Marmitek Connect 225 Manual de usuario

Categoría
Divisores de video
Tipo
Manual de usuario
ESPAÑOL
27Connect 225
AVISOS DE SEGURIDAD
• Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas.
No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una
bañera, una piscina, etc.
No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de
luz fuertes.
En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía
se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad
para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso
impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley.
• Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños.
Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que
se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto.
Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como
residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las
pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la
polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión.
No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la
tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un
adaptador de si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor.
INTRODUCCIÓN
Gracias por la compra del Marmitek Connect 225. Los productos de Marmitek son de alta
calidad y se hacen con mucho esmero. Por favor lea este manual cuidadosamente y siga las
instrucciones.
ACCESORIOS
Asegúrese de que el embalaje contenga las siguientes partes y accesorios.
1x Adaptador de alimentación 1x Mando a distancia
(Pila CR2025 suministradas)
1x Modo de empleo en español
28 © MARMITEK
PARTE DELANTERA Y PARTE TRASERA
El Connect 225 dispone de tres canales de entrada. Entrada no. 2 tiene una entrada AUX
paralela que equivale a la entrada SCART.
1. Sensor de mando a distancia
Sensor para las señales del mando a distancia inalámbrico;
2. LED de indicación STANDBY ENCENDIDO;
3. Botón para SELECCN de entrada;
4. Indicadores de Entrada seleccionada o de standby;
5. Entrada 1 botón REC
Función protegida REC (grabar) en entrada 1;
6. Entrada DC de 9-12V DC
Conecta la unidad de alimentación a la unidad;
7. Entrada SCART 3
Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad;
8. Entrada SCART 2
Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad;
9. Entrada Cinch 2
Conecta la conexión Cinch del dispositivo a la unidad, equivalente a entrada SCART 2;
10. Entrada SCART 1
Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad;
11. Salida VCR
Conecta la conexión SCART del dispositivo de grabación (VCR, DVR) a la unidad;
ESPAÑOL
29Connect 225™
12. salida TV
Conecta la conexión SCART del televisor a la unidad;
13. salida TV AUX
Conecta las conexiones Cinch del dispositivo accesorio (Sistema Audio, Emisor video,
Modulador) a la unidad;
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
Con las teclas numéricas del mando a distancia se seleccionan los
canales de entrada.
Con el botón en la unidad de mando a distancia, el Connect
225 puede ponerse en el modo STANDBY .
INSTRUCCIONES DE AJUSTES
Conexión de la unidad de alimentación AC.
1. Conecte la conexión del adaptador de alimentación AC en la ENTRADA DC de 12V en la
parte trasera del Connect 225 (6).
2. Enchufe la unidad de alimentación AC.
IMPORTANTE: La unidad de alimentación debe ser del tipo correcto. No utilice
unidades de alimentación distintas de las indicadas.
Colocacn de las pilas
Quite la cinta de plástico de la casilla para activar la pila.
30 © MARMITEK
CONEXIONES DEL SISTEMA
Conexión SCART, audio & video compuesto
Conecte los dispositivos como viene mostrado en el siguiente diagrama. Lea el manual del
dispositivo en cuestión antes de conectarlo.
Conectar directamente al TV
1. Conecte el cable SCART a la entrada correspondiente del TV.
2. Conecte el otro lado del cable SCART a la salida SCART TV del Connect 225 (12).
3. Conecte el lector de DVD, el VCR, el receptor de satélite, la videoconsola etc. a una de las
tres entradas SCART (7, 8, 10) en la parte trasera de la unidad.
4. Conecte el sistema de audio/de home cinema a la SALIDA TV AUX (13).
5. Conecte un dispositivo de grabación (VCR, PVR, DVD Recorder etc) a la SALIDA VCR (11).
SALIDA
COMPUESTO S-VIDEO COMPONENTE/RGB
ENTRADA COMPUESTO SI SI NO
S-VIDEO SI SI NO
COMPONENTE/RGB SI SI SI (SALIDA TV AUX)
ESPAÑOL
31Connect 225™
Nota:
1. Para evitar posibles problemas, antes de conectar o desconectar los cables desconecte
siempre la alimentación del Connect 225.
2. Al conectar los cables, conecte correctamente las clavijas a las conexiones
correspondientes.
Si no están correctamente conectadas, puede dar lugar a problemas en el sonido como p.e.
generación de ruido o no sonido.
Standby
Una pequeña cantidad de la energía se reserva para alimentar la memoria y la función sensor
del mando a distancia. Se llama modo standby.
Nota: Las conexiones de los dispositivos que se muestran arriba son ejemplares. Se pueden
conectar todos los dispositivos adecuados a los canales de entrada.
EMPEZAR DIRECTAMENTE
Seleccionar dispositivos:
Pulse el botón SELECT (seleccionar) (3).
Simplemente pulse el botón SELECT hasta que llegue al canal de entrada preferido (secuencia:
Standby, 1, 2, 3, Standby etc). También es posible seleccionar el canal preferido con las teclas
numéricas del mando a distancia.
Cambiar automáticamente:
El Connect 225 puede cambiar automáticamente el canal de entrada de un dispositivo activo.
Recibir TV conectado a la SALIDA de TV (12) también cambia automáticamente a la imagen
correcta (4:3 o 16:9) aplicable en el televisor conectado.
- Esta función solamente funciona si todos los dispositivos están correctamente conectados
con los cables SCART.
- Es necesario que todos los dispositivos A/V conectados se apaguen al mismo tiempo
(no-activos).
- La señal audio estará también disponible si se conecta a la SALIDA TV AUX (13).
- Los LED en la parte delantera (4) indican si el dispositivo está activo.
- Si el dispositivo activo está apagado, el Connect 225 cambiará al modo Standby y el
televisor conectado TV mostrará el canal habitual.
Funcn grabar
Puede grabarse toda fuente conectada utilizando el botón SELECT. Solamente ha de conectar
el dispositivo de grabación a la SALIDA VCR (11) y seguir las instrucciones del manual de dicho
dispositivo
Atencn: si quiere grabar un programa del set top box (digital) o del receptor de satélite,
estos tienen que ajustarse en el canal que desea grabar.
32 © MARMITEK
También es posible grabar los dispositivos conectados a ENTRADA 1 (10) mientras está viendo
otro dispositivo. Funcionamiento:
1. Cambie a ENTRADA 1 y empiece grabar.
2. Ponga el interruptor de ENTRADA 1 RECORD (5) en la parte frontal en posición ON
(ENCENDIDO). Así la grabación se bloquea.
3. Ahora puede seleccionar alguno de los otros dos dispositivos sin estorbar la grabación de
ENTRADA 1.
PREGUNTAS FRECUENTES
No imagen
1. Compruebe que el cable SCART es correctamente conectado a su sistema y al Connect 225.
2. Compruebe que el cable SCART de la salida del Connect 225 está correctamente
conectado al TV.
3. Compruebe que ha seleccionado el canal de entrada apropiado.
4. Compruebe que el TV está conectado a la entrada de video correcta.
5. Compruebe que el TV y el Connect 225 esn encendidos.
No sonido
1. Compruebe los cables de conexión.
2. Compruebe los ajustes de volumen del TV.
3. Compruebe que la señal audio se transmite a través del cable utilizado (cables S-VIDEO o
cables SCART no transmiten señales audio).
4. Compruebe que el TV y el Connect 225 esn encendidos.
Imagen granosa/interferencia en el fondo
1. Apague los aparatos que no se utilicen. Algunos aparatos emiten una señal tan fuerte que
puede causar interferencias.
2. Compruebe la calidad de los cables utilizados.
DATOS TÉCNICOS
General
Alimentación: 9V -12V 100mA
Consumo: 1W
Dimensiones
(de ancho x de fondo x de altura): 310mm x 110mm x 52mm
Peso: 0,5Kg
Entradas/Salidas
Entradas: 3x Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio).
1x cinch A/V parallel input for Video Camera (video, stereo audio).
ESPAÑOL
33Connect 225
Salidas: 1x VCR OUT Scart (S-VHS) (video, stereo audio).
1x TV OUT Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio).
1x cinch A/V salida paralela para amplificador audio, emisor de video,
modulador, etc (video, stereo audio).
Accesorios: Unidad de alimentación AC/DC
Incluye: Unidad de mando a distancia
Pilas
Manual de instrucciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
OPCIONES ADICIONALES
1. Audio y video inalámbricos
Los productos de la serie GigaVideo de Marmitek pueden
conectarse al OUTPUT o a la conexión AUX del Connect
225, para transmitir inalámbricamente la señal video/audio.
De esta manera la señal puede también transmitirse a un
TV que escolocado en otra habitación y puede verla en
cada aparato conectado al Connect 225.
Con el canal de vuelta infrarrojo incorporado de la serie
GigaVideo puede además manejar los aparatos y el Connect
225 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos!
2. Manejar el Connect 225 y su equipo A/V también si
se encuentran fuera de la vista.
Marmitek le ofrece una variedad de productos para manejar
su equipo aún si se encuentra dentro de un armario cerrado u
en otrda habitación. Es posible con o sin cables.
Información más detallada sobre estas extensiones infrarrojas
en: www.marmitek.com.
3. Audio y video a traves de coax
Los productos MegaVideo o MegaView de Marmitek ofrecen la
posibilidad de añadir la señal OUTPUT o la señal AUX del Connect
225 como canal adicional al cable coax. De esta manera puede ver
la señal en cada aparato conectado, en todos lugares en casa que
disponen de una conexión coax. Con el canal de vuelta infrarrojo
incorporado de la GigaVideo55/MegaView70 puede además
manejar los aparatos y el Connect 225 a distanciá, ¡aún a través
de muros y techos!
34 © MARMITEK
4. Sin mando a distancia adicional
Si quiere manejar su equipo desde varias habitaciones o si solamente dispone de
un solo mando a distancia para todos sus aparatos, puede utilizar el Marmitek
EasyControl 6, 8 o el Marmitek EasyTouch 35 para aprender los mandos del mando
a distancia del Connect 225. Estos mandos a distancia sustituyen casi todos los
demás mandos que utilice ahora.
5. Adaptador S-video a video compuesto
Si las conexiones salientes del equipo conectado (p.e. laptop)
no corresponden con los conectores del Connect 225, puede en
la mayoría des los casos utilizar el adaptador S-video a viedeo
compuesto de Marmitek para resolver este problema.
Para las conectores de Entrada/Salida SCART existen una variedad
de convertores SCART.
Para más informatie vea: www.marmitek.com
Información medioambiental para clientes de la Unión Europea
La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en
su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el
producto en cuestn debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación.
Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos ectricos y electrónicos a través de los puntos de
recogida que ponen a su disposicn el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos
aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades
locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto.
Connect 225™ 53
Marmitek BV declara que este Connect225 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de
la directriz:
DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la
aproximacn de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagtica
Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de 1973, relativa a la aproximacn de las legislaciones de
los Estados Miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensn
Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il Connect225 è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla
Direttiva :
DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il
ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica
Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli
Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione
Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Connect225 voldoet aan de essentle eisen en aan de overige relevante
bepalingen van Richtlijnen:
RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de
onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit
Richtlijn 73/23/EEG van de Raad van 19 februari 1973 betreffende de onderlinge aanpassing van de
wettelijke voorschriften der Lid-Staten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde
spanningsgrenzen
MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS

Transcripción de documentos

AVISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes. • En caso de uso indebido o modificaciones y reparaciones montados por su mismo, la garantía se caducará. En caso de uso indebido o impropio, Marmitek no asume ninguna responsabilidad para el producto. Marmitek no asume ninguna responsabilidad para daños que resultan del uso impropio, excepto según la responsabilidad para el producto que es determinada por la ley. • Este producto no es un juguete. Asegúrese de que está fuera del alcance de los niños. • Nunca abra el producto (a excepción de compartimiento de pilas): Puede contener piezas que se encuentren bajo una tensión mortal. Deja las reparaciones o servicios a personal experto. • Ten cuidado que las pilas se encuentran fuera del alcance de niños. Entrega las pilas como residuos químicos. Nunca use pilas nuevas y viejas o pilas de tipos distintos a la vez. Quita las pilas si no usa el sistema durante mucho tiempo. Cuando pone las pilas, presta atención a la polaridad (+ / -): si no son puestas de manera justa, puede causar peligro de explosión. • No conecte el adaptador de red a la red de alumbrado antes de que haya controlado si la tensión de red corresponde con el valor indicado en la estampa de tipo. Nunca conecte un adaptador de si ése está dañado. En este caso, por favor entre en contacto con su proveedor. Gracias por la compra del Marmitek Connect 225. Los productos de Marmitek son de alta calidad y se hacen con mucho esmero. Por favor lea este manual cuidadosamente y siga las instrucciones. ACCESORIOS Asegúrese de que el embalaje contenga las siguientes partes y accesorios. 1x Adaptador de alimentación 1x Mando a distancia 1x Modo de empleo en español (Pila CR2025 suministradas) Connect 225™ 27 ESPAñOL INTRODUCCIÓN PARTE DELANTERA Y PARTE TRASERA El Connect 225 dispone de tres canales de entrada. Entrada no. 2 tiene una entrada AUX paralela que equivale a la entrada SCART. 1. Sensor de mando a distancia Sensor para las señales del mando a distancia inalámbrico; 2. LED de indicación STANDBY ENCENDIDO; 3. Botón para SELECCIÓN de entrada; 4. Indicadores de Entrada seleccionada o de standby; 5. Entrada 1 botón REC Función protegida REC (grabar) en entrada 1; 6. Entrada DC de 9-12V DC Conecta la unidad de alimentación a la unidad; 7. Entrada SCART 3 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 8. Entrada SCART 2 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 9. Entrada Cinch 2 Conecta la conexión Cinch del dispositivo a la unidad, equivalente a entrada SCART 2; 10. Entrada SCART 1 Conecta la conexión SCART del dispositivo a la unidad; 11. Salida VCR Conecta la conexión SCART del dispositivo de grabación (VCR, DVR) a la unidad; 28 © MARMITEK 12. salida TV Conecta la conexión SCART del televisor a la unidad; 13. salida TV AUX Conecta las conexiones Cinch del dispositivo accesorio (Sistema Audio, Emisor video, Modulador) a la unidad; FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA Con las teclas numéricas del mando a distancia se seleccionan los canales de entrada. Con el botón “ ” en la unidad de mando a distancia, el Connect 225 puede ponerse en el modo STANDBY . INSTRUCCIONES DE AJUSTES IMPORTANTE: La unidad de alimentación debe ser del tipo correcto. No utilice unidades de alimentación distintas de las indicadas. Colocación de las pilas Quite la cinta de plástico de la casilla para activar la pila. Connect 225™ 29 ESPAñOL Conexión de la unidad de alimentación AC. 1. Conecte la conexión del adaptador de alimentación AC en la ENTRADA DC de 12V en la parte trasera del Connect 225 (6). 2. Enchufe la unidad de alimentación AC. CONEXIONES DEL SISTEMA Conexión SCART, audio & video compuesto Conecte los dispositivos como viene mostrado en el siguiente diagrama. Lea el manual del dispositivo en cuestión antes de conectarlo. Conectar directamente al TV 1. Conecte el cable SCART a la entrada correspondiente del TV. 2. Conecte el otro lado del cable SCART a la salida SCART TV del Connect 225 (12). 3. Conecte el lector de DVD, el VCR, el receptor de satélite, la videoconsola etc. a una de las tres entradas SCART (7, 8, 10) en la parte trasera de la unidad. 4. Conecte el sistema de audio/de home cinema a la SALIDA TV AUX (13). 5. Conecte un dispositivo de grabación (VCR, PVR, DVD Recorder etc) a la SALIDA VCR (11). SALIDA ENTRADA 30 COMPUESTO S-VIDEO COMPONENTE/RGB COMPUESTO SI SI NO S-VIDEO SI SI NO COMPONENTE/RGB SI SI SI (SALIDA TV AUX) © MARMITEK Nota: 1. Para evitar posibles problemas, antes de conectar o desconectar los cables desconecte siempre la alimentación del Connect 225. 2. Al conectar los cables, conecte correctamente las clavijas a las conexiones correspondientes. Si no están correctamente conectadas, puede dar lugar a problemas en el sonido como p.e. generación de ruido o no sonido. Standby Una pequeña cantidad de la energía se reserva para alimentar la memoria y la función sensor del mando a distancia. Se llama modo standby. Nota: Las conexiones de los dispositivos que se muestran arriba son ejemplares. Se pueden conectar todos los dispositivos adecuados a los canales de entrada. EMPEZAR DIRECTAMENTE Cambiar automáticamente: El Connect 225 puede cambiar automáticamente el canal de entrada de un dispositivo activo. Recibir TV conectado a la SALIDA de TV (12) también cambia automáticamente a la imagen correcta (4:3 o 16:9) aplicable en el televisor conectado. - Esta función solamente funciona si todos los dispositivos están correctamente conectados con los cables SCART. - Es necesario que todos los dispositivos A/V conectados se apaguen al mismo tiempo (no-activos). - La señal audio estará también disponible si se conecta a la SALIDA TV AUX (13). - Los LED en la parte delantera (4) indican si el dispositivo está activo. - Si el dispositivo activo está apagado, el Connect 225 cambiará al modo Standby y el televisor conectado TV mostrará el canal habitual. Función grabar Puede grabarse toda fuente conectada utilizando el botón SELECT. Solamente ha de conectar el dispositivo de grabación a la SALIDA VCR (11) y seguir las instrucciones del manual de dicho dispositivo Atención: si quiere grabar un programa del set top box (digital) o del receptor de satélite, estos tienen que ajustarse en el canal que desea grabar. Connect 225™ 31 ESPAñOL Seleccionar dispositivos: Pulse el botón SELECT (seleccionar) (3). Simplemente pulse el botón SELECT hasta que llegue al canal de entrada preferido (secuencia: Standby, 1, 2, 3, Standby etc). También es posible seleccionar el canal preferido con las teclas numéricas del mando a distancia. También es posible grabar los dispositivos conectados a ENTRADA 1 (10) mientras está viendo otro dispositivo. Funcionamiento: 1. Cambie a ENTRADA 1 y empiece grabar. 2. Ponga el interruptor de ENTRADA 1 RECORD (5) en la parte frontal en posición ON (ENCENDIDO). Así la grabación se bloquea. 3. Ahora puede seleccionar alguno de los otros dos dispositivos sin estorbar la grabación de ENTRADA 1. PREGUNTAS FRECUENTES No imagen 1. Compruebe que el cable SCART está correctamente conectado a su sistema y al Connect 225. 2. Compruebe que el cable SCART de la salida del Connect 225 está correctamente conectado al TV. 3. Compruebe que ha seleccionado el canal de entrada apropiado. 4. Compruebe que el TV está conectado a la entrada de video correcta. 5. Compruebe que el TV y el Connect 225 están encendidos. No sonido 1. Compruebe los cables de conexión. 2. Compruebe los ajustes de volumen del TV. 3. Compruebe que la señal audio se transmite a través del cable utilizado (cables S-VIDEO o cables SCART no transmiten señales audio). 4. Compruebe que el TV y el Connect 225 están encendidos. Imagen granosa/interferencia en el fondo 1. Apague los aparatos que no se utilicen. Algunos aparatos emiten una señal tan fuerte que puede causar interferencias. 2. Compruebe la calidad de los cables utilizados. DATOS TÉCNICOS General Alimentación: Consumo: Dimensiones (de ancho x de fondo x de altura): Peso: Entradas/Salidas Entradas: 32 9V -12V 100mA 1W 310mm x 110mm x 52mm 0,5Kg 3x Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x cinch A/V parallel input for Video Camera (video, stereo audio). © MARMITEK Salidas: Accesorios: Incluye: 1x VCR OUT Scart (S-VHS) (video, stereo audio). 1x TV OUT Scart (RGB/S-VHS) (video, stereo audio). 1x cinch A/V salida paralela para amplificador audio, emisor de video, modulador, etc (video, stereo audio). Unidad de alimentación AC/DC Unidad de mando a distancia Pilas Manual de instrucciones El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. Opciones adicionales ESPAñOL 1. Audio y video inalámbricos Los productos de la serie GigaVideo de Marmitek pueden conectarse al OUTPUT o a la conexión AUX del Connect 225, para transmitir inalámbricamente la señal video/audio. De esta manera la señal puede también transmitirse a un TV que está colocado en otra habitación y puede verla en cada aparato conectado al Connect 225. Con el canal de vuelta infrarrojo incorporado de la serie GigaVideo puede además manejar los aparatos y el Connect 225 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos! 2. Manejar el Connect 225 y su equipo A/V también si se encuentran fuera de la vista. Marmitek le ofrece una variedad de productos para manejar su equipo aún si se encuentra dentro de un armario cerrado u en otrda habitación. Es posible con o sin cables. Información más detallada sobre estas extensiones infrarrojas en: www.marmitek.com. 3. Audio y video a traves de coax Los productos MegaVideo o MegaView de Marmitek ofrecen la posibilidad de añadir la señal OUTPUT o la señal AUX del Connect 225 como canal adicional al cable coax. De esta manera puede ver la señal en cada aparato conectado, en todos lugares en casa que disponen de una conexión coax. Con el canal de vuelta infrarrojo incorporado de la GigaVideo55/MegaView70 puede además manejar los aparatos y el Connect 225 a distanciá, ¡aún a través de muros y techos! Connect 225™ 33 4. Sin mando a distancia adicional Si quiere manejar su equipo desde varias habitaciones o si solamente dispone de un solo mando a distancia para todos sus aparatos, puede utilizar el Marmitek EasyControl 6, 8 o el Marmitek EasyTouch 35 para aprender los mandos del mando a distancia del Connect 225. Estos mandos a distancia sustituyen casi todos los demás mandos que utilice ahora. 5. Adaptador S-video a video compuesto Si las conexiones salientes del equipo conectado (p.e. laptop) no corresponden con los conectores del Connect 225, puede en la mayoría des los casos utilizar el adaptador S-video a viedeo compuesto de Marmitek para resolver este problema. Para las conectores de Entrada/Salida SCART existen una variedad de convertores SCART. Para más informatie vea: www.marmitek.com Información medioambiental para clientes de la Unión Europea La Directiva 2002/96/CE de la UE exige que los equipos que lleven este símbolo en el propio aparato y/o en su embalaje no deben eliminarse junto con otros residuos urbanos no seleccionados. El símbolo indica que el producto en cuestión debe separarse de los residuos domésticos convencionales con vistas a su eliminación. Es responsabilidad suya desechar este y cualesquiera otros aparatos eléctricos y electrónicos a través de los puntos de recogida que ponen a su disposición el gobierno y las autoridades locales. Al desechar y reciclar correctamente estos aparatos estará contribuyendo a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Si desea obtener información más detallada sobre la eliminación segura de su aparato usado, consulte a las autoridades locales, al servicio de recogida y eliminación de residuos de su zona o pregunte en la tienda donde adquirió el producto. 34 © MARMITEK Marmitek BV declara que este Connect225 cumple con las exigencias esenciales y con las demás reglas relevantes de la directriz: DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO de 15 de diciembre de 2004 relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad electromagnética Directiva 73/23/CEE del Consejo, de 19 de febrero de 1973, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados Miembros sobre el material eléctrico destinado a utilizarse con determinados límites de tensión Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il Connect225 è conforme ai requisiti essenziali ed altre disposizioni relative alla Direttiva : DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica Direttiva 73/23/CEE del Consiglio, del 19 febbraio 1973, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati Membri relative al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione Bij deze verklaart Marmitek BV, dat deze Connect225 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijnen: RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit Richtlijn 73/23/EEG van de Raad van 19 februari 1973 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke voorschriften der Lid-Staten inzake elektrisch materiaal bestemd voor gebruik binnen bepaalde spanningsgrenzen MARMITEK BV - P.O. BOX 4257 - 5604 EG EINDHOVEN – NETHERLANDS Connect 225™ 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Marmitek Connect 225 Manual de usuario

Categoría
Divisores de video
Tipo
Manual de usuario