Shure FP410 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
19
Español
El Modelo FP410E de Shure es un mezclador de micrófonos au-
tomático diseñado para su uso en una extensa variedad de aplica-
ciones para captación de voces con micrófonos múltiples. El Mo-
delo FP410E está basado en un notable concepto operativo
nuevo,
Shure IntelliMix
. Proporciona una mezcla impecable auto-
mática mediante la combinación de tres funciones exclusivas:
Umbral adaptable al ruido
MaxBus, y
Retención del último micrófono
El umbral adaptable al ruido distingue entre el ruido de fondo
constante (tal como el del aire acondicionado) y el sonido que cam-
bia rápidamente (tal como la voz). Esta función ajusta continua-
mente el umbral de activación de modo que un canal FP410E es
activado solamente por niveles de voz más altos que el sonido de
fondo.
El MaxBus elimina la mala calidad auditiva causada cuando más
de un micrófono recogen la voz del conferenciante. Lo consigue
controlando el número de micrófonos que se pueden activar para
una sola fuente de sonido. Con MaxBus, un conferenciante activa
sólo un canal FP410E, incluso si más de un micrófono están “escu-
chando” su voz.
La retención del último micrófono mantiene una mezcla de audio
sin interrupciones, al conservar abierto el micrófono activado más
recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lu-
gar. Sin esta característica, una pausa larga en la conversación po-
dría permitir que se apagaran todos los micrófonos y podría sonar
como si se hubiesen perdido todas las señales. La retención del
último micrófono asegura que el sonido ambiente está siempre
presente.
Las situaciones con múltiples micrófonos cuando participan va-
rios conferenciantes siempre han presentado problemas para el
técnico de sonido. Si utiliza pocos micrófonos, la cobertura de cada
conferenciante puede variar; el conferenciante más cercano al mi-
crófono puede sonar más alto y claro que el siguiente. Los confe-
renciantes
más alejados
de los micrófonos producirán “eco” y re-
verberación, puesto que sólo una pequeña parte del sonido directo
de sus voces alcanza los micrófonos. En cambio, si usa demasia-
dos micrófonos se capta demasiado ruido de fondo y reverbera-
ción y en caso de usar un sistema de refuerzo del sonido (PA), ha-
brá menos amplificación antes de la reacción.
En cierto modo es como si hubiera varias cámaras de vídeo en-
focadas en el mismo punto. Si se combinan las señales de esas
cámaras, la imagen resultante será borrosa. Cuando se abren múl-
tiples micrófonos para un sólo conferenciante, la señal auditiva re-
sultante no es clara. Pero con frecuencia no es práctico tener a al-
guien que conecte los micrófonos cuando se necesitan y los
desconecte cuando no se necesitan. La respuesta es el mezclador
de micrófonos automático FP410E.
El FP410E atenúa automáticamente cualquier micrófono que no
esté en uso, reduciendo gradualmente el exceso de reverberación
y los problemas de reacción asociados con el uso de múltiples mi-
crófonos y técnicas de mezcla convencionales. Cuando comienza
a hablar un nuevo conferenciante, el FP410E inmediatamente se-
lecciona y activa en silencio el micrófono más apropiado. El proce-
samiento de la señal electrónica
Shure IntelliMix
permite al
FP410E proporcionar un sonido de la voz claro y natural. El
FP410E reduce considerablemente los problemas de sonido “re-
tumbante” o “turbio”, de nivel de sonido insuficiente (a causa de la
reacción o el “aullamiento”) y los errores del operador. De hecho,
estos errores quedan virtualmente eliminados puesto que el
FP410E no necesita ajustes continuos realizados por el operador o
el técnico; una vez instalado, es totalmente autosuficiente.
El FP410E tiene numerosas aplicaciones en producción de ví-
deo y grabación auditiva, retransmisión y refuerzo del sonido. En
cualquier aplicación de registro de voces que requiera múltiples
micrófonos, el FP410E mejora muchísimo la calidad auditiva. El
cambio de la operación manual a la automática permite que la voz
de un conferenciante individual se eleve por encima del ruido de
fondo y la reverberación, resultando más clara e inteligible.
Todos los FP410E pueden controlar un máximo de cuatro micró-
fonos o señales a nivel de línea. Se puede usar cualquier micrófo-
no equilibrado de alta calidad y baja impedancia con un transductor
dinámico o de condensador* (incluyendo los tipos sin hilos y de es-
copeta). Se pueden interconectar mezcladores FP410E adiciona-
les usando los jacks de enlace del panel posterior. También se pue-
de efectuar la operación manualmente, usando un conmutador
selector en el panel frontal.
El FP410E tiene unos bloques (patas) opcionales para su uso
sobre superficies horizontales, un cable corto para enlazar dos
mezcladores FP410E y un juego de montaje en estante para insta-
larlo en un estante estándar de 483 mm (19 pulgadas) para equipo
auditivo.
El FP410E está diseñado para operación con energía de 230
VCA (seccionador de línea de 0,05 A) y su cable de alimentación
termina con un enchufe Schuko de CA.
* Puede operar con su propia corriente o con corriente fantasma de 14 a 48
VCC.
Características
Selección de micrófono sin problemas, rápida, sin ruido; se ajus-
ta automáticamente a los cambios en el ruido de fondo del recin-
to
Los controles principales y de amplificación de canal del panel
frontal funcionan como los de los mezcladores convencionales.
El tiempo de espera ajustable mantiene los micrófonos conecta-
dos durante las pausas breves en la conversación.
Control seleccionable Off–Atenuación para operación sin inter-
rupciones.
Ajuste de amplificación automático cuando se activan micrófo-
nos adicionales.
El circuito anulable de retención del último micrófono mantiene
al menos un micrófono conectado en todo momento, mantenien-
do la acústica ambiental e impidiendo la confusión de cambios
del sonido de fondo.
Respuesta ancha de frecuencia plana y distorsión baja con sali-
da de hasta +18 dBm.
Capacidad de enlace para sistemas con más de 25 mezcladores
y más de 100 micrófonos.
Indicación LED de los niveles de mezcla de canales del micrófo-
no, nivel de salida y acción limitadora.
Sistema silenciador automático que previene los golpes sordos
molestos y las averías del altavoz cuando se conecta y se des-
conecta la unidad.
Entradas y salidas balanceadas por transformador, conmuta-
bles a nivel de línea o de micrófono.
Jacks de entrada de monitor y salida de cinta (nivel auxiliar) in-
dependientes.
Jacks de monitor de auriculares del panel frontal con control de
nivel.
Conmutador para autoincapacitar en el panel frontal que permite
la operación manual.
Funciona con la corriente alterna principal o con dos baterías de
9 V.
Potencia fantasma conmutable de 14 V y de 48 V para micrófo-
nos de condensador.
Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del
código DIN VDE 0860.05.90 de acuerdo con CENELEC HD 195
S6
20
CONTROLES, CONECTADORES, INDICADORES
(Vea la Figura 1)
1. Controles de amplificación del canal del micrófono 1 – 4: En la
posición “0”, el canal del micrófono es eliminado de la operación.
Haciendo girar el control hacia la derecha se activa el canal del
micrófono, permitiendo ajustar el nivel del micrófono.
2. Entrada normal, LED verde; debe parpadear con los niveles de
voz normales.
3. Entrada alta, LED roja; debe parpadear sólo en los máximos de
voz alta.
4. Conmutadores corredizos Plano (
)/Bajo–Corte ( ): pro-
porcionan amortiguación progresiva de baja frecuencia para re-
ducir las señales de baja frecuencia indeseables tales como el
ruido de viento.
5. Control giratorio PRINCIPAL (MASTER): Determina el nivel de
las señales de entrada combinadas en las salidas de Mic/Línea,
Cinta y Micrófonos. La posición TIRAR HACIA AFUERA PARA
TONO DE 1 kHz activa el oscilador de 1 kHz (el nivel de tono está
determinado por el ajuste del control Master). La señal del osci-
lador aparece en todas las salidas. Mientras no se use el oscila-
dor, el mando debe estar hacia dentro.
6. Indicador PICO/UV (PEAK/VU) de nivel de salida: La función del
indicador es seleccionada por el conmutador corredizo contiguo
PICO/UV. En la posición del conmutador PICO, el indicador indi-
ca los niveles máximos de las señales. En posición UV, indica
niveles de señales medias, simulando un vúmetro auténtico.
7. Conmutador corredizo momentáneo PRUEBA DE BATERIAS
(BATTERY TEST): Funciona juntamente con el Indicador PICO/
UV para indicar el estado de las baterías. Cuando el conmutador
POTENCIA está conectado y este conmutador está en posición
momentáneo–on, con un juego nuevo de baterías se encienden
todas las luces verdes LED. El número de luces LED verdes en-
cendidas indica aproximadamente la duración restante de las
baterías, cuando se usan baterías alcalinas. AVISO: la luz PO-
TENCIA LED comienza a destellar cuando el voltaje de suminis-
tro total de las baterías cae hasta 10 VCC (una luz verde LED
encendida.)
8. Conmutador corredizo MANUAL/AUTO: Selecciona el modo de
operación manual o automático del micrófono. En posición MA-
NUAL, la unidad funciona como un mezclador de micrófono con-
vencional. En posición AUTO, los micrófonos no usados se des-
conectan automáticamente.
9. Conmutador corredizo ENTRADA LIMITADOR (LIMITER IN):
Activa el circuito limitador de acción rápida que responde a los
picos de corriente, para cortar la distorsión por sobrecarga du-
rante intervalos de volumen fuerte del programa sin afectar a los
niveles normales del programa. La luz roja LED del limitador in-
dica que está actuando.
10. Jacks de entrada AUDIOFONOS (PHONES) de 1/4 de pulga-
da y 3,5 mm: permiten controlar la salida del mezclador a través
de la mayoría de los auriculares estéreo o mono. El conmutador
TIRAR PARA MONITOR aplica la señal del telefonjack MON
ACTIVO de 3,5 mm al amplificador de los auriculares. Cuando el
conmutador está activado, la señal de salida del mezclador no
aparece en la salida de los auriculares. El control giratorio Audio-
fonos determina el nivel de los auriculares en cualquier caso.
11. Conmutador corredizo POTENCIA (POWER): Aplica corriente
alterna o potencia de las baterías a los circuitos del mezclador.
La luz verde LED contigua indica la entrada de corriente y, cuan-
do funciona con baterías, destella cuando el voltaje total de las
baterías cae hasta 10 VCC.
12. Conectador de 3 clavijas de potencia de 230 VCA, 50/60 Hz, 8
W: Para conexión con tomacorrientes de 230 VCA, 50/60 Hz.
13. Conectadores machos XLR de 3 clavijas SALIDA (OUTPUT):
Para conexión con uno o dos amplificadores, grabadoras u otros
mezcladores. Los niveles de señales de salida son conmutables
individualmente a nivel de línea o nivel de micrófono de baja im-
pedancia mediante conmutadores corredizos contiguos indivi-
duales MIC/LINEA. Ambos jacks proporcionan la misma infor-
mación sobre la señal pero están aislados eléctricamente.
14. Telefonjack SALIDA CINTA (TAPE OUT) de 3,5 mm: Propor-
ciona señal de salida para alimentar las entradas de nivel auxi-
liar sin equilibrar de la mayoría de los grabadores de cintas y am-
plificadores.
15. Jacks DIN miniatura de 8 clavijas ENLACE ENTRADA/SALI-
DA (LINK IN/OUT): Estos jacks permiten enlazar un número
prácticamente ilimitado de mezcladores FP410E usando cables
de enlace, para conseguir capacidad de entrada adicional. Los
jacks transportan información de señales auditivas, MaxBus y
retención del último micrófono.
16. Telefonjack MONITOR ENTRADA (MON IN) de 3,5 mm: Envía
la fuente externa auxiliar o a nivel de línea al amplificador de los
auriculares sin interrumpir otras funciones del mezclador. El jack
es activado cuando se tira hacia afuera del mando TIRAR PARA
MONITOR que está en el panel frontal.
17. Conmutador corredizo FANTASMA (PHANTOM) ON/OFF:
Controla la aplicación de potencia de 14 VCC para micrófonos
de condensador para todas las entradas. Con el conmutador co-
nectado y los conmutadores ENTRADA MIC/LINEA en posición
MIC, se aplican +14 VCC a las clavijas 2 y 3 de cada uno de los
conectadores XLR de entrada. AVISO: la potencia fantasma
puede ajustarse internamente a 48 VCC (consulte la sección
Funciones modificables
). Cuando utilice micrófonos de conden-
sador que no sean de la marca Shure, verifique que los requisi-
tos de voltaje y de resistencia de la fuente sean compatibles
(consulte
Especificaciones
.)
18. Conectadores hembra XLR de 3 clavijas ENTRADA (INPUT)
1–4: Permiten la conexión con micrófonos equilibrados de baja
impedancia o con fuentes de nivel en lÍnea. Los conmutadores
corredizos contiguos MIC/LINEA ajustan las entradas para que
correspondan a los niveles de la fuente.
19. Compartimiento de baterÍas: Capaz para dos baterÍas de 9 vol-
tios para operación remota o como reserva automática, en caso
de un fallo de la corriente.
ADVERTENCIA
Este producto no se desconecta completamente de la fuente
principal de energía después de colocar el interruptor en posi-
ción Apagado (Off).
INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
Instalación del mezclador
Instale el FP410E de la manera siguiente. Si la unidad se va a
colocar sobre una superficie horizontal, fije los cuatro bloques su-
ministrados a las esquinas de la parte inferior del chasis para no
estropear la superficie.
Si se va a montar el FP410E en un estante estándar de 483 mm
(19 pulgadas) para equipo auditivo, saque los dos tornillos Phillips
de cada panel lateral del FP410E, coloque las “orejetas” del estan-
te en su lugar a los costados (con los agujeros para montaje en el
estante mirando hacia delante) y sujete las orejetas con los torni-
llos Phillips que sacó antes. AVISO: Las orejetas son asimétricas;
la más ancha debe estar a su derecha (cuando usted mira hacia el
panel frontal) para permitir acceso al compartimiento de baterías
cuando el PF410 está en el estante. Instale el FP410E montado en
su estante en el estante general del equipo y sujételo con los cuatro
tornillos suministrados.
Haga las conexiones eléctricas de la manera siguiente:
1. Para funcionamiento con baterías, comprima los cierres de en-
ganche de la caja de las baterías con el índice y el pulgar y saque
la caja del compartimiento. Introduzca dos baterías frescas de 9
voltios en las ranuras de la caja, observando las marcas de pola-
ridad. Con el conmutador de potencia conectado, deslice el con-
mutador de Prueba de Baterías hacia la derecha para determi-
nar el estado de las baterías. IMPORTANTE: la duración de las
baterías se reduce cuando los micrófonos funcionan con poten-
cia fantasma, especialmente con la de 48 VCC. Para funciona-
21
miento con corriente alterna, conecte el cordón eléctrico a una
fuente de 230 VCA, 50/60 Hz.
2. Conecte los micrófonos y las fuentes de señal a nivel de línea a
los conectadores Entrada Mic (use cables convencionales blin-
dados de 2 conductores). Ajuste los conmutadores Mic/Línea
según sea necesario para el nivel de señal de entrada.
3. Si se usan micrófonos de condensador con potencia fantasma,
conecte el conmutador Potencia Fantasma del FP410E. AVISO:
Si utilizan micrófonos que no sean Shure, verifique que los requi-
sitos de voltaje y de resistencia son compatibles.
4. Conecte una o ambas salidas del FP410E a los mezcladores,
amplificadores o grabadoras deseadas. Cerciórese de que el
conmutador Mic/Línea de cada salida está en la posición correc-
ta para los niveles de salida deseados.
5. Si es necesaria una salida a nivel auxiliar no equilibrada, conéc-
tela al jack Salida de Cinta.
6. Si van a enlazar más mezcladores FP410E para aumentar el nú-
mero de entradas de micrófonos, conéctelos usando los jacks
Enlace de Entrada y Enlace de Salida. Conecte el ENLACE DE
SALIDA del primer mezclador al ENLACE DE ENTRADA del
mezclador siguiente, continuando de esta manera. Deje el jack
ENLACE DE ENTRADA del
primer
mezclador y el jack ENLACE
DE SALIDA del
último
mezclador sin conectar. AVISO: estos
jacks se usan solamente para unir, no para entradas o salidas de
audio.
7. Si es necesario supervisar la señal mezclada del FP410E con
auriculares, conecte auriculares mono o estéreo a uno de los
jacks AUDIOFONOS del panel frontal (1/4 de pulgada o 3,5
mm). Ajuste el mando de control Audiofonos para el volumen de
sonido deseado (después de ajustar los controles de Canal y
Amplificación Master del micrófono de acuerdo con la sección
Operación
.)
8. Para supervisar una fuente externa de señal, conéctela al jack
Entrada Mon del panel posterior y tire del mando de control Fo-
nos hacia afuera. Ajuste el control de Fonos y el control de nivel
de la fuente externa para el volumen de sonido deseado.
Operación
1. Conecte el conmutador de potencia y ponga el conmutador Ma-
nual/Auto en Manual. ADVERTENCIA: Este producto no queda
completamente desconectado del suministro principal de co-
rriente cuando se desconecta el conmutador de potencia.
2. Ajuste el indicador Pico/UV a Pico o UV, según sea conveniente.
3. Se puede usar el oscilador de tono interno de 1 kHz como auxi-
liar para alinear los niveles de los equipos conectados (master
mixer, amplificador, grabadora, etc.) al nivel de salida del
FP410E. El oscilador de tono se activa tirando del control de am-
plificación Master hacia afuera. Su nivel en la salida del FP410E
se ajusta mediante el control de amplificación Master. Una vez
ajustados los niveles del equipo, desconecte el oscilador de tono
empujando el control de amplificación Master hacia adentro.
4. “Hable” por el micrófono conectado a la entrada del Canal 1 del
FP410E y suba lentamente el control de amplificación del Canal
1 hasta el punto donde la luz LED verde parpadee regularmente
cuando hable normalmente, y la luz LED roja parpadee sólo en
ocasiones, en los máximos de volumen de la voz.
5. Ajuste la amplificación de los otros canales del FP410E de la
misma manera.
6. Ajuste los conmutadores Plano (
)/BajoCorte( ) continuos
a cada control de amplificación según sea necesario. La posi-
ción bajo–corte reduce la captación de ruido ambiente de baja
frecuencia.
7. Ponga el conmutador Manual/Auto en Auto. En un segundo
aproximadamente, las entradas no usadas del micrófono se
desconectarán y el nivel de la voz de un conferenciante indivi-
dual subirá por encima del ruido de fondo y de la reverberación,
resultando más clara y más inteligible.
8. Ajuste el control de Amplificación Master del FP410E para el ni-
vel de salida deseado, según la indicación del indicador Pico o
del vúmetro, o del equipo conectado.
9. Ahora el FP410E está listo para la operación.
FUNCIONES MODIFICABLES
Cuando usted recibe el FP410E, la unidad está preparada para
operación manual o automática. Unos conmutadores que puede
ver si saca el compartimiento para baterías, proporcionan mayor
versatilidad. Observe que al principio todos estos conmutadores
están en posición hacia arriba; se pueden efectuar cambios mo-
viendo uno o más hacia abajo. Las posiciones de los conmutado-
res están indicadas por una etiqueta debajo del compartimiento de
la batería (vea la Figura 2).
Vúmetro (VU Meter)(Conmutador Nº 1). Cambia el vúmetro que
viene calibrado para +4 dBm = 0 UV a +8 dBm = 0 UV cuando se
mueve este conmutador hacia abajo. (Este Conmutador no afecta
la calibración del indicador de nivel de salida LED en la posición
PICO.)
Umbral de limitador (Limiter Threshold)(Conmutadores Nº 2
y Nº 3). Cambian el umbral del limitador, o sea el nivel de salida al
cual comienza a actuar el limitador, desde el valor ajustado de fá-
brica de +16 dBm a uno de estos valores: +8 dBm, +4 dBm o 0 dBm
cuando se mueven estos conmutadores como indica la Figura 2.
Off–Atenuación (Off–Attenuation)(Conmutador Nº 4). Cam-
bia el valor Off–Atenuación de 13 dB a infinito (
) moviendo este
conmutador hacia abajo. Con el ajuste de 13 dB, un micrófono sin
usar está a un nivel 13 dB más bajo que cuando está activado. Con
el ajuste , un micrófono sin usar está totalmente apagado.
Tiempo de espera (Hold Time)(Conmutador Nº 5). Cambia el
tiempo de espera, o sea, la cantidad de tiempo que un micrófono
activado (que no está fijo en posición conectada) permanece co-
nectado una vez que el conferenciante deja de hablar, desde 0,4
segundos hasta 1,0 segundos, moviendo este conmutador hacia
abajo.
Anulación de la Retención del último micrófono (Last Mic
Lock–on Defeat)(Conmutador Nº 6). El dispositivo de retención
del último micrófono mantiene abierto el micrófono activado más
recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lu-
gar. Se puede anular de modo que todos los micrófonos se desco-
necten automáticamente después del tiempo de espera, moviendo
este conmutador hacia abajo.
Potencia fantasma (Phantom Power)(Conmutador Nº 7) La
potencia fantasma para micrófonos de condensador que normal-
mente es de 14 V, se puede cambiar a 48 V moviendo este conmu-
tador hacia abajo. PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los micrófo-
nos de condensador que va a utilizar son compatibles con el voltaje
seleccionado. Si los micrófonos pueden funcionar correctamente
con 14 V de potencia fantasma, se debe usar esa posición para evi-
tar agotar las baterías.
FUNCIONES INTERNAS MODIFICABLES
ADVERTENCIA
Los voltajes usados en este equipo pueden causar la muerte.
El usuario no debe dar servicio a las partes interiores. El servi-
cio a las partes interiores debe ser realizado por personal cua-
lificado.
Además de las funciones modificables por el usuario descritas
anteriormente, el FP410E está diseñado de tal manera que un téc-
nico cualificado puede modificar muchas de sus funciones. El Ma-
nual de Servicio del FM410 contiene instrucciones sobre estas mo-
dificaciones. Son las siguientes:
1. Cambiar la sensibilidad de Entrada Monitor.
2. Cambiar el nivel Salida Cinta.
3. Cambiar el valor Off–Atenuación.
4. Cambiar la frecuencia del filtro de bajo–corte.
22
5. Cambiar las constantes de tiempo de ataque y de extinción del
indicador de Pico.
6. Cambiar la calibración 0 del vúmetro a otros niveles que +4 ó +8
dBm.
7. Cambiar el umbral del limitador a valores diferentes de las posi-
ciones permitidas por los conmutadores 2 y 3 (vea la Figura 2).
8. Cambiar para conectar permanentemente uno o más micrófo-
nos.
9. Cambiar para impedir permanentemente que uno o más canales
de micrófono se activen.
10. Cambiar los valores de Tiempo de Espera preajustados.
11. Cambiar el jack Entrada Monitor a una función de jack Entrada
Aux para mezcladores en cascada o para crear un “mezcla–
menos”.
12. Cambiar para proporcionar alimentación del programa a nivel
reducido en los auriculares cuando el conmutador Tirar Para
Monitor está activado.
ADVERTENCIA
Si el voltaje de operación se cambia a otro distinto del ajustado
en fábrica, no se aplican las certificaciones de seguridad de
los modelos FP410E.
INFORMACIÓN ADICIONAL
Limitador
El conmutador del Limitador del panel frontal conecta un circuito
limitador de acción rápida, sensible a los picos de corriente, que
corta la distorsión por sobrecarga durante los intervalos altos del
programa sin afectar a los niveles normales. Cuando el conmuta-
dor está en posición Entrada (operación), la salida del FP410E es
limitada a +16 dBm aproximadamente. Al incrementar los contro-
les de amplificación individuales o Master, aumentará la salida me-
dia y la cantidad de limitación. Es posible cambiar el umbral del limi-
tador a partir del ajuste de fábrica, como se describe en la sección
Funciones modificables
. La luz LED roja del panel frontal contigua
al conmutador Limitador indica que el limitador está actuando.
Mezcladores enlazados
El FP410E proporciona cuatro entradas de micrófono. Si hacen
falta más entradas, se pueden “enlazar” más unidades FP410E
(más de 25 si es necesario), usando cables de conexión del tipo
suministrado. Una instalación de este tipo puede proporcionar más
de 100 entradas de micrófono. Siempre que los jacks de conexión
de todos los mezcladores están conectados (en una secuencia sa-
lida a entrada, dejando un jack Entrada y uno Salida desconecta-
dos), las funciones automáticas de mezcla serán compartidas por
todas las unidades.
Cuando se enlazan mezcladores FP410E, las funciones de con-
trol
Shure Intellimix
también están enlazadas de modo que se crea
un sistema multimicrófono. Todas las señales de entrada (excepto
la señal Entrada Monitor) aparecen en todas las salidas de los
mezcladores enlazados. No hay una relación superior/inferior.
Los controles y las funciones relacionados con la salida de cada
mezclador enlazado son posteriores al enlace y no afectan a las
señales que aparecen en las salidas de otros mezcladores enlaza-
dos. Se pueden ajustar de manera diferente los controles de salida
de cada mezclador para conseguir resultados diferentes. Estos
controles son: control de nivel Master, Oscilador de Tono de 1 kHz,
conmutador del indicador Pico/UV, conmutadores de Entrada de
Limitador y Umbral de Limitador, control de nivel Fono y Monitor y
conmutador Off–Atenuación. AVISO: el valor Off–Atenuación real
en la posición de 13 dB del conmutador aumenta cuando se enla-
zan más mezcladores. Esto reduce el ruido y la reverberación ex-
cesivas causadas por el número mayor de micrófonos típicamente
“off”.
Los controles y las funciones relacionadas con el canal de entra-
da de cada mezclador son anteriores al enlace y no afectan a los
canales de entrada de otros mezcladores enlazados. El efecto de
estos controles de entrada se refleja en las señales de salida mez-
cladas de las salidas de todos los mezcladores enlazados. Estos
controles son: controles de niveles de canal de entrada y conmuta-
dores de Bajo–Corte, conmutador Manual/Auto, conmutador Fan-
tasma On/Off, conmutador Selector de Voltaje Fantasma, conmu-
tador Tiempo de Espera y conmutador de Retención del Ultimo
Micrófono.
Cables de enlace
Si hacen falta más cables de enlace, se pueden comprar (Parte
Shure Nº 95A1143; 305 mm o 12 pulgadas) o construir usando las
medidas deseadas de cable de buena calidad, de 7 conductores,
blindado (clavija 1: blindaje) con miniconectadores DIN de 8 clavi-
jas en cada extremo. La longitud máxima de un cable de enlace de-
penderá de las consideraciones para la puesta a tierra de esta lí-
nea no equilibrada.
Aplicación del Modelo FP410E en Consolas de Mezcla
Se puede utilizar el FP410E conectado a grandes consolas de
mezcla para retransmisiones de conversaciones con varios inter-
locutores, discusiones en panel y shows de noticias. Las consolas
tienen jacks para insertar los canales de modo que los dispositivos
que procesan las señales externas se pueden conectar en las tra-
yectorias de las señales de los canales individuales. Normalmente
estos jacks están a nivel de línea.
Se puede hacer llegar la señal al FP410E desde estos jacks de
inserción y a su vez, la salida del FP410E se hace llegar a un ate-
nuador subprincipal de la consola. Esta disposición permite al ope-
rador el control total de todos los canales mediante la tira de control
de entrada de la consola, mientras que el FP410E conserva el nú-
mero de micrófonos abiertos al mínimo, liberando al operador de la
tarea de abrir y cerrar canales de micrófonos.
ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO SUMINISTRADOS
Grupo de bandeja de baterÍas 90GJ2600. . . . . . . . . . . . . . .
Juego de bloques (patas) (4 por juego) 90S8100. . . . . . . .
Grupo de panel de control PC 90B8368A. . . . . . . . . . . . . . .
Mando, Master y Fonos 95A8238. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mando, Amplificación de canal 95B8238. . . . . . . . . . . . . . .
Cordón eléctrico (FP410E) 95A8231. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cordón eléctrico (FP410EE) 95A8247. . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de enlace 95A1143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soporte de montaje – Estante a la izquierda 53A8252. . .
Soporte de montaje – Estante a la derecha 53A8253. . . .
ESPECIFICACIONES
Condiciones de medida (a menos que se especifique otra cosa):
Voltaje de la línea, 120 VCA, 60 Hz (FP410EE: 230 VCA, 50/60
Hz); amplificación completa; 1 kHz, un canal activado; terminacio-
nes de salida: Línea 600
, Mic. 150, Auriculares 200 (man-
guito de punta y manguito de anillo); Modo automático
Respuesta de frecuencia (controles centrados)
25 Hz a 20 kHz, + 0,5 – 2 dB
(cualquier entrada a cualquier salida)
Amplificación de voltaje
Salidas
Entrada Línea Mic Auricu-
lar
Cinta
Mic. de
baja im-
pedancia
(150
)
93 dB 43 dB 97 dB 74 dB
Línea 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB
Monitor 9 dB
23
Entradas
Impedancia
Entrada Diseñado
para uso
con
Real (Inter-
na)
Nivel de
corte de
entrada
Mic
19–600 900
–15 dBV
Línea
10 k 66 k
A >+26 dBV
Monitor
1 k 25 k
+21 dBV
Salidas
Impedancia
Salida Diseñado
para uso
con
Real (Inter-
na)
Nivel de
corte de
salida
Mic Cualqier en-
trada de
mic. de baja
impedancia
0,5
–31 dBV
(28 mV)
min.
Cinta
>10 k 1 k
–2 dBV
(800 mV)
Auriculares
8 – 200 Ω,
200 re-
commended
500
+6 dBV (2,0
V)
Línea
600 100
+19 dBm
(6,9 V) min.
Distorsión armónica total (controles centrados [5], +4 dBm a la
salida de la línea)
0,25%, 50 Hz a 20 kHz
Zumbido y ruido
Ruido equivalente de entrada –128,5 dB. . . . . . . . . . . . . . .
Zumbido y ruido equivalente de entrada –128,5 dB. . . . . .
Ruido de salida (300 Hz a 20 kHz; controles de canal totalmente
hacia la izquierda)
Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . .
–82 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . .
–71 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ruido y zumbido de salida (20 Hz a 20 kHz; controles de canal
totalmente hacia la izquierda)
Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . .
–74 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . .
–70 dBV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechazo en modo común
65 dB mínimo con entrada de –20 dBV a 100 Hz
Polaridad
Las clavijas 2 de las entradas y salidas equilibradas están en fa-
se con las conexiones de punta de las entradas y salidas no
equilibradas.
Activación de canal de entrada
Tiempo de ataque 4 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de espera 0,4 seg. (conmutable a 1,0 seg.). . . . . .
Tiempo de extinción 0,5 seg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Off–Atenuación
13 dB fijo (conmutable a
) (mezclador sencillo; la atenuación
aumenta cuando se enlazan mezcladores adicionales)
Protección contra sobrecarga y cortocircuitos
Las salidas en cortocircuito, incluso por períodos prolongados,
no causan ningún daño. Las entradas de los micrófonos no son
afectadas por las señales de hasta 3 V (hasta 20 V para entradas
de Línea y Monitor).
Filtros de Bajo–Corte
Atenuación progresiva de 6 dB/octava por debajo de 170 Hz
Limitador
Umbral +16 dBm (conmutable a +8, +4, 0 dBm). . . . . . . .
Tiempo de ataque 3 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tiempo de recuperación 350 mseg.. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicador Se enciende mientras hay. . . . . . . . . . . . . . . . . .
efecto de limitación
Indicador
Calibración del vúmetro 0 UV = +4 dBm. . . . . . . . . . . . . . . .
(conmutable a +8 dBm)
Medidor de picos
Tiempo de subida 2,0 mseg. tiempo constante. . . . . . . . . .
(paso de 0,9 mseg./LED)
Tiempo de extinción 180 mseg. tiempo constante. . . . . . .
(paso de 83 mseg/LED)
Oscilador de tono
1 kHz +1%, THD (distorsión total de armónicos) <0,5%
Potencia fantasma
Circuito abierto, 14 VCC, resistencia en serie de 1 k
, conmuta-
dores de entrada en posición Mic solamente (conmutable inter-
namente a 48 VCC, resistencia en serie de 4,5 k
)
Voltaje de funcionamiento
Funcionamiento con corriente alterna: 100 a 120 VCC nomina-
les, 80 a 132 VCA a nivel totalmente operativo (FP410E); 230
VCA nominales, 160 a 264 VCA a nivel totalmente operativo
(FP410EE), 50/60 Hz, 8 W.
Funcionamiento con corriente continua: 18 VCC nominales a 25
mA típicos sin señal, 33 mA típicos a 0 UV (+4 dBm) de salida
con carga de 600
; 6 VCC mínimo; duración de la batería, apro-
ximadamente 12 horas con baterías alcalinas con salida de +4
dBm en uso continuo a temperatura ambiente; dos baterías de 9
voltios (tipo NEDA 1604A)
Intervalo de temperatura
Funcionamiento –18
° a 57° C (0° a 135° F). . . . . . . . . . . . .
Almacenaje –29
° a 71° C (–20° a 160° F). . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiones globales
44,5 mm H x 368 mm A x 210 mm P (1 3/4 x 14 1/2 x 8 1/2 pulga-
das) (sin incluir las patas)
Peso neto
2,27 kg (5 lb)
Certificación
Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del
código DIN VDE 0860.05.89 de acuerdo con CENELEC HD 195
S6.
Declaración de conformidad
Este documento certifica que el mezclador automático para mi-
crófonos, modelo FP410E, cumple con las especificaciones y
reglamentos indicados en vfg 243/1992. Zentralamt für Zulas-
sungen im Fernmeldewesen ha sido notificada de que este dis-
positivo se ha comercializado y se le ha otorgado el derecho de
verificar el dispositivo o sistema para comprobar su cumplimien-
to con las especificaciones.

Transcripción de documentos

Español El Modelo FP410E de Shure es un mezclador de micrófonos automático diseñado para su uso en una extensa variedad de aplicaciones para captación de voces con micrófonos múltiples. El Modelo FP410E está basado en un notable concepto operativo nuevo, Shure IntelliMix. Proporciona una mezcla impecable automática mediante la combinación de tres funciones exclusivas: Umbral adaptable al ruido MaxBus, y Retención del último micrófono El umbral adaptable al ruido distingue entre el ruido de fondo constante (tal como el del aire acondicionado) y el sonido que cambia rápidamente (tal como la voz). Esta función ajusta continuamente el umbral de activación de modo que un canal FP410E es activado solamente por niveles de voz más altos que el sonido de fondo. El MaxBus elimina la mala calidad auditiva causada cuando más de un micrófono recogen la voz del conferenciante. Lo consigue controlando el número de micrófonos que se pueden activar para una sola fuente de sonido. Con MaxBus, un conferenciante activa sólo un canal FP410E, incluso si más de un micrófono están “escuchando” su voz. La retención del último micrófono mantiene una mezcla de audio sin interrupciones, al conservar abierto el micrófono activado más recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lugar. Sin esta característica, una pausa larga en la conversación podría permitir que se apagaran todos los micrófonos y podría sonar como si se hubiesen perdido todas las señales. La retención del último micrófono asegura que el sonido ambiente está siempre presente. Las situaciones con múltiples micrófonos cuando participan varios conferenciantes siempre han presentado problemas para el técnico de sonido. Si utiliza pocos micrófonos, la cobertura de cada conferenciante puede variar; el conferenciante más cercano al micrófono puede sonar más alto y claro que el siguiente. Los conferenciantes más alejados de los micrófonos producirán “eco” y reverberación, puesto que sólo una pequeña parte del sonido directo de sus voces alcanza los micrófonos. En cambio, si usa demasiados micrófonos se capta demasiado ruido de fondo y reverberación y en caso de usar un sistema de refuerzo del sonido (PA), habrá menos amplificación antes de la reacción. En cierto modo es como si hubiera varias cámaras de vídeo enfocadas en el mismo punto. Si se combinan las señales de esas cámaras, la imagen resultante será borrosa. Cuando se abren múltiples micrófonos para un sólo conferenciante, la señal auditiva resultante no es clara. Pero con frecuencia no es práctico tener a alguien que conecte los micrófonos cuando se necesitan y los desconecte cuando no se necesitan. La respuesta es el mezclador de micrófonos automático FP410E. El FP410E atenúa automáticamente cualquier micrófono que no esté en uso, reduciendo gradualmente el exceso de reverberación y los problemas de reacción asociados con el uso de múltiples micrófonos y técnicas de mezcla convencionales. Cuando comienza a hablar un nuevo conferenciante, el FP410E inmediatamente selecciona y activa en silencio el micrófono más apropiado. El procesamiento de la señal electrónica Shure IntelliMix permite al FP410E proporcionar un sonido de la voz claro y natural. El FP410E reduce considerablemente los problemas de sonido “retumbante” o “turbio”, de nivel de sonido insuficiente (a causa de la reacción o el “aullamiento”) y los errores del operador. De hecho, estos errores quedan virtualmente eliminados puesto que el FP410E no necesita ajustes continuos realizados por el operador o el técnico; una vez instalado, es totalmente autosuficiente. El FP410E tiene numerosas aplicaciones en producción de vídeo y grabación auditiva, retransmisión y refuerzo del sonido. En cualquier aplicación de registro de voces que requiera múltiples micrófonos, el FP410E mejora muchísimo la calidad auditiva. El cambio de la operación manual a la automática permite que la voz de un conferenciante individual se eleve por encima del ruido de fondo y la reverberación, resultando más clara e inteligible. Todos los FP410E pueden controlar un máximo de cuatro micrófonos o señales a nivel de línea. Se puede usar cualquier micrófono equilibrado de alta calidad y baja impedancia con un transductor dinámico o de condensador* (incluyendo los tipos sin hilos y de escopeta). Se pueden interconectar mezcladores FP410E adicionales usando los jacks de enlace del panel posterior. También se puede efectuar la operación manualmente, usando un conmutador selector en el panel frontal. El FP410E tiene unos bloques (patas) opcionales para su uso sobre superficies horizontales, un cable corto para enlazar dos mezcladores FP410E y un juego de montaje en estante para instalarlo en un estante estándar de 483 mm (19 pulgadas) para equipo auditivo. El FP410E está diseñado para operación con energía de 230 VCA (seccionador de línea de 0,05 A) y su cable de alimentación termina con un enchufe Schuko de CA. * Puede operar con su propia corriente o con corriente fantasma de 14 a 48 VCC. Características • Selección de micrófono sin problemas, rápida, sin ruido; se ajusta automáticamente a los cambios en el ruido de fondo del recinto • Los controles principales y de amplificación de canal del panel frontal funcionan como los de los mezcladores convencionales. • El tiempo de espera ajustable mantiene los micrófonos conectados durante las pausas breves en la conversación. • Control seleccionable Off–Atenuación para operación sin interrupciones. • Ajuste de amplificación automático cuando se activan micrófonos adicionales. • El circuito anulable de retención del último micrófono mantiene al menos un micrófono conectado en todo momento, manteniendo la acústica ambiental e impidiendo la confusión de cambios del sonido de fondo. • Respuesta ancha de frecuencia plana y distorsión baja con salida de hasta +18 dBm. • Capacidad de enlace para sistemas con más de 25 mezcladores y más de 100 micrófonos. • Indicación LED de los niveles de mezcla de canales del micrófono, nivel de salida y acción limitadora. • Sistema silenciador automático que previene los golpes sordos molestos y las averías del altavoz cuando se conecta y se desconecta la unidad. • Entradas y salidas balanceadas por transformador, conmutables a nivel de línea o de micrófono. • Jacks de entrada de monitor y salida de cinta (nivel auxiliar) independientes. • Jacks de monitor de auriculares del panel frontal con control de nivel. • Conmutador para autoincapacitar en el panel frontal que permite la operación manual. • Funciona con la corriente alterna principal o con dos baterías de 9 V. • Potencia fantasma conmutable de 14 V y de 48 V para micrófonos de condensador. • Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del código DIN VDE 0860.05.90 de acuerdo con CENELEC HD 195 S6 19 CONTROLES, CONECTADORES, INDICADORES (Vea la Figura 1) 1. Controles de amplificación del canal del micrófono 1 – 4: En la posición “0”, el canal del micrófono es eliminado de la operación. Haciendo girar el control hacia la derecha se activa el canal del micrófono, permitiendo ajustar el nivel del micrófono. 2. Entrada normal, LED verde; debe parpadear con los niveles de voz normales. 3. Entrada alta, LED roja; debe parpadear sólo en los máximos de voz alta. )/Bajo–Corte ( ): pro4. Conmutadores corredizos Plano ( porcionan amortiguación progresiva de baja frecuencia para reducir las señales de baja frecuencia indeseables tales como el ruido de viento. 5. Control giratorio PRINCIPAL (MASTER): Determina el nivel de las señales de entrada combinadas en las salidas de Mic/Línea, Cinta y Micrófonos. La posición TIRAR HACIA AFUERA PARA TONO DE 1 kHz activa el oscilador de 1 kHz (el nivel de tono está determinado por el ajuste del control Master). La señal del oscilador aparece en todas las salidas. Mientras no se use el oscilador, el mando debe estar hacia dentro. 6. Indicador PICO/UV (PEAK/VU) de nivel de salida: La función del indicador es seleccionada por el conmutador corredizo contiguo PICO/UV. En la posición del conmutador PICO, el indicador indica los niveles máximos de las señales. En posición UV, indica niveles de señales medias, simulando un vúmetro auténtico. 7. Conmutador corredizo momentáneo PRUEBA DE BATERIAS (BATTERY TEST): Funciona juntamente con el Indicador PICO/ UV para indicar el estado de las baterías. Cuando el conmutador POTENCIA está conectado y este conmutador está en posición momentáneo–on, con un juego nuevo de baterías se encienden todas las luces verdes LED. El número de luces LED verdes encendidas indica aproximadamente la duración restante de las baterías, cuando se usan baterías alcalinas. AVISO: la luz POTENCIA LED comienza a destellar cuando el voltaje de suministro total de las baterías cae hasta 10 VCC (una luz verde LED encendida.) 8. Conmutador corredizo MANUAL/AUTO: Selecciona el modo de operación manual o automático del micrófono. En posición MANUAL, la unidad funciona como un mezclador de micrófono convencional. En posición AUTO, los micrófonos no usados se desconectan automáticamente. 9. Conmutador corredizo ENTRADA LIMITADOR (LIMITER IN): Activa el circuito limitador de acción rápida que responde a los picos de corriente, para cortar la distorsión por sobrecarga durante intervalos de volumen fuerte del programa sin afectar a los niveles normales del programa. La luz roja LED del limitador indica que está actuando. 10. Jacks de entrada AUDIOFONOS (PHONES) de 1/4 de pulgada y 3,5 mm: permiten controlar la salida del mezclador a través de la mayoría de los auriculares estéreo o mono. El conmutador TIRAR PARA MONITOR aplica la señal del telefonjack MON ACTIVO de 3,5 mm al amplificador de los auriculares. Cuando el conmutador está activado, la señal de salida del mezclador no aparece en la salida de los auriculares. El control giratorio Audiofonos determina el nivel de los auriculares en cualquier caso. 11. Conmutador corredizo POTENCIA (POWER): Aplica corriente alterna o potencia de las baterías a los circuitos del mezclador. La luz verde LED contigua indica la entrada de corriente y, cuando funciona con baterías, destella cuando el voltaje total de las baterías cae hasta 10 VCC. 12. Conectador de 3 clavijas de potencia de 230 VCA, 50/60 Hz, 8 W: Para conexión con tomacorrientes de 230 VCA, 50/60 Hz. 13. Conectadores machos XLR de 3 clavijas SALIDA (OUTPUT): Para conexión con uno o dos amplificadores, grabadoras u otros mezcladores. Los niveles de señales de salida son conmutables individualmente a nivel de línea o nivel de micrófono de baja impedancia mediante conmutadores corredizos contiguos indivi- duales MIC/LINEA. Ambos jacks proporcionan la misma información sobre la señal pero están aislados eléctricamente. 14. Telefonjack SALIDA CINTA (TAPE OUT) de 3,5 mm: Proporciona señal de salida para alimentar las entradas de nivel auxiliar sin equilibrar de la mayoría de los grabadores de cintas y amplificadores. 15. Jacks DIN miniatura de 8 clavijas ENLACE ENTRADA/SALIDA (LINK IN/OUT): Estos jacks permiten enlazar un número prácticamente ilimitado de mezcladores FP410E usando cables de enlace, para conseguir capacidad de entrada adicional. Los jacks transportan información de señales auditivas, MaxBus y retención del último micrófono. 16. Telefonjack MONITOR ENTRADA (MON IN) de 3,5 mm: Envía la fuente externa auxiliar o a nivel de línea al amplificador de los auriculares sin interrumpir otras funciones del mezclador. El jack es activado cuando se tira hacia afuera del mando TIRAR PARA MONITOR que está en el panel frontal. 17. Conmutador corredizo FANTASMA (PHANTOM) ON/OFF: Controla la aplicación de potencia de 14 VCC para micrófonos de condensador para todas las entradas. Con el conmutador conectado y los conmutadores ENTRADA MIC/LINEA en posición MIC, se aplican +14 VCC a las clavijas 2 y 3 de cada uno de los conectadores XLR de entrada. AVISO: la potencia fantasma puede ajustarse internamente a 48 VCC (consulte la sección Funciones modificables). Cuando utilice micrófonos de condensador que no sean de la marca Shure, verifique que los requisitos de voltaje y de resistencia de la fuente sean compatibles (consulte Especificaciones.) 18. Conectadores hembra XLR de 3 clavijas ENTRADA (INPUT) 1–4: Permiten la conexión con micrófonos equilibrados de baja impedancia o con fuentes de nivel en lÍnea. Los conmutadores corredizos contiguos MIC/LINEA ajustan las entradas para que correspondan a los niveles de la fuente. 19. Compartimiento de baterÍas: Capaz para dos baterÍas de 9 voltios para operación remota o como reserva automática, en caso de un fallo de la corriente. ADVERTENCIA Este producto no se desconecta completamente de la fuente principal de energía después de colocar el interruptor en posición Apagado (Off). INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Instalación del mezclador Instale el FP410E de la manera siguiente. Si la unidad se va a colocar sobre una superficie horizontal, fije los cuatro bloques suministrados a las esquinas de la parte inferior del chasis para no estropear la superficie. Si se va a montar el FP410E en un estante estándar de 483 mm (19 pulgadas) para equipo auditivo, saque los dos tornillos Phillips de cada panel lateral del FP410E, coloque las “orejetas” del estante en su lugar a los costados (con los agujeros para montaje en el estante mirando hacia delante) y sujete las orejetas con los tornillos Phillips que sacó antes. AVISO: Las orejetas son asimétricas; la más ancha debe estar a su derecha (cuando usted mira hacia el panel frontal) para permitir acceso al compartimiento de baterías cuando el PF410 está en el estante. Instale el FP410E montado en su estante en el estante general del equipo y sujételo con los cuatro tornillos suministrados. Haga las conexiones eléctricas de la manera siguiente: 1. Para funcionamiento con baterías, comprima los cierres de enganche de la caja de las baterías con el índice y el pulgar y saque la caja del compartimiento. Introduzca dos baterías frescas de 9 voltios en las ranuras de la caja, observando las marcas de polaridad. Con el conmutador de potencia conectado, deslice el conmutador de Prueba de Baterías hacia la derecha para determinar el estado de las baterías. IMPORTANTE: la duración de las baterías se reduce cuando los micrófonos funcionan con potencia fantasma, especialmente con la de 48 VCC. Para funciona- 20 miento con corriente alterna, conecte el cordón eléctrico a una fuente de 230 VCA, 50/60 Hz. 2. Conecte los micrófonos y las fuentes de señal a nivel de línea a los conectadores Entrada Mic (use cables convencionales blindados de 2 conductores). Ajuste los conmutadores Mic/Línea según sea necesario para el nivel de señal de entrada. 3. Si se usan micrófonos de condensador con potencia fantasma, conecte el conmutador Potencia Fantasma del FP410E. AVISO: Si utilizan micrófonos que no sean Shure, verifique que los requisitos de voltaje y de resistencia son compatibles. 4. Conecte una o ambas salidas del FP410E a los mezcladores, amplificadores o grabadoras deseadas. Cerciórese de que el conmutador Mic/Línea de cada salida está en la posición correcta para los niveles de salida deseados. 5. Si es necesaria una salida a nivel auxiliar no equilibrada, conéctela al jack Salida de Cinta. 6. Si van a enlazar más mezcladores FP410E para aumentar el número de entradas de micrófonos, conéctelos usando los jacks Enlace de Entrada y Enlace de Salida. Conecte el ENLACE DE SALIDA del primer mezclador al ENLACE DE ENTRADA del mezclador siguiente, continuando de esta manera. Deje el jack ENLACE DE ENTRADA del primer mezclador y el jack ENLACE DE SALIDA del último mezclador sin conectar. AVISO: estos jacks se usan solamente para unir, no para entradas o salidas de audio. 7. Si es necesario supervisar la señal mezclada del FP410E con auriculares, conecte auriculares mono o estéreo a uno de los jacks AUDIOFONOS del panel frontal (1/4 de pulgada o 3,5 mm). Ajuste el mando de control Audiofonos para el volumen de sonido deseado (después de ajustar los controles de Canal y Amplificación Master del micrófono de acuerdo con la sección Operación.) 8. Para supervisar una fuente externa de señal, conéctela al jack Entrada Mon del panel posterior y tire del mando de control Fonos hacia afuera. Ajuste el control de Fonos y el control de nivel de la fuente externa para el volumen de sonido deseado. Operación 1. Conecte el conmutador de potencia y ponga el conmutador Manual/Auto en Manual. ADVERTENCIA: Este producto no queda completamente desconectado del suministro principal de corriente cuando se desconecta el conmutador de potencia. 2. Ajuste el indicador Pico/UV a Pico o UV, según sea conveniente. 3. Se puede usar el oscilador de tono interno de 1 kHz como auxiliar para alinear los niveles de los equipos conectados (master mixer, amplificador, grabadora, etc.) al nivel de salida del FP410E. El oscilador de tono se activa tirando del control de amplificación Master hacia afuera. Su nivel en la salida del FP410E se ajusta mediante el control de amplificación Master. Una vez ajustados los niveles del equipo, desconecte el oscilador de tono empujando el control de amplificación Master hacia adentro. 4. “Hable” por el micrófono conectado a la entrada del Canal 1 del FP410E y suba lentamente el control de amplificación del Canal 1 hasta el punto donde la luz LED verde parpadee regularmente cuando hable normalmente, y la luz LED roja parpadee sólo en ocasiones, en los máximos de volumen de la voz. 5. Ajuste la amplificación de los otros canales del FP410E de la misma manera. )/BajoCorte( ) continuos 6. Ajuste los conmutadores Plano ( a cada control de amplificación según sea necesario. La posición bajo–corte reduce la captación de ruido ambiente de baja frecuencia. 7. Ponga el conmutador Manual/Auto en Auto. En un segundo aproximadamente, las entradas no usadas del micrófono se desconectarán y el nivel de la voz de un conferenciante individual subirá por encima del ruido de fondo y de la reverberación, resultando más clara y más inteligible. 8. Ajuste el control de Amplificación Master del FP410E para el nivel de salida deseado, según la indicación del indicador Pico o del vúmetro, o del equipo conectado. 9. Ahora el FP410E está listo para la operación. FUNCIONES MODIFICABLES Cuando usted recibe el FP410E, la unidad está preparada para operación manual o automática. Unos conmutadores que puede ver si saca el compartimiento para baterías, proporcionan mayor versatilidad. Observe que al principio todos estos conmutadores están en posición hacia arriba; se pueden efectuar cambios moviendo uno o más hacia abajo. Las posiciones de los conmutadores están indicadas por una etiqueta debajo del compartimiento de la batería (vea la Figura 2). Vúmetro (VU Meter)(Conmutador Nº 1). Cambia el vúmetro que viene calibrado para +4 dBm = 0 UV a +8 dBm = 0 UV cuando se mueve este conmutador hacia abajo. (Este Conmutador no afecta la calibración del indicador de nivel de salida LED en la posición PICO.) Umbral de limitador (Limiter Threshold)(Conmutadores Nº 2 y Nº 3). Cambian el umbral del limitador, o sea el nivel de salida al cual comienza a actuar el limitador, desde el valor ajustado de fábrica de +16 dBm a uno de estos valores: +8 dBm, +4 dBm o 0 dBm cuando se mueven estos conmutadores como indica la Figura 2. Off–Atenuación (Off–Attenuation)(Conmutador Nº 4). Cambia el valor Off–Atenuación de 13 dB a infinito (∞) moviendo este conmutador hacia abajo. Con el ajuste de 13 dB, un micrófono sin usar está a un nivel 13 dB más bajo que cuando está activado. Con el ajuste ∞, un micrófono sin usar está totalmente apagado. Tiempo de espera (Hold Time)(Conmutador Nº 5). Cambia el tiempo de espera, o sea, la cantidad de tiempo que un micrófono activado (que no está fijo en posición conectada) permanece conectado una vez que el conferenciante deja de hablar, desde 0,4 segundos hasta 1,0 segundos, moviendo este conmutador hacia abajo. Anulación de la Retención del último micrófono (Last Mic Lock–on Defeat)(Conmutador Nº 6). El dispositivo de retención del último micrófono mantiene abierto el micrófono activado más recientemente hasta que un micrófono recién activado toma su lugar. Se puede anular de modo que todos los micrófonos se desconecten automáticamente después del tiempo de espera, moviendo este conmutador hacia abajo. Potencia fantasma (Phantom Power)(Conmutador Nº 7) La potencia fantasma para micrófonos de condensador que normalmente es de 14 V, se puede cambiar a 48 V moviendo este conmutador hacia abajo. PRECAUCIÓN: Cerciórese de que los micrófonos de condensador que va a utilizar son compatibles con el voltaje seleccionado. Si los micrófonos pueden funcionar correctamente con 14 V de potencia fantasma, se debe usar esa posición para evitar agotar las baterías. FUNCIONES INTERNAS MODIFICABLES ADVERTENCIA Los voltajes usados en este equipo pueden causar la muerte. El usuario no debe dar servicio a las partes interiores. El servicio a las partes interiores debe ser realizado por personal cualificado. Además de las funciones modificables por el usuario descritas anteriormente, el FP410E está diseñado de tal manera que un técnico cualificado puede modificar muchas de sus funciones. El Manual de Servicio del FM410 contiene instrucciones sobre estas modificaciones. Son las siguientes: 1. Cambiar la sensibilidad de Entrada Monitor. 2. Cambiar el nivel Salida Cinta. 3. Cambiar el valor Off–Atenuación. 4. Cambiar la frecuencia del filtro de bajo–corte. 21 5. Cambiar las constantes de tiempo de ataque y de extinción del indicador de Pico. 6. Cambiar la calibración 0 del vúmetro a otros niveles que +4 ó +8 dBm. 7. Cambiar el umbral del limitador a valores diferentes de las posiciones permitidas por los conmutadores 2 y 3 (vea la Figura 2). 8. Cambiar para conectar permanentemente uno o más micrófonos. 9. Cambiar para impedir permanentemente que uno o más canales de micrófono se activen. 10. Cambiar los valores de Tiempo de Espera preajustados. 11. Cambiar el jack Entrada Monitor a una función de jack Entrada Aux para mezcladores en cascada o para crear un “mezcla– menos”. 12. Cambiar para proporcionar alimentación del programa a nivel reducido en los auriculares cuando el conmutador Tirar Para Monitor está activado. ADVERTENCIA Si el voltaje de operación se cambia a otro distinto del ajustado en fábrica, no se aplican las certificaciones de seguridad de los modelos FP410E. INFORMACIÓN ADICIONAL Limitador El conmutador del Limitador del panel frontal conecta un circuito limitador de acción rápida, sensible a los picos de corriente, que corta la distorsión por sobrecarga durante los intervalos altos del programa sin afectar a los niveles normales. Cuando el conmutador está en posición Entrada (operación), la salida del FP410E es limitada a +16 dBm aproximadamente. Al incrementar los controles de amplificación individuales o Master, aumentará la salida media y la cantidad de limitación. Es posible cambiar el umbral del limitador a partir del ajuste de fábrica, como se describe en la sección Funciones modificables. La luz LED roja del panel frontal contigua al conmutador Limitador indica que el limitador está actuando. Mezcladores enlazados El FP410E proporciona cuatro entradas de micrófono. Si hacen falta más entradas, se pueden “enlazar” más unidades FP410E (más de 25 si es necesario), usando cables de conexión del tipo suministrado. Una instalación de este tipo puede proporcionar más de 100 entradas de micrófono. Siempre que los jacks de conexión de todos los mezcladores están conectados (en una secuencia salida a entrada, dejando un jack Entrada y uno Salida desconectados), las funciones automáticas de mezcla serán compartidas por todas las unidades. Cuando se enlazan mezcladores FP410E, las funciones de control Shure Intellimix también están enlazadas de modo que se crea un sistema multimicrófono. Todas las señales de entrada (excepto la señal Entrada Monitor) aparecen en todas las salidas de los mezcladores enlazados. No hay una relación superior/inferior. Los controles y las funciones relacionados con la salida de cada mezclador enlazado son posteriores al enlace y no afectan a las señales que aparecen en las salidas de otros mezcladores enlazados. Se pueden ajustar de manera diferente los controles de salida de cada mezclador para conseguir resultados diferentes. Estos controles son: control de nivel Master, Oscilador de Tono de 1 kHz, conmutador del indicador Pico/UV, conmutadores de Entrada de Limitador y Umbral de Limitador, control de nivel Fono y Monitor y conmutador Off–Atenuación. AVISO: el valor Off–Atenuación real en la posición de 13 dB del conmutador aumenta cuando se enlazan más mezcladores. Esto reduce el ruido y la reverberación excesivas causadas por el número mayor de micrófonos típicamente “off”. Los controles y las funciones relacionadas con el canal de entrada de cada mezclador son anteriores al enlace y no afectan a los canales de entrada de otros mezcladores enlazados. El efecto de estos controles de entrada se refleja en las señales de salida mezcladas de las salidas de todos los mezcladores enlazados. Estos controles son: controles de niveles de canal de entrada y conmutadores de Bajo–Corte, conmutador Manual/Auto, conmutador Fantasma On/Off, conmutador Selector de Voltaje Fantasma, conmutador Tiempo de Espera y conmutador de Retención del Ultimo Micrófono. Cables de enlace Si hacen falta más cables de enlace, se pueden comprar (Parte Shure Nº 95A1143; 305 mm o 12 pulgadas) o construir usando las medidas deseadas de cable de buena calidad, de 7 conductores, blindado (clavija 1: blindaje) con miniconectadores DIN de 8 clavijas en cada extremo. La longitud máxima de un cable de enlace dependerá de las consideraciones para la puesta a tierra de esta línea no equilibrada. Aplicación del Modelo FP410E en Consolas de Mezcla Se puede utilizar el FP410E conectado a grandes consolas de mezcla para retransmisiones de conversaciones con varios interlocutores, discusiones en panel y shows de noticias. Las consolas tienen jacks para insertar los canales de modo que los dispositivos que procesan las señales externas se pueden conectar en las trayectorias de las señales de los canales individuales. Normalmente estos jacks están a nivel de línea. Se puede hacer llegar la señal al FP410E desde estos jacks de inserción y a su vez, la salida del FP410E se hace llegar a un atenuador subprincipal de la consola. Esta disposición permite al operador el control total de todos los canales mediante la tira de control de entrada de la consola, mientras que el FP410E conserva el número de micrófonos abiertos al mínimo, liberando al operador de la tarea de abrir y cerrar canales de micrófonos. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO SUMINISTRADOS Grupo de bandeja de baterÍas . . . . . . . . . . . . . . . 90GJ2600 Juego de bloques (patas) (4 por juego) . . . . . . . . 90S8100 Grupo de panel de control PC . . . . . . . . . . . . . . . 90B8368A Mando, Master y Fonos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95A8238 Mando, Amplificación de canal . . . . . . . . . . . . . . . 95B8238 Cordón eléctrico (FP410E) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95A8231 Cordón eléctrico (FP410EE) . . . . . . . . . . . . . . . . . 95A8247 Cable de enlace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95A1143 Soporte de montaje – Estante a la izquierda . . . 53A8252 Soporte de montaje – Estante a la derecha . . . . 53A8253 ESPECIFICACIONES Condiciones de medida (a menos que se especifique otra cosa): Voltaje de la línea, 120 VCA, 60 Hz (FP410EE: 230 VCA, 50/60 Hz); amplificación completa; 1 kHz, un canal activado; terminaciones de salida: Línea 600 Ω, Mic. 150 Ω, Auriculares 200 Ω (manguito de punta y manguito de anillo); Modo automático Respuesta de frecuencia (controles centrados) 25 Hz a 20 kHz, + 0,5 – 2 dB (cualquier entrada a cualquier salida) Amplificación de voltaje Salidas 22 Entrada Línea Mic Auricular Cinta Mic. de baja impedancia (150 Ω) 93 dB 43 dB 97 dB 74 dB Línea 42 dB –8 dB 46 dB 23 dB Monitor — — 9 dB — Entradas Protección contra sobrecarga y cortocircuitos Las salidas en cortocircuito, incluso por períodos prolongados, no causan ningún daño. Las entradas de los micrófonos no son afectadas por las señales de hasta 3 V (hasta 20 V para entradas de Línea y Monitor). Impedancia Entrada Diseñado para uso con Real (Interna) Nivel de corte de entrada Mic 19–600 Ω 900 Ω –15 dBV Línea ≤10 k Ω 66 k Ω A >+26 dBV Monitor ≤1 k Ω 25 k Ω +21 dBV Filtros de Bajo–Corte Atenuación progresiva de 6 dB/octava por debajo de 170 Hz Limitador Umbral . . . . . . . . +16 dBm (conmutable a +8, +4, 0 dBm) Tiempo de ataque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 mseg. Tiempo de recuperación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 mseg. Indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . Se enciende mientras hay efecto de limitación Salidas Impedancia Salida Diseñado para uso con Real (Interna) Nivel de corte de salida Mic Cualqier entrada de mic. de baja impedancia 0,5 Ω –31 dBV (28 mV) min. Cinta >10 k Ω 1kΩ –2 dBV (800 mV) Auriculares 8 – 200 Ω, 200 Ω recommended 500 Ω +6 dBV (2,0 V) Línea 600 Ω 100 Ω +19 dBm (6,9 V) min. Indicador Calibración del vúmetro . . . . . . . . . . . . . . . . 0 UV = +4 dBm (conmutable a +8 dBm) Medidor de picos Tiempo de subida . . . . . . . . . . 2,0 mseg. tiempo constante (paso de 0,9 mseg./LED) Tiempo de extinción . . . . . . . 180 mseg. tiempo constante (paso de 83 mseg/LED) Oscilador de tono 1 kHz +1%, THD (distorsión total de armónicos) <0,5% Potencia fantasma Circuito abierto, 14 VCC, resistencia en serie de 1 k Ω, conmutadores de entrada en posición Mic solamente (conmutable internamente a 48 VCC, resistencia en serie de 4,5 k Ω) Voltaje de funcionamiento Funcionamiento con corriente alterna: 100 a 120 VCC nominales, 80 a 132 VCA a nivel totalmente operativo (FP410E); 230 VCA nominales, 160 a 264 VCA a nivel totalmente operativo (FP410EE), 50/60 Hz, 8 W. Distorsión armónica total (controles centrados [5], +4 dBm a la salida de la línea) ≤0,25%, 50 Hz a 20 kHz Zumbido y ruido Ruido equivalente de entrada . . . . . . . . . . . . . . . –128,5 dB Zumbido y ruido equivalente de entrada . . . . . . –128,5 dB Ruido de salida (300 Hz a 20 kHz; controles de canal totalmente hacia la izquierda) Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –82 dBV Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –71 dBV Ruido y zumbido de salida (20 Hz a 20 kHz; controles de canal totalmente hacia la izquierda) Control principal (master) totalmente hacia la izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –74 dBV Control principal (master) totalmente hacia la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –70 dBV Rechazo en modo común 65 dB mínimo con entrada de –20 dBV a 100 Hz Polaridad Las clavijas 2 de las entradas y salidas equilibradas están en fase con las conexiones de punta de las entradas y salidas no equilibradas. Activación de canal de entrada Tiempo de ataque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 mseg. Tiempo de espera . . . . . . 0,4 seg. (conmutable a 1,0 seg.) Tiempo de extinción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 seg. Off–Atenuación 13 dB fijo (conmutable a ∞) (mezclador sencillo; la atenuación aumenta cuando se enlazan mezcladores adicionales) Funcionamiento con corriente continua: 18 VCC nominales a 25 mA típicos sin señal, 33 mA típicos a 0 UV (+4 dBm) de salida con carga de 600 Ω; 6 VCC mínimo; duración de la batería, aproximadamente 12 horas con baterías alcalinas con salida de +4 dBm en uso continuo a temperatura ambiente; dos baterías de 9 voltios (tipo NEDA 1604A) Intervalo de temperatura Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . –18° a 57° C (0° a 135° F) Almacenaje . . . . . . . . . . . . . . . –29° a 71° C (–20° a 160° F) Dimensiones globales 44,5 mm H x 368 mm A x 210 mm P (1 3/4 x 14 1/2 x 8 1/2 pulgadas) (sin incluir las patas) Peso neto 2,27 kg (5 lb) Certificación Aprobado por VDE y cumple con los requisitos de seguridad del código DIN VDE 0860.05.89 de acuerdo con CENELEC HD 195 S6. Declaración de conformidad Este documento certifica que el mezclador automático para micrófonos, modelo FP410E, cumple con las especificaciones y reglamentos indicados en vfg 243/1992. Zentralamt für Zulassungen im Fernmeldewesen ha sido notificada de que este dispositivo se ha comercializado y se le ha otorgado el derecho de verificar el dispositivo o sistema para comprobar su cumplimiento con las especificaciones. 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Shure FP410 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario