Transcripción de documentos
Características de su nuevo aire acondicionado Contenido
Opción de verano fresco
En esos calurosos días y largas noches agobiantes de
verano, no hay mejor escape del calor que las frescas
comodidades del hogar. Su nuevo aire acondicionado le
pone fin a los agotadores días calurosos de verano y le
permite descansar. Este verano, combata el calor con su
propio aire acondicionado.
Medidas de seguridad . ................................................................ 3
Verificación antes del uso ........................................................... 9
Vista de las piezas ........................................................................ 12
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado . .. 12
Apéndice ......................................................................................... 16
Sistema de costo eficiente
Su nuevo aire acondicionado no sólo provee refrigeración
en el verano, sino que también puede ser un método de
calefacción eficiente en el invierno con el sistema avanzado
“bomba de calor”. Esta tecnología es hasta un 300% más
eficiente que la calefacción eléctrica, de modo que puede
reducir más su costo de funcionamiento.
Ahora, satisfaga sus necesidades de todo el año con un
solo aire acondicionado.
Un estilo para todo lugar
El diseño elegante y armonioso le brinda prioridad
a la estética de su espacio y complementa cualquier
decoración previa de interiores. Con su color suave y forma
redondeada, el nuevo aire acondicionado le añade clase
a cualquier habitación. Disfrute de lo que le ofrece su aire
acondicionado tanto en lo funcional como en lo estético.
Tipo casete, compacto y fácil de usar
Diseñado para su instalación en la mayoría de los tipos de
techos en suspensión, el aire acondicionado tipo casete es
ideal para los locales comerciales y de negocios.
El aire fresco/cálido renovado puede suministrarse a través
de 1, 2 o los 4 lados controlables de la unidad.
Todas las funciones del aire acondicionado se controlan
con facilidad mediante el control remoto.
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/CE), la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética (2004/108/CE) y la Directiva de Máquinas (2006/42/CE) de la Unión Europea.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe
estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos
materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes
para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus
accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
2
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 2
2014-09-15 오후 10:09:46
Medidas de seguridad
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las
características de su aire acondicionado pueden diferir levemente de las que se describen en
este manual. Si tiene alguna pregunta, llame a su centro de contacto más cercano o busque
ayuda e información en línea en www.samsung.com.
ESPAÑOL
Antes de utilizar el nuevo aire acondicionado, lea este manual minuciosamente para
asegurarse de que sabe manejar de manera segura y eficaz las características y funciones
desarrolladas del nuevo aparato.
Señales de seguridad y de precaución importantes:
WARNING
Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones
personales severas o la muerte.
CAUTION
Riesgos o prácticas inseguras que pueden provocar lesiones
personales menores o daños a la propiedad.
Siga las instrucciones.
NO intente.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a una toma de tierra para evitar las descargas eléctricas.
Desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente de pared.
NO desmonte.
PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Utilice el cable de alimentación con las especificaciones de energía del producto o superiores
y úselo para este aparato únicamente. Además, no utilice un cable de extensión.
Extender el cable de alimentación podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un transformador eléctrico. Puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Si la condición de voltaje/frecuencia/corriente promedio es diferente, puede provocar un
incendio.
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico calificado o una compañía
de servicio.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, explosión, problemas con el
producto o causar lesiones.
Instale un interruptor y un disyuntor para el aire acondicionado.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Fije la unidad exterior firmemente, de manera que la parte eléctrica de la unidad exterior no
quede expuesta.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
3
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 3
2014-09-15 오후 10:09:46
Medidas
de seguridad
AA
PARA LA INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
No instale este aparato cerca de un calentador o materiales inflamables. No instale
este aparato en un lugar húmedo, aceitoso, donde haya polvo, expuesto a la luz
solar directa o al agua (gotas de lluvia). No instale este aparato en un lugar donde
pueda haber un escape de gas.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Nunca instale la unidad exterior en ubicaciones como una pared externa alta
donde se pueda caer.
Si la unidad exterior se cae, puede causar lesiones, daño a la propiedad o la muerte.
Este aparato debe tener una conexión a tierra adecuada. No realice la conexión
a tierra del aparato a una tubería de gas, una tubería de agua de plástico o a una
línea telefónica.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, una explosión u
otros problemas con el producto.
Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado
a tierra correctamente y asegúrese de que cumpla con los códigos nacionales y
locales.
PARA LA INSTALACIÓN
PRECAUCIÓN
Instale el aparato en un piso firme y nivelado que pueda soportar el peso del
mismo.
De lo contrario, se pueden producir vibraciones anormales, ruido o problemas con el
producto.
Instale la manguera de salida adecuadamente para que se pueda desagotar el
agua correctamente.
De lo contrario, se puede producir un desborde de agua y daños a la propiedad.
Cuando instale la unidad exterior asegúrese de conectar la manguera de salida
para que el drenaje sea correcto.
El agua que se origina durante el funcionamiento de la calefacción de la unidad
exterior puede desbordarse y provocar daños a la propiedad. Particularmente en
invierno, si se cae un bloque de hielo, puede provocar lesiones, daños a la propiedad
o la muerte.
4
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 4
2014-09-15 오후 10:09:47
PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ADVERTENCIA
No tire ni doble excesivamente el cable de alimentación. No enrosque ni retuerza el cable de
alimentación. No enganche el cable de alimentación sobre un objeto de metal, no coloque
un objeto pesado sobre el cable de alimentación, no inserte el cable de alimentación entre
objetos ni lo empuje hacia el espacio detrás del aparato.
Esto puede provocar descargas eléctricas o incendios.
PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA
ESPAÑOL
Cuando el disyuntor está dañado, comuníquese con su centro de servicio más cercano.
PRECAUCIÓN
Cuando no utilice el aire acondicionado por un período prolongado o durante una tormenta
eléctrica, corte la alimentación en el disyuntor.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
PARA EL USO
ADVERTENCIA
Si el aparato está cubierto de agua, contáctese con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si el aparato produce ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconecte el enchufe de
alimentación inmediatamente y contáctese con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
En caso de una pérdida de gas (como gas propano, gas licuado del petróleo, etc.), ventile
inmediatamente sin tocar el cable de alimentación.
No toque el aparato o el cable de alimentación.
No utilice un ventilador.
Una chispa puede producir una explosión o un incendio.
Para volver a instalar el aire acondicionado, contáctese con su centro de servicio más
cercano.
De lo contrario, pueden producirse problemas con el producto, pérdidas de agua, una descarga
eléctrica o un incendio.
No se provee un servicio de entrega para el producto. Si vuelve a instalar el producto en otra
ubicación, se cobrará una tarifa por instalación y gastos de construcción adicionales.
En particular, si desea instalar el producto en un lugar inusual como un área industrial o cerca
del mar, donde el aparato está expuesto a la sal del aire, contáctese con su centro de servicio
más cercano.
5
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 5
2014-09-15 오후 10:09:47
Medidas de seguridad
PARA EL USO
ADVERTENCIA
No toque el disyuntor con las manos húmedas.
Esto puede provocar una descarga eléctrica.
No golpee ni tire del aire acondicionado con fuerza excesiva.
Esto puede provocar un incendio, lesiones o problemas con el producto.
No coloque un objeto cerca de la unidad exterior que les pueda permitir a los
niños subir y llegar hasta la máquina.
Esto puede provocar graves lesiones en los niños.
No apague el aire acondicionado con el disyuntor si está en funcionamiento.
Apagar el aire acondicionado y encenderlo nuevamente con el disyuntor puede
provocar chispas y producir una descarga eléctrica o un incendio.
Después de desembalar el aire acondicionado, mantenga los materiales de
embalaje fuera del alcance de los niños, ya que los materiales de embalaje pueden
ser peligrosos para éstos.
Si un niño se coloca una bolsa en la cabeza se puede asfixiar.
No introduzca los dedos o sustancias extrañas en el tomacorriente cuando el aire
acondicionado esté funcionando o el panel frontal se esté cerrando.
Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el
producto.
No toque el panel frontal con las manos o los dedos durante la función de calefacción.
Esto puede provocar descargas eléctricas o quemaduras.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas en la entrada/salida de aire del aire
acondicionado.
Tenga especial cuidado de que los niños no se lastimen colocando los dedos en el
producto.
No utilice este aire acondicionado durante períodos de tiempo prolongados en
lugares con mala ventilación o cerca de personas endebles.
Dado que esto puede ser peligroso debido a una falta de oxígeno, abra una ventana
al menos una vez por hora.
Si cualquier sustancia extraña, como agua, ingresa en el dispositivo, corte la alimentación
eléctrica desconectando el enchufe de alimentación y apagando el disyuntor y después
contáctese con su centro de servicio más cercano.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
6
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 6
2014-09-15 오후 10:09:47
PARA EL USO
ADVERTENCIA
PARA EL USO
ESPAÑOL
No intente desarmar, reparar o modificar usted mismo el aparato.
No use ningún fusible (como cobre, cableado de acero, etc.) que no sea el fusible estándar.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto
o lesiones.
PRECAUCIÓN
No coloque objetos o dispositivos debajo de la unidad interior.
El goteo de agua de la unidad interior puede provocar incendios o daños a la propiedad.
Verifique por lo menos una vez al año que la estructura de la instalación de la unidad
exterior no esté rota.
De lo contrario, se pueden producir lesiones, daños a la propiedad o la muerte.
La corriente máxima se mide según el estándar IEC para la seguridad y la corriente se mide
según el estándar ISO de eficiencia energética.
No se pare encima del aparato ni coloque objetos sobre él (como ropa para lavar, velas y
cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.).
Esto puede producir una descarga eléctrica, incendio, problemas con el producto o lesiones.
No encienda el aparato con las manos húmedas.
Esto puede provocar una descarga eléctrica.
No rocíe materiales inflamables como insecticidas sobre la superficie del aparato.
Además de ser dañino para los seres humanos, también puede provocar una descarga eléctrica,
incendios o problemas con el producto.
No beba el agua proveniente del aire acondicionado.
El agua puede ser perjudicial para las personas.
Evite los impactos fuertes sobre el control remoto y no lo desarme.
No toque las tuberías conectadas con el producto.
Esto puede provocar quemaduras o lesiones.
No utilice este aire acondicionado para conservar equipos de precisión, alimentos, animales,
plantas o cosméticos, o para cualquier otro propósito inusual.
Esto puede provocar daños a la propiedad.
7
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 7
2014-09-15 오후 10:09:47
Medidas de seguridad
PARA EL USO
PRECAUCIÓN
Evite la exposición directa de personas, animales o plantas al flujo de aire proveniente del
aire acondicionado por períodos de tiempo prolongados.
Esto puede ser perjudicial para personas, animales o plantas.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y
conocimiento, a menos que estén supervisadas o dirigidas respecto al uso del artefacto por
una persona responsable para su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
Para utilizar en Europa: Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas
con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimiento, siempre que estén supervisados o hayan recibido instrucciones sobre el uso
seguro del aparato y comprendan los peligros que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deben hacer tareas de limpieza y mantenimiento sin vigilancia.
PARA LA LIMPIEZA
ADVERTENCIA
No limpie el aparato rociando agua directamente sobre el mismo. No utilice benceno,
disolventes o alcohol para limpiar el aparato.
Esto puede provocar decoloración, deformación, daños, descargas eléctricas o incendios.
Antes de limpiar o de realizar el mantenimiento, desconecte el aire acondicionado del
tomacorriente de pared y aguarde hasta que se detenga el ventilador.
De lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
PARA LA LIMPIEZA
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado cuando limpie la superficie del intercambiador de calor de la unidad exterior
debido a que posee bordes filosos.
Para evitar cortes en los dedos cuando limpie el aparato utilice guantes de algodón gruesos.
No limpie usted mismo el interior del aire acondicionado.
Para la limpieza del interior del aparato, contáctese con su centro de servicio más cercano.
Cuando limpie el filtro interno, consulte las instrucciones en la sección “Limpieza y
mantenimiento del aire acondicionado”.
De lo contrario, se pueden producir daños, una descarga eléctrica o un incendio.
8
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 8
2014-09-15 오후 10:09:47
Verificación antes del uso
Rangos de funcionamiento
MODO
TEMPERATURA EXTERIOR
TEMPERATURA INTERIOR
REFRIGERACIÓN
-15°C/5°F a 50°C/122°F
18°C/64°F a 32°C/90°F
CALEFACCIÓN
-20°C/-4°F a 24°C/75°F
27°C/81°F o menos
SECADO
-15°C/5°F a 43°C/109°F
18°C/64°F a 32°C/90°F
ESPAÑOL
La tabla a continuación indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales
se puede usar el aire acondicionado. Tome la tabla como referencia para realizar un uso
eficiente.
HUMEDAD INTERIOR
80% o menos
NOTA
• La temperatura estándar para la calefacción es de 7˚C/45˚F. Si la temperatura exterior se reduce a 0˚C/32˚F o menos,
la capacidad de la calefacción puede reducirse según las condiciones térmicas.
Si la función de refrigeración se utiliza a más de 32˚C/90˚F (temperatura interior), la misma no enfriará al máximo de
su capacidad.
PRECAUCIÓN
• Si se utiliza el aire acondicionado con una humedad relativa por encima de la
esperada (80%) se puede provocar la formación de condensación de agua y pueden
caer gotas en el suelo.
9
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 9
2014-09-15 오후 10:09:47
Verificación antes del uso
Mantenimiento del aire acondicionado
Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad
Esta protección interna opera si ocurre una falla interna en el aire acondicionado.
Tipo
Descripción
Contra el aire frío
El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de
calor esté calefaccionado.
Ciclo de descongelación
(Ciclo de descongelación)
El ventilador interno estará apagado para contrarrestar el aire frío cuando la bomba de
calor esté calefaccionado.
Antiprotección de la
batería interna
Protección del compresor
NOTA
El compresor estará apagado para proteger la batería interna cuando el aire
acondicionado opere en el modo refrigeración.
El aire acondicionado no comienza a funcionar inmediatamente para proteger al
compresor de la unidad exterior después de que se ha iniciado.
• Si la bomba de calor está operando en el modo Heat (calor) se acciona la descongelación para quitar la escarcha de
una unidad exterior que pueda haberse depositado a bajas temperaturas.
El ventilador interno se apaga automáticamente y se vuelve a encender sólo una vez que el ciclo de
descongelación está completo.
Consejos para el uso del aire acondicionado
A continuación se describen algunos consejos que puede tener en cuenta cuando
utiliza su aire acondicionado.
TEMA
RECOMENDACIÓN
Refrigeración
• Si la temperatura exterior actual es mucho más alta que la temperatura
interior seleccionada, es posible que lleve un poco de tiempo reducir la
temperatura interior a la frescura que se desea.
• Evite bajar drásticamente la temperatura. Se pierde energía y la habitación
no se enfría más rápido.
• Como el aire acondicionado calefacciona la habitación tomando energía
calórica del aire exterior, la capacidad de la calefacción puede disminuir
cuando las temperaturas exteriores son extremadamente bajas. Si siente
que el aire acondicionado no calefacciona lo suficiente, se recomienda
utilizar un aparato de calefacción adicional en combinación con el aire
acondicionado.
Calefacción
10
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 10
2014-09-15 오후 10:09:47
TEMA
RECOMENDACIÓN
• Cuando el aire acondicionado está en el modo Heat (calor), debido a la
diferencia de temperatura entre la unidad y el aire exterior, se formará
escarcha.
Si esto sucede:
- El aire acondicionado detiene la calefacción.
- El aire acondicionado funcionará automáticamente en el modo
descongelación durante 10 minutos.
- El vapor que produce la unidad exterior durante el modo
descongelación no es peligroso.
No se requiere intervención; después de aproximadamente 10 minutos, el
aire acondicionado vuelve a funcionar con normalidad.
❈ La unidad no funcionará cuando comience a descongelarse.
Ventilador
• Es posible que el ventilador no funcione durante 3 ó 5 minutos
al comienzo para evitar ráfagas de aire frío mientras que el aire
acondicionado se está calentando.
Temperaturas
• Si las temperaturas interiores y exteriores son elevadas y el aire
interiores/
acondicionado está funcionando en modo Heat (calor), el ventilador y
exteriores
compresor de la unidad exterior pueden detenerse de vez en cuando. Esto
elevadas
es normal; espere hasta que el aire acondicionado vuelva a encenderse.
Desperfecto
• Si se produce un desperfecto eléctrico durante el funcionamiento del aire
eléctrico
acondicionado, el funcionamiento se detiene inmediatamente y la unidad
se apagará. Cuando la energía regrese, el aire acondicionado funcionará
automáticamente.
Mecanismo de
• Si el aire acondicionado se acaba de encender después de que el
protección
funcionamiento se detiene o cuando se enchufa, el aire frío/caliente no
sale durante 3 minutos para proteger al compresor de la unidad exterior.
Control
• Si el aire acondicionado funciona en condiciones anormales (como
automático de
hacerlo funcionar con las ventanas abiertas o cuando se instala una
las palas de flujo unidad interior de baja capacidad en una habitación demasiado amplia),
de aire
el interior puede presentar mucha humedad cuando el ángulo de la
pala de flujo de aire es pequeño y el rendimiento del producto puede
disminuir. Cuando aumenta la humedad interior, la unidad interior la
detectará automáticamente y se abrirá la pala de flujo de aire en un
ángulo más amplio para asegurar que el rendimiento del producto sea
estable.
ESPAÑOL
Escarcha y
descongelación
11
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 11
2014-09-15 오후 10:09:47
Vista de las piezas
Piezas principales
Pala de flujo de aire
Entrada de aire
Filtro de aire (debajo de la parrilla)
Pantalla
Indicador
Sensor del control remoto
Indicador de reinicio de filtro
Temporizador
Indicador de eliminación de escarcha
Indicador de funcionamiento de
encendido/apagado
NOTA
• Su aire acondicionado y pantalla pueden tener un aspecto levemente distinto al de la ilustración anterior según el
modelo que posea.
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
Limpieza del exterior
Limpie la superficie de la unidad con un paño levemente húmedo o seco
cuando sea necesario.
Quite la suciedad de las áreas de forma irregular con un cepillo blando.
PRECAUCIÓN
• No utilice benceno ni disolvente.
Pueden dañar la superficie del aire
acondicionado y crear un riesgo de incendio.
12
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 12
2014-09-15 오후 10:09:47
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
Limpieza del filtro de aire y la parrilla
Quite la parrilla delantera.
Abra las palas en los lados izquierdo y derecho del
Primero, extraiga la pieza de sujeción de seguridad
logotipo de Samsung. Presione ambas palancas y tire
de la parrilla hacia abajo. Hay dos piezas de sujeción de
seguridad montadas en la parrilla delantera para evitar
que se caiga.
ESPAÑOL
Abra la parrilla delantera.
y luego quite la bisagra. Tire del interruptor verde
en la parte de la bisagra hacia abajo y después
presione y tire de la parte de la bisagra para extraer
la parrilla. (En la parrilla hay dos bisagras y debe
aplicar este paso en ambas para extraerla).
❈ Si desea limpiar el filtro únicamente, no debe quitar la
parrilla. Siga el paso 4 y 5.
Limpie la parrilla y el filtro de aire con un aspirador o
cepillo blando. Si hay demasiado polvo, enjuáguelo
con agua corriente y séquelo en un área ventilada.
Para lograr un mejor mantenimiento, repita esta
operación cada dos semanas.
Si el filtro de aire se seca en un área cerrada (o
Extraiga el filtro de aire.
Vuelva a insertar el filtro de aire en su posición original.
Ajuste la parrilla delantera.
Escuchará un clic cuando el filtro de aire esté colocado
Invierta los pasos anteriores para ajustar la parrilla
húmeda), pueden generarse olores. Si esto ocurre,
vuelva a limpiar el filtro y séquelo en un área bien
ventilada.
de la manera adecuada.
NOTA
delantera.
• La ilustración que se muestra anteriormente puede diferir de su aire acondicionado según el modelo del mismo.
• Después de limpiar el filtro, pulse el botón Filter Reset (reinicio de filtro) en el control remoto durante 2 segundos
para reiniciar el programa del filtro. El signo indicador del filtro se encenderá al llegar el momento de la limpieza.
13
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 13
2014-09-15 오후 10:09:48
Limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
PRECAUCIÓN
• Si el usuario ha cambiado el ángulo en las palas de flujo de aire a causa de abrir la
parrilla delantera para la instalación o el mantenimiento, debe apagar el disyuntor y
volver a encenderlo antes de usar el aire acondicionado.
De lo contrario, los ángulos de cada pala pueden ser diferentes o algunas palas no
podrán cerrarse cuando el producto esté apagado.
Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un período de tiempo prolongado, séquelo para mantenerlo en las mejores
condiciones.
Seque el aire acondicionado completamente utilizándolo en modo de ventilador de 3
a 4 horas y desconecte el enchufe de alimentación. Es posible que se produzcan daños
internos si queda humedad en los componentes.
Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque sus componentes internos una vez
más utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas. Esto ayuda a eliminar los olores que
pueden generarse por la humedad.
14
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 14
2014-09-15 오후 10:09:49
Verificaciones periódicas
Tipo
Descripción
Limpiar el filtro de aire (1)
Unidad
interior
Una vez al
mes
Cada 4
meses
Una vez al
año
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
Limpiar completamente el intercambiador de calor (2)
Limpiar el tubo de desagüe de condensado (2)
Reemplazar las pilas del control remoto (1)
Limpiar el intercambiador de calor en la parte exterior de la
unidad (2)
Unidad
exterior
ESPAÑOL
Consulte el siguiente esquema para mantener el aire acondicionado correctamente.
Limpiar el intercambiador de calor en la parte interior de la
unidad (2)
Limpiar los componentes eléctricos con chorros de aire (2)
Verificar que todos los componentes eléctricos estén ajustados
con firmeza (2)
Limpiar el ventilador (2)
Comprobar que todo el ensamblaje del ventilador esté ajustado
con firmeza (2)
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
: Esta comprobación requiere la verificación de las unidades interior/exterior periódicamente, siguiendo la descripción
para mantener el aire acondicionado apropiadamente.
NOTA
PRECAUCIÓN
• Las operaciones descritas deben realizarse con más frecuencia si el área de instalación tiene mucho polvo.
• Estas operaciones siempre deben ser realizadas por personal calificado. Para
obtener más información, consulte la pieza de instalación en el manual.
15
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 15
2014-09-15 오후 10:09:49
Apéndice
AA
Solución de problemas
Consulte el siguiente esquema si el aire acondicionado funciona de manera
anormal. Esto puede ahorrarle tiempo y gastos innecesarios.
PROBLEMA
El aire acondicionado no
funciona inmediatamente
después de que se lo ha
encendido nuevamente.
El aire acondicionado no
funciona.
La temperatura no cambia.
El aire fresco (caliente) no
sale del aire acondicionado.
SOLUCIÓN
• Debido a su mecanismo de protección, el aparato no se pone en
marcha de inmediato para evitar que la unidad se sobrecargue.
El aire acondicionado se pondrá en marcha en 3 minutos.
• Compruebe que el enchufe de alimentación esté conectado
correctamente.
Inserte el enchufe de alimentación correctamente en la toma de
corriente de la pared.
• Compruebe si el disyuntor está apagado.
• Compruebe si hay una falla en el suministro eléctrico.
• Compruebe el fusible. Asegúrese de que no se haya fundido.
• Compruebe si seleccionó el modo de ventilador.
Presione el botón Mode (modo) en el control remoto para
seleccionar otro modo.
• Compruebe si la temperatura establecida es superior (inferior) que
la temperatura actual.
Presione el botón Temperature (temperatura) en el control
remoto para cambiar la temperatura establecida. Presione el
botón Temperature (temperatura) para reducir o aumentar la
temperatura.
• Compruebe si el filtro de aire se encuentra cubierto de suciedad.
Limpie el filtro de aire cada dos semanas.
• Compruebe si el aire acondicionado se acaba de encender. Si es
así, espere 3 minutos.
El aire frío no sale para proteger al compresor de la unidad exterior.
• Compruebe si el aire acondicionado está instalado en un lugar con
exposición directa a la luz solar. Cuelgue cortinas en las ventanas
para incrementar la eficiencia de refrigeración.
• Compruebe si la cubierta o algún obstáculo están demasiado
cerca de la unidad exterior.
• Compruebe si el tubo del refrigerante es demasiado largo.
• Compruebe si el aire acondicionado sólo está disponible en modo
Cool (Refrigeración).
• Compruebe si el control remoto sólo está disponible para el
modelo de refrigeración.
16
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 16
2014-09-15 오후 10:09:49
La función de temporizador
no se configura.
Hay olores que impregnan
la habitación durante el
funcionamiento.
El aire acondicionado hace
un sonido burbujeante.
Gotea agua de las palas de
flujo de aire.
El control remoto no
funciona.
El aire acondicionado no se
apaga ni enciende con el
control remoto con cable.
El control remoto con cable
no funciona.
Los indicadores de la
pantalla digital parpadean.
SOLUCIÓN
• Compruebe si seleccionó el modo Auto (Automático) o Dry (Secar).
El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del
ventilador a automático en los modos Auto/Dry (Automático/
Secar).
• Compruebe si presionó el botón Power (Encendido) en el control
remoto después de haber programado la hora.
• Compruebe si el aparato funciona en un área llena de humo o
si hay un olor que llega desde el exterior. Haga funcionar el aire
acondicionado en modo de ventilador o abra las ventanas para
ventilar la habitación.
• Se puede escuchar un sonido burbujeante cuando el refrigerante
circula por el compresor. Permita que el aire acondicionado
funcione en un modo seleccionado.
• Cuando presione el botón Power (Encendido) en el control
remoto, es posible que se escuche ruido proveniente de la bomba
de drenaje dentro del aire acondicionado.
• Compruebe si el aire acondicionado ha estado enfriando durante
un período de tiempo prolongado con las palas de flujo de aire
dirigidas hacia abajo. Puede generarse condensación debido a la
diferencia de temperatura.
• Compruebe si se agotaron las pilas.
• Asegúrese de que las pilas estén instaladas correctamente.
• Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del control
remoto.
• Compruebe si hay aparatos de iluminación intensa cerca del aire
acondicionado.
La luz intensa que proviene de las bombillas fluorescentes o los
carteles de neón puede interrumpir las ondas eléctricas.
• Compruebe si configuró el control remoto con cable para el
control de grupo.
ESPAÑOL
PROBLEMA
La velocidad del ventilador
no cambia.
• Compruebe si aparece el indicador de TEST (prueba) en el control
remoto con cable.
Si es así, apague la unidad y apague el disyuntor. Llame a su centro
de contacto más cercano.
• Presione el botón Power (Encendido) en el control remoto
para apagar la unidad y apagar el disyuntor. Después, vuelva a
encenderla.
17
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 17
2014-09-15 오후 10:09:49
Apéndice
Especificaciones del modelo (peso y dimensiones)
Tipo
Unidad interior
Modelo
Peso neto
Dimensión neta (an. x pr. x alt.)
AC052FB4DEH
15.0 kg
840*840*204 mm
AC071FB4DEH
NS0714DXEA
15.0 kg
840*840*204 mm
AC090FB4DEH
NS0904DXEA
16.0 kg
840*840*246 mm
AC100FB4DEH
NS1004DXEA
16.0 kg
840*840*246 mm
NS1254DXEA
18.0 kg
840*840*288 mm
NS1404DXEA
20.0 kg
840*840*288 mm
AC071FB4PEH
NS0714PXEA
16.0 kg
840*840*246 mm
AC090FB4PEH
NS0904PXEA
18.0 kg
840*840*288 mm
AC100FB4PEH
NS1004PXEA
20.0 kg
840*840*288 mm
NS1254PXEA
20.0 kg
840*840*288 mm
NS1404PXEA
20.0 kg
840*840*288 mm
AC100FB4FEH
NS1004ZXEA
20.0 kg
840*840*288 mm
18
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 18
2014-09-15 오후 10:09:49
Memo
ESPAÑOL
19
Cassette type Global 4way_IB_ES_32786A-14.indd 19
2014-09-15 오후 10:09:49