Bosch MUM4407 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
MUM44...
MUM46...
MUM48...
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fiyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίεςχρήσης
tr Kullanımkılavuzu
pl Instrukcjaobsługi
uk Інструкціязексплуатації
ru Инструкцияпоэксплуатации
ar

MUM44_8001056867.indb 1 25.01.2017 10:07:00
de 
en  
fr  
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
uk  
ru  
ar

 
MUM44_8001056867.indb 2 25.01.2017 10:07:01


en



Overview

X Figure A
Base unit
1 Release button
2 Swivel arm

3 Rotary switch
P
Ö




1-4
1 
4



4 Drive cover


Congratulations on the purchase of
your new Bosch appliance. You can find
further information about our products
on our web page.
Contents











W Caution!



W Important!

X “Cleaning and
servicing” see page 18
W Explanation of the symbols on the appliance or accessory
i

Y

W


MUM44_8001056867.indb 15 25.01.2017 10:07:02


en
Yeast dough
Basic recipe










1
2
Maximum quantity:
Mayonnaise










2
4


Eat the mayonnaise immediately,
do not store.
Standard / optional
accessories








X Figure H
Plastic mixing bowl (MUZ4KR3)


Stainless steel stirring bowl
(MUZ4ER2)


Plastic blender attachment
(MUZ4MX2)



Glass blender attachment
(MUZ4MX3)



Mini processor (MUZ4MM3)




Continuous-feed shredder
(MUZ4DS3)




Chipper disc (MUZ45PS1)



MUM44_8001056867.indb 20 25.01.2017 10:07:03

it

W Pericolo di ustioni!



W 

W Attenzione!



W Importante!

X “Pulizia e cura” ved. pagina 39
W Spiegazione dei simboli sull’apparecchio o sugli accessori
i

Y

W


Congratulazioni per l’acquisto di questo
nuovo apparecchio di produzione
Bosch. Trovate ulteriori informazioni sui
nostri prodotti sul nostro sito Internet.
Indice











MUM44_8001056867.indb 35 25.01.2017 10:07:04

nl




In één oogopslag

X Afb. A
Basisapparaat
1 Ontgrendelknop
2 Draaiarm

3 Draaischakelaar
P
Ö





1–4
1
4



4 Aandrijvingsbeschermdeksel



5 Aandrijving voor
doorloopsnijder*
citruspers*
graanmolen*



6 Aandrijving voor
hulpstukken (roergarde,
klopgarde, kneedhaak)
roerhulpstuk van de ijsbereider*
op- of neergeklapt voor de
vleesmolen*
7 Aandrijvingsbeschermdeksel mixer
8 Aandrijving voor
mixer
multimixer



9 Kabelvak (afb. B)



Mengkom met toebehoren
10 Mengkom
11 Deksel
Hulpstukken
12 Roergarde
13 Klopgarde
14 Kneedhaak met deegvanger
Mixer
15 Sokkel
16 Mesinzetstuk
17 Afdichtring
18 Mengbeker
19 Deksel
20 Trechter



Bedrijfsposities
W Attentie!






Instellen van de bedrijfspositie
X Afb. C




MUM44_8001056867.indb 46 25.01.2017 10:07:05

nl

Na gebruik





Tip:

Reiniging en onderhoud
Attentie!



Basisapparaat reinigen
W Gevaar voor elektrische schok!








Mengkom en toebehoren reinigen




Mixer reinigen
W Verwondingsgevaar door
scherpe messen!



Attentie!





Tip: 






M

Mixer uit elkaar nemen
X Afb. F







Mixer in elkaar zetten
X Afb. G
W Verwondingsgevaar!










Hulp bij storingen


MUM44_8001056867.indb 49 25.01.2017 10:07:06

nl

Toebehoren /
extra toebehoren








X Afb. H
Kunststof roerkom (MUZ4KR3)


Roestvrijstalen kom (MUZ4ER2)


Mixer-opzetstuk kunststof
(MUZ4MX2)




Mixer-opzetstuk glas (MUZ4MX3)




Multimixer (MUZ4MM3)





Doorloopsnijder (MUZ4DS3)





Patates-fritesschijf (MUZ45PS1)



Asia-groenteschijf (MUZ45AG1)



Maalschijf grof (MUZ45RS1)



Aardappelkoekjesschijf
(MUZ45KP1)




Citruspers (MUZ4ZP1)


Vleesmolen (MUZ4FW3)


Ponsschijvenset (MUZ45LS1)



Spritsgebak-hulpstuk
(MUZ45SV1)



Maalvoorzetstuk (MUZ45RV1)



Fruitpershulpstuk (MUZ45FV1)






Toebehorenhouder (MUZ4ZT1)



MUM44_8001056867.indb 51 25.01.2017 10:07:06

da

Indhold











W OBS!


W Vigtigt!

X ”Rengøring og pleje” se
side 58
W Forklaring af symbolerne på apparat hhv. tilbehør
i

Y

W


Tillykke med købet af dit nye apparat
fra firmaet Bosch. Flere informationer
om vores produkter findes på vores
internetside.


Overblik

X Billede A
Motorenhed
1 Oplåsningsknap
2 Svingarm

3 Drejekontakt
P
Ö




1-4
1
4




4 Drevbeskyttelseslåg


MUM44_8001056867.indb 55 25.01.2017 10:07:06

da

Asiengrøntsagsskive
(MUZ45AG1)



Riveskive grov (MUZ45RS1)



Kartoffelpandekageskive
(MUZ45KP1)




Citruspresse (MUZ4ZP1)


Kødhakker (MUZ4FW3)


Hulskivesæt (MUZ45LS1)



Formsæt til sprøjtede småkager
(MUZ45SV1)



Rivecylinder (MUZ45RV1)



Frugtpresseforsats (MUZ45FV1)





Tilbehørsholder (MUZ4ZT1)



Kornmølle med kegleformet
maleværk af stål (MUZ4GM3)



Ismaskine (MUZ4EB1)


Bortskaffelse
J













Reklamationsret






Indsendelse til reparation





MUM44_8001056867.indb 61 25.01.2017 10:07:07

no

Innhold











W Obs!



W Viktig!


X ”Rengjøring og pleie” se side 67
W Forklaringer av symbolene på apparatet hhv. tilbehøret
i

Y

W


Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt.
Mer informasjon om våre produkter
finner du på vår internettside.


En oversikt

X Bilde A
Basisapparat
1 Utløsningstast
2 Svingarm

3 Dreiebryter
P
Ö





1-4
1 
4



MUM44_8001056867.indb 64 25.01.2017 10:07:07

no

Mørdeig
Grunnoppskrift









1

2
Største mengde
Gjærdeig
Grunnoppskrift









1
2
Største mengde
Majones








2
4



Majonesen må brukes opp snart,
ikke oppbevares.
Tilbehør / spesialtilbehør







X Bilde H
Rørebolle av kunststoff
(MUZ4KR3)


Rørebolle av rustfritt stål
(MUZ4ER2)


Mikser-påsats av kunststoff
(MUZ4MX2)




Mikser-påsats av glass
(MUZ4MX3)




Multimikser (MUZ4MM3)



Gjennomløpskutter (MUZ4DS3)




Pommes-frites-skive (MUZ45PS1)


MUM44_8001056867.indb 69 25.01.2017 10:07:08

sv

 


W Risk för personskador!
 

 



 

 

 



 



 


 


 

 
 

 

W Risk för brännskador.


W Risk för kvävning!

MUM44_8001056867.indb 72 25.01.2017 10:07:08

sv

Skärskiva för asiengrönsaker
(MUZ45AG1)



Rivskiva grov (MUZ45RS1)



Skärskiva för rårakor
(MUZ45KP1)




Citruspress (MUZ4ZP1)


Köttkvarn (MUZ4FW3)


Sats hålskivor (MUZ45LS1)



Spritskakmunstycke (MUZ45SV1)


Rivcylinder (MUZ45RV1)


Passertillsats (MUZ45FV1)




Tillbehörshållare (MUZ4ZT1)



Spannmålskvarn med
konkrossverk av stål (MUZ4GM3)



Glassberedare (MUZ4EB1)


Avfallshantering
J












Konsumentbestämmelser




MUM44_8001056867.indb 79 25.01.2017 10:07:09


 


 


W Loukkaantumisvaara!
 

 



 

 
 


 


 



 



 

 
 

 

W Polttamisvaara!



W Tukehtumisvaara!

MUM44_8001056867.indb 81 25.01.2017 10:07:09

es

Uso conforme a lo prescrito



«Ejemplos prácticos»









Indicaciones de seguridad importantes















W ¡Peligro de electrocución y de incendio!
 






 



MUM44_8001056867.indb 89 25.01.2017 10:07:10

es

 


 


 


W ¡Peligro de lesiones!
 


 





 


 

 




 




 



 




MUM44_8001056867.indb 90 25.01.2017 10:07:10

es

Contenido











Enhorabuena por la compra de su nuevo
aparato de la casa Bosch. En nuestra
página web encontrará más informa ción
sobre nuestros productos.
 
 

 

W ¡Peligro de quemaduras!



W ¡Peligro de asfixia!

W ¡Atención!



W ¡Importante!


X «Cuidados y limpieza» véase la página 95
W Explicación de los símbolos en el aparato o los accesorio
i

Y

W



MUM44_8001056867.indb 91 25.01.2017 10:07:11

es




Descripción del aparato

X Figura A
Base motriz
1 Tecla de desbloqueo
2 Brazo giratorio

3 Mando giratorio
P
Ö






1-4

1 
4





4 Tapa protectora del accionamiento


5 Accionamiento para
Cortador-rallador*
Exprimidor de cítricos*
Molino de cereales*



6 Accionamiento para
los accesorios (varilla mezcladora,
varilla batidora, garfio amasador)
el mecanismo batidor de la
heladora*
el abatido o en posición vertical
para la picadora*
7 Tapa protectora del accionamiento de
la jarra batidora
8 Accionamiento para
Batidora
Miniprocesador



9 Recogida del cable (Fig. B)




Recipiente de mezcla con accesorios
10 Recipiente de mezcla
11 Tapa
Herramientas
12 Varilla mezcladora
13 Varilla batidora
14 Garfio amasador con separador de
masa
Batidora
15 Base
16 Cuchilla
17 Junta
18 Vaso de la batidora
19 Tapa
20 Embudo





Posiciones de trabajo
W ¡Atención!







MUM44_8001056867.indb 92 25.01.2017 10:07:11

es

Ajustar la posición de trabajo
X Fiigura C





Posición
1
2
3
4
5
6




7




Usar el aparato
W ¡Peligro de lesiones!



¡Atención!










Preparativos




XFigura B


Varilla mezcladora, varilla
batidora y garfio amasador
X Figura D
Varilla mezcladora (6a)


Varilla batidora (6a)




Garfio amasador con separador
de masa (6b)




W ¡Peligro de lesiones a causa de la
rotación de los accesorios!











Ö


MUM44_8001056867.indb 93 25.01.2017 10:07:11

es

Nota: 



6















1



Agregar o reponer ingredientes



Ö




7




Tras concluir el trabajo



Ö






6


X «Cuidados
y limpieza» véase la página 95
Batidora
X Figura E
W ¡Peligro de lesiones a causa de las
cuchillas cortantes/el accionamiento
giratorio!





W ¡Peligro de quemaduras!





¡Atención!




¡Atención!






3






XFigura E-4/5
MUM44_8001056867.indb 94 25.01.2017 10:07:11

es

















Agregar o reponer ingredientes
X Figura E-6











Tras concluir el trabajo






Consejo práctico:

Cuidados y limpieza
¡Atención!


Limpiar la base motriz
W ¡Peligro de descarga eléctrica!









Limpiar el recipiente de mezcla
con accesorios





Limpiar la batidora
W ¡Peligro de lesiones a causa de las
cuchillas cortantes!




¡Atención!




Consejo práctico: 








M

MUM44_8001056867.indb 95 25.01.2017 10:07:11

es

Desarmar la batidora
X Figura F








Armar la batidora
X Figura G
W ¡Peligro de lesiones!










Localización de averías



Ejemplos prácticos
Nata montada



4


Clara de huevo



4
Masa de bizcocho
Receta básica











4


2



Máxima cantidad:
Masa batida
Receta básica












1

3
Máxima cantidad:
MUM44_8001056867.indb 96 25.01.2017 10:07:11

es

Masa quebrada
(pastaflora)
Receta básica










1


3
2
Máxima cantidad:
Masa de levadura
Receta básica












1

2
Máxima cantidad:
Mayonesa










2



4




Consumir la mayonesa tras su
elaboración. ¡No guardarla!
Accesorios / Accesorios
opcionales








X Figura H
Recipiente de mezcla de plástico
(MUZ4KR3)



Recipiente de mezcla, de acero
inoxidable (MUZ4ER2)



Jarra batidora de plástico
(MUZ4MX2)



Vaso de cristal para batidora
(MUZ4MX3)



MUM44_8001056867.indb 97 25.01.2017 10:07:11

es

Multiprocesador (MUZ4MM3)



Cortador-rallador (MUZ4DS3)




Disco para cortar patatas crudas
(MUZ45PS1)



Disco para cortar verduras
orientales
(MUZ45AG1)



Disco rallador, grueso
(MUZ45RS1)




Disco para rallar patatas a la
suiza (MUZ45KP1)




Exprimidor de cítricos
(MUZ4ZP1)

Picadora de carne (MUZ4FW3)


Juego de discos (MUZ45LS1)




Accesorio para repostería
(MUZ45SV1)



Accesorio para rallar
(MUZ45RV1)



Accesorio tamizador de frutas
(MUZ45FV1)





Portaacccesorios (MUZ4ZT1)




Molino de cereales con muelas
de acero inoxidable (MUZ4GM3)




Heladora (MUZ4EB1)


MUM44_8001056867.indb 98 25.01.2017 10:07:11

es

Eliminación
J















Garantía
















































MUM44_8001056867.indb 99 25.01.2017 10:07:11

pt

Ajuda em caso de anomalia


Exemplos de utilização
Natas batidas


4


Claras


4

Massa de pão de ló
Receita base










4

2


Quantidade máxima:
Massas leves
Receita base












1
3
Quantidade máxima:

Massa quebrada
Receita base










1

3
2
Quantidade máxima:
Massa lêveda
Receita base











1


2
Quantidade máxima:
MUM44_8001056867.indb 107 25.01.2017 10:07:12

pt

Espremedor de citrinos
(MUZ4ZP1)

Picador de carne (MUZ4FW3)


Jogo de discos com furos
(MUZ45LS1)




Adaptador para farturas
(MUZ45SV1)



Adaptador para moer
(MUZ45RV1)



Adaptador para espremedor de
fruta (MUZ45FV1)






Suporte para acessórios
(MUZ4ZT1)



Moinho de cereais com
mecanismo de moer cónico em
aço (MUZ4GM3)



Preparador de gelados
(MUZ4EB1)


Eliminação do aparelho
J














Garantia










MUM44_8001056867.indb 109 25.01.2017 10:07:12

tr





W 


W 

W 


W 

X
sayfa 127
W 
i

Y

W















MUM44_8001056867.indb 123 25.01.2017 10:07:14
MUM44_8001056867.indb 131 25.01.2017 10:07:15
MUM44_8001056867.indb 132 25.01.2017 10:07:15
Информация о бытовой технике, произведенной* под контролем концерна
БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия
в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г.
№ 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании
и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации
Продукция: cоковыжималки, миксеры, блендеры, резки,
кухонные комбайны, кофемолки, мясорубки, измельчители
Товарный знак:
Bosch
ВНИМАНИЕ! Ассортимент продукции постоянно обновляется. Технические характеристики продукции, в том числе энергоэффективности, постоянно совер-
шенствуются. Продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству. Информацию о
реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия, актуальную информацию о классе и характеристиках энергоэффективности продук-
ции, информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации, выполняющей функции иностранного изготовителя на территории
Российской Федерации ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Ма-
лая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798.
Компания ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская,
д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия продукции от имени производителя на
единой таможенной территории Таможенного союза в соответствии с действующими Техническими регламентами, в качестве уполномоченного Изготовителем
лица, а также выполняет требования, предусмотренные Законом РФ №184-ФЗ «О техническом регулировании» для лица, выполняющего функции иностранного
изготовителя на территории Российской Федерации.
Импортером в Российскую Федерацию продукции, сертифицированной в качестве серийно производимой, является ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515,
Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777.
Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского
союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München,
Germany).
Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие требованиям применимых
технических регламентов Таможенного союза, является БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-
Str. 34, 81739 München, Germany).
При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует руководствоваться, помимо изложенных в инструкции по эксплуатации, следующими требо-
ваниями:
запрещается подвергать продукцию существенным механическим нагрузкам, которые могут привести к повреждению продукции и/или нарушению ее упа-
ковки;
необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей.
Перед перевозкой или передачей на хранение бывшей в эксплуатации продукции при отрицательной температуре необходимо убедиться в отсутствии в про-
дукции воды.
Продукция предназначена к использованию в условиях температуры выше 0°С и относительной влажности, не превышающей 93%.
Перед началом эксплуатации продукции, длительное время находившейся под воздействием отрицательной температуры, необходимо выдержать ее в усло-
виях комнатной температуры несколько часов.
Правила реализации продукции определяются предприятиями розничной торговли в соответствии с требованиями действующего законодательства.
Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполнительной власти.
Для продукции, реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия, этот сертификат действителен при ее поставке, продаже и
использовании (применении) в течение срока службы, установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей. Срок службы на
продукцию указан производителем в листовке «Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании».
Продукция может быть идентифицирована по модельному обозначению (поле «E-Nr.»), апробационному типу (поле «Type») и товарному знаку Bosch, нанесен-
ным на продукцию, упаковку и (или) содержащихся в сопроводительной документации.
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящая информация, инструкция (руководство) по
эксплуатации, информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания.
Маркирование продукции осуществляется изготовителем на типовой табличке прибора, на упаковочной этикетке, непосредственно на упаковке прибора, а также
может производиться иными способами, обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о приборе в местах продаж.
Продукция, которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям Технических Регламентов Таможенного Союза,
маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза.
Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможенного союза:
ТР ТС 020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств
ТР ТС 004/2011 О безопасности низковольтного оборудования
Эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке. Эксплуатационные документы на государственных языках государств членов
Таможенного союза, отличных от русского, при наличии соответствующих требований в законодательстве можно безвозмездно получить у торгующей организа-
ции-резидента соответствующего государства – члена Таможенного союза.
Информация о комплектации продукции представлена в торговых залах, может быть запрошена по телефону бесплатной «горячей линии» (800) 200-2961, а
также доступна в интернете на сайте производителя http://www.bosch-bt.ru
* 09.02.2015 БСХ Бош унд Сименс Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия, переименована в компанию БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия.
Модель
Апробационный
тип
Сертификат соответствия
Страна-
изготовитель
Регистрационный номер Дата выдачи Действует до
Соковыжималки
MCP3000 CNZP3 C-DE.АЯ46.B.69026 17.04.2015 16.04.2020 Словения
MES25A0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
MES25C0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
MES25G0 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
MES3500 CNCJ03 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
MES4000 CNCJ04 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
MES4010 CNCJ05 C-DE.АЯ46.B.62431 27.02.2014 26.02.2019 Китай
Резки
MAS4201N CNAS11ST1 C-DE.АЯ46.B.63040 31.03.2014 30.03.2019 Турция
MAS4601N CNAS11EV1 C-DE.АЯ46.B.63040 31.03.2014 30.03.2019 Турция
MAS6200N CNAS12 C-DE.АЯ46.B.63040 31.03.2014 30.03.2019 Турция
MAS9101N AS9ST C-DE.АЯ46.B.63040 31.03.2014 30.03.2019 Турция
Миксеры, блендеры, измельчители
MFQ3010 CNHR19 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ3020 CNHR19 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ3520 CNHR17 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ3555 CNHR18 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36300D CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36300I CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36300Y CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36440 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36460 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36480 CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ36GOLD CNHR27 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ4020 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MUM44_8001056867.indb 166 25.01.2017 10:07:20
FB5128 12/2015
Модель
Апробационный
тип
Сертификат соответствия
Страна-
изготовитель
Регистрационный номер Дата выдачи Действует до
Миксеры, блендеры, измельчители
MFQ40301 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ40302 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ40303 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ4070 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MFQ4080 CNHR22 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 10.06.2019 Словения
MMB21P0R CNSM10 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB21P1W CNSM10 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB42G0B CNSM11 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB42G1B CNSM11 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB43G2B CNSM12 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB64G3M CNSM13 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMB65G0M CNSM13 C-DE.АЯ46.B.70145 23.06.2015 22.06.2020 Китай
MMR08A1 CNCM13ST1 C-DE.АЯ46.B.61496 17.01.2014 16.01.2019 Словения
MMR15A1 CNCM13ST2 C-DE.АЯ46.B.61496 17.01.2014 16.01.2019 Словения
MSM64035 CNHR24 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM64120 CNHR24 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM64155RU CNHR24 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66020 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66050RU CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66110 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66110D CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66110I CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66110Y CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66130 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66150RU CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM66155 CNHR25 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67140RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67150RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67160RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67165RU CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67166 CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM67190 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.65723 18.09.2014 17.09.2019 Словения
MSM671X0 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.65723 18.09.2014 17.09.2019 Словения
MSM671X1 CNHR26FP C-DE.АЯ46.B.65723 18.09.2014 17.09.2019 Словения
MSM67SPORT CNHR26 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM6B100 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM6B150 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM6B250 CNHR11 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM6B300 CNHR12 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM6B700 CNHR12 C-DE.АЯ46.B.62888 21.03.2014 20.03.2019 Словения
MSM87130 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM87140 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM87146 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM87160 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM87165 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM87180 CNHR28 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM88190 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM881X1 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
MSM881X2 CNHR29 C-DE.АЯ46.B.59536 20.08.2013 19.08.2018 Словения
Кухонные комбайны
MCM3100W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM3110W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM3200W CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM3201B CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM3401M CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM3501M CNCM12 C-DE.АЯ46.B.69631 26.05.2015 25.05.2020 Словения
MCM4000 CNCM20 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM4100 CNCM20 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM4250 CNCM21 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM62020 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM64051 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM64085 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM68840 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MCM68885 CNCM30 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM4406 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM4657 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.60779
26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM4855 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM4880 CNUM5ST C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM52131 CNUM50 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54020 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54240 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54620 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54720 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54920 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54D00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54I00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM54Y00 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM56S40 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM57830 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM57860 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM58225 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM58243 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM58244 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM58252RU CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUM59M55 CNUM51 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUMXL20C CNUM70 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
MUMXL40G CNUM70 C-DE.АЯ46.B.60779 26.11.2013 25.11.2018 Словения
Кофемолки
MKM6003 KM13 C-DE.АЯ46.B.62081 14.02.2014 13.02.2019 Словения
MKM6000 KM13 C-DE.АЯ46.B.62081 14.02.2014 13.02.2019 Словения
Мясорубки
MFW3520G CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3520W CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3540W CNFW3A C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3630A CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3630I CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3640A CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW3850B CNFW3B C-DE.АЯ46.B.72617 03.12.2015 02.12.2020 Польша
MFW45020 CNFW5 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW45120 CNFW5 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW66020 CNFW6 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW67440 CNFW7 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW67600 CNFW7 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW68640 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW68660 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MFW68680 CNFW8 C-DE.АЯ46.B.59504 16.08.2013 15.08.2018 Китай
MUM44_8001056867.indb 167 25.01.2017 10:07:21
0,40 €
/ min
0,40 €
/ min
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
Kongurator und viele weitere
Infos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr
erreichbar.
AE United Arab Emirates,
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
www.bosch-home.com/ae
AL Republika e Shqiperise,
Albania
ELEKTRO-SERVIS sh.p.k
Rr. Shkelqim Fusha, Selite,
Pallati “Matrix Konstruksion”,
Kati 0 dhe +1
1023 Tirane
Tel.: 4 2278 130, -131
Fax: 4 2278 130
EXPERT SERVIS
Rruga e Kavajes,
Kulla B Nr 223/1 Kati I
1023 Tirane
Tel.: 4 480 6061
Tel.: 4 227 4941
Fax: 4 227 0448
Cel: +355 069 60 45555
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH
Werkskundendienst für Hausgeräte
Quellenstrasse 2a
1100 Wien
Online Reparaturannahme,
Ersatzteile und Zubehör und viele
weitere Infos unter:
www.bosch-home.at
Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör,
Produktinformationen
Tel.: 0810 550 511
mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr für
Sie erreichbar.
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
Gate 1, 1555 Centre Road
Clayton, Victoria 3168
Tel.: 1300 369 744*
Fax: 1300 306 818
www.bosch-home.com.au
*Mo-Fr: 24 hours
BA Bosna i Hercegovina,
Bosnia-Herzegovina
“HIGH” d.o.o.
Gradačačka 29b
71000 Sarajevo
Tel.: 061 10 09 05
Fax: 033 21 35 13
mailto:bosch_siemens_sarajevo@
yahoo.com
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD
115К Tsarigradsko Chausse Blvd.
European Trade Center Building, 5th oor
1784 Soa
Tel.: 0700 208 17
Fax: 02 878 79 72
www.bosch.home.bg
BH Bahrain,
Khalaifat Est.
P.O. Box 5111
Manama
Tel.: 01 7400 553
BY Belarus,Беларусь
OOO “БСХ Бытовая техника”
тел.: 495 737 2961
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
www.bosch-home.com
CY Cyprus,Κύπρος
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 7777 8007
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ ČeskáRepublika,CzechRepublic
BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Firemní servis domácích spotřebičů
Pekařská 10b
155 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-home.com/cz
DK Danmark, Denmark
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
www.bosch-home.dk
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
Türi tn.5
11313 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
www.simson.ee
Renerki Kaubanduse OÜ
Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses)
12918 Tallinn
Tel.: 0651 2222
Fax: 0516 7171
www.renerk.ee
Eliser OÜ
Mustamäe tee 24
10621 Tallinn
Tel.: 0665 0090
mailto:hooldus@eliser.ee
www.kodumasinate-remont.ee
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos España S. A.
Servicio Ocial del Fabricante
Parque Empresarial PLAZA,
C/ Manfredonia, 6
50197 Zaragoza
Tel.: 902 245 255 o 976 305 713
Fax: 976 578 425
www.bosch-home.es
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Itälahdenkatu 18 A, PL 123
00201 Helsinki
Tel.: 0207 510 700
Fax: 0207 510 780
www.bosch-home.
Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 7 snt/min (alv 24%)
Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu
+ 17 snt/min (alv 24%)
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin – CS 50037
93406 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile:
01 40 10 11 00
Service Consommateurs:
0 892 698 010
Service Pièces Détachées et
Accessoires:
0 892 698 009
www.bosch-home.fr
Kundendienst – Customer Service
01/17
CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 1 19.01.17 12:27
MUM44_8001056867.indb 178 25.01.2017 10:07:21
01/17
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
To arrange an engineer visit, to order
spare parts and accessories or for
product advice please visit
www.bosch-home.co.uk
or call Tel.: 0344 892 8979*
*Calls are charged at the basic rate, please
check with your telephone service provider for
exact charges
GR Greece,Ελλάς
BSH Ikiakes Siskeves A.B.E.
Central Branch Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
14564 Kisia
Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82
(Αστική χρέωση)
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong,
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3rd Floor,
North Block, Skyway House,
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hong Kong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6681
www.bosch-home.cn
HR Hrvatska, Croatia
BSH kućni uređaji d.o.o.
Kneza Branimira 22
10000 Zagreb
Tel.: 01 552 08 88
Fax: 01 640 36 03
www.bosch-home.com/hr
HU Magyarország,Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: +361 489 5461
Fax: +361 201 8786
Alkatrészrendelés
Tel.: +361 489 5463
Fax: +361 201 8786
www.bosch-home.com/hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
Service Requests, Spares and Accessories
Tel.: 01450 2655*
Fax: 01450 2520
www.bosch-home.co.uk
*0.03 € per minute at peak.
Off peak 0.0088 € per minute.
IL Israel,
C/S/B/ Home Appliance Ltd.
1, Hamasger St.
North Industrial Park
Lod, 7129801
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
www.bosch-home.co.il
IN India,Bhārat,
BSH Household Appliances
Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, Main Bldg,
2nd Floor,
Plot No. 103, Road No. 12,
MIDC, Andheri East
Mumbai 400 093
Toll Free 1800 266 1880*
www.bosch-home.com/in
* Mo-Sa: 8.00am to 8.00pm
(exclude public holidays)
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
www.bosch-home.com/it
KZ Kazakhstan,Қазақстан
IP Turebekov Yerzhan
Nurmanovich
Jangeldina str. 15
Shimkent 160018
Tel.: 0252 31 00 06
LB Lebanon,
Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh, 1202 2040
Tel.: 01 255 211
mailto:Info@Teheni-Hana.com
LT Lietuva, Lithuania
Senuku prekybos centras UAB
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
UAB “AG Service”
R. Kalantos g. 32
52494 Kaunas
Tel.: 0700 556 55
Fax: 037 331 363
www.agservice.lt
Baltic Continent Ltd.
Lukšio g. 23
09132 Vilnius
Tel.: 05 274 1788
Fax: 05 274 1722
www.balticcontinent.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S.A.
13-15, ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
Reparaturen: [email protected]
Ersatzteile: [email protected]
www.bosch-home.com/lu
LV Latvija, Latvia
SIA “General Serviss”
Buļļu iela 70c
1067 Riga
Tel.: 06742 52 32
www.serviscentrs.lv
Elkor Serviss
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 067 070 520; -36
Fax: 067 070 524
www.elkorserviss.lv
Sia Elektronika-Serviss
Tadaiķu iela 4
1004 Riga
Tel.: 067 717 060
Fax: 067 601 235
www.elektronika.lv
MD Moldova
S.R.L. “Rialto-Studio”
ул. Щусева 98
2012 Кишинев
тел./ факс: 022 23 81 80
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ul. Slobode 17
84000 Bijelo Polje
Tel./Fax: 050 432 575
Mobil: 069 324 812
MK Macedonia,Makeдoния
GORENEC
Jane Sandanski 69 lok. 3
1000 Skopje
Tel.: 022 454 600
Mobil: 070 697 463
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
MV Raajjeyge Jumhooriyyaa,
Maledives
Lintel Investments
Ma. Maadheli, Majeedhee Magu
Malé
Tel.: 0331 0742
mailto:mohamed.zuhuree@
lintel.com.mv
CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 2 19.01.17 12:27
MUM44_8001056867.indb 179 25.01.2017 10:07:21
01/17
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Taurusavenue 36
2132 LS Hoofddorp
Storingsmelding:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4845
mailto:bosch-contactcenter@
bshg.com
Onderdelenverkoop:
Tel.: 088 424 4010
Fax: 088 424 4801
www.bosch-home.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
www.bosch-home.no
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
Unit F 2, 4 Orbit Drive
Mairangi Bay
Auckland 0632
Tel.: 0800 245 700*
Fax: 0800 256 535
www.bosch-home.co.nz
* Mo-Fr: 8.30am to 4.00pm
(exclude public holidays)
PL Polska, Poland
BSH Sprzęt Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 801 191 534
Fax: 022 572 7709
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos,
Sociedade Unipessoal, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 214 250 730
Fax: 214 250 701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
www.bosch-home.ro
RU Russia,Россия
OOO “БСХ Бытовая техника”
Cepвис от производителя
Малая Калyжская 19/1
119071 Москва
тел.: 495 737 2961
www.bosch-home.com
SA Kingdom Saudi Arabia,
Abdul Latif Jameel Electronics
and Airconditioning Co. Ltd.
BOSCH Service centre,
Kilo 5 Old Makkah Road
(Next to Toyota), Jamiah Dist.
P.O.Box 7997
Jeddah 21472
Tel.: 800 244 0043
www.aljelectronics.com.sa
SE Sverige, Sweden
BSH Home Appliances AB
Landsvägen 32
169 29 Solna
Tel.: 0771 11 22 77 local rate
www.bosch-home.se
SG Singapore,
BSH Home Appliances Pte. Ltd.
Block 4012, Ang Mo Kio Avenue 10
#01-01 Techplace 1
Singapore 569628
Tel.: 6751 5000*
Fax: 6751 5005
www.bosch-home.com.sg
* Mo-Fr: 8.30am to 7.00pm, Sa: 8.30am to 5.30pm
(exclude public holidays)
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 07 00
Fax: 01 583 08 89
www.bosch-home.com/si
SK Slovensko, Slovakia
BSH domáci spotřebiče s.r.o.
Organizačná zložka Bratislava
Galvaniho 17/C
821 04 Bratislava
Tel.: 02 44 45 20 41
www.bosch-home.com/sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A.S.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi
Balkan Caddesi No: 51
34771 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333*
Fax: 0 216 528 9188*
www.bosch-home.com/tr
* Çağrı merkezini sabit hatlardan
aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme,
Cep telefonlarından ise kullanılan
tarifeye gore değişkenlik göstermektedir
TW Taiwan,
台湾
我們期盼您不斷的鼓勵與指導,
任何咨詢或服務需求,
歡迎洽詢客服專線
BSH Home Appliances Private Limited
台北市內湖區洲子街8011
11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist.
Taipei City 11493
Tel.: 0800 368 888
Fax: 02 2627 9788
www.bosch-home.com.tw
UA Ukraine,Україна
TOB “БСХ Побутова Техніка”
тел.: 044 490 2095
www.bosch-home.com.ua
XK Kosovo
Service-General SH.P.K.
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 0290 321 434
Tel.: 0290 330 723
mailto:a_service@
gama-electronics.com
XS Srbija, Serbia
BSH Kućni aparati d.o.o.
Milutina Milankovića br. 9ž
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 353 70 08
Fax: 011 205 23 89
mailto:informacije.servis-sr@
bshg.com
www.bosch-home.rs
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15th Road Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 086 617 1780
www.bosch-home.com/za
CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 3 19.01.17 12:27
MUM44_8001056867.indb 180 25.01.2017 10:07:21
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
DE 0911 70 440 040
AT 0810 550 511
CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
8001056867
*8001056867*
970125
MUM44_8001056867.indb 182 25.01.2017 10:07:22
MUM4_de-ar.book Seite 170 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13
MUM44_8001056867.indb 1 25.01.2017 10:07:22
MUM4_de-ar.book Seite 171 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13
MUM44_8001056867.indb 2 25.01.2017 10:07:22
MUM4_de-ar.book Seite 172 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13
MUM44_8001056867.indb 3 25.01.2017 10:07:22
MUM4_de-ar.book Seite 173 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13
MUM44_8001056867.indb 4 25.01.2017 10:07:22

Transcripción de documentos

Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MUM44... MUM46... MUM48... de en fr it nl da Gebrauchsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning MUM44_8001056867.indb 1 no sv fi es pt el Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγίες χρήσης tr pl uk ru ar Kullanım kılavuzu Instrukcja obsługi Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации ‫إرشادات االستخدام‬ 25.01.2017 10:07:00 de Deutsch 3 en English 13 fr Français 22 it Italiano 33 nl Nederlands 43 da Dansk 53 no Norsk 62 sv Svenska 71 fi Suomi 80 es Español 89 pt Português 100 el Ελληνικά 110 tr Türkçe 121 pl Polski 133 uk Українська 143 ru Pycckий 153 ar ‫ العربية‬ 177 MUM44_8001056867.indb 2 25.01.2017 10:07:01 Important safety information en WW Caution! We recommend that the appliance is never switched on for longer than is necessary to process the ingredients. Do not operate at no-load. WW Important! It is essential to clean the appliance thoroughly after each use or after it has not been used for an extended period (X “Cleaning and servicing” see page 18). WW Explanation of the symbols on the appliance or accessory i Follow the instructions in the operating instructions. Y Caution! Rotating blades. Rotating tools. W Caution! Do not place fingers in the feed tube. Congratulations on the purchase of your new Bosch appliance. You can find further information about our products on our web page. The operating instructions describe several models. The appliance requires no maintenance. Contents Please fold out the illustrated pages. X Figure A Intended use���������������������������������������������13 Important safety information���������������������13 Overview��������������������������������������������������15 Operating positions����������������������������������16 Operation��������������������������������������������������17 Cleaning and servicing�����������������������������18 Troubleshooting����������������������������������������19 Application examples�������������������������������19 Standard / optional accessories���������������20 Disposal����������������������������������������������������21 Guarantee������������������������������������������������21 Overview Base unit 1 Release button 2 Swivel arm (see “Operating positions”) 3 Rotary switch P = Stop Ö = Parking circuit Hold rotary switch until the drive stops; tool is in the swivel position. If the drive does not move, the swivel position has already been reached. Settings 1-4 = Operating speed 1 = Minimum speed – slow 4 = Maximum speed – fast If the power is interrupted, the appliance remains switched on and restarts when the power is restored. 4 Drive cover To remove the drive cover, rotate until the locking feature has been released. 15 MUM44_8001056867.indb 15 25.01.2017 10:07:02 en Standard / optional accessories Yeast dough Basic recipe –– 500 g flour –– 1 egg –– 80 g fat (room temperature) –– 80 g sugar –– 200-250 ml lukewarm milk –– 25 g fresh yeast or 1 packet of dried yeast –– Peel of ½ lemon –– 1 pinch of salt ■■ Mix all ingredients with the kneading hook for approx. ½ minute at setting 1, then for approx. 3-6 minutes at setting 2. Maximum quantity: 1.5 x basic recipe Mayonnaise –– 2 eggs –– 2 tsp. mustard –– ¼ I oil –– 2 tbs. lemon juice or vinegar –– 1 pinch of salt –– 1 pinch of sugar Ingredients must be at the same temperature. ■■ Process the ingredients (except the oil) in the blender for several seconds at setting 2. ■■ Switch the blender to setting 4 and slowly pour the oil through the funnel and mix until the mayonnaise emulsifies. Eat the mayonnaise immediately, do not store. Standard / optional accessories Other accessories enclosed with the packaging are described in the separate operating instructions. Enclosed accessories / optional accessories can also be purchased separately. The accessories for the MUM 45.. appliance are also suitable for the MUM 44.. /46.. /48.. appliances. X Figure H Plastic mixing bowl (MUZ4KR3) Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl. Stainless steel stirring bowl (MUZ4ER2) Up to 1 kg of flour plus ingredients can be processed in the bowl. Plastic blender attachment (MUZ4MX2) For blending drinks, for pureeing fruit and vegetables, for preparing mayonnaise, for cutting fruit, nuts, for crushing ice cubes. Glass blender attachment (MUZ4MX3) For blending drinks, for pureeing fruit and vegetables, for preparing mayonnaise, for cutting fruit, nuts, for crushing ice cubes. Mini processor (MUZ4MM3) For chopping herbs, vegetables, apples and meat, for shredding carrots, radishes and cheese, for grating nuts and cooled chocolate. Continuous-feed shredder (MUZ4DS3) For slicing cucumbers, cabbage, kohlrabi, radish; for shredding carrots, apples and celery, red cabbage, cheese and nuts; for grating hard cheese, chocolate and nuts. Chipper disc (MUZ45PS1) For the continuous-feed shredder MUZ4DS3. For slicing raw potatoes for chips. 20 MUM44_8001056867.indb 20 25.01.2017 10:07:03  Importanti avvertenze di sicurezza it WW Pericolo di ustioni! Durante la lavorazione di frullati molto caldi, dal imbuto nel coperchio esce vapore. Introdurre massimo 0,5 litri di liquido molto caldo o che produce schiuma. WW Pericolo di soffocamento! Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio. WW Attenzione! Si consiglia di non lasciare mai l’apparecchio acceso più a lungo di quanto è necessario per la lavorazione dell’alimento. Non fare girare a vuoto l’apparecchio. WW Importante! Lavare sempre a fondo l’apparecchio dopo ogni utilizzo o dopo un lungo periodo di inattività (X “Pulizia e cura” ved. pagina 39). WW Spiegazione dei simboli sull’apparecchio o sugli accessori i Seguire le indicazioni del libretto d’istruzioni. Y Attenzione: Lame rotanti. Utensili rotanti. W Attenzione: Non introdurre le mani nell’apertura di aggiunta ingredienti. Congratulazioni per l’acquisto di questo nuovo apparecchio di produzione Bosch. Trovate ulteriori informazioni sui nostri prodotti sul nostro sito Internet.  MUM44_8001056867.indb 35 Indice Uso corretto����������������������������������������������33 Importanti avvertenze di sicurezza�����������33 Panoramica����������������������������������������������36 Posizioni di lavoro������������������������������������36 Uso�����������������������������������������������������������37 Pulizia e cura��������������������������������������������39 Rimedi in caso di guasti���������������������������39 Esempi d’impiego�������������������������������������39 Accessori / accessori speciali�������������������41 Smaltimento���������������������������������������������42 Garanzia���������������������������������������������������42 35 25.01.2017 10:07:04 nl In één oogopslag De gebruiksaanwijzing beschrijft verschillende modellen. Het apparaat behoeft geen verzorging. In één oogopslag De pagina's met afbeeldingen uitklappen. X Afb. A Basisapparaat 1 Ontgrendelknop 2 Draaiarm (zie “Bedrijfsposities”) 3 Draaischakelaar P = stop Ö = parkeerschakeling Draaischakelaar vasthouden tot de aandrijving stilstaat; het hulpstuk bevindt zich in parkeerpositie. Als de aandrijving niet beweegt, is de parkeerpositie al bereikt. Stand 1–4 = werksnelheid 1 = laagste toerental – langzaam, 4 = hoogste toerental – snel. Bij een stroomstoring blijft het apparaat ingeschakeld; na de stroomstoring gaat het automatisch weer lopen. 4 Aandrijvingsbeschermdeksel Het aandrijvingsbeschermdeksel kunt u verwijderen door het te draaien tot de vergrendeling is ontgrendeld. 5 Aandrijving voor –– doorloopsnijder* –– citruspers* –– graanmolen* Het aandrijvingsbeschermdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt. 6 Aandrijving voor –– hulpstukken (roergarde, klopgarde, kneedhaak) –– roerhulpstuk van de ijsbereider* –– op- of neergeklapt voor de vleesmolen* 7 Aandrijvingsbeschermdeksel mixer 8 Aandrijving voor –– mixer –– multimixer Het mixeraandrijvingsbeschermdeksel aanbrengen als de aandrijving niet wordt gebruikt. 9 Kabelvak (afb. B) –– MUM 44..: Kabel opwikkelen –– MUM 46../48..: Het snoer opbergen in het snoeropbergvak Mengkom met toebehoren 10 Mengkom 11 Deksel Hulpstukken 12 Roergarde 13 Klopgarde 14 Kneedhaak met deegvanger Mixer 15 Sokkel 16 Mesinzetstuk 17 Afdichtring 18 Mengbeker 19 Deksel 20 Trechter * Indien een van de toebehoren niet is meegeleverd, kan het in de speciaalzaak of bij de klantenservice worden aangeschaft. Bedrijfsposities WWAttentie! Het apparaat alleen gebruiken wanneer het hulpstuk/toebehoren volgens deze tabel op de juiste aandrijving en in de juiste positie is aangebracht en op de bedrijfsstand staat. De draaiarm moet in elke bedrijfspositie zijn vastgeklikt. Instellen van de bedrijfspositie X Afb. C ■■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm draaien. ■■ De draaiarm op de gewenste positie zetten en laten vastklikken. 46 MUM44_8001056867.indb 46 25.01.2017 10:07:05  Na gebruik ■■ Apparaat uitschakelen met de draaischakelaar. ■■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■■ Mixer met de klok mee draaien en verwijderen. Tip: U kunt de mixer het best direct na gebruik reinigen. Reiniging en onderhoud Attentie! Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. De oppervlakken kunnen beschadigd raken. Basisapparaat reinigen WWGevaar voor elektrische schok! Het basisapparaat nooit in water dompelen of onder stromend water houden. Gebruik geen stoomreiniger. ■■ Stekker uit het stopcontact nemen. ■■ Het basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek. Indien nodig een beetje afwasmiddel gebruiken. ■■ Daarna het apparaat afdrogen. Mengkom en toebehoren reinigen Alle delen kunnen in de afwasautomaat worden gereinigd. Kunststof onderdelen niet vastklemmen in de afwasautomaat, ze kunnen vervormd raken. Mixer reinigen WWVerwondingsgevaar door scherpe messen! Raak het mixermes niet met blote handen aan. De mixer kan uit elkaar worden genomen voor de reiniging. Reiniging en onderhoud nl Tip: Na verwerking van vloeistoffen is het meestal voldoende om de mixer te reinigen zonder deze van het apparaat te nemen. Hiertoe doet u een beetje water met afwasmiddel in de gemonteerde mixer. De mixer enkele seconden inschakelen (bij apparaten met momentschakeling op stand M). Afwassop weggieten en de mixer uitspoelen met schoon water. Mixer uit elkaar nemen X Afb. F ■■ De sokkel van de mixkom met de klok mee draaien en verwijderen. ■■ Het mesinzetstuk aan de vleugels tegen de klok in draaien. Het mesinzetstuk zit nu los. ■■ Het mesinzetstuk eruit nemen en de afdichtring verwijderen. Mixer in elkaar zetten X Afb. G WWVerwondingsgevaar! De mixer niet in elkaar zetten terwijl deze op het basisapparaat is aangebracht. ■■ Afdichtring aanbrengen op het mesinzetstuk. ■■ Mesinzetstuk van onderaf in de mengbeker aanbrengen. ■■ Met behulp van de sokkel de meshouder vastschroeven. ■■ Sokkel van de mengbeker tegen de klok in vastdraaien. Hulp bij storingen Bij storingen a.u.b. contact opnemen met de klantenservice. Attentie! Geen schurende reinigingsmiddelen gebruiken. De meshouder kan niet worden gereinigd in de afwasautomaat. De meshouder uitsluitend reinigen onder stromend water.  MUM44_8001056867.indb 49 49 25.01.2017 10:07:06  Toebehoren / extra toebehoren Overig toebehoren in de verpakking is beschreven in de afzonderlijke gebruiksaanwijzingen. Het bijgevoegde toebehoren/extra toebehoren kan ook los worden gekocht. Het toebehoren bij het apparaat MUM 45.. is ook geschikt voor de apparaten MUM 44../46../48... X Afb. H Toebehoren / extra toebehoren nl Asia-groenteschijf (MUZ45AG1) Voor de doorloopsnijder MUZ4DS3. Snijdt fruit en groente in smalle reepjes, voor Aziatische groentegerechten. Maalschijf grof (MUZ45RS1) Voor de doorloopsnijder MUZ4DS3. Voor het raspen van rauwe aardappels, bijv. voor aardappelkoekjes of knoedels. Aardappelkoekjesschijf (MUZ45KP1) Kunststof roerkom (MUZ4KR3) Voor de doorloopsnijder MUZ4DS3. Voor het raspen van rauwe aardappels voor Rösti en aardappelkoekjes, voor het snijden van fruit en groente in dikke plakken. Roestvrijstalen kom (MUZ4ER2) Citruspers (MUZ4ZP1) In de kom kunnen max. 1 kg bloem plus ingrediënten worden verwerkt. Voor het uitpersen van sinaasappels, citroenen en grapefruits. Mixer-opzetstuk kunststof (MUZ4MX2) Vleesmolen (MUZ4FW3) Voor het fijnmaken van vlees voor tartaar of gehakt. In de kom kunnen max. 1 kg bloem plus ingrediënten worden verwerkt. Voor het mixen van dranken, pureren van fruit en groente, bereiden van mayonaise, fijnmaken van groente, fruit en noten, en het malen van ijsblokjes. Mixer-opzetstuk glas (MUZ4MX3) Voor het mixen van dranken, pureren van fruit en groente, bereiden van mayonaise, fijnmaken van groente, fruit en noten, en het malen van ijsblokjes. Multimixer (MUZ4MM3) Ponsschijvenset (MUZ45LS1) Voor de vleesmolen MUZ4FW3. Fijn (3 mm) voor pasteien en beleg, grof (6 mm) voor braadworsten en spek. Spritsgebak-hulpstuk (MUZ45SV1) Voor de vleesmolen MUZ4FW3. Met metaalsjabloon voor 4 verschillende bakvormen. Voor het hakken van kruiden, groente, appels en vlees, voor het raspen van wortels, rammenas en kaas, voor het fijnraspen van noten en gekoelde chocolade. Maalvoorzetstuk (MUZ45RV1) Doorloopsnijder (MUZ4DS3) Voor het snijden van komkommer, kool, koolrabi, rammenas; voor het raspen van wortels, appels en selderie, rodekool, kaas en noten; voor het malen van harde kaas, chocola en noten. Voor de vleesmolen MUZ4FW3. Voor het tot moes persen van bessen (uitgezonderd frambozen), tomaten en rozenbottels. Tegelijk worden bijv. aalbessen automatisch van steeltjes en pitten ontdaan. Patates-fritesschijf (MUZ45PS1) Toebehorenhouder (MUZ4ZT1) Voor de doorloopsnijder MUZ4DS3. Voor het snijden van rauwe aardappels tot patates frites.  MUM44_8001056867.indb 51 Voor de vleesmolen MUZ4FW3. Voor het malen van noten, amandelen, chocola en gedroogde broodjes. Fruitpershulpstuk (MUZ45FV1) Voor het opbergen van toebehoren zoals de kneedhaak, klopgarde, roergarde, snij-, rasp- en maalschijf. 51 25.01.2017 10:07:06  Vigtige sikkerhedshenvisninger da WW OBS! Det anbefales, at apparatet kun er tændt, så længe fødevarerne forarbejdes. Brug ikke apparatet i tomgang. WW Vigtigt! Rengør altid apparatet grundigt efter hver brug eller efter længere tid, hvor det ikke har været i brug (X ”Rengøring og pleje” se side 58). WW Forklaring af symbolerne på apparat hhv. tilbehør i Følg anvisningerne i brugsvejledningen. Y Vær forsigtig! Roterende knive. forsigtig! Roterende redskaber. W Vær Stik ikke fingrene ind i påfyldningsåbningen. Tillykke med købet af dit nye apparat fra firmaet Bosch. Flere informationer om vores produkter findes på vores internetside. Indhold Bestemmelsesmæssig brug���������������������53 Vigtige sikkerhedshenvisninger����������������53 Overblik����������������������������������������������������55 Arbejdspositioner��������������������������������������56 Betjening��������������������������������������������������57 Rengøring og pleje�����������������������������������58 Hjælp i tilfælde af fejl��������������������������������59 Eksempler på brug�����������������������������������59 Tilbehør / ekstratilbehør����������������������������60 Bortskaffelse���������������������������������������������61 Reklamationsret���������������������������������������61  MUM44_8001056867.indb 55 Brugsanvisningen beskriver forskellige modeller. Apparatet er vedligeholdelsesfrit. Overblik Fold billedsiderne ud. X Billede A Motorenhed 1 Oplåsningsknap 2 Svingarm (se ”Arbejdspositioner”) 3 Drejekontakt P = stop Ö = parkeringsfunktion Hold drejekontakten fast, indtil drevet standser. Redskabet er i svingposition. Hvis drevet ikke bevæger sig, er svingpositionen allerede nået. Trin 1-4 = arbejdshastighed: 1 = lavt omdrejningstal – langsom, 4 = højt omdrejningstal – hurtig. I tilfælde af strømsvigt forbliver apparatet tændt og går automatisk i gang igen, når strømmen vender tilbage. 4 Drevbeskyttelseslåg Til aftagning af drevbeskyttelseslåget drej det da indtil låsen går op. 55 25.01.2017 10:07:06  Asiengrøntsagsskive (MUZ45AG1) Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Skærer frugt og grønt i fine strimler til asiatiske grøntsagsretter. Riveskive grov (MUZ45RS1) Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Til rivning af rå kartofler til f.eks. søsterkage eller kartoffelboller. Kartoffelpandekageskive (MUZ45KP1) Til hurtigsnitteren MUZ4DS3. Til rivning af rå kartofler til rösti og kartoffelpandekager samt til skæring af frugt og grønt i tykke skiver. Citruspresse (MUZ4ZP1) Til presning af appelsiner, citroner og grapefrugter. Kødhakker (MUZ4FW3) Til småhakning af råt kød til tartar eller forloren hare. Hulskivesæt (MUZ45LS1) Til kødhakkeren MUZ4FW3. Fin (3 mm) til postejer og smørepålæg, grov (6 mm) til pølser og bacon. Formsæt til sprøjtede småkager (MUZ45SV1) Til kødhakkeren MUZ4FW3. Med metalskabelon til 4 forskellige småkageformer. Rivecylinder (MUZ45RV1) Til kødhakkeren MUZ4FW3. Til rivning af nødder, mandler, chokolade og tørrede rundstykker. Frugtpresseforsats (MUZ45FV1) Til kødhakkeren MUZ4FW3. Til presning af bærfrugt til mos, undtagen hindbær, tomater og hyben. Samtidigt fjernes stilk og kerner automatisk fra f.eks. ribs.  MUM44_8001056867.indb 61 Bortskaffelse da Tilbehørsholder (MUZ4ZT1) Til opbevaring af tilbehørsdele som æltekrog, piskeris, røreris, skære-, raspe- og riveskive. Kornmølle med kegleformet maleværk af stål (MUZ4GM3) Til alle kornsorter undtagen majs; også til olieholdige frø, tørrede svampe og krydderurter. Ismaskine (MUZ4EB1) Til tilberedning af op til 550 g is pr. arbejdsgang og beholder. Bortskaffelse J Emballagen skal bortskaffes på miljøvenlig vis. Dette apparat er klas­ sificeret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk­ og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kasserede apparater gældende for hele EU. Du kan få nærmere informationer om aktuelle muligheder for bortskaffelse i faghandlen. Reklamationsret På dette apparat yder Bosch 2 års rekla­ mationsret. Købsnota skal altid vedlægges ved indsendelse til reparation, hvis denne ønskes udført indenfor retten til reklamation. Medfølger købsnota ikke, vil reparationen altid blive udført mod beregning. Indsendelse til reparation Skulle Deres Bosch apparat gå i stykker, kan det indsendes til vort serviceværksted: BSH Hvidevarer A/S, Telegrafvej 4, 2750 Ballerup, tlf. 44 89 88 10. Ret til ændringer forbeholdes. 61 25.01.2017 10:07:07 no Viktige sikkerhetsanvisninger WW Obs! Det anbefales ikke å la maskinen være innkoblet lenger enn det som er nødvendig for bearbeidingen av matvarene. Må ikke brukes på tomgang. WW Viktig! Det er tvingende nødvendig å rengjøre apparatet grundig etter hver bruk eller når det ikke har vært i bruk i en lengre periode (X ”Rengjøring og pleie” se side 67). WW Forklaringer av symbolene på apparatet hhv. tilbehøret i Anvisninger i bruksveiledningen må følges. Y Vær forsiktig! Roterende kniver. forsiktig! Roterende verktøy. W Vær Det må ikke gripes inn i påfyllingsåpningen. Gratulerer med ditt nye Bosch-produkt. Mer informasjon om våre produkter finner du på vår internettside. Denne bruksanvisningen beskriver flere modeller. Apparatet er vedlikeholdsfritt. Innhold Vennligst brett ut sidene med bilder. X Bilde A Korrekt bruk����������������������������������������������62 Viktige sikkerhetsanvisninger�������������������62 En oversikt������������������������������������������������64 Arbeidsposisjoner�������������������������������������65 Betjening��������������������������������������������������66 Rengjøring og pleie����������������������������������67 Hjelp ved feil���������������������������������������������68 Eksempler på bruk�����������������������������������68 Tilbehør / spesialtilbehør��������������������������69 Avfallshåndtering��������������������������������������70 Garanti������������������������������������������������������70 En oversikt Basisapparat 1 Utløsningstast 2 Svingarm (se “Arbeidsposisjoner”) 3 Dreiebryter P = Stopp Ö = Parkeringskobling Dreiebryteren holdes fast inntil drevet blir stående; verktøyet er i svingposisjon. Dersom drevet ikke beveger seg, er svingposisjonen allerede nådd. Trinn 1-4 = arbeidshastighet 1 = lavt turtall – sakte, 4 = høyt turtall – hurtig. Ved strømbrudd forblir apparatet innkoblet og starter igjen når strømmen kommer tilbake. 64 MUM44_8001056867.indb 64 25.01.2017 10:07:07  Mørdeig Grunnoppskrift –– 125 g smør (romtemperatur) –– 100-125 g sukker –– 1 egg –– 1 klype salt –– litt skall av sitron eller vaniljesukker –– 250 g mel –– ev. bakepulver ■■ Alle ingrediensene bearbeides i ca. ½ minutt på trinn 1, deretter i ca. 2-3 minutter med rørepinnen (trinn 3) eller eltekroken (trinn 2). Største mengde: 2 x grunnoppskriften Gjærdeig Grunnoppskrift –– 500 g mel –– 1 egg –– 80 g fett (romtemperatur) –– 80 g sukker –– 200–250 ml lunken melk –– 25 g fersk gjær eller 1 pakke tørrgjærr –– Skall av ½ sitron –– 1 klype salt ■■ Alle ingrediensene bearbeides i ca. ½ minutt på trinn 1, deretter i ca. 3-6 minutter på trinn 2 med eltekroken. Største mengde: 1,5 x grunnoppskriften Majones –– 2 egg –– 2 ts sennep –– ¼ l olje –– 2 ss sitronsaft eller eddik –– 1 klype salt –– 1 klype sukker Ingrediensene må ha samme temperatur. ■■ Ingrediensene (unntatt oljen) bearbeides i mikseren i noen sekunder på trinn 2. ■■ Mikseren slås over på trinn 4, oljen helles langsomt igjennom trakten og det hele mikses så lenge, inntil majonesen emulgerer. Majonesen må brukes opp snart, ikke oppbevares.  MUM44_8001056867.indb 69 Tilbehør / spesialtilbehør no Tilbehør / spesialtilbehør Videre tilbehør som er vedlagt i pakningen er beskrevet i de separate betjeningsanvisningene. Vedlagt tilbehøret/spesialtilbehør kan også kjøpes enkeltvis senere. Tilbehøret til apparatet MUM 45.. egner seg også for apparatene MUM44../46../48.. X Bilde H Rørebolle av kunststoff (MUZ4KR3) I bollen kan det bearbeides opptil 1 kg mel pluss ingredienser. Rørebolle av rustfritt stål (MUZ4ER2) I bollen kan det bearbeides opptil 1 kg mel pluss ingredienser. Mikser-påsats av kunststoff (MUZ4MX2) Til miksing av drikker, til mosing av frukt og grønnsaker, til tilberedning av majones, til kutting av frukt og nøtter, til knusing av isbiter. Mikser-påsats av glass (MUZ4MX3) Til miksing av drikker, til mosing av frukt og grønnsaker, til tilberedning av majones, til kutting av frukt og nøtter, til knusing av isbiter. Multimikser (MUZ4MM3) Til hakking av urter, grønnsaker, epler og kjøtt, til rasping av gulrøtter, reddik og ost, til riving av nøtter og kald sjokolade. Gjennomløpskutter (MUZ4DS3) For skjæring av agurker, kål, kålrabi, nepe, for rasping av gulrot, epler og selleri, rødkål, ost og nøtter; for riving av hard ost, sjokolade og nøtter. Pommes-frites-skive (MUZ45PS1) For gjennomløpskutteren MUZ4DS3. Til skjæring av rå poteter for pommes frites. 69 25.01.2017 10:07:08 sv Viktiga säkerhetsanvisningar ■■ Dra alltid ut nätkabeln ur uttaget efter varje användning, när du inte har apparaten under uppsikt, före hopsättning, isärtagning eller rengöring och om ett fel skulle uppkomma. WW Risk för personskador! ■■ Sätt först stickkontakten i vägguttaget när alla förberedelser för att kunna arbeta med apparaten är klara. ■■ Innan du byter tillbehör eller tillsatser som rör sig under användningen måste du först stänga av apparaten och dra ut nätkabeln ur uttaget. Efter avstängning fortsätter drivuttaget att rotera en kort stund. Vänta tills drivningen står helt stilla. ■■ Om strömförsörjningen bryts är apparaten fortfarande inkopplad och startar sedan på nytt. ■■ Ändra inte den ställbara funktionsarmen medan apparaten är igång. ■■ Använd verktygen bara om skålen är insatt, locket är påsatt och skyddslocken över drivningarna har monterats. Sätt in skålen, locket och drivningsskydden enligt instruktionerna när du använder tillbehör! ■■ Stick aldrig in handen i skålen eller påfyllningsröret när apparaten är igång. För inte in några föremål (t.ex. slevar) i skålen eller påfyllningsröret. Håll händer, hår, kläder och andra föremål borta från roterande delar. ■■ Använd aldrig verktyg och tillbehör eller 2 tillbehör samtidigt. När du använder tillbehör måste du följa både den här bruksanvisningen och eventuella medföljande bruksanvisningar. ■■ Använd tillbehöret bara i komplett hopsatt tillstånd. Montera aldrig ihop tillbehöret på motordelen. Använd bara tillbehöret i det avsedda arbetsläget. ■■ Rör aldrig riv- och skärskivornas vassa knivar och kanter. Håll bara i kanten på riv- och skärskivorna! ■■ Rör inte mixerknivarna med bara händerna. ■■ Stick aldrig in fingrarna i den påsatta mixern! Använd aldrig mixern om inte locket är påsatt. ■■ Var försiktig när du hanterar de vassa knivarna, när du tömmer behållaren och vid rengöringen. WW Risk för brännskador. När heta ingredienser bearbetas i mixern tränger ånga ut genom tratten i locket. Fyll på högst 0,5 liter het eller skummande vätska. WW Risk för kvävning! Låt inte barn leka med förpackningsmaterialet. 72 MUM44_8001056867.indb 72 25.01.2017 10:07:08  Avfallshantering sv Skärskiva för asiengrönsaker (MUZ45AG1) Spannmålskvarn med konkrossverk av stål (MUZ4GM3) Rivskiva grov (MUZ45RS1) Glassberedare (MUZ4EB1) Skärskiva för rårakor (MUZ45KP1) Avfallshantering Till grönsaksskärare MUZ4DS3. Skär frukt och grönsaker i fina strimlor till asiatiska grönsaksrätter. Till grönsaksskärare MUZ4DS3. För rivning av rå potatis t.ex. till rårakor och kroppkakor. Till grönsaksskärare MUZ4DS3. För rivning av rå potatis till rösti och rårakor, för skärning av frukt och grönsaker i tjocka skivor.. Citruspress (MUZ4ZP1) För pressning av apelsiner, citroner och grapefrukt. Köttkvarn (MUZ4FW3) För finfördelning av färskt kött till råbiff eller köttfärs. Sats hålskivor (MUZ45LS1) Till köttkvarn MUZ4FW3. Fin (3 mm) till pastejer och smörgåspålägg, grov (6 mm) till korv och fläsk. Spritskakmunstycke (MUZ45SV1) Till köttkvarn MUZ4FW3. Med metallschablon för 4 olika kakformer. För alla slag av spannmål utom majs. Också för oljeväxter, torkad svamp och torkade kryddor. För tillagning av upp till 550 g glass per omgång och behållare. J Kassera förpackningen på ett miljövänligt sätt. Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektro­ niska produkter (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagande och korrekt återvinning av uttjänta enheter. Kontakta din fackhandel om du vill ha ytterligare information. Konsumentbestämmelser I Sverige gäller av EHL antagna konsument­ bestämmelser. Den fullständiga texten finns hos din handlare. Spar kvittot. Rätt till ändringar förbehålls. Rivcylinder (MUZ45RV1) Till köttkvarn MUZ4FW3. För rivning av nötter, mandel, choklad och torrt bröd Passertillsats (MUZ45FV1) Till köttkvarn MUZ4FW3. För mosning av bärfrukter utom hallon, tomater och nypon. Samtidigt blir t.ex. vinbär automatiskt avstjälkade och urkärnade. Tillbehörshållare (MUZ4ZT1) För förvaring av tillbehörsdelar som degkrok, ballongvisp, grovvisp, skär-, riv-/ strimmel- och rivskivor.  MUM44_8001056867.indb 79 79 25.01.2017 10:07:09  Tärkeitä turvallisuusohjeita fi ■■ Älä koskaan upota peruslaitetta veteen tai pese sitä astianpesukoneessa. Älä käytä höyrypuhdistinta. Älä käytä laitetta märin käsin. ■■ Laite on irrotettava verkkovirrasta aina, kun sen käyttö lopetetaan, sitä ei voida valvoa, ennen sen kokoamista, purkamista tai puhdistusta sekä häiriötilanteissa. WW Loukkaantumisvaara! ■■ Kytke pistotulppa pistorasiaan vasta sitten, kun kaikki alkuvalmistelut koneella työskentelyä varten on tehty. ■■ Katkaise laitteesta virta ja irrota se verkkovirrasta, ennen kuin vaihdat varusteita tai lisäosia, jotka liikkuvat laitteen ollessa toiminnassa. Kone käy vielä jonkin aikaa pysäyttämisen jälkeen. Odota, että kone pysähtyy kokonaan. ■■ Sähkökatkon sattuessa laite ei kytkeydy pois päältä; se käynnistyy uudelleen sähkökatkon jälkeen. ■■ Älä muuta varren asentoa laitteen virran ollessa kytkettynä. ■■ Käytä välineitä vain, kun kulho, kansi ja käyttöliitäntöjen suojakannet ovat paikoillaan! Kun käytät lisävarusteita, kiinnitä kulho, kansi ja käyttöliitäntöjen suojakannet ohjeiden mukaisesti! ■■ Älä koske kulhon tai täyttösuppilon sisälle koneen ollessa toiminnassa. Älä työnnä kulhoon tai täyttöaukkoon esineitä (esim. lastaa). Pidä kädet, hiukset, vaatteet tms. loitolla pyörivistä osista. ■■ Älä käytä koskaan samanaikaisesti koneen omia tarvikkeita ja lisävarustetta tai 2 lisävarustetta. Kun käytät lisävarusteita, noudata sekä tätä ohjetta että varusteiden mukana toimitettavia käyttöohjeita. ■■ Käytä varustetta vain, kun sen kaikki osat ovat paikoilleen ­kiinnitettyinä. Kokoa varuste aina ennen kuin asennat sen laitteen runkoon. Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasennossa. ■■ Älä koske hienonnusterien teräviin teriin tai syrjiin. Tartu hienonnusteriin vain terän reunasta! ■■ Älä koske tehosekoittimen terään paljain käsin. ■■ Älä koske paikalleen kiinnitetyn tehosekoittimen sisälle! Älä koskaan käytä tehosekoitinta ilman kantta. ■■ Ole varovainen käsitellessäsi teräviä teriä, tyhjentäessäsi astiaa ja puhdistaessasi laitetta. WW Polttamisvaara! Kannessa olevan suppilon kautta tulee ulos höyryä sekoitettaessa kuumia aineksia. Täytä tehosekoittimeen kuumaa tai kuohuvaa nestettä enintään 0,5 litraa. WW Tukehtumisvaara! Älä anna lasten leikkiä pakkausmateriaalilla.  MUM44_8001056867.indb 81 81 25.01.2017 10:07:09  Uso conforme a lo prescrito es Uso conforme a lo prescrito Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. No sobrepasar las cantidades a elaborar y los tiempos de funcionamiento habituales para uso doméstico. ¡No superar las cantidades máximas admisibles (véase «Ejemplos prácticos»)! El aparato ha sido diseñado para mezclar, amasar y batir alimentos. El aparato no deberá usarse para procesar otros tipos de alimentos o productos. Siempre que se empleen los accesorios específicos homologados por el fabricante, el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales. Utilizar el aparato solo con piezas y accesorios originales autorizados. No utilizar nunca los accesorios para otros aparatos. Utilizar el aparato sólo en recintos interiores y a temperatura ambiente y no utilizarlo por encima de los 2000 m sobre el nivel del mar. Indicaciones de seguridad importantes Lea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta posterior. No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato. Este aparato puede ser manejado por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o bien con falta de experiencia y/o de conocimientos, si lo hacen bajo supervisión o han sido instruidas acerca del uso seguro del aparato y han comprendido los peligros resultantes de ello. Los niños deben mantenerse alejados del aparato y del cable de alimentación, y además no deben manejar el aparato. Impida que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños. WW ¡Peligro de electrocución y de incendio! ■■ Conectar y usar el aparato únicamente de acuerdo con las indicaciones especificadas en la placa de características del modelo. No utilizar el aparato en caso de que el cable de conexión o el propio aparato presenten daños visibles. Para evitar riesgos, el aparato solo debe ser reparado (p. ej., cambio de un cable de alimentación dañado) por nuestro servicio de asistencia técnica. ■■ Conectar o desconectar el aparato exclusivamente a través del mando giratorio. No conectar nunca el aparato a temporizadores ni enchufes teledirigidos. ¡Vigilar siempre el aparato mientras esté funcionando!  MUM44_8001056867.indb 89 89 25.01.2017 10:07:10 es Indicaciones de seguridad importantes ■■ No colocar el aparato sobre o cerca de superficies calientes, como p. ej. placas eléctricas. Evitar que el cable de conexión del aparato entre en contacto con piezas calientes y cantos afilados. ■■ No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla en el lavavajillas. ¡No utilizar limpiadoras de vapor! No usar el aparato con las manos húmedas. ■■ El aparato debe desconectarse siempre de la red eléctrica después de cada uso, cuando se vaya a dejar sin vigilancia, antes del montaje, desmontaje o limpieza y en caso de avería. WW ¡Peligro de lesiones! ■■ Introducir el enchufe en la toma de corriente sólo una vez se ha cerciorado de que todos los preparativos se han concluido y el aparato está listo para trabajar. ■■ Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el funcionamiento, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica. Tras desconectar el aparato, el accionamiento del mismo continúa girando durante unos instantes. Esperar a que el accionamiento se detenga completamente. ■■ En caso de corte o interrupción del suministro de corriente, el aparato permanece conectado y reanuda su funcionamiento tan pronto como se ha restablecido la alimentación de corriente. ■■ No modificar la posición del brazo giratorio con el aparato en funcionamiento. ■■ ¡Utilizar las herramientas solo si el recipiente está montado y tapado y las tapas de protección de los accionamientos están colocadas! ¡Al utilizar accesorios, colocar el recipiente, la tapa y las tapas protectoras de los accionamientos siguiendo las indicaciones! ■■ No introducir nunca las manos en el recipiente o en la boca de llenado mientras el aparato está en funcionamiento. No introducir ningún objeto (p. ej. cuchara) en el recipiente o en la boca de llenado. Mantener las manos, el cabello, la ropa y otros utensilios alejados de las piezas giratorias. ■■ No utilizar nunca herramientas y accesorios o 2 accesorios al mismo tiempo. En caso de usar los accesorios específicos, además de estas instrucciones deberán tenerse en cuenta las instrucciones de uso específicas de los accesorios. ■■ ¡Usar el accesorio solo completamente armado! No armar nunca el accesorio sobre la base motriz. Utilizar el accesorio únicamente en la posición de trabajo prevista para ello. ■■ No tocar ni manipular nunca con las manos las cuchillas ni los discos picadores. ¡Sujetar las cuchillas picadoras sólo por el borde! 90 MUM44_8001056867.indb 90 25.01.2017 10:07:10  Indicaciones de seguridad importantes es ■■ No tocar ni manipular nunca las cuchillas con las manos. ■■ ¡No introducir nunca las manos en la jarra batidora montada! No poner en marcha la jarra batidora sin su tapa. ■■ Tenga cuidado al manipular las cuchillas afiladas, al vaciar el recipiente y durante la limpieza. WW ¡Peligro de quemaduras! Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente en la batidora. WW ¡Peligro de asfixia! No permita que los niños jueguen con el embalaje. WW ¡Atención! Se aconseja dejar el aparato conectado sólo el tiempo absolutamente indispensable para elaborar los alimentos. No usar el aparato en seco, sin alimentos. WW ¡Importante! Es imprescindible limpiar en profundidad el aparato después de cada uso y después de que no se haya utilizado durante un tiempo prolongado (X «Cuidados y limpieza» véase la página 95). WW Explicación de los símbolos en el aparato o los accesorio i ¡Obsérvense estrictamente las instrucciones de uso! Y ¡Atención! Cuchillas giratorias. ¡Accesorios giratorios. W ¡Atención! No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En nuestra página web encontrará más informa­ción sobre nuestros productos.  MUM44_8001056867.indb 91 Contenido Uso conforme a lo prescrito���������������������89 Indicaciones de seguridad importantes����89 Descripción del aparato����������������������������92 Posiciones de trabajo�������������������������������92 Usar el aparato�����������������������������������������93 Cuidados y limpieza���������������������������������95 Localización de averías����������������������������96 Ejemplos prácticos�����������������������������������96 Accesorios / Accesorios opcionales ��������97 Eliminación�����������������������������������������������99 Garantía���������������������������������������������������99 91 25.01.2017 10:07:11 es Descripción del aparato Las presentes instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de aparato. El aparato no requiere mantenimiento. Descripción del aparato Desplegar las páginas con las ilustraciones. X Figura A Base motriz 1 Tecla de desbloqueo 2 Brazo giratorio (véase «Posiciones de trabajo») 3 Mando giratorio P = Parada Ö = Conexión de reposo Sujetar el mando giratorio hasta que se pare el motor de accionamiento; el accesorio se encuentra en posición de giro. En caso de haberse parado el motor de accionamiento, se ha alcanzado la posición de giro. Posición de trabajo 1-4 = velocidad de trabajo: 1 = velocidad baja – lento, 4 = velocidad alta – rápido. En caso de interrupción del suministro de corriente, el aparato permanece conectado y vuelve a arrancar tras restablecerse la alimentación de corriente. 4 Tapa protectora del accionamiento Para retirar la tapa, girarla hasta anular el mecanismo de enclavamiento. 5 Accionamiento para –– Cortador-rallador* –– Exprimidor de cítricos* –– Molino de cereales* En caso de no utilizar estos accesorios, colocar siempre la tapa protectora sobre el accionamiento. 6 Accionamiento para –– los accesorios (varilla mezcladora, varilla batidora, garfio amasador) –– el mecanismo batidor de la heladora* –– el abatido o en posición vertical para la picadora* 7 Tapa protectora del accionamiento de la jarra batidora 8 Accionamiento para –– Batidora –– Miniprocesador En caso de no utilizar estos accesorios, colocar siempre la tapa protectora de la batidora sobre el accionamiento. 9 Recogida del cable (Fig. B) –– MUM 44..: Enrollar el cable –– MUM 46../48..: Guardar el cable de conexión en el compartimento del cable Recipiente de mezcla con accesorios 10 Recipiente de mezcla 11 Tapa Herramientas 12 Varilla mezcladora 13 Varilla batidora 14 Garfio amasador con separador de masa Batidora 15 Base 16 Cuchilla 17 Junta 18 Vaso de la batidora 19 Tapa 20 Embudo * En caso de que el equipo de serie de su aparato no incluyera un accesorio determinado, puede adquirirlo en el comercio especializado del ramo o solicitarlo al servicio de asistencia técnica. Posiciones de trabajo WW¡Atención! Usar el aparato sólo con los accesorios colocados en el accionamiento prescrito y la posición de trabajo correcta, de conformidad a la tabla adjunta. El brazo giratorio tiene que estar siempre enclavado, con independencia de la posición de trabajo que ocupe. 92 MUM44_8001056867.indb 92 25.01.2017 10:07:11  Usar el aparato Ajustar la posición de trabajo X Fiigura C ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y mover el brazo giratorio. ■■ Desplazar el brazo giratorio hasta hacerlo enclavar en la posición de trabajo deseada. Posición 1 3 4 5 7 Colocar / Retirar las varillas batidora y mezcladora, el garfio amasador. Agregar grandes cantidades de alimentos. Usar el aparato WW¡Peligro de lesiones! Introducir el enchufe en la toma de corriente solo una vez concluidos todos los preparativos para trabajar con el aparato. ¡Atención! Usar el aparato sólo con los accesorios en posición de trabajo. ¡No hacer funcionar el aparato en vacío! No exponer el aparato y sus accesorios a la acción de fuentes de calor. Las piezas no son aptas para emplear en el microondas.  MUM44_8001056867.indb 93 ■■ Limpiar a fondo el aparato y los accesorios antes de usarlos por primera vez. Véase al respecto también el capítulo «Cuidados y limpieza». Preparativos ■■ Colocar la base motriz sobre una superficie lisa y limpia. ■■ Extraer el cable de conexión del aparato de su alojamiento o desenrollarlo. X Figura B ■■ Introducir el cable de conexión en la toma de corriente. Varilla mezcladora, varilla batidora y garfio amasador 2 6 es X Figura D Varilla mezcladora (6a) para preparar masas como, por ejemplo, masa batida Varilla batidora (6a) Para montar la clara de huevo a punto de nieve, preparar nata o batir masas ligeras como, por ejemplo masa de bizcocho Garfio amasador con separador de masa (6b) para amasar masas pesadas y mezclar ingredientes que no deben picarse (por ejemplo uvas pasas, láminas de chocolate) WW¡Peligro de lesiones a causa de la rotación de los accesorios! ¡No introducir nunca las manos en el recipiente mientras esté en funcionamiento el aparato! Montar o cambiar los accesorios sólo con el aparato parado – ¡el accionamiento continúa girando durante unos instantes tras desconectar el aparato! Por razones de seguridad, el aparato deberá usarse solo si los accionamientos no utilizados están cubiertos con las tapas protectoras correspondientes. ■■ Colocar el mando giratorio en la posición Ö y mantenerlo en dicha posición, hasta que el accionamiento se detenga. 93 25.01.2017 10:07:11 es Usar el aparato Nota: En caso de haberse parado el motor de accionamiento, se ha alcanzado la posición de giro. ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 6. ■■ Montar el recipiente. La base del recipiente tiene que encajar en la correspondiente entalladura de la unidad básica. ■■ Montar el accesorio que vaya a utilizarse, varilla mezcladora, varilla batidora o garfio amasador, haciéndolo encajar hasta el tope en el accionamiento. Si se utiliza el garfio amasador, girar el separador de masa hasta que el garfio encaje en el accionamiento. ■■ Incorporar los ingredientes en el recipiente. ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 1. ■■ Colocar la tapa sobre el recipiente. ■■ Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo deseada. Agregar o reponer ingredientes ■■ Desconectar el aparato a través del mando giratorio. ■■ Colocar el mando giratorio en la posición Ö y mantenerlo en dicha posición, hasta que el accionamiento se detenga. ■■ Retirar la tapa. ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 7. ■■ Introducir los ingredientes. o bien ■■ Incorporar los ingredientes a través de la abertura de la tapa. Tras concluir el trabajo ■■ Desconectar el aparato a través del mando giratorio. ■■ Colocar el mando giratorio en la posición Ö y mantenerlo en dicha posición, hasta que el accionamiento se detenga. ■■ Extraer el enchufe de la toma de corriente. ■■ Retirar la tapa. ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 6. ■■ Retirar el accesorio del accionamiento. ■■ Retirar el recipiente del aparato. ■■ Limpiar todas las piezas. X «Cuidados y limpieza» véase la página 95. Batidora X Figura E WW¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! ¡No introducir nunca las manos en la batidora montada! Retirar o montar la batidora sólo con el accionamiento parado. Trabajar siempre con la batidora completamente armada y la tapa colocada. WW¡Peligro de quemaduras! Al elaborar alimentos o líquidos calientes en la batidora, puede escapar vapor caliente a través del embudo en la tapa. Llenar como máximo 0,5 litros de líquido caliente o espumoso en la batidora. ¡Atención! La batidora puede sufrir daños. ¡No tratar de elaborar productos o ingredientes congelados (excepto cubitos de hielo)! No hacer funcionar la batidora en vacío. ¡Atención! Máxima posición de trabajo admisible para elaborar líquidos en la jarra batidora de cristal = posición 3. La máxima cantidad de líquidos calientes o con propensión a formar espuma es de 0,5 litros. ■■ Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 3. ■■ Retirar la tapa protectora del accionamiento de la batidora. ■■ Montar el vaso de la batidora (la marca en la base debe coincidir con la marca de la base motriz); girarla en sentido antihorario hasta el tope. X Figura E-4/5 94 MUM44_8001056867.indb 94 25.01.2017 10:07:11  Cuidados y limpieza ■■ Introducir los ingredientes. Máxima cantidad de líquido admisible en la jarra de plástico = 1 litro; en el vaso de vidrio = 0,75 litros. En caso de líquidos calientes o con propensión a formar espuma, la cantidad máxima admisible es de 0,5 litros.Cantidad óptima de elaboración para productos sólidos = 50–100 gramos. ■■ Montar la tapa sobre el vaso y apretarla. Sujetar la tapa siempre con una mano durante el trabajo. ¡No sujetar la tapa pasando la mano por encima de la abertura para añadir ingredientes! ■■ Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo deseada. Cuidados y limpieza Agregar o reponer ingredientes X Figura E-6 ■■ Desconectar el aparato a través del mando giratorio. ■■ Retirar la tapa e incorporar los ingredientes o bien ■■ retirar el embudo y agregar los ingredientes sólidos a través de la abertura o bien ■■ agregar los ingredientes líquidos a través del embudo. Limpiar el recipiente de mezcla con accesorios Tras concluir el trabajo ■■ Desconectar el aparato a través del mando giratorio. ■■ Extraer el enchufe de la toma de corriente. ■■ Retirar y extraer la batidora en sentido horario. Consejo práctico: Limpiar la jarra directamente tras concluir su uso.  MUM44_8001056867.indb 95 es ¡Atención! No emplear productos de limpieza abrasivos. Las superficies podrían dañarse. Limpiar la base motriz WW¡Peligro de descarga eléctrica! No sumergir nunca la base motriz en agua ni lavarla bajo el grifo de agua. No utilizar nunca una limpiadora de vapor. ■■ Extraer el enchufe de la toma de corriente. ■■ Limpiar la base motriz con un paño húmedo. En caso necesario, agregar un poco de lavavajillas. ■■ Secar la base motriz. Todas las piezas se pueden lavar en el lavavajillas. Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas, prestar atención a no aprisionarlas, de lo contrario podrían sufrir deformaciones. Limpiar la batidora WW¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! No tocar ni manipular nunca las cuchillas directamente con las manos. La jarra batidora se puede desarmar para su limpieza. ¡Atención! No emplear productos de limpieza abrasivos. La cuchilla no es apta para el lavavajillas. Limpiar la cuchilla sólo bajo el chorro de agua del grifo. Consejo práctico: después de procesar líquidos, muchas veces se puede limpiar la jarra batidora sin necesidad de retirarla de la base motriz. Simplemente basta con poner un poco de agua y lavavajillas manual en la batidora montada en el aparato. Conectar el aparato durante breves instantes (en los modelos dotados de conexión momentánea, colocar el mando giratorio en la posición de trabajo M). Verter el agua al desagüe y enjuagar la jarra con agua limpia. 95 25.01.2017 10:07:11 es Localización de averías Desarmar la batidora X Figura F ■■ Girar la base de la jarra batidora en sentido horario y retirar la jarra del aparato. ■■ Sujetar la cuchilla por las aletas, girándola en sentido antihorario. La cuchilla se ha soltado de su emplazamiento. ■■ Retirar la cuchilla y también la junta. Armar la batidora X Figura G WW¡Peligro de lesiones! ¡No armar nunca la jarra batidora estando el vaso montado en el aparato! ■■ Montar la junta en la cuchilla. ■■ Introducir la cuchilla por abajo en el vaso de la batidora; colocarla en su sitio. ■■ Enroscar y fijar la cuchilla con ayuda de la base. ■■ Apretar la base del vaso de la batidora girándola en sentido antihorario. Localización de averías En caso de producirse alguna avería en su aparato, avisar al servicio de asistencia técnica. Ejemplos prácticos Nata montada –– 100 g-600 g ■■ Batir la nata con la varilla batidora durante 1½-4 minutos en la posición de trabajo 4, según la cantidad y las propiedades concretas de la nata. Clara de huevo Masa de bizcocho Receta básica –– 2 huevos –– 2-3 cucharadas soperas de agua caliente –– 100 g de azúcar –– 1 sobrecitos de azúcar de vainilla –– 70 g de harina –– 70 gramos de fécula de maíz (maicena) –– o levadura en polvo ■■ Batir todos los ingredientes (excepto la harina y la maicena) con la varilla batidora durante 4-6 minutos en la posición de trabajo 4, hasta formar una masa esponjosa consistente. ■■ Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo 2 y agregar y mezclar la harina y la maicena (previamente tamizadas) durante aprox. ½-1 minuto agregándolas a cucharadas. Máxima cantidad: 2 x la receta básica Masa batida Receta básica –– 3-4 huevos –– 200-250 g de azúcar –– 1 pizca de sal –– 1 sobrecito de azúcar de vainilla o la cáscara ½ limón –– 200-250 g de mantequilla (temperatura ambiente) –– 500 g de harina –– 1 sobrecito de levadura en polvo –– ⅛ ml de leche ■■ Elaborar todos los ingredientes con la varilla mezcladora durante aprox. ½ minuto en la posición 1 y a continuación, durante 3-4 minutos, en la posición 3. Máxima cantidad: 1,5-2 x la receta básica –– 1 a 8 claras de huevo ■■ Batir las claras de huevo con la varilla batidora durante 4-6 minutos en la posición de trabajo 4. 96 MUM44_8001056867.indb 96 25.01.2017 10:07:11  Masa quebrada (pastaflora) Receta básica –– 125 g de mantequilla (temperatura ambiente) –– 100-125 g de azúcar –– 1 huevo –– 1 pizca de sal –– unas cáscaras de limón o un poco de azúcar de vainilla –– 250 g de harina –– o levadura en polvo ■■ Procesar todos los ingredientes durante aprox. ½ minuto en la posición 1. Amasarlos a continuación durante 2-3 minutos con la varilla mezcladora (posición 3) o el garfio amasador (posición 2). Máxima cantidad: 2 x la receta básica Masa de levadura Receta básica –– 500 g de harina –– 1 huevo –– 80 g de mantequilla (temperatura ambiente) –– 80 g de azúcar –– 200-250 ml de leche tibia –– 25 g de levadura fresca o 1 paquetito de levadura seca –– Cáscara de ½ limón –– 1 pizca de sal ■■ Amasar todos los ingredientes con el garfio amasador durante aprox. ½ minuto en la posición de trabajo 1 y, a continuación, entre 3 y 6 minutos en la posición de trabajo 2. Máxima cantidad: 1,5 x la receta básica Mayonesa –– –– –– –– 2 huevos 2 cucharadita de mostaza ¼ l de aceite 2 cucharadas soperas de zumo de limón o vinagre –– 1 pizca de sal –– 1 pizca de azúcar Los ingredientes deberán tener todos la misma temperatura.  MUM44_8001056867.indb 97 Accesorios / Accesorios opcionales es ■■ Colocar el mando selector en la posición de trabajo 2. Mezclar todos los ingredientes (excepto el aceite) durante unos segundos en la jarra batidora en dicha posición. ■■ Colocar el mando en la posición 4. Incorporar el aceite lentamente a través del embudo. Proseguir batiendo la mayonesa e incorporando aceite, hasta que la mayonesa emulsione. Consumir la mayonesa tras su elaboración. ¡No guardarla! Accesorios / Accesorios opcionales Los restantes accesorios incluidos en el embalaje se describen en las instrucciones de uso correspondientes. Los accesorios/accesorios opcionales también se pueden adquirir posteriormente. Los accesorios para el robot de cocina MUM 45.. también son apropiados para los modelos MUM44../46../48... X Figura H Recipiente de mezcla de plástico (MUZ4KR3) En el recipiente de mezcla se puede elaborar hasta 1 kg de harina, además de los ingredientes correspondientes. Recipiente de mezcla, de acero inoxidable (MUZ4ER2) En el recipiente de mezcla se puede elaborar hasta 1 kg de harina, además de los ingredientes correspondientes. Jarra batidora de plástico (MUZ4MX2) Para mezclar bebidas, hacer purés de frutas o verduras, preparar mayonesas, picar frutas y nueces o picar hielo. Vaso de cristal para batidora (MUZ4MX3) Para mezclar bebidas, hacer purés de frutas o verduras, preparar mayonesas, picar frutas y nueces o picar hielo. 97 25.01.2017 10:07:11 es Accesorios / Accesorios opcionales Multiprocesador (MUZ4MM3) Para picar hierbas aromáticas, verdura, manzanas y carne, y rallar zanahorias, nabos, queso nueces y chocolate frío. Cortador-rallador (MUZ4DS3) Para picar pepinos, coles, colirrábanos, y rábanos; para rallar zanahorias, manzanas y apio, lombardas, queso, nueces, así como queso duro y chocolate. Disco para cortar patatas crudas (MUZ45PS1) Para el cortador-rallador MUZ4DS3. Para cortar patatas crudas y preparar patatas fritas. Disco para cortar verduras orientales (MUZ45AG1) Para el cortador-rallador MUZ4DS3. Corta la fruta y verdura en tiras finas para preparar platos de verdura asiáticos. Disco rallador, grueso (MUZ45RS1) Para el cortador-rallador MUZ4DS3. Para rallar patatas crudas, para preparar por ejemplo patatas ralladas a la suiza o ñoquis. Disco para rallar patatas a la suiza (MUZ45KP1) Para el cortador-rallador MUZ4DS3. Para rallar patatas crudas para preparar tortillas de patatas a la suiza o cortar frutas y verduras en rodajas gruesas. Exprimidor de cítricos (MUZ4ZP1) Para exprimir naranjas, limones y pomelos. Picadora de carne (MUZ4FW3) Juego de discos (MUZ45LS1) Para la picadora de carne MUZ4FW3. Los discos finos (3 mm) para preparar pasteles y cremas, los gruesos (6 mm) para salchichas y bacón. Accesorio para repostería (MUZ45SV1) Para la picadora de carne MUZ4FW3. Con plantilla metálica para 4 pastas diferentes. Accesorio para rallar (MUZ45RV1) Para la picadora de carne MUZ4FW3. Para rallar nueces, almendras, chocolate y panecillos asentados o secos. Accesorio tamizador de frutas (MUZ45FV1) Para la picadora de carne MUZ4FW3. Para preparar purés de bayas, excepto frambuesas, tomates y escaramujos; elimina automáticamente los tallos y las pepitas de las grosellas, por ejemplo. Portaacccesorios (MUZ4ZT1) Para guardar accesorios tales como por ejemplo garfio amasador, varilla batidora, varilla mezcladora, cuchilla para picar y rallar. Molino de cereales con muelas de acero inoxidable (MUZ4GM3) Para todos los tipos de cereales, excepto maíz. También es apropiado para semillas oleaginosas, setas desecadas o hierbas aromáticas. Heladora (MUZ4EB1) Para preparar hasta 550 g de hielo por ciclo de trabajo y recipiente. Para picar carne fresca, preparar tartar o asado de carne picada. 98 MUM44_8001056867.indb 98 25.01.2017 10:07:11  Eliminación Eliminación J Elimine el embalaje respetando el medio ambiente. Este aparato está marcado con el símbolo de cum­ plimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Euro­ pea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléc­ tricos y electrónicos. Infórmese sobre las vías de eliminación actuales en su distribuidor. es Garantía CONDICIONES DE GARANTIA PAE Bosch se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante un período de 24 meses, a partir de la fecha de compra por el usuario final, las piezas cuyo defecto o falta de funcio­ namiento obedezca a causas de fabricación, así como la mano de obra necesaria para su reparación, siempre y cuando el aparato sea llevado por el usuario al taller del Servicio Técnico Autorizado por Bosch. En el caso de que el usuario solicitara la visita del Técnico Autorizado a su domici­ lio para la reparación del aparato, estará obligado el usuario a pagar los gastos del desplazamiento. Esta garantía no incluye: lámparas, cristales, plásticos, ni piezas estéticas, reclamadas después del primer uso, ni averías produ­ cidas por causas ajenas a la fabricación o por uso no doméstico. Igualmente no están amparadas por esta garantía las averías o falta de funcionamiento producidas por cau­ sas no imputables al aparato (manejo inade­ cuado del mismo, limpiezas, voltajes e insta­ lación incorrecta) o falta de seguimiento de las instrucciones de funcionamiento y mante­ nimiento que para cada aparato se incluyen en el folleto de instrucciones. Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua­ rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon­ diente FACTURA DE COMPRA que el usua­ rio acompañará con el aparato cuando ante la eventualidad de una avería lo tenga que lle­ var al Taller Autorizado. La intervención en el aparato por perso­ nal ajeno al Servicio Técnico Autorizado por Bosch, significa la pérdida de garantía. GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE COMPRA. Todos nuestros técnicos van provistos del correspondiente carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Elec­ trodomésticos) que le acredita como Servicio Autorizado de Bosch. Reservado el derecho a cambios y modificaciones sin previo aviso.  MUM44_8001056867.indb 99 99 25.01.2017 10:07:11  Ajuda em caso de anomalia pt Ajuda em caso de anomalia Exemplos de utilização ■■ Com a vara para massas leves, misturar todos os ingredientes ca. de ½ minuto na fase 1, depois, mais ca. de 3-4 minutos na fase 3. Quantidade máxima: 1,5-2 x a receita base Natas batidas Massa quebrada Em caso de anomalia, dirija-se aos Serviços Técnicos. –– 100 g-600 g ■■ Bater as natas 1½ a 4 minutos na fase 4, dependendo da quantidade e das características das natas, com a vara para bater claras em castelo. Claras –– 1 a 8 claras ■■ Bater as claras 4 a 6 minutos na fase 4 com a vara para claras em castelo. Massa de pão de ló Receita base –– 2 ovos –– 2-3 colheres de sopa de água quente –– 100 g de açúcar –– 1 pacotes de açúcar baunilhado –– 70 g de farinha –– 70 g de fécula –– Um pouco de fermento em pó ■■ Bater os ingredientes (exceto a farinha e a fécula) com a vara para bater claras na fase 4, durante ca. de 4-6 minutos, até formar espuma. ■■ Rodar o seletor para a fase 2 e misturar, colher a colher, a farinha peneirada e a fécula durante ca. de ½ até 1 minuto. Quantidade máxima: 2 x a receita base Massas leves Receita base –– 3-4 ovos –– 200-250 g de açúcar –– 1 pitada de sal –– 1 pacotinhos de açúcar baunilhado ou a casca de ½ limão –– 200-250 g de manteiga (à temperatura ambiente) –– 500 g de farinha –– 1 pacote de fermento em pó –– ⅛ ml de leite  MUM44_8001056867.indb 107 Receita base –– 125 g de manteiga (à temperatura ambiente) –– 100-125 g de açúcar –– 1 ovo –– 1 pitada de sal –– Um pouco de casca de limão ou açúcar baunilhado –– 250 g de farinha –– Um pouco de fermento em pó ■■ Processar todos os ingredientes ca. de ½ minuto na fase 1, depois ca. 2-3 minutos com a vara para massas leves (fase 3) ou com a vara para massas pesadas (fase 2). Quantidade máxima: 2 x a receita base Massa lêveda Receita base –– 500 g de farinha –– 1 ovo –– 80 g de gordura (à temperatura ambiente) –– 80 g de açúcar –– 200–250 ml de leite morno –– 25 g de fermento fresco ou 1 pacotinho de fermento seco –– Raspa de casca de ½ limão –– 1 pitada de sal ■■ Amassar todos os ingredientes durante ca. de ½ minuto na fase 1 e, depois, amassar todos os ingredientes com a vara para massas pesadas, durante 3 a 6 minutos, na fase 2. Quantidade máxima: 1,5 x a receita base 107 25.01.2017 10:07:12  Espremedor de citrinos (MUZ4ZP1) Para espremer laranjas, limões e toranjas. Picador de carne (MUZ4FW3) Para picar carne fresca, para a preparação de bife tártaro ou de rolo de carne picada. Jogo de discos com furos (MUZ45LS1) Para o picador de carne MUZ4FW3. Fino (3 mm) para empadas e acompanhamentos para o pão, grosso (6 mm) para salsichas frescas e toucinho. Adaptador para farturas (MUZ45SV1) Para o picador de carne MUZ4FW3. Com molde metálico para 4 formas diferentes de bolos. Adaptador para moer (MUZ45RV1) Para o picador de carne MUZ4FW3. Para ralar nozes, amêndoas, chocolate e pão seco. Adaptador para espremedor de fruta (MUZ45FV1) Para o picador de carne MUZ4FW3. Para espremer frutos de baga, exceto framboesas, tomates e frutos de roseira brava para fazer mousse. Serão tirados os pés às groselhas, p. ex., e os frutos serão, simultaneamente, descaroçados. Suporte para acessórios (MUZ4ZT1) pt Eliminação do aparelho Preparador de gelados (MUZ4EB1) Para preparação de até 550 g de gelado por fase de trabalho e recipiente. Eliminação do aparelho J Eliminar a embalagem de forma ecológica. Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment – WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia. Contactar o revendedor especializado para mais informações. Garantia Para este aparelho vigoram as condições de garantia publicadas pelo nosso repre­ sentante no país em que o mesmo for adquirido. O representante onde comprou o aparelho poderá dar­lhe mais pormenores sobre este assunto. Para a prestação de qualquer serviço dentro da garantia é, no entanto, necessária a apresentação do documento de compra do aparelho. Salvo alterações técnicas. Para guardar os acessórios, como vara para massas pesadas, vara para massas leves, discos de cortar, ralar e raspar. Moinho de cereais com mecanismo de moer cónico em aço (MUZ4GM3) Para todos os tipos de cereais exceto milho e para oleaginosas, cogumelos secos e ervas aromáticas.  MUM44_8001056867.indb 109 109 25.01.2017 10:07:12  Önemli güvenlik uyarıları tr WW Haşlanma tehlikesi var! Mikserde sıcak malzeme işlendiği zaman, kapakdaki huniden sıcak buhar çıkar. En fazla 0,5 litre sıcak veya köpüren sıvı doldurunuz. WW Boğulma tehlikesi! Çocukların ambalaj malzemeleri ile oynamasına izin vermeyiniz. WW Dikkat! Cihazın, besinlerin hazırlanması için gerekli olandan uzun süreyle açık tutulması kesinlikle tavsiye edilmez. Cihazı boş çalıştırmayınız. WW Önemli! Cihaz her kullanımdan sonra veya uzun süre kullanılmadıysa mutlaka iyice temizlenmelidir (X “Temizlik ve bakım” bkz. sayfa 127). WW Cihazdaki ya da aksesuarlardaki sembollerin açıklaması i Kullanma kılavuzunun talimatlarına uyunuz. Y Dikkat! Dönen bıçaklar. Dönen aletler. W Dikkat! Elinizi malzeme ilave etme ağzı içine sokmayınız. EEE yönetmeliğine uygundur. Yeni bir Bosch cihazı satın aldığınız için sizi candan kutluyoruz. Ürünlerimiz hakkındaki ayrıntılı bilgileri internet sayfamızda bulabilirsiniz.  MUM44_8001056867.indb 123 İçindekiler Amaca uygun kullanım���������������������������121 Önemli güvenlik uyarıları������������������������121 Genel Bakış��������������������������������������������124 Çalışma konumları���������������������������������124 Kullanım�������������������������������������������������125 Temizlik ve bakım�����������������������������������127 Arıza durumunda yardım������������������������127 Kullanım örnekleri�����������������������������������128 Aksesuarlar / Özel aksesuarlar��������������129 Garanti����������������������������������������������������130 Elden çıkartılması�����������������������������������130 123 25.01.2017 10:07:14 MUM44_8001056867.indb 131 25.01.2017 10:07:15 MUM44_8001056867.indb 132 25.01.2017 10:07:15 Информация о бытовой технике, произведенной* под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с требованиями Федерального Закона РФ от 23 ноября 2009 г. № 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей Российской Федерации Продукция: cоковыжималки, миксеры, блендеры, резки, кухонные комбайны, кофемолки, мясорубки, измельчители Товарный знак: Bosch ВНИМАНИЕ! Ассортимент продукции постоянно обновляется. Технические характеристики продукции, в том числе энергоэффективности, постоянно совершенствуются. Продукция регулярно проходит обязательную процедуру подтверждения соответствия согласно действующему законодательству. Информацию о реквизитах актуальных сертификатов соответствия и сроках их действия, актуальную информацию о классе и характеристиках энергоэффективности продукции, информацию об актуальном ассортименте продукции можно получить у организации, выполняющей функции иностранного изготовителя на территории Российской Федерации ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798. Компания ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777, факс (495) 737-2798 осуществляет свою деятельность по подтверждению соответствия продукции от имени производителя на единой таможенной территории Таможенного союза в соответствии с действующими Техническими регламентами, в качестве уполномоченного Изготовителем лица, а также выполняет требования, предусмотренные Законом РФ №184-ФЗ «О техническом регулировании» для лица, выполняющего функции иностранного изготовителя на территории Российской Федерации. Импортером в Российскую Федерацию продукции, сертифицированной в качестве серийно производимой, является ООО «БСХ Бытовые Приборы», 198515, Санкт-Петербург, г. Петергоф, ул. Карла Сименса, д.1 лит. А, филиал в г. Москва, 119071, ул. Малая Калужская, д.15, телефон (495) 737-2777. Организацией, указываемой на продукции в целях идентификации продукции и осуществляющей первичное размещение продукции на рынке Европейского союза, является Роберт Бош Хаусгерете ГмбХ Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, 81739 München, Germany). Юридическим лицом (изготовителем), осуществляющим от своего имени изготовление продукции и ответственным за ее соответствие требованиям применимых технических регламентов Таможенного союза, является БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия (BSH Hausgeräte GmbH, Carl-WeryStr. 34, 81739 München, Germany). При перевозке, погрузке, разгрузке и хранении продукции следует руководствоваться, помимо изложенных в инструкции по эксплуатации, следующими требованиями: • запрещается подвергать продукцию существенным механическим нагрузкам, которые могут привести к повреждению продукции и/или нарушению ее упаковки; • необходимо избегать попадания на упаковку продукции воды и других жидкостей. Перед перевозкой или передачей на хранение бывшей в эксплуатации продукции при отрицательной температуре необходимо убедиться в отсутствии в продукции воды. Продукция предназначена к использованию в условиях температуры выше 0°С и относительной влажности, не превышающей 93%. Перед началом эксплуатации продукции, длительное время находившейся под воздействием отрицательной температуры, необходимо выдержать ее в условиях комнатной температуры несколько часов. Правила реализации продукции определяются предприятиями розничной торговли в соответствии с требованиями действующего законодательства. Указания по утилизации продукции содержатся в инструкции по эксплуатации и могут быть уточнены у муниципальных органов исполнительной власти. Для продукции, реализованной изготовителем в течение срока действия сертификата соответствия, этот сертификат действителен при ее поставке, продаже и использовании (применении) в течение срока службы, установленного в соответствии со статьей 18 Закона РФ о защите прав потребителей. Срок службы на продукцию указан производителем в листовке «Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании». Продукция может быть идентифицирована по модельному обозначению (поле «E-Nr.»), апробационному типу (поле «Type») и товарному знаку Bosch, нанесенным на продукцию, упаковку и (или) содержащихся в сопроводительной документации. В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящая информация, инструкция (руководство) по эксплуатации, информация об условиях гарантийного и сервисного обслуживания. Маркирование продукции осуществляется изготовителем на типовой табличке прибора, на упаковочной этикетке, непосредственно на упаковке прибора, а также может производиться иными способами, обеспечивающими доступное и наглядное представление информации о приборе в местах продаж. Продукция, которая прошла процедуру подтверждения соответствия согласно требованиям Технических Регламентов Таможенного Союза, маркируется единым знаком обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза. Продукция соответствует следующим техническим регламентам Таможенного союза: • ТР ТС 020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств • ТР ТС 004/2011 О безопасности низковольтного оборудования Эксплуатационные документы на продукцию выполняются на русском языке. Эксплуатационные документы на государственных языках государств – членов Таможенного союза, отличных от русского, при наличии соответствующих требований в законодательстве можно безвозмездно получить у торгующей организации-резидента соответствующего государства – члена Таможенного союза. Информация о комплектации продукции представлена в торговых залах, может быть запрошена по телефону бесплатной «горячей линии» (800) 200-2961, а также доступна в интернете на сайте производителя http://www.bosch-bt.ru * 09.02.2015 БСХ Бош унд Сименс Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия, переименована в компанию БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия. Модель Апробационный тип Соковыжималки MCP3000 CNZP3 MES25A0 CNCJ03 MES25C0 CNCJ03 MES25G0 CNCJ03 MES3500 CNCJ03 MES4000 CNCJ04 MES4010 CNCJ05 Резки MAS4201N CNAS11ST1 MAS4601N CNAS11EV1 MAS6200N CNAS12 MAS9101N AS9ST Миксеры, блендеры, измельчители MFQ3010 CNHR19 MFQ3020 CNHR19 MFQ3520 CNHR17 MFQ3555 CNHR18 MFQ36300D CNHR27 MFQ36300I CNHR27 MFQ36300Y CNHR27 MFQ36440 CNHR27 MFQ36460 CNHR27 MFQ36480 CNHR27 MFQ36GOLD CNHR27 MFQ4020 CNHR22 MUM44_8001056867.indb 166 Сертификат соответствия Странаизготовитель Регистрационный номер Дата выдачи Действует до C-DE.АЯ46.B.69026 C-DE.АЯ46.B.62431 C-DE.АЯ46.B.62431 C-DE.АЯ46.B.62431 C-DE.АЯ46.B.62431 C-DE.АЯ46.B.62431 C-DE.АЯ46.B.62431 17.04.2015 27.02.2014 27.02.2014 27.02.2014 27.02.2014 27.02.2014 27.02.2014 16.04.2020 26.02.2019 26.02.2019 26.02.2019 26.02.2019 26.02.2019 26.02.2019 Словения Китай Китай Китай Китай Китай Китай C-DE.АЯ46.B.63040 C-DE.АЯ46.B.63040 C-DE.АЯ46.B.63040 C-DE.АЯ46.B.63040 31.03.2014 31.03.2014 31.03.2014 31.03.2014 30.03.2019 30.03.2019 30.03.2019 30.03.2019 Турция Турция Турция Турция C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения 25.01.2017 10:07:20 Модель Апробационный тип Миксеры, блендеры, измельчители MFQ40301 CNHR22 MFQ40302 CNHR22 MFQ40303 CNHR22 MFQ4070 CNHR22 MFQ4080 CNHR22 MMB21P0R CNSM10 MMB21P1W CNSM10 MMB42G0B CNSM11 MMB42G1B CNSM11 MMB43G2B CNSM12 MMB64G3M CNSM13 MMB65G0M CNSM13 MMR08A1 CNCM13ST1 MMR15A1 CNCM13ST2 MSM64035 CNHR24 MSM64120 CNHR24 MSM64155RU CNHR24 MSM66020 CNHR25 MSM66050RU CNHR25 MSM66110 CNHR25 MSM66110D CNHR25 MSM66110I CNHR25 MSM66110Y CNHR25 MSM66130 CNHR25 MSM66150RU CNHR25 MSM66155 CNHR25 MSM67140RU CNHR26 MSM67150RU CNHR26 MSM67160RU CNHR26 MSM67165RU CNHR26 MSM67166 CNHR26 MSM67190 CNHR26FP MSM671X0 CNHR26FP MSM671X1 CNHR26FP MSM67SPORT CNHR26 MSM6B100 CNHR11 MSM6B150 CNHR11 MSM6B250 CNHR11 MSM6B300 CNHR12 MSM6B700 CNHR12 MSM87130 CNHR28 MSM87140 CNHR28 MSM87146 CNHR28 MSM87160 CNHR28 MSM87165 CNHR28 MSM87180 CNHR28 MSM88190 CNHR29 MSM881X1 CNHR29 MSM881X2 CNHR29 Кухонные комбайны MCM3100W CNCM12 MCM3110W CNCM12 MCM3200W CNCM12 MCM3201B CNCM12 MCM3401M CNCM12 MCM3501M CNCM12 MCM4000 CNCM20 MCM4100 CNCM20 MCM4250 CNCM21 MCM62020 CNCM30 MCM64051 CNCM30 MCM64085 CNCM30 MCM68840 CNCM30 MCM68885 CNCM30 MUM4406 CNUM5ST MUM4657 CNUM5ST MUM4855 CNUM5ST MUM4880 CNUM5ST MUM52131 CNUM50 MUM54020 CNUM51 MUM54240 CNUM51 MUM54620 CNUM51 MUM54720 CNUM51 MUM54920 CNUM51 MUM54D00 CNUM51 MUM54I00 CNUM51 MUM54Y00 CNUM51 MUM56S40 CNUM51 MUM57830 CNUM51 MUM57860 CNUM51 MUM58225 CNUM51 MUM58243 CNUM51 MUM58244 CNUM51 MUM58252RU CNUM51 MUM59M55 CNUM51 MUMXL20C CNUM70 MUMXL40G CNUM70 Кофемолки MKM6003 KM13 MKM6000 KM13 Мясорубки MFW3520G CNFW3A MFW3520W CNFW3A MFW3540W CNFW3A MFW3630A CNFW3B MFW3630I CNFW3B MFW3640A CNFW3B MFW3850B CNFW3B MFW45020 CNFW5 MFW45120 CNFW5 MFW66020 CNFW6 MFW67440 CNFW7 MFW67600 CNFW7 MFW68640 CNFW8 MFW68660 CNFW8 MFW68680 CNFW8 Сертификат соответствия Странаизготовитель Регистрационный номер Дата выдачи Действует до C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.63982 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.70145 C-DE.АЯ46.B.61496 C-DE.АЯ46.B.61496 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.65723 C-DE.АЯ46.B.65723 C-DE.АЯ46.B.65723 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.62888 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 C-DE.АЯ46.B.59536 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 11.06.2014 23.06.2015 23.06.2015 23.06.2015 23.06.2015 23.06.2015 23.06.2015 23.06.2015 17.01.2014 17.01.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 18.09.2014 18.09.2014 18.09.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 21.03.2014 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 20.08.2013 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 10.06.2019 22.06.2020 22.06.2020 22.06.2020 22.06.2020 22.06.2020 22.06.2020 22.06.2020 16.01.2019 16.01.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 17.09.2019 17.09.2019 17.09.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 20.03.2019 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 19.08.2018 Словения Словения Словения Словения Словения Китай Китай Китай Китай Китай Китай Китай Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.69631 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 C-DE.АЯ46.B.60779 26.05.2015 26.05.2015 26.05.2015 26.05.2015 26.05.2015 26.05.2015 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 26.11.2013 25.05.2020 25.05.2020 25.05.2020 25.05.2020 25.05.2020 25.05.2020 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 25.11.2018 Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения Словения C-DE.АЯ46.B.62081 C-DE.АЯ46.B.62081 14.02.2014 14.02.2014 13.02.2019 13.02.2019 Словения Словения C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.72617 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 C-DE.АЯ46.B.59504 03.12.2015 03.12.2015 03.12.2015 03.12.2015 03.12.2015 03.12.2015 03.12.2015 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 16.08.2013 02.12.2020 02.12.2020 02.12.2020 02.12.2020 02.12.2020 02.12.2020 02.12.2020 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 15.08.2018 Польша Польша Польша Польша Польша Польша Польша Китай Китай Китай Китай Китай Китай Китай Китай FB5128 12/2015 MUM44_8001056867.indb 167 25.01.2017 10:07:21 Kundendienst – Customer Service DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, FilterbeutelKonfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:[email protected] Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar. AE United Arab Emirates, BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone – Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/ae AL Republika e Shqiperise, Albania ELEKTRO-SERVIS sh.p.k Rr. Shkelqim Fusha, Selite, Pallati “Matrix Konstruksion”, Kati 0 dhe +1 1023 Tirane Tel.: 4 2278 130, -131 Fax: 4 2278 130 mailto:[email protected] EXPERT SERVIS Rruga e Kavajes, Kulla B Nr 223/1 Kati I 1023 Tirane Tel.: 4 480 6061 Tel.: 4 227 4941 Fax: 4 227 0448 Cel: +355 069 60 45555 mailto:[email protected] AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2a 1100 Wien Online Reparaturannahme, Ersatzteile und Zubehör und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.at Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produktinformationen Tel.: 0810 550 511 mailto:[email protected] Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr für Sie erreichbar. AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. Gate 1, 1555 Centre Road Clayton, Victoria 3168 Tel.: 1300 369 744* Fax: 1300 306 818 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.au *Mo-Fr: 24 hours 01/17 CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 1 MUM44_8001056867.indb 178 BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina “HIGH” d.o.o. Gradačačka 29b 71000 Sarajevo Tel.: 061 10 09 05 Fax: 033 21 35 13 mailto:bosch_siemens_sarajevo@ yahoo.com BE Belgique, België, Belgium BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles – Brussel Tel.: 070 222 141 Fax: 024 757 291 mailto:[email protected] www.bosch-home.be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd. European Trade Center Building, 5th floor 1784 Sofia Tel.: 0700 208 17 Fax: 02 878 79 72 mailto:[email protected] www.bosch.home.bg BH Bahrain, Khalaifat Est. P.O. Box 5111 Manama Tel.: 01 7400 553 mailto:[email protected] BY Belarus, Беларусь OOO “БСХ Бытовая техника” тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 mailto:[email protected] Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:[email protected] www.bosch-home.com CY Cyprus, Κύπρος BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 7777 8007 Fax: 022 658 128 mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy CZ Česká Republika, Czech Republic BSH domácí spotřebiče s.r.o. Firemní servis domácích spotřebičů Pekařská 10b 155 00 Praha 5 Tel.: 0251 095 546 Fax: 0251 095 549 www.bosch-home.com/cz DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Fax: 44 89 89 86 mailto:[email protected] www.bosch-home.dk EE Eesti, Estonia SIMSON OÜ Türi tn.5 11313 Tallinn Tel.: 0627 8730 Fax: 0627 8733 mailto:[email protected] www.simson.ee Renerki Kaubanduse OÜ Tammsaare tee 134B (Euronicsi kaupluses) 12918 Tallinn Tel.: 0651 2222 Fax: 0516 7171 mailto:[email protected] www.renerk.ee Eliser OÜ Mustamäe tee 24 10621 Tallinn Tel.: 0665 0090 mailto:[email protected] www.kodumasinate-remont.ee ES España, Spain BSH Electrodomésticos España S. A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 902 245 255 o 976 305 713 Fax: 976 578 425 mailto:[email protected] www.bosch-home.es FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itälahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:[email protected] www.bosch-home.fi Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 24%) Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 24%) FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – CS 50037 93406 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0,40 € / min 0 892 698 010 mailto:[email protected] Service Pièces Détachées et Accessoires: 0,40 € / min 0 892 698 009 www.bosch-home.fr 19.01.17 12:27 25.01.2017 10:07:21 GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk or call Tel.: 0344 892 8979* *Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges GR Greece, Ελλάς BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 20 14564 Kifisia Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82 (Αστική χρέωση) mailto:[email protected] www.bosch-home.gr HK Hong Kong, BSH Home Appliances Limited Unit 1 & 2, 3rd Floor, North Block, Skyway House, 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui, Kowloon Hong Kong Tel.: 2565 6151 Fax: 2565 6681 mailto:[email protected] www.bosch-home.cn HR Hrvatska, Croatia BSH kućni uređaji d.o.o. Kneza Branimira 22 10000 Zagreb Tel.: 01 552 08 88 Fax: 01 640 36 03 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/hr HU Magyarország, Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft. Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8-9. 1126 Budapest Hibabejelentés Tel.: +361 489 5461 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] Alkatrészrendelés Tel.: +361 489 5463 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. Unit F4, Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests, Spares and Accessories Tel.: 01450 2655* Fax: 01450 2520 www.bosch-home.co.uk *0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute. IL Israel, C/S/B/ Home Appliance Ltd. 1, Hamasger St. North Industrial Park Lod, 7129801 Tel.: 08 9777 222 Fax: 08 9777 245 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.il LU Luxembourg BSH électroménagers S.A. 13-15, ZI Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: 26349 300 Fax: 26349 315 Reparaturen: [email protected] Ersatzteile: [email protected] www.bosch-home.com/lu IN India, Bhārat, BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, Main Bldg, 2nd Floor, Plot No. 103, Road No. 12, MIDC, Andheri East Mumbai 400 093 Toll Free 1800 266 1880* www.bosch-home.com/in LV Latvija, Latvia SIA “General Serviss” Buļļu iela 70c 1067 Riga Tel.: 06742 52 32 mailto:[email protected] www.serviscentrs.lv * Mo-Sa: 8.00am to 8.00pm (exclude public holidays) IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni 4 105 Reykjavik Tel.: 0520 3000 Fax: 0520 3011 www.sminor.is IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli 1 20147 Milano (MI) Numero verde 800 829 120 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/it KZ Kazakhstan, Қазақстан IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str. 15 Shimkent 160018 Tel.: 0252 31 00 06 mailto:[email protected] LB Lebanon, Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box 90449 Jdeideh, 1202 2040 Tel.: 01 255 211 mailto:[email protected] LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g. 62 44192 Kaunas Tel.: 0372 12146 Fax: 0372 12165 www.senukai.lt UAB “AG Service” R. Kalantos g. 32 52494 Kaunas Tel.: 0700 556 55 Fax: 037 331 363 mailto:[email protected] www.agservice.lt Baltic Continent Ltd. Lukšio g. 23 09132 Vilnius Tel.: 05 274 1788 Fax: 05 274 1722 mailto:[email protected] www.balticcontinent.lt Elkor Serviss Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel.: 067 070 520; -36 Fax: 067 070 524 mailto:[email protected] www.elkorserviss.lv Sia Elektronika-Serviss Tadaiķu iela 4 1004 Riga Tel.: 067 717 060 Fax: 067 601 235 mailto:[email protected] www.elektronika.lv MD Moldova S.R.L. “Rialto-Studio” ул. Щусева 98 2012 Кишинев тел./ факс: 022 23 81 80 mailto:[email protected] ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. Slobode 17 84000 Bijelo Polje Tel./Fax: 050 432 575 Mobil: 069 324 812 mailto:[email protected] MK Macedonia, Makeдoния GORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 022 454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:[email protected] MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mv 01/17 CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 2 MUM44_8001056867.indb 179 19.01.17 12:27 25.01.2017 10:07:21 NL Nederlande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4845 mailto:bosch-contactcenter@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4801 mailto:[email protected] www.bosch-home.nl NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel.: 22 66 06 00 Fax: 22 66 05 50 mailto:[email protected] www.bosch-home.no NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Unit F 2, 4 Orbit Drive Mairangi Bay Auckland 0632 Tel.: 0800 245 700* Fax: 0800 256 535 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.nz * Mo-Fr: 8.30am to 4.00pm (exclude public holidays) PL Polska, Poland BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Centrala Serwisu Tel.: 801 191 534 Fax: 022 572 7709 mailto:[email protected] www.bosch-home.pl PT Portugal BSHP Electrodomésticos, Sociedade Unipessoal, Lda. Rua Alto do Montijo, nº 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 214 250 730 Fax: 214 250 701 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ bshg.com www.bosch-home.pt RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 Fax: 021 203 9733 mailto:[email protected] www.bosch-home.ro RU Russia, Россия OOO “БСХ Бытовая техника” Cepвис от производителя Малая Калyжская 19/1 119071 Москва тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] www.bosch-home.com SA Kingdom Saudi Arabia, Abdul Latif Jameel Electronics and Airconditioning Co. Ltd. BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah Dist. P.O.Box 7997 Jeddah 21472 Tel.: 800 244 0043 mailto:[email protected] www.aljelectronics.com.sa SE Sverige, Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 11 22 77 local rate mailto:[email protected] www.bosch-home.se SG Singapore, BSH Home Appliances Pte. Ltd. Block 4012, Ang Mo Kio Avenue 10 #01-01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel.: 6751 5000* Fax: 6751 5005 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.sg * Mo-Fr: 8.30am to 7.00pm, Sa: 8.30am to 5.30pm (exclude public holidays) SI Slovenija, Slovenia BSH Hišni aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 583 07 00 Fax: 01 583 08 89 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/si TW Taiwan, 台湾 我們期盼您不斷的鼓勵與指導, 任何咨詢或服務需求, 歡迎洽詢客服專線 BSH Home Appliances Private Limited 台北市內湖區洲子街80號11樓 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. Taipei City 11493 Tel.: 0800 368 888 Fax: 02 2627 9788 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.tw UA Ukraine, Україна TOB “БСХ Побутова Техніка” тел.: 044 490 2095 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.ua XK Kosovo Service-General SH.P.K. Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 70000 Ferizaj Tel.: 0290 321 434 Tel.: 0290 330 723 mailto:a_service@ gama-electronics.com XS Srbija, Serbia BSH Kućni aparati d.o.o. Milutina Milankovića br. 9ž 11070 Novi Beograd Tel.: 011 353 70 08 Fax: 011 205 23 89 mailto:informacije.servis-sr@ bshg.com www.bosch-home.rs ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 15th Road Randjespark Private Bag X36, Randjespark 1685 Midrand – Johannesburg Tel.: 086 002 6724 Fax: 086 617 1780 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/za SK Slovensko, Slovakia BSH domáci spotřebiče s.r.o. Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17/C 821 04 Bratislava Tel.: 02 44 45 20 41 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/sk TR Türkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: 51 34771 Ümraniye, Istanbul Tel.: 0 216 444 6333* Fax: 0 216 528 9188* mailto:[email protected] www.bosch-home.com/tr * Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermektedir 01/17 CP-Normal_Bosch_01_2017_v2.indd 3 MUM44_8001056867.indb 180 19.01.17 12:27 25.01.2017 10:07:21 ✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen AT 0810 550 511 DE 0911 70 440 040 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *8001056867* 8001056867 MUM44_8001056867.indb 182 970125 25.01.2017 10:07:22 MUM4_de-ar.book Seite 170 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13 MUM44_8001056867.indb 1 25.01.2017 10:07:22 MUM4_de-ar.book Seite 171 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13 MUM44_8001056867.indb 2 25.01.2017 10:07:22 MUM4_de-ar.book Seite 172 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13 MUM44_8001056867.indb 3 25.01.2017 10:07:22 MUM4_de-ar.book Seite 173 Freitag, 31. Oktober 2014 1:57 13 MUM44_8001056867.indb 4 25.01.2017 10:07:22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186

Bosch MUM4407 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para