Hauck BODYGUARD Instrucciones de operación

Categoría
Asientos de carro
Tipo
Instrucciones de operación
Bodyguard
ECE Gruppe II + III
15 - 36 kg
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Mode d‘emploi
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Istruzioni per l‘uso
Brugsvejledning
Инструкция по эксплуатации
Návod k použití
Használati utasítás
Instrukcja użytkowania
D
GB
NL
F
E
P
I
DK
RUS
CZ
H
PL
22
E
05
07
06
01
04
02
03
01 Reposa-cabeza
02 Protección para los
hombros
03 Guía para el cinturón
de cadera
04 Palanca de mando
posición de reposo
05 Botón de mando ajuste de
talla
06 Guía para el cinturón de
hombro
07 Compartimiento para
guardar las instrucciones
de uso
23
AVISO: Es peligroso modicar o completar el sistema de
retención de cualquier modo sin autorización de la autoridad
competente o ignorar el cumplimiento exacto de las instrucciones
de instalación del fabricante del sistema de retención.
Este producto es un sistema de retención universal que se
apropia para niños con un peso entre 15 y 36 kg, grupos II y III
según la normativa ECE.
Sustituya el sistema de retención si ha sufrido una alta carga
durante un accidente.
AVISO: ¡Nunca deje un niño sin vigilancia en un sistema de
retención!
Proteja el equipaje y otros objetos que pueden causar lesiones
en caso de un choque.
Proteja la silla contra la radiación solar directa.
Las piezas rígidas y piezas de plástico no se deben bloquear
durante la instalación.
IMPORTANTE: ¡GUARDAR PARA
CONSULTA POSTERIOR!
E
24
La silla sólo se apropia para el empleo en los vehículos
mencionados que disponen de un cinturón de seguridad de tres
puntos autorizado por el Reglamento ECE n.º 16 u otros
estándares similares.
Todos los cinturones, que retienen el niño y que cumplen las
categorías „universal“ y „limitado“ de las disposiciones del
Reglamento n.º 16 (o equivalente) para cinturones de seguridad
para adultos (con o sin dispositivo automático de enrollado) y los
disposiciones del Reglamento n.º 14 para el anclaje y se pueden
usar por eso, deben estar fuertemente tensados. Preste atención
a que los cinturones no estén torcidos.
Los cinturones de cadera se deben poner lo más bajo posible
para retener la cadera de la forma correcta.
Está prohibido usar el sistema de retención para niños sin la
funda.
La funda de la silla es una parte integral del sistema de retención
y sólo se puede sustituir por la funda indicada por el fabricante.
La guía del cinturón sólo se debe emplear de la manera descrita
en el dibujo.
¡Emplee este producto conforme a las instrucciones!
E
25
Cuidado y mantenimiento
Tenga en cuenta las instrucciones de lavado de los materiales
textiles.
Compruebe el funcionamiento del sistema de retención, de la
hebilla del cinturón, los anclajes, los sistemas de cinturones y las
costuras.
Limpie, cuide y controle este producto regularmente.
Consulte las otras informaciones que se encuentran en
www.hauck.de/carseats.html
E

Transcripción de documentos

Bodyguard ECE Gruppe II + III 15 - 36 kg Gebrauchsanweisung D Instructions for use GB Gebruiksaanwijzing NL Mode d‘emploi F Instrucciones de manejo E Instruções de uso Istruzioni per l‘uso Brugsvejledning Инструкция по эксплуатации Návod k použití Használati utasítás Instrukcja użytkowania P I DK RUS CZ H PL E 05 01 06 02 03 07 04 01 Reposa-cabeza 02 Protección para los hombros 03 Guía para el cinturón de cadera 04 Palanca de mando posición de reposo 22 05 Botón de mando ajuste de talla 06 Guía para el cinturón de hombro 07 Compartimiento para guardar las instrucciones de uso E IMPORTANTE: ¡GUARDAR PARA CONSULTA POSTERIOR! • AVISO: Es peligroso modificar o completar el sistema de retención de cualquier modo sin autorización de la autoridad competente o ignorar el cumplimiento exacto de las instrucciones de instalación del fabricante del sistema de retención. • Este producto es un sistema de retención universal que se apropia para niños con un peso entre 15 y 36 kg, grupos II y III según la normativa ECE. • Sustituya el sistema de retención si ha sufrido una alta carga durante un accidente. • AVISO: ¡Nunca deje un niño sin vigilancia en un sistema de retención! • Proteja el equipaje y otros objetos que pueden causar lesiones en caso de un choque. • Proteja la silla contra la radiación solar directa. • Las piezas rígidas y piezas de plástico no se deben bloquear durante la instalación. 23 E • La silla sólo se apropia para el empleo en los vehículos mencionados que disponen de un cinturón de seguridad de tres puntos autorizado por el Reglamento ECE n.º 16 u otros estándares similares. Todos los cinturones, que retienen el niño y que cumplen las categorías „universal“ y „limitado“ de las disposiciones del Reglamento n.º 16 (o equivalente) para cinturones de seguridad para adultos (con o sin dispositivo automático de enrollado) y los disposiciones del Reglamento n.º 14 para el anclaje y se pueden usar por eso, deben estar fuertemente tensados. Preste atención a que los cinturones no estén torcidos. • Los cinturones de cadera se deben poner lo más bajo posible para retener la cadera de la forma correcta. • Está prohibido usar el sistema de retención para niños sin la funda. • La funda de la silla es una parte integral del sistema de retención y sólo se puede sustituir por la funda indicada por el fabricante. • La guía del cinturón sólo se debe emplear de la manera descrita en el dibujo. • ¡Emplee este producto conforme a las instrucciones! 24 E Cuidado y mantenimiento • Tenga en cuenta las instrucciones de lavado de los materiales textiles. • Compruebe el funcionamiento del sistema de retención, de la hebilla del cinturón, los anclajes, los sistemas de cinturones y las costuras. • Limpie, cuide y controle este producto regularmente. • Consulte las otras informaciones que se encuentran en www.hauck.de/carseats.html 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Hauck BODYGUARD Instrucciones de operación

Categoría
Asientos de carro
Tipo
Instrucciones de operación