo debe ser conectado al J8, en el borne 1, y el cable negro debe ser conectado al J8, borne 2. Si el cableado es revertido, el diodo emisor de luz no se iluminará. El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador ha estado funcionando. Luego encenderá la luz indicadora del servicio del generador para indicar que se requiere un mantenimiento de rutina por cada 25 horas de funcionamiento del generador. Esto constituirá un ciclo de mantenimiento. El RTC-50 llevará la cuenta del número de horas que el generador ha estado funcionando, hasta 1000 horas. En este punto, el contador volverá a comenzar. La información es almacenada en una memoria no volátil, de manera que el valor es retenido cuando hay pérdida de energía. El usuario final presionará el interruptor de reposición del servicio IB00405004E-70-8664 Página 5 del generador para recobrar la información del tiempo corrido por el generador. El indicador centelleará destellos largos y cortos para indicar el número de horas que el generador ha funcionado. Cada destello largo (1 segundo) del indicador equivale a 100 horas de tiempo corrido y cada destello corto (0,2 segundo) equivale a 25 horas de tiempo corrido. Interruptor de reposición del servicio del generador El interruptor de reposición del servicio del generador está conectado al conector J8, bornes 3 y 4. Se recomienda un botón a presión momentáneo unipolar unidireccional (SPST), con contactos normalmente abiertos (Judco 40-4313-00 o equivalente). La capacidad nominal del contacto debe ser de por lo menos 50 mA a 24 V. Cuando el botón es presionado, los contactos se cierran a través de J8, bornes 3 y 4. El botón a presión puede ser localizado hasta 300 m (1000 pies) de distancia del RTC-50. El interruptor de reposición del servicio del generador permitirá al usuario final recobrar información por medio de la luz indicadora del servicio del generador, indicando el número de horas que el generador ha funcionado. La luz indicadora del servicio del generador emitirá destellos largos (1 segundo) por cada intervalo de 100 horas y destellos cortos (0,2 segundo) por cada intervalo de 25 horas, en ese orden. El interruptor de reposición del servicio del generador puede ser presionado en cualquier momento para recobrar la información del tiempo de funcionamiento del generador, hasta el período de 25 horas más próximo. Por ejemplo, un tiempo de funcionamiento del generador de 450 horas será indicado como cuatro destellos largos de 1 segundo (100 horas) cada uno, seguido por dos destellos cortos de 0,2 segundo (25 horas) cada uno. Presionando el interruptor de reposición del servicio del generador también apagará la luz indicadora del servicio del generador, si había sido encendida. 2.6.2 Conexiones de operaciones de transferencia Las salidas de servicio cerrado y generador cerrado están conectadas en la fábrica para operar el interruptor de transferencia. Los contactos de relé para cada salida son aptos para 5 Amp a 250 V CA. La capacidad nominal de CC es 5 Amp a 30 V CC. Salidas del servicio cerrado Esta salida es usada para transferir al servicio. Las salidas del servicio cerrado están en J6, bornes 5 y 6. Salidas del generador cerrado Esta salida es usada para transferir al generador. Las salidas del generador cerrado están en J6, bornes 3 y 4. Para mayor información, visite: www.eaton.com Folleto instructivo Página 6 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton 2.7 Resumen de las especificaciones SECCIÓN 3: OPERACIÓN Tabla 1. Especificaciones del controlador RTC-50 3.1 General VOLTAJE DE ENTRADA 240 V CA 50/60 HZ Medición del voltaje de ... Servicio Generador Límites de la medición del voltaje 0 a 300 V CA RMS (50/60 Hz) Precisión de la medición del voltaje ± 6 V CA Disminución de bajo voltaje 70% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA Aumento de bajo voltaje 80% del voltaje de entrada nominal de 240 V CA Límites de la temperatura operativa -20 a +70°C (-4 a +158°F) Límites de la temperatura de almacenamiento -30 a +85°C (-22 a +185°F) Humedad operativa 0 a 95% humedad relativa (sin condensación) Medio ambiente operativo Resistente a amoníaco, metano, nitrógeno, hidrógeno e hidrocarburos Salidas del servicio cerrado y generador 5 A a 250 V CA cerrado 5 A a 30 V CC 3.2 Voltaje operativo y mediciones Contactos de restricción de carga nº1 y 5 A a 250 V CA nº2 5 A a 30 V CC Pruebas aplicables Esta sección describe específicamente el uso operativo y funcional del controlador RTC-50. Se analizarán el uso práctico y la operación dentro de cada categoría. En esta sección se asume que las secciones previas de este manual han sido examinadas y que el operador posee un conocimiento básico del equipo. El controlador RTC-50 asegura la transferencia y re-transferencia automáticas de una a otra fuente de alimentación. Proporciona un resumen de los circuitos de información y supervisión del controlador RTC-50 que constantemente monitorizan la condición de ambas fuentes de alimentación, servicio y generador, ofreciendo así la información necesaria para las operaciones de transferencia. Estos circuitos, por ejemplo, inician automáticamente una transferencia inmediata de energía cuando ésta falla o el nivel de voltaje cae por debajo de un valor prefijado y una fuente de alimentación alternativa se encuentra disponible. Componente reconocido por UL UL 1008, UL 991 Medio ambiente IEC 61000-4-2, 61000-4-3, 61000-4-4, 61000-4-5, 61000,4-6, 61000-4-11 CISPR 11, clase B FCC Parte 15, clase B El controlador RTC-50 opera con un voltaje de entrada de 240 V CA con selecciones de frecuencia de 50 ó 60 Hz. El controlador RTC-50 opera directamente de las entradas sensoras de la línea de las fuentes de alimentación del servicio y del generador. Todas las monitorizaciones y mediciones de voltaje son mediciones RMS reales. 3.3 Operación de transferencia típica Un pedido de transferencia típica comenzará con un corte de energía del servicio (el voltaje del servicio cae por debajo del nivel de disminución de 70%). Cuando la fuente de alimentación del generador cumple con los requisitos para ser considerada disponible, el cronometraje del tiempo de demora de normal a emergencia (TDNE) comenzará a contar. El TDNE es programable en 20 ó 50 segundos. La selección de 50 segundos puede ser usada para permitir un período de calentamiento más largo del generador. Después de que el TDNE se interrumpe, las salidas del servicio cerrado se abrirán, las salidas del generador cerrado se cerrarán y los contactos de restricción de carga se abrirán. Esto conectará la carga a la fuente de alimentación del generador pero cualquier carga conectada a los contactos de restricción de carga será desconectada. Cuando el servicio se encuentre disponible (el voltaje del servicio esté por encima del nivel de aumento de 80%), el cronómetro del tiempo de demora de emergencia a normal (TDEN) comenzará a contar. El TDEN tiene una demora fija de 10 segundos. Después de que el TDEN se interrumpe, las salidas del generador cerrado se abrirán, las salidas del servicio cerrado se cerrarán, y los contactos de restricción de carga se cerrarán. Esto conectará todas las cargas a la fuente de alimentación del servicio. Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664 Folleto instructivo Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton SECCIÓN 4: PROGRAMACIÓN 4.1 Introducción El controlador RTC-50 es programable por medio de los dos puentes de programación mostrados en la figura 2. El puente del TDNE permite al usuario final seleccionar un tiempo de demora de normal a emergencia ya sea de 20 segundos o de 50 segundos. El TDNE es una demora de tiempo que comienza a contar el tiempo cuando la fuente de alimentación del generador se encuentra disponible ya sea después de que el servicio no se encuentra disponible o después de que la entrada para ir al generador ha sido activada. La selección de 50 segundos puede ser usada para permitir un período más largo de calentamiento del generador. El puente FREQ (frecuencia) permite al usuario final programar el RTC-50 para una frecuencia operativa de 50 ó 60 Hz. Figura 2. Puentes para programación del RTC-50. La tabla 2 es un resumen de las selecciones fijas y seleccionables con puente que se encuentran disponibles en el RTC-50. Tabla 2. Selecciones fijas y seleccionables con puente DESCRIPCIÓN RANGO OPCIÓN POR DEFECTO FIJADA EN FÁBRICA FIJA/PUENTE Tiempo de demora de normal a emergencia 20 ó 50 segundos 20 segundos Seleccionable con puente Tiempo de demora de emergencia a normal 10 segundos 10 segundoss Selección fija Cronómetro del tiempo de demora de falla de emergencia 6 segundos 6 segundos Selección fija Frecuencia nominal 50 ó 60 Hz 60 Hz Seleccionable con puente Voltaje nominal 240 V CA 240 V CA Selección fija Disminución de bajo voltaje del servicio 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija Disminución de bajo voltaje del generador 70% del voltaje nominal de 240 V CA 70% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija Aumento de bajo voltaje del servicio 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija Aumento de bajo voltaje del generador 80% del voltaje nominal de 240 V CA 80% del voltaje nominal de 240 V CA Selección fija IB00405004E-70-8664 Página 7 Para mayor información, visite: www.eaton.com Folleto instructivo Página 8 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton SECCIÓN 5: MANTENIMIENTO, RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y REEMPLAZO Paso 4: Quite los cuatro (4) tornillos localizados en las esquinas del controlador, que lo aseguran al panel de energía. Quite el controlador. 5.1 Mantenimiento y cuidado Paso 5: Alinee el nuevo controlador con los agujeros de montaje. Asegure el nuevo tablero del controlador utilizando las piezas de fijación existentes. Ajuste los tornillos. El RTC-50 está diseñado para ser una unidad independiente y libre de mantenimiento. El tablero de circuitos impreso está cubierto en fábrica por un revestimiento protector conforme a la superficie. El RTC-50 debe ser mantenido solamente por personal entrenado en la fábrica para su servicio. 5.2 Resolución de problemas del controlador RTC-50 La guía para resolución de problemas (tabla 3) está dirigida al personal de servicio para identificar si un problema que se está observando es externo o interno de la unidad. Para asistencia con esta determinación, contacte a Eaton Electrical. Si el problema es identificado ser interno, la unidad debe ser retornada a la fábrica para su reemplazo. Tabla 3. Guía para la resolución de problemas. SÍNTOMA CAUSA PROBABLE Paso 7: Vuelva a conectar los cables a J7 y J8. Paso 8: Vuelva a aplicar la energía al interruptor de transferencia. Paso 9: Coloque el interruptor selector de control del generador en la posición "AUTO" (automático) después de que el controlador haya sido reemplazado. (El generador podrá arrancar, pero se detendrá dentro de los 5 minutos.) Pruebe el sistema para verificar el funcionamiento correcto. POSIBLES SOLUCIONES Los diodos emisores de luz La alimentación de energía (LED) de "Util Avail" (servicio es deficiente o ausente. disponible) y "Gen Avail" (generador disponible) no están iluminados. El RTC-50 está funcionando mal. Las fuentes de alimentación El voltaje no se encuentra del servicio o el generador no dentro de los valores de están disponibles cuando punto de ajuste. debieran estarlo. Paso 6: Conecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 en sus receptáculos originales. Verifique que la alimentación de energía esté conectada a J1-J4 y que se encuentre dentro de las especificaciones. Reemplace la unidad. Verifique el voltaje con un multímetro. Verifique los valores de punto de ajuste programados. 5.3 Nivel de reparación Este manual está escrito asumiendo que sólo se va a realizar la resolución de problemas para el ATS. Si la causa del mal funcionamiento se origina en el RTC-50, la unidad debe ser reemplazada por una nueva. La unidad que funciona mal debe ser retornada a Eaton Electrical para su reparación en la fábrica. 5.4 Reemplazo del RTC-50 ADVERTENCIA DENTRO Y ALREDEDOR DEL EQUIPO DEL INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA HAY PRESENTES ALTOS VOLTAJES. ANTES DE INTENTAR REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE, DESCONECTE LA ENERGÍA DE LA LÍNEA DEL EQUIPO QUE SE ESTÁ ATENDIENDO, ABRIENDO Y TRABANDO, DE SER POSIBLE, EL DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN MÁS ALTO SIGUIENTE. EL NO SEGUIR ESTE PROCEDIMIENTO PUEDE CAUSAR SEVERAS HERIDAS PERSONALES Y/O MUERTE. SIEMPRE DESCONECTE LA ENERGÍA DEL SERVICIO Y COLOQUE EL INTERRUPTOR SELECTOR DE CONTROL DEL GENERADOR EN LA POSICIÓN "OFF" (DESCONECTADO) ANTES DE INTENTAR REEMPLAZAR CUALQUIER PIEZA COMPONENTE. Paso 1: Coloque la selección de arranque del generador en "OFF" (desconectado) antes de proceder a reemplazar el controlador RTC-50. Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación estén quitadas. Paso 2: Desconecte los enchufes J1, J2, J3, J4 y J6 del controlador. Paso 3: Desconecte los cables conectados a J7 y J8. Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664 Folleto instructivo Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton APÉNDICE A: DIAGRAMA OPERATIVO El servicio se encuentra disponible. El ATS se conecta al servicio. (La salida del servicio cerrado se cierra.) El servicio está alimentando a la carga. ¿El servicio ya está disponible? No Sí ¿El servicio está disponible? Sí El TDEN (tiempo de demora de emergencia a normal) se interrumpe. (10 segundos) No Transferencia al servicio (La salida del servicio cerrado se cierra.) No ¿El generador está disponible? El servicio está alimentando a la carga. Sí El TDNE (demora del tiempo de normal a emergencia) se interrumpe.(20 ó 50 segundos) El generador se desconecta. Transferencia al generador (La salida del generador cerrado se cierra.) El generador está alimentando a la carga. IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com Página 9 Folleto instructivo Página 10 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton Notas: Para mayor información, visite: www.eaton.com IB00405004E-70-8664 Folleto instructivo Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton Notas: IB00405004E-70-8664 Para mayor información, visite: www.eaton.com Efectivo: Junio 2007 Página 11 Folleto instructivo Página 12 Efectivo: Junio 2007 Manual de instrucciones para el controlador RTC-50 del interruptor de transferencia automática Eaton Este folleto con instrucciones está publicado solamente con propósitos informativos y no se debe considerar que tiene todo incluido. Si requiere mayor información, usted debe consultar a Eaton. La venta del producto mostrado en este texto está sujeta a los términos y condiciones delineados en las normas de venta de Eaton apropiadas u otros acuerdos contractuales entre las partes. Este texto no está hecho ni amplía ni agrega a ninguno de tales contratos. La única fuente rigiendo los derechos y recursos de cualquier comprador de este equipo es el contrato entre el comprador y Eaton. NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O APTITUD COMERCIAL, O GARANTÍAS QUE SURJAN DEL CURSO DEL TRATO O USO DE COMERCIO, SE HACE EN LO REFERENTE A LA INFORMACIÓN, RECOMENDACIONES Y DESCRIPCIONES AQUÍ CONTENIDOS. En ningún evento Eaton será responsable para con el comprador o usuario en el contrato, en agravio (incluyendo negligencia), estricta responsabilidad u otro, por ningún daño o pérdida de cualquier tipo, especial, indirecto, incidente o consecuente, incluyendo pero no limitándose al daño o pérdida del uso del equipo, planta o sistema de energía, costo de capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de complejos de energía existentes o reclamos contra el comprador o usuario por parte de sus clientes, como resultado del uso de la información, las recomendaciones y las descripciones aquí incluidas. Eaton Corporation Electrical Group 1000 Cherrington Parkway Moon Township, PA 15108 Estados Unidos 877-ETN CARE (877-386-2273) www.Eaton.com © 2007 Eaton Corporation Todos los derechos reservados Impreso en los Estados Unidos Publicación nº IB00405004E-70-8664/ TBG00148 Junio 2007
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Eaton M-60 Mk.II.3 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para