WARNING: INSTALLATION & SECONDARY RETENTION. The use of this product without proper installation and
inspections, including secondary safety retention/securing/netting, could cause severe injury or death. Dialight
recommends that all installations should use secondary retention and/or safety netting (appropriate to the installation
environment) where applicable. It is the exclusive responsibility of the contractor, installer and/or end customer to: (a)
determine the suitability of the product for its intended application; and, (b) ensure that the product is installed safely (with
secondary retention and/or safety netting where appropriate) and in compliance with all applicable laws and regulations.
To the extent permissible under the relevant law, Dialight disclaims all responsibility for personal injury and/or other
damage resulting from any dislodgement or other dislocation of this product.
ADVERTENCIA: INSTALACIÓN Y SISTEMA SECUNDARIO DE SUJECIÓN. Usar este producto sin haberlo instalado e
inspeccionado correctamente, lo que incluye usar sistemas secundarios de retención/sujeción/redes, podría ocasionar
lesiones graves o la muerte. Dialight recomienda que en todas las instalaciones se utilice un sistema secundario de retención o una
red de seguridad (apropiados para el lugar de la instalación), según corresponda. Será responsabilidad exclusiva del contratista, el
instalador o el cliente final encargarse de lo siguiente: a) determinar si el producto es apto para el uso previsto; y b) asegurarse de que
el producto se instale de manera segura (usando un sistema secundario de retención o una red de seguridad, si corresponde) y de
conformidad con todas las leyes y disposiciones aplicables. En la máxima medida autorizada por la legislación pertinente, Dialight no
será responsable por ninguna lesión personal u otros daños que se produzcan a raíz de cualquier caída o desplazamiento de este
producto.
AVISO: INSTALAÇÃO E RETENÇÃO SECUNDÁRIA. O uso deste produto sem a instalação e inspeções adequadas, incluindo
retenção/fixação secundárias e/ou redes de segurança, pode provocar ferimentos sérios ou morte. A Dialight recomenda que
todas as instalações utilizem retenção secundária e/ou redes de segurança (apropriadas ao ambiente da instalação) sempre que
aplicável. É responsabilidade exclusiva da empreiteira, instaladora e/ou do cliente final: (a) determinar a adequabilidade deste produto
para a aplicação pretendida; e, (b) assegurar que o produto seja instalado de maneira segura (com retenção secundária e/ou rede de
segurança sempre que apropriado) e em conformidade com todas as leis e regulamentações aplicáveis. Dentro dos limites permitidos
pela legislação pertinente, a Dialight se exime de toda responsabilidade por ferimentos pessoais e/ou outros danos resultantes do
desalojamento ou de outro deslocamento deste produto.
AVERTISSEMENT : INSTALLATION ET FIXATION SECONDAIRE. L’utilisation de ce produit sans une installation et des
inspections en bonne et due forme, notamment la sécurisation/ la fixation de sécurité secondaires/ l’installation d’une grille
en acier tissée de sécurité, peut entraîner des blessures graves voire la mort. Dialight recommande que toutes les installations
soient pourvues d’une fixation secondaire ou d’une grille en acier tissée de sécurité (adaptées à l’environnement de l’installation) dans
la mesure du possible. Il va de la responsabilité exclusive de l’entrepreneur, de l’installateur ou du client final de : (a) déterminer si le
produit est adapté à son usage prévu et (b) assurer que le produit est installé de manière sûre (avec une fixation secondaire et/ou une
grille en acier tissée de sécurité le cas échéant) et en conformité avec la loi et les normes en vigueur. Dans la mesure permise par la
loi en vigueur, Dialight n’assumera aucune responsabilité en cas de blessure sur la personne ou autre dommage résultant du
déboîtement ou de toute autre dislocation de ce produit.
WARNUNG: INSTALLATION UND ZWEITE ABHÄNGUNG. Die Verwendung dieses Produkts ohne ordnungsgemäße Installation
und Inspektionen, einschließlich einer zweiten Abhängung/eines Sicherheitsnetzes, könnte zu schweren Verletzungen oder
Tod führen. Dialight empfiehlt bei allen Installationen die Verwendung einer zweiten Abhängung und/oder eines Sicherheitsnetzes
(entsprechend der Installationsumgebung). Es ist die ausschließliche Verantwortlichkeit des Vertragsnehmers, Monteurs und/oder
Endkunden: (a) die Eignung des Produkts für seinen vorgesehenen Nutzungszweck zu bestimmen und (b) sicherzustellen, dass das
Produkt sicher (mit ggf. zweiter Abhängung und/oder einem Sicherheitsnetz) und gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschriften
montiert wird. Soweit gemäß dem geltenden Gesetz erlaubt, schließt Dialight jegliche Haftung für Körperverletzung und/oder andere
Schäden aufgrund einer Entfernung oder anderen Positionsänderung dieses Produkts aus.