Transcripción de documentos
características de su nuevo
aire acondicionado
• Una oferta fresca para el verano
En esos días de calor abrasador y en las largas noches sin descanso del verano, no hay
mejor escape del calor que la fresca comodidad del hogar. Su nuevo aire acondicionado
termina con los agobiantes días calurosos del verano y le permite descansar. Este verano,
derrote al calor con su propio aire acondicionado.
• Sistema rentable
Su nuevo aire acondicionado no sólo le brinda el máximo poder de enfriamiento en el
verano, sino que también puede ser un método de calefacción efectivo en el invierno con
el avanzado sistema de “bomba de calor”. Esta tecnología es hasta un 300% más rentable
que la calefacción eléctrica, por lo que puede reducir aún más su costo de funcionamiento.
Ahora, satisfaga las necesidades de todo el año con un aire acondicionado.
• Un estilo para todo lugar
El diseño elegante y armonioso le brinda prioridad a la estética de su espacio y complementa
cualquier decoración previa de interiores. Con su color suave y la forma redondeada de sus
bordes, el nuevo aire acondicionado le añade clase a cualquier habitación. Disfrute lo que le
ofrece su aire acondicionado tanto en lo funcional como en lo estético.
• Tipo casete, compacto y fácil de usar
Diseñado para su instalación en la mayoría de los tipos de techos en suspensión, el aire
acondicionado tipo casete es ideal para los locales comerciales y de negocios. El aire fresco/
cálido renovado puede suministrarse a través de 1, 2 o los 4 lados controlables de la unidad.
Todas las funciones del aire acondicionado se controlan con facilidad mediante el control
remoto.
Para realizar consultas futuras con facilidad, escriba aquí
el modelo y número de serie. Encontrará el número de su
modelo sobre el lado derecho del aire acondicionado.
N° de modelo
N° de serie
02_ características
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 2
2012-01-13 오후 11:13:30
información de seguridad
Para evitar las descargas eléctricas, desconecte la energía antes de proceder al mantenimiento, la limpieza
o la instalación de la unidad.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Como las siguientes instrucciones de funcionamiento abarcan varios modelos, las características de su aire
acondicionado pueden diferir levemente de las que se describen en este manual. Si tiene preguntas, llame
a su centro de contacto más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com.
ESPAÑOL
Antes de utilizar su nuevo aire acondicionado, lea este manual minuciosamente para asegurarse de que
sabe cómo manejar de manera segura y eficaz las desarrolladas características y funciones de su nuevo
aparato.
Los íconos y signos que figuran en este manual del usuario
significan:
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Riesgo de muerte o daños personales graves.
Riesgo potencial de daños personales o materiales.
Para reducir los riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas o daños
personales cuando utiliza el aire acondicionado, siga estas instrucciones
básicas de seguridad:
NO intente.
NO desmonte.
NO toque.
Siga las instrucciones detenidamente.
Desenchufe el enchufe de alimentación de la toma de la pared.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a una toma de tierra para evitar
las descargas eléctricas.
Llame al centro de contacto para solicitar ayuda.
Instrucciones recomendadas o información útil para el uso.
Estos signos de advertencia se encuentran aquí para evitarle daños a usted y a los
demás.
Sígalos cuidadosamente.
Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
ADVERTENCIA
SIGNOS DE ADVERTENCIA RIGUROSOS
No coloque el aire acondicionado cerca de sustancias peligrosas o equipos que liberen
llamas libres para evitar incendios, explosiones o heridas.
• Riesgo potencial de incendio o explosión.
No bloquee el aire acondicionado ni coloque objetos frente a él. No se ponga encima del
aire acondicionado y no cuelgue ni coloque objetos pesados sobre el mismo.
• Riesgo potencial de daños personales.
información de seguridad _03
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 3
2012-01-13 오후 11:13:30
información de seguridad
ADVERTENCIA
SIGNOS DE ADVERTENCIA RIGUROSOS
No instale la unidad exterior en un lugar inestable o en una superficie elevada donde se
encuentre en riesgo de caer.
• Si la unidad exterior se cae, puede causar daños personales o a la propiedad.
Cualquier cambio o modificación que se realice sin seguir el manual de instalación, puede
producir fallas en el aire acondicionado o daños al mismo. En este caso, el usuario será
responsable de todos los gastos de reparación.
Si entran gas o impurezas, excepto refrigerante R410A en el tubo de refrigeración, hay
peligro de problemas graves y lesiones.
No pulverice gases inflamables como por ejemplo insecticidas cerca del aire
acondicionado.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas, incendios o fallos en la unidad.
No inserte ningún objeto como dedos o ramas en los conductos de ventilación del aire
acondicionado.
• Mantenga a los niños alejados del aire acondicionado. Riesgo potencial de daños personales.
No corte el enchufe de alimentación para conectarlo a un cable de alimentación diferente.
Nunca intente prolongar el cable de alimentación.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
No tire del cable de alimentación y no toque el enchufe de alimentación con las manos.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
No utilice nunca un enchufe de alimentación o cable de alimentación dañado y tampoco
un receptáculo de alimentación flojo.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
El trabajo eléctrico debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado, según la
normativa nacional sobre las instalaciones eléctricas y con los cables especificados.
• Si la capacidad del cable de alimentación es insuficiente o el trabajo eléctrico no se realizó de la manera
adecuada, pueden ocurrir descargas eléctricas o incendios.
Debe conectar el cable de alimentación en el conector del cable de alimentación y
ajustarlo con una grampa.
No conecte el aire acondicionado a un aparato de calefacción y no intente desmontarlo,
modificarlo o repararlo usted mismo.
• Riesgo potencial de fallo en la unidad, descarga eléctrica o incendio. Si es necesario realizar reparaciones,
consulte con el centro de contacto.
Consulte en el lugar de compra o en un centro de contacto sobre cómo desmontar o
reinstalar el aire acondicionado.
• Riesgo potencial de fallo en la unidad, escape de agua, descarga eléctrica o incendio.
Consulte con el lugar de compra o con un centro de contacto sobre cómo instalar el aire
acondicionado.
• La instalación inadecuada conlleva un riesgo de fallo en la unidad, pérdidas de agua, descargas eléctricas
o incendios.
• En caso de instalarlo en áreas especializadas, como un complejo de fábricas o una zona costera salina,
consulte con el lugar de compra o con el centro de contacto para obtener detalles específicos de
instalación.
Instale el aire acondicionado con la escuadra de soporte sujeta con seguridad para que se
utilice durante un extenso período de tiempo.
• Si el aire acondicionado se cae, puede provocar daños personales o daños a la propiedad.
Si la unidad interior se humedece, apáguela inmediatamente y llame a su centro de
contacto más cercano.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
Instale un disyuntor y un interruptor de cortocircuito exclusivos para el aire acondicionado.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas o incendios.
Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o un técnico de servicio cualificado
deberá reemplazarlo.
04_ información de seguridad
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 4
2012-01-13 오후 11:13:30
Asegúrese siempre de que el cable de alimentación cumpla con los estándares actuales de
seguridad. Instale siempre el aire acondicionado cumpliendo con los estándares locales de
seguridad.
Verifique que el voltaje y la frecuencia del cable de alimentación cumplan con las
especificaciones y que el cable instalado sea suficiente para asegurar el funcionamiento
de cualquier otro artefacto doméstico que se conecte a las mismas líneas eléctricas.
El aire acondicionado debe instalarse de acuerdo con las normativas nacionales sobre las
instalaciones eléctricas y las normativas de seguridad que correspondieran.
• Si la conexión está floja, puede generarse calor y provocar descargas eléctricas o incendios.
Utilice solamente disyuntores aprobados.
• No utilice nunca cables de acero o cables de cobre como disyuntores. Puede provocar un incendio o el
mal funcionamiento de la unidad.
ESPAÑOL
Instale los cables suministrados firmemente. Asegúrelos de manera que no se ejerza
fuerza externa sobre la placa terminal.
Utilice una fuente de energía exclusiva para el aire acondicionado.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas o incendios.
No coloque el cable de alimentación demasiado tirante ni le cuelgue objetos pesados.
No doble excesivamente el cable de alimentación.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
Verifique siempre que las conexiones eléctricas (entrada de cables, sección de
conductores, protecciones...) cumplan con las especificaciones eléctricas y las
instrucciones provistas en el esquema de cableado.
Verifique siempre que todas las conexiones cumplan con los estándares aplicables para la
instalación de aparatos de aire acondicionado.
Utilice un receptáculo que posea una terminal a tierra. El receptáculo debe utilizarse
exclusivamente para el aire acondicionado.
• Una conexión eléctrica a tierra inadecuada puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Asegúrese de conectar la unidad a tierra. No conecte el cable a tierra a una tubería de gas,
tubería de agua, pararrayos o a la masa de las líneas telefónicas.
• Si la unidad no cuenta con una conexión a tierra adecuada, puede provocar descargas eléctricas.
Verifique siempre que haya una conexión a tierra adecuada disponible.
Desconecte el aire acondicionado de la fuente de alimentación antes de que lo reparen o
desmonten.
PRECAUCIÓN
SIGNOS DE PRECAUCIÓN
Cuando instale la unidad, conecte primero los tubos del refrigerante y después las líneas
eléctricas.
Desmonte siempre las líneas eléctricas antes que los tubos de refrigerante.
Verifique que el aire acondicionado esté conectado al cable de alimentación de acuerdo
con las instrucciones provistas en el diagrama de cableado que se incluye en el manual.
El fabricante no será responsable de los daños que se originen de los cambios sin
autorización o la conexión inadecuada de las líneas eléctricas e hidráulicas.
El incumplimiento de estas instrucciones o de los requisitos expuestos en el cuadro
de“Límites de funcionamiento”, incluido en el manual, invalidarán inmediatamente la
garantía.
Asegúrese de que no entre agua en el aire acondicionado.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas.
Apague el aire acondicionado mediante el control remoto o accesorio de control provisto
(si existe tal accesorio). No desenchufe la unidad para apagarla (a menos que haya un
peligro inmediato).
No abra la parrilla delantera durante el funcionamiento.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas o fallo en la unidad.
El aire fresco no debería circular directamente hacia las personas, mascotas y plantas.
• Es perjudicial para la salud, las mascotas y las plantas.
información de seguridad _05
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 5
2012-01-13 오후 11:13:30
información de seguridad
PRECAUCIÓN
SIGNOS DE PRECAUCIÓN
No utilice el aire acondicionado durante un largo período en una habitación con la puerta
cerrada o con bebés, personas mayores o discapacitadas.
• Abra la puerta o las ventanas para ventilar la habitación al menos una vez por hora para evitar la escasez de oxígeno.
No beba el agua residual que sale del aire acondicionado.
• Riesgo potencial para la salud.
No exponga el filtro de polvo a la luz solar directa durante el secado.
• Una fuerte luz solar directa puede deformar el filtro de polvo.
No permita que los niños se trepen al aire acondicionado.
Utilice sólo los accesorios especificados e instale el aire acondicionado con los equipos especificados.
• Si no utiliza los accesorios especificados, el aire acondicionado puede caerse de su lugar, puede perder
agua o pueden ocurrir descargas eléctricas o incendios.
No utilice el aire acondicionado como instrumento de refrigeración de precisión para
alimentos, mascotas, plantas, cosméticos o máquinas.
No golpee el aire acondicionado.
• Riesgo potencial de incendios o fallo en la unidad.
No pulverice agua directamente sobre el aire acondicionado, ni utilice bencina, disolvente
o alcohol para limpiar la superficie de la unidad.
• Riesgo potencial de descargas eléctricas o incendios.
• Riesgo potencial de daños al aire acondicionado.
No coloque objetos, especialmente contenedores con líquido sobre el aire acondicionado.
No toque la tubería conectada al aire acondicionado.
Este aparato debe instalarse de acuerdo con el manual de instalación provisto.
Instale la tubería más corta que sea posible.
• Si la tubería es demasiado larga, se puede reducir la vida útil del aire acondicionado y afectar a su eficiencia.
Instale el cable de alimentación y el cable de comunicación de la unidad interior y exterior
a 1m por lo menos de los aparatos eléctricos.
Instale la unidad interior lejos de los artefactos de iluminación usando el contrapeso.
• Si utiliza un control remoto inalámbrico, pueden ocurrir errores de recepción debido al contrapeso del artefacto de iluminación.
Para máxima seguridad, los instaladores siempre deben leer cuidadosamente las
siguientes advertencias.
No instale el aire acondicionado en los siguientes lugares.
• Lugares en los que haya aceite mineral o ácido arsénico.
• Las piezas de resina se encienden y los accesorios pueden caerse o el aparato puede perder agua. La
capacidad del intercambiador de calor puede reducirse o el aire acondicionado puede dejar de funcionar.
• Lugares en los que se genere gas corrosivo como ácido sulfúrico a través de los conductos de ventilación o la salida de aire.
• El tubo de cobre o el tubo de conexión pueden oxidarse y provocar un escape de refrigerante.
• Lugares en los que haya una máquina que genere ondas electromagnéticas.
El aire acondicionado podría dejar de funcionar normalmente debido al sistema de control.
• Lugares donde haya peligro de que exista un gas combustible, fibra de carbono o polvo inflamable
• Lugares donde se manejen bencinas o gasolina pueden provocar fugas de gas y causar un incendio.
Si el aire acondicionado se instala en una habitación pequeña, se deben tomar medidas
para evitar que la concentración de refrigerante en la habitación supere el límite de
seguridad en el caso de que haya un escape de refrigerante. Consulte al distribuidor con
respecto a las medidas adecuadas para evitar que se supere la concentración admisible.
• Si se produce un escape de refrigerante y se supera el límite de concentración, pueden provocarse riesgos
debidos a la falta de oxígeno en la habitación.
Instale el aire acondicionado fuera de la exposición directa a la luz solar y alejado de
aparatos de calefacción y de lugares húmedos.
• Cuelgue cortinas en las ventanas para incrementar la eficiencia de refigeración y para evitar el riesgo de descargas eléctricas.
El aire acondicionado está compuesto de piezas móviles. Mantenga a los niños alejados
de la unidad para evitar lesiones físicas.
06_ información de seguridad
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 6
2012-01-13 오후 11:13:30
Compruebe que no existan daños en el momento de la entrega. En caso de haber daños,
no instale el aire acondicionado y llame al lugar de compra de manera inmediata.
Inserte el filtro de polvo antes de poner en marcha el aire acondicionado.
• Si no hay un filtro de polvo dentro del aire acondicionado, el polvo acumulado puede reducir la vida útil del
aire acondicionado y provocar que se desperdicie electricidad.
Mantenga la temperatura interior estable y no extremadamente fría, en especial cuando
haya niños, personas mayores o discapacitadas.
Limpie el filtro de polvo cada 2 semanas. Limpie el filtro de polvo con más frecuencia si el
aire acondicionado funciona en áreas polvorientas.
El refrigerante que se utiliza en el aire acondicionado debe tratarse como desecho
químico. Deseche el refrigerante siguiendo los estándares nacionales.
ESPAÑOL
El material de embalaje y las baterías agotadas del control remoto (opcional) pueden
desecharse cumpliendo con la normativa nacional.
Haga que un técnico de servicio cualificado instale el aire acondicionado y realice una
prueba de funcionamiento.
Conecte con firmeza la manguera de salida al aire acondicionado para lograr un desagüe adecuado.
Instale la unidad exterior donde el ruido y la vibración del funcionamiento no molesten a
sus vecinos y en un lugar que esté bien ventilado y sin obstáculos.
• Riesgo potencial de fallos.
• El ruido del funcionamiento puede molestar a sus vecinos.
Asegúrese de que se tomen precauciones con respecto al acceso de los niños al aire
acondicionado y de que éstos no jueguen con la unidad.
Cuando use un control remoto sin cable, la distancia no debería ser superior a
7 metros desde el aire acondicionado.
Si el control remoto no se usa durante un largo período de tiempo, quite las pilas para
evitar la pérdida de electrólitos.
Cuando limpie la unidad exterior, toque las aletas del radiador intercambiador de calor con
sumo cuidado.
• El uso de guantes gruesos puede protegerle las manos.
Asegúrese de que el goteo de agua condensada de la manguera de salida fluya de forma
adecuada y segura.
Guarde el manual de funcionamiento e instalación en un lugar seguro y recuerde
entregárselo al nuevo dueño del aire acondicionado si lo vende o transfiere.
Todos los materiales utilizados para fabricar y embalar el aire acondicionado son reciclables.
Después de completar la instalación, lleve siempre a cabo una prueba funcional y brinde al
usuario las instrucciones necesarias sobre cómo operar el aire acondicionado.
El aparato no debe ser utilizado por niños o personas con poca fuerza sin supervisión: Se
debe supervisar a los niños pequeños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
Limpie el aire acondicionado después de que el ventilador interior se haya detenido.
• Riesgo potencial de daños o descargas eléctricas.
Encárguese de que un técnico de servicio cualificado revise regularmente el estado, las
conexiones eléctricas, las tuberías y la cubierta externa del aire acondicionado.
No abra las puertas y ventanas de la habitación que se está enfriando durante el
funcionamiento de la unidad a menos que sea necesario.
No bloquee los conductos de ventilación del aire acondicionado. Si hay objetos que
bloquean el flujo de aire, esto puede provocar fallos en la unidad o un mal funcionamiento.
Asegúrese de que no haya obstáculos debajo de la unidad interior.
• Riesgo potencial de incendios o daños a la propiedad.
Asegúrese de que no haya obstáculos o cubiertas que bloqueen el aire acondicionado.
Conceda espacio suficiente para la circulación del aire.
• Una ventilación insuficiente puede provocar un mal funcionamiento.
Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños)
con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre
el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. No
deje que los niños pequeños jueguen con el electrodoméstico.
información de seguridad _07
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 7
2012-01-13 오후 11:13:30
información de seguridad
PRECAUCIÓN
SIGNOS DE PRECAUCIÓN
Cuando el producto funciona en el modo de calor durante el invierno, se activa el modo
de protección cuando la temperatura exterior es inferior a 0°C. Por consiguiente, se
debe suministrar potencia durante el invierno. Si no se suministra potencia, el modo de
protección del compresor no se activará y la unidad funcionará mal.
Asegúrese de que el voltaje y la frecuencia del sistema eléctrico sean compatibles con el
aire acondicionado.
Si ocurre un corte de energía mientras el aire acondicionado se encuentra en
funcionamiento, apague de inmediato la fuente de alimentación.
La corriente máxima se mide según el estándar IEC para la seguridad y la corriente se
mide según el estándar ISO de eficiencia energética.
La unidad debe enchufarse en un circuito independiente si corresponde, o conecte el cable
de alimentación al disyuntor auxiliar. La desconexión de todos los polos de la fuente de
alimentación debe incorporarse en el cableado fijo con una apertura de contacto de >3mm.
Después de conectar el cable de alimentación entre la unidad interior y la exterior, instale
la cubierta de la caja de componentes con seguridad y asegúrese de que no esté floja.
Para el cable de alimentación, utilice la clasificación de materiales H07RN-F o H05RN-F.
Un suministro de electricidad inestable debe mantenerse dentro del 10% de la escala de
suministro en todas las unidades interiores.
Si el suministro de electricidad es mucho más inestable, esto puede reducir la vida útil del
condensador. Si el suministro inestable supera el 10% de la escala de suministro, la unidad
interior se protege, se apaga e indica el modo de error.
Para proteger el producto del agua y posibles descargas eléctricas, debe mantener el
cable de alimentación y el cable de conexión de las unidades interna y externa dentro del
tubo de protección.
Conecte el cable de alimentación al disyuntor auxiliar.
Debe guardar el cable en un tubo de protección.
Mantenga distancias de 50mm o más entre el cable de alimentación y el cable de comunicación.
La longitud máxima del cable de alimentación debe estar a un 10% de la pérdida de
potencia. Si se supera, debe considerar otro método de alimentación.
Debe considerarse un cortacircuitos (MCCB, ELB) con mayor capacidad, si se conectan
varias unidades interiores a un cortacircuitos.
Utilice un conector de lengüeta redonda sin soldadura para conectar el cable de
alimentación a la placa terminal.
Utilice un destornillador adecuado para ajustar los tornillos de la terminal.
Si ajusta los tornillos de la terminal más de lo necesario, puede romperlos.
El aire acondicionado sólo debe usarse para las aplicaciones para que ha sido diseñado: la
unidad interior no es adecuada para instalarse en áreas para lavandería.
Nuestras unidades deben instalarse en los lugares indicados en el manual de instalación
para asegurar accesibilidad desde ambos lados o posibilidad de efectuar mantenimiento y
reparaciones rutinarios. Los componentes de las unidades deben ser accesibles y pueden
desmontarse en condiciones seguras para personas o cosas.
Por esta razón, donde no se incluye como indicada en el Manual de Instalación, el
costo necesario para alcanzar y reparar la unidad (en seguridad, como requerido por
regulaciones actuales vigentes) con eslingas, camiones, andamios o cualquier otro medio
de elevación no será considerado en garantía y se cobra al usuario final.
Asegúrese de que los interruptores de protección de encendido y apagado se encuentren
instalados de la manera adecuada.
No utilice el aire acondicionado si está dañado. Si ocurren problemas, detenga el
funcionamiento de inmediato y desconecte el enchufe de la fuente de alimentación.
Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un largo tiempo (por ejemplo, durante
varios meses), desenchúfelo de la toma de corriente de la pared.
Llame al lugar de compra o al centro de contacto si es necesario realizar reparaciones.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas si un técnico de servicio no cualificado intenta
desmontar la unidad o realizar las reparaciones.
Si nota olor a plástico quemado, escucha sonidos extraños o ve que sale humo de la
unidad, desenchufe el aire acondicionado de inmediato y llame al centro de contacto.
• Riesgo potencial de incendios o descargas eléctricas.
08_ información de seguridad
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 8
2012-01-13 오후 11:13:30
contenido
vista de las piezas
10
11
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DEL AIRE ACONDICIONADO
12
APÉNDICE
16
Sección de instalación
18
ESPAÑOL
uso del aire acondicionado
10 Piezas principales
10 Indicador
11 Consejos sobre el uso del aire
acondicionado
12 Limpieza del exterior
13 Limpieza del filtro de aire y la parrilla
14 Mantenimiento del aire acondicionado
14
Comprobaciones periódicas
15 Protecciones internas mediante el sistema de
control de la unidad
16 Solución de problemas
17 Rangos de funcionamiento
18 Instalación de la unidad interior
18 Realizar la prueba contra fuga & aislación
19 Instalación del tubo de desagüe y de la
manga de desagüe
20 Trabajo de Cableado
21 Configurar la dirección y opción de
instalación de una unidad interior
Se ha determinado que este producto cumple con la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EC), y con la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética (2004/108/EEC) de la Unión europea.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y
recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades
locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico
y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra.
Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
contenido _09
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 9
2012-01-13 오후 11:13:30
vista de las piezas
Piezas principales
Pala de flujo de aire
Entrada de aire
Filtro de aire (debajo de la
parrilla)
Pantalla
Indicador
Sensor del control remoto
Indicador de reinicio de filtro
Temporizador
Indicador de eliminación de escarcha
Indicador de funcionamiento
de encendido/apagado
Su aire acondicionado y pantalla pueden tener un aspecto levemente distinto al de la
ilustración anterior según el modelo que posea.
10_ vista de las piezas
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 10
2012-01-13 오후 11:13:31
uso del aire acondicionado
CONSEJOS SOBRE EL USO DEL AIRE ACONDICIONADO
Aquí tiene algunos consejos que debería tener en cuenta cuando use su aire acondicionado.
RECOMENDACIÓN
Enfriamiento
• Si la temperatura exterior actual es mucho más alta que la temperatura
interior seleccionada, es posible que lleve un poco de tiempo reducir la
temperatura interior a la frescura que se desea.
• Evite reducir la temperatura de manera drástica. Se derrochará energía y
la habitación no se enfriará más rápido.
Calefacción
• Como el aire acondicionado caldea la habitación tomando la energía
térmica del aire exterior, es posible que la capacidad de calentamiento se
reduzca cuando la temperatura exterior sea extremadamente baja.
Si observa que el aire acondicionado no calienta lo suficiente, se
recomienda que utilice un aparato calefactor adicional en combinación
con el aire acondicionado.
Escarcha y
descongelación
• Cuando el aire acondicionado funciona en el modo de Calefacción,
debido a la diferencia de temperatura existente entre la unidad y el aire
exterior, se formará escarcha.
Si esto sucede:
- El aire acondicionado deja de calentar.
- El aire acondicionado funcionará automáticamente en modo de
descongelación durante 10 minutos.
- El vapor que se produce en la unidad exterior en el modo de
descongelación es seguro.
No es necesario realizar ninguna acción; después de aproximadamente
10 minutos, el aire acondicionado funcionará nuevamente de manera
normal.
ESPAÑOL
TEMA
La unidad no funcionará cuando comience a descongelarse.
Ventilador
• Es posible que el ventilador no funcione durante los 3 a 5 primeros
minutos para evitar las ráfagas frías mientras el aire acondicionado se está
calentando.
Temperaturas interiores/
exteriores elevadas
• Si tanto la temperatura interior como la exterior son elevadas y el aire
acondicionado funciona en modo de calefacción, es posible que el
ventilador y el compresor de la unidad exterior acaben por detenerse.
Esto es algo normal; espere a que el aire acondicionado vuelva a
encenderse.
Fallo en el suministro
eléctrico
• Si ocurre un fallo en el suministro eléctrico durante el funcionamiento
del aire acondicionado, el funcionamiento se detendrá de inmediato
y la unidad se apagará. Cuando regrese el suministro eléctrico, el aire
acondicionado volverá a funcionar de manera automática.
Mecanismo de
protección
• Si el aire acondicionado acaba de encenderse después de detener el
funcionamiento o de ser enchufado, el aire frío/caliente no saldrá durante
3 minutos para proteger el compresor de la unidad exterior.
uso del aire acondicionado _11
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 11
2012-01-13 오후 11:13:31
limpieza y mantenimiento del
aire acondicionado
Limpieza del exterior
Limpie la superficie de la unidad con un paño levemente húmedo o seco cuando sea necesario.
Quite la suciedad de las áreas de forma irregular con un cepillo blando.
PRECAUCIÓN
o utilice benceno ni disolvente.
N
Pueden dañar la superficie del aire acondicionado y crear un riesgo de incendio.
12_ limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 12
2012-01-13 오후 11:13:31
Limpieza del filtro de aire y la parrilla
Abra la parrilla delantera.
Abra las palas en los lados izquierdo y derecho del
logotipo de Samsung. Presione ambas palancas y tire
de la parrilla hacia abajo. Hay dos piezas de sujeción de
seguridad montadas en la parrilla delantera para evitar
que se caiga.
Vuelva a insertar el filtro de aire en su posición original.
Escuchará un clic cuando el filtro de aire esté colocado
de la manera adecuada.
ESPAÑOL
Limpie la parrilla y el filtro de aire con un aspirador o
cepillo blando. Si hay demasiado polvo, enjuáguelo con
agua corriente y séquelo en un área ventilada.
Para lograr un mejor mantenimiento, repita esta
operación cada dos semanas.
Si el filtro de aire se seca en un área cerrada (o húmeda),
pueden generarse olores. Si esto ocurre, vuelva a
limpiar el filtro y séquelo en un área bien ventilada.
Quite la parrilla delantera.
Primero, extraiga la pieza de sujeción de seguridad
y luego quite la bisagra. Tire del interruptor verde en
la parte de la bisagra hacia abajo y después presione
y tire de la parte de la bisagra para extraer la parrilla.
(En la parrilla hay dos bisagras y debe aplicar este
paso en ambas para extraerla).
❈ Si desea limpiar el filtro únicamente, no debe quitar
la parrilla. Siga el paso 4 y 5.
Extraiga el filtro de aire.
Ajuste la parrilla delantera.
Invierta los pasos anteriores para ajustar la parrilla
delantera.
• La ilustración que se muestra anteriormente puede diferir de su aire acondicionado
según el modelo del mismo.
• Después de limpiar el filtro, pulse el botón Filter Reset (reinicio de filtro) en el control
remoto durante 2 segundos para reiniciar el programa del filtro. El signo indicador del
filtro se encenderá al llegar el momento de la limpieza.
• Si el usuario ha cambiado el ángulo en las palas de flujo de aire a causa de abrir la
parrilla delantera para la instalación o el mantenimiento, debe apagar el disyuntor y volver
a encenderlo antes de usar el aire acondicionado.
De lo contrario, los ángulos de cada pala pueden ser diferentes o algunas palas no
podrán cerrarse cuando el producto esté apagado.
limpieza y mantenimiento del aire acondicionado _13
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 13
2012-01-13 오후 11:13:33
limpieza y mantenimiento del
aire acondicionado
MANTENIMIENTO DEL AIRE ACONDICIONADO
Si el aire acondicionado no va a utilizarse durante un tiempoprolongado, séquelo para mantenerlo en las
mejores condiciones.
1. Seque el aire acondicionado minuciosamente utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4
horas y desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. Es posible que se produzcan
daños internos si queda humedad en los componentes.
2. Antes de volver a utilizar el aire acondicionado, seque sus componentes internos una vez
más utilizándolo en modo de ventilador de 3 a 4 horas. Esto ayuda a eliminar los olores que
puedan haberse generado a causa de la humedad.
Comprobaciones periódicas
Consulte el siguiente esquema para mantener el aire acondicionado de la manera adecuada.
Tipo
Descripción
Limpiar el filtro de aire (1)
Unidad
interior
Una vez al
mes
Cada 4
meses
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
Limpiar minuciosamente el intercambiador de
calor (2)
Limpiar la tubería de drenaje de condensado (2)
Reemplazar las baterías del control remoto (1)
Limpiar el intercambiador de calor del lado
exterior de la unidad (2)
Unidad
exterior
Una vez al
año
Limpiar el intercambiador de calor del lado
interior de la unidad (2)
Limpiar los componentes eléctricos con chorros
de aire (2)
Comprobar que todos los componentes
eléctricos estén ajustados con firmeza (2)
Limpiar el ventilador (2)
Comprobar que todo el ensamblaje del ventilador
esté ajustado con firmeza (2)
Limpiar la bandeja de drenaje de condensado (2)
Las comprobaciones y operaciones de mantenimiento descritas son esenciales para
garantizar la eficiencia del aire acondicionado. La frecuencia de estas operaciones varía
según las características del área, la cantidad de polvo, etc.
(1) L
as operaciones descritas deberían realizarse con mayor frecuencia si el área de
instalación es muy polvorienta.
(2) E
stas operaciones siempre deben ser realizadas por personal cualificado. Para obtener
más información, consulte el Manual de Instalación.
14_ limpieza y mantenimiento del aire acondicionado
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 14
2012-01-13 오후 11:13:33
Protecciones internas mediante el sistema de control de la unidad
Esta protección interna funciona si ocurre una falla interna en el aire acondicionado.
Tipo
Descripción
El ventilador interno permanecerá apagado para evitar el aire frío
cuando la bomba de calor se esté calentando.
Ciclo de
descongelación
El ventilador interno permanecerá apagado para evitar el aire frío
cuando la bomba de calor se esté calentando.
Protección de la
batería interna
El compresor permanecerá apagado para proteger la batería interna
cuando el aire acondicionado funcione en modo de refrigeración.
Protección del
compresor
El aire acondicionado no comenzará a funcionar de inmediato para
proteger el compresor de la unidad exterior una vez que haya sido
encendido.
ESPAÑOL
Contra el aire frío
Si la bomba de calor está funcionando en modo de calefacción, el ciclo de descongelación
se pone en marcha para eliminar la escarcha de la unidad exterior que puede haberse
depositado a bajas temperaturas.
El ventilador interno se apaga de manera automática y se reinicia sólo después de que el
ciclo de descongelación se ha completado.
limpieza y mantenimiento del aire acondicionado _15
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 15
2012-01-13 오후 11:13:33
apéndice
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte el siguiente esquema si el aire acondicionado funciona de manera anormal. Esto puede ahorrarle
tiempo y gastos innecesarios.
PROBLEMA
SOLUCIÓN
El aire acondicionado se pone
en marcha inmediatamente
después de ser reiniciado.
• Debido a su mecanismo de protección, el aparato no se pone en marcha de inmediato para
evitar que la unidad se sobrecargue.
El aire acondicionado se encenderá dentro de 3 minutos.
El aire acondicionado no
funciona en absoluto.
• Compruebe que el enchufe de alimentación esté conectado de la manera adecuada. Inserte el
enchufe de alimentación correctamente en la toma de corriente de la pared.
• Compruebe si el disyuntor está apagado.
• Compruebe si hay un fallo en el suministro eléctrico.
• Compruebe el fusible. Asegúrese de que no se haya fundido.
La temperatura no cambia.
• Compruebe si seleccionó el modo de ventilador. Presione el botón Mode en el control remoto
para seleccionar otro modo.
El aire fresco (cálido) no sale del
aire acondicionado.
• Compruebe si la temperatura establecida es mayor (menor) que la temperatura actual.
Presione el botón Temperatura en el control remoto para cambiar la temperatura establecida.
Presione el botón Temperatura para reducir o aumentar la temperatura.
• Compruebe si el filtro de aire se encuentra cubierto de suciedad. Limpie el filtro de aire cada
dos semanas.
• Compruebe si el aire acondicionado acaba de encenderse. De ser así, espere 3 minutos. El aire
fresco no sale para proteger el compresor de la unidad exterior.
• Compruebe si el aire acondicionado está instalado en un lugar con exposición directa a la luz
solar. Ponga cortinas en las ventanas para incrementar la eficiencia de refrigeración.
• Compruebe si la cubierta o cualquier otro obstáculo se encuentra cerca de la unidad exterior.
• Compruebe si el tubo de refrigeración es demasiado largo.
• Compruebe si el aire acondicionado sólo está disponible en modo de refrigeración.
• Compruebe si el control remoto sólo está disponible para el modelo de refrigeración.
La velocidad del ventilador no
cambia.
• Compruebe si seleccionó el modo Automático o Secar.
El aire acondicionado ajusta automáticamente la velocidad del ventilador a automático en los
modos Automático/Secar.
No se puede establecer la
función de temporizador.
• Compruebe si presiona el botón Encendido en el control remoto después de establecer la hora.
Hay olores que impregnan
la habitación durante el
funcionamiento.
• Compruebe si el aparato funciona en un área llena de humo o si hay un olor que llega desde el
exterior. Haga funcionar el aire acondicionado en modo de ventilador o abra las ventanas para
ventilar la habitación.
El aire acondicionado produce
un sonido burbujeante.
• Se puede escuchar un sonido burbujeante cuando el refrigerante circula por el compresor.
Permita que el aire acondicionado funcione en un modo seleccionado.
• Cuando presiona el botón Encendido en el control remoto, puede escuchar un ruido que
proviene de la bomba de drenaje hacia el interior del aire acondicionado.
Hay agua que gotea desde las
palas de flujo de aire.
• Compruebe si el aire acondicionado ha estado enfriando durante un tiempo prolongado con
las palas de flujo de aire dirigidas hacia abajo. Puede generarse condensación debido a la
diferencia de temperatura.
El control remoto no funciona.
•
•
•
•
El aire acondicionado no se
enciende ni se apaga con el
control remoto con cable.
• Compruebe si programó el control remoto con cable para control grupal.
El control remoto con cable no
funciona.
• Compruebe si se exhibe el indicador de TEST en el control remoto con cable.
De ser así, apague la unidad y el disyuntor. Llame a su centro de contacto más cercano.
Los indicadores de la pantalla
digital parpadean.
• Presione el botón Encendido en el control remoto para apagar la unidad y el disyuntor.
Luego vuelva a encenderlos.
Compruebe si se agotaron las baterías.
Asegúrese de que las baterías estén instaladas correctamente.
Asegúrese de que no haya nada que bloquee el sensor del control remoto.
Compruebe si hay aparatos de iluminación intensa cerca del aire acondicionado. La luz intensa
que proviene de las bombillas fluorescentes o los rótulos de neón puede interrumpir las ondas
eléctricas.
16_ apéndice
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 16
2012-01-13 오후 11:13:33
RANGOS DE FUNCIONAMIENTO
La tabla a continuación indica los rangos de temperatura y humedad dentro de los cuales se puede usar el
aire acondicionado. Tome la tabla como referencia para realizar un uso eficiente.
TEMPERATURA
EXTERIOR
TEMPERATURA
INTERIOR
HUMEDAD
INTERIOR
COMENTARIOS
ENFRIAMIENTO
-5°C/23°F a 43°C/109°F
18°C/64°F a 32°C/90°F
80% o menos
-
CALEFACCIÓN
-20°C/-4°F a 24°C/75°F
27°C/81°F o menos
-
-
SECAR
-5°C/23°F a 43°C/109°F
18°C/64°F a 32°C/90°F
-
-
ESPAÑOL
MODO
La temperatura estándar para la calefacción es de 7˚C/45˚F. Si la temperatura exterior se reduce a
0˚C/32˚F o menos, la capacidad de la calefacción puede reducirse según las condiciones térmicas.
Si la función de refrigeración se utiliza a más de 32˚C/90˚F (temperatura interior), la misma no enfriará
al máximo de su capacidad.
apéndice _17
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 17
2012-01-13 오후 11:13:33
Sección de instalación
5. Cuelgue la unidad interior a los pernos de suspensión entre
Instalación de la unidad interior
dos tuercas.
La tubería debe estar colocada y conectada
Nota
dentro del techo cuando se suspende la unidad.
Si el techo ya está construido, ubique la tubería
en posición para la conexión a la unidad antes de
colocar la unidad dentro del techo.
Cuando decida la ubicación del aire acondicionado con el
propietario, debe tener en cuenta las siguientes restricciones.
Separador
Soporte
1. Determine la posición del orificio del tubo y de la manguera
de salida como se muestra en la imagen y perfore el orificio
con un diámetro interior de 65mm, de manera que se
incline ligeramente hacia atrás.
Nota
Como el diagrama está hecho de papel, se
puede achicar o estirar ligeramente debido a la
temperatura o la humedad. Por este motivo, antes
de hacer los orificios mantenga las dimensiones
correctas entre las marcas.
2. Inserte los pernos de anclaje, use un soporte existente en el
6. Atornille las tuercas para suspender la unidad. Corte un
separador y ubíquelo en el soporte esta vez.
7. Ajuste la unidad a la posición adecuada teniendo en cuenta
el área de instalación para el panel delantero.
1) Coloque la hoja de diseño en la unidad interior.
2) Ajuste un espacio entre el techo y la unidad interior
utilizando el manómetro de dimensiones.
3) Fije la unidad interior de manera segura después de
ajustar el nivel de la unidad utilizando un nivelador.
4) Quite la hoja de diseño, conecte los otros cables e instale
el panel delantero.
techo o construya un soporte adecuado como se muestra
en la figura.
Concreto
Unidad interior
Introducir
17mm
Orificio en anclaje
Orificio en enchufe
20mm
Techo
Manómetro de
dimensiones
Perno de suspensión(M8) – suministro de campo
3. Instale los pernos de suspensión dependiendo del tipo de
techo.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que el techo sea lo suficientemente
fuerte como para soportar el peso de la unidad
interior. Antes de colgar la unidad, verifique la
resistencia de cada perno de suspensión fijado.
Si la longitud del perno de suspensión es más de
1.5m, está requerido para evitar las vibraciones.
Soporte del techo
Realizar la prueba contra fuga & aislación
Prueba contra fuga
PRUEBA DE ESCAPE CON NITRÓGENO(antes de abrir las válvulas)
Para detectar escapes de refrigerante, antes de recrear el vacío y hacer
recircular el R410A, es responsabilidad del instalador presurizar todo
el sistema con nitrógeno(con un regulador de presión) a una presión
(manométrica) mayor a 4,1MPa.
PRUEBA DE ESCAPE CON R410A(después de abrir las válvulas)
Antes de abrir las válvulas, descargue todo el nitrógeno en el sistema
y haga el vacío. Después de abrir las válvulas, compruebe que no haya
escapes usando un detector de escapes para el refrigerante R410A.
4. Atornille ocho tuercas a los pernos de suspensión dejando
espacio para colgar la unidad interior.
Refrigerante líquido
Debe instalar todas las varillas de suspensión.
PRECAUCIÓN E s importante dejar espacio suficiente en el
g El diseño y la figura pueden ser
cambiados de acuerdo al modelo.
cielorraso para permitir el acceso para el
mantenimiento o reparación de la conexión de
tubo de drenaje, la conexión del tubo de
refrigerante o para quitar la unidad si es necesario.
Puerto del refrigerante gas
Precaución
Descargue todo el nitrógeno para crear un vacío y
para cargar el sistema.
18_ Sección de instalación
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 18
2012-01-13 오후 11:13:34
Aislación
Una vez que haya revisado que no existe ningún escape en el
sistema, puede aislar la tubería y la manguera.
1. Para evitar los problemas de condensación, coloque
separadamente la T13,0 o más grueso acrylonitrile butadien
caucho alrededor de cada tubo de refrigerante.
Siempre coloque hacia arriba la cara de hendidura
Nota
de los tubos.
No espacio
Instale el aislador para no ser más ancho y utilice
los pegamentos en la pieza de conexión de ella para
evitar la humedad.
Enrolle el tubo refrigerante con la cinta del
aislamiento si se expone al sol directo.
Instale el tubo refrigerante para que el aislador no
se vuelve más delgado en la pieza de inclinación o
la percha de tubo.
Agregue el aislamiento adicional si la placa de
aislamiento se vuelve más delgado.
ESPAÑOL
NBR(T13,0 o más grueso)
Precaución
Soporte
Aislamiento adicional
2. Enrolle la cinta aislante alrededor de las tuberías y de
la manga de desagüe que evitan para comprimir el
aislamiento demasiado.
Unidad
interior
Precaución
Debe fijarlo
apretadamente contra el
cuerpo sin espacio alguno.
Asegúrese de sobreponer el aislante
3. Termine de envolver la cinta aislante alrededor del resto de
los tubos dirigidos hacia la unidad exterior.
4. Las tuberías y los cables eléctricos que conectan la unidad
de interior con la unidad de exterior se deben fijar a la
pared con los conductos convenientes.
Precaución
Toda la conexión de refrigerante debe ser accesible, para
permitir mantenimiento de la unidad o quitarlo totalmente.
Aislador refrigerante de tubo
a
a×3
Tubo de la cubierta del aislante
Tubo del aislante
Instalación del tubo de desagüe y de la manga de desagüe
1. Instale el tubo de desagüe tan pronto como sea posible.
D
é una levemente inclinación al tubo de desagüe para el drenaje
apropiado del agua condensada.
No debe haber el espacio en la pieza conectada para que el tubo
de desagüe no se separe de la manguera flexible.
2. Aísle el tubo de desagüe, y después fíjelo según lo indic.
E l tubo de desagüe entero se debe aislar por el aislador
5t(o más) para prevenir la condensación del agua.
Tubería de
Abrazadera de metal
drenaje
Toma de drenaje
Manguera de salida
5. Seleccione el aislador de tubo refrigerante.
A
ísle el tubo lateral de gas y de líquido relativos al grueso
según el tamaño de tubo.
El estándar de grueso según el tamaño de tubo es que la
temperatura interior es 27°C y la humedad es 80%. Si instala
en condiciones desfavorables, utilice más grueso uno.
La temperatura de resistencia al calor de aislador debe
ser más de 120°C.
Tubo
Medida del
tubo
Tipo de aislamiento
(Calefacción/refrigeración)
Estándar
Humedad alta
[30°C, 85%] [30°C, más de 85%]
EPDM, NBR
Tubo de Ø6,35~Ø9,52
líquido Ø12,7~Ø50,80
Ø6,35
Tubo de Ø9,52~Ø25,40
gas Ø28,58~Ø44,45
Ø50,80
9t
13t
13t
19t
25t
19t
25t
32t
38t
Observaciones
Ajuste la abrazadera hasta
el máximo hasta que
pueda ver ocho orificios.
Instalación flexible de la manguera
Sea horizontal
La temperatura
interna
es superior a 120°C
C uando realice el aislamiento en los lugares y condiciones que se
indican a continuación, aplique el mismo aislamiento que utilizaría en
condiciones de humedad elevada.
<Condiciones geológicas>
- Lugares con humedad elevada, como costas, aguas termales, riberas
de ríos o lagos y montañas (cuando parte del edificio esté cubierta de
tierra y arena).
<Condiciones derivadas del funcionamiento>
- Techos de restaurantes, saunas, piscinas, etc.
<Condiciones de la construcción>
- Techos expuestos frecuentemente a la humedad y al frío no protegidos.
Por ejemplo, el tubo instalado en un corredor de dormitorios o estudios
o cerca de una salida que se abre y se cierra con frecuencia.
- En el lugar donde se instala el tubo se registra una humedad elevada
por no haber sistema de ventilación.
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 19
A-A’
Tapón de sellado grande
Unidad
Interior
Manguera flexible
Instale horizontalmente
Unidad
Interior
Máx. 20mm
Boquete del eje permisible máximo
Unidad
Interior
Máx. 30˚
Ángulo de flexión
permisible máximo
Sección de instalación _19
2012-01-13 오후 11:13:34
Conexión del tubo de desagüe
Unidad
Exterior
1. El tubo de desagüe debe ser instalado dentro de 100mm de la
manguera flexible, levantar de 100mm a 550mm y bajar 20mm
o más.
Control remoto
con cable
220-240V~
2. Instale el tubo de desagüe horizontal con una cuesta de
1/100 o más y fíjelo por el espacio de soporte de 1~1,5m.
3. Instale la salida de aire en el tubo de desagüe horizontal para
Unidad interior 1
prevenir la retención de flujo del agua a la unidad interior.
Unidad interior 2
Unidad interior 3
h ELB : Instalación Esencial
Nota
Usted no puede tener que instalarlo si había pendiente
C
on las herramientas correctas, conecte los cables a la placa
apropiado en el tubo de desagüe horizontal.
terminal de forma segura dentro del rango de la torsión
4. La manguera flexible no debe ser instalada a la posición
especificada, de manera que el cable esté firme y no pueda
más arriba, puede causar la retención de flujo del agua a la
moverse por presión o fuerzas externas.
unidad interior
Asegúrese de que los cables estén ubicados en la posición
correcta para que puedan quedar cubiertos firmemente,
5. Instale U-trampa en el extremo del tubo de desagüe para
sin
la cubierta levantada, o sin que toquen otras piezas.
prevenir un olor repugnante para alcanzar la unidad de
interior.
Respiradero
300mm o menos
Si la terminal queda floja, entonces hay peligro
de recalentamiento, descarga eléctrica o incendios.
1~1,5m
Torsión de ajuste (kgf • cm)
100mm
Soporte
o más
Manguera flexible
100~550mm
o más
M3
5~6
M3,5
8~10
M4
12~15
Tubo de desagüe horizontal
más de pendiente 1/100
Techo
Seleccionar el terminal comprimido del anillo
Drenage Centralizado
Soldadura de plata
1. Instale el ducto de ventilación principal en el frente de la
unidad interior más lejana del dren principal cuando las
unidades interiores instaladas son más de 3.
2. Usted puede tener que instalar el ducto de ventilación
individual para prevenir retención de flujo del agua en la
tapa de cada tubo de desagüe de la unidad interior.
1~1,5m
Soporte
Respiradero principal
B
D
d1
E F L
d2
t
Dimensiones Dimensiones
de Norminal de Norminal Dimensión
Dimensión
Dimensión
Dimensión
Permiso
Permiso
Permiso
Permiso
MíniMíniMáxiMínipara el cable para el estándar
estándar
estándar
estándar
(mm2) tornillo (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) mo mo mo (mm) (mm) mo
1,5
2,5
550mm o menos
Tubo de desagüe
principal
Respiradero
individual
Tubo de desagüe horizontal centralizado
(más de pendiente 1/100)
Trabajo de Cableado
Conexión de cable de alimentación y de comunicación
1. Antes del trabajo de cableado, usted deba apagar todas las
fuentes de energía.
2. La alimentación de la unidad interior se debe proveer
a través del interruptor(MCCB, ELB) separado por la
alimentación exterior.
3. El cable de alimentación debe ser utilizados solamente para
alambres de cobre.
4. Conecte el cable de alimentación{1(L), 2(N)} entre las
unidades dentro de máxima longitud y el cable de
comunicación(F1, F2) cada uno.
5. Conecte V1, V2(para DC12V) y F3, F4(para comunicación) al
instalar el control remoto con cable.
4
4
4
4
4
6,6
8
6,6
8,5
4
9,5
±0,2
3,4
±0,2
4,2
±0,2
5,6
+0,3
-0,2
+0,3
-0,2
+0,3
-0,2
1,7
±0,2 4,1 6 16
4,3
2,3
±0,2
6 6 17,5
4,3
3,4
±0,2
6 5 20
4,3
+0,2
0,7
0
+0,2
0,8
0
+0,2
0,9
0
Especificación de alambre electrónico
Fuente de
alimentación
Máx : 242V
Min : 198V
MCCB
ELB
XA
X A, 30mmA
0,1 sec
Cable de
Cable de
Cable de
alimentación tierra
comunicación
2,5mm2
2,5mm2
0,75~1,5mm2
Decida la capacidad de ELB y de MCCB por medio de la siguiente fórmula.
La capacidad de ELB, MCCB X [A] = 1,25 X 1,1 X ∑Ai
T X : Capacidad de ELB, MCCB
T ∑Ai : Suma del grado de las corrientes de cada unidad interior.
T R efiérase a cada manual de instalación sobre el grado de la corriente de
la unidad interior.
Decida la especificación del cable de alimentación y la máxima longitud
dentro de 10% gota de la energía entre unidades interiores.
n
Coef×35,6×Lk×ik
k=1
1000×Ak
∑(
)<
10% de voltaje de
entrada[V]
T Coef: 1,55
T Lk : Distancia entre cada unidades[m],
Ak: Especificación de cable de alimentación[mm2], ik : Corriente de cada unidades[A]
20_ Sección de instalación
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 20
2012-01-13 오후 11:13:35
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior
Configure la dirección y la opción de instalación de la unidad interior con la opción del controlador remoto.
Configure cada opción por separado dado que no puede establecer la configuración de la DIRECCIÓN y la opción de
configuración de instalación de la unidad interior al mismo tiempo.
Tiene que configurar dos veces la dirección y la opción de instalación de la unidad interior.
El procedimiento de configuración de opción
ESPAÑOL
Modo de
configuración de
opción
Ingreso del
modo para la
configuración de
opción
Cambio de modo
Botón para subir la
temperatura
Botón para subir el
ventilador
Botón para bajar
la temperatura
(Low Temp)
Botón para bajar el
ventilador
Paso 1. Ingresar al modo de opción de configuración
1. Quite las baterías del control remoto.
2. Inserte las baterías e ingrese el modo de configuración de opción mientras presiona el botón para subir la temperatura y
el botón para bajar la temperatura.
3.
Compruebe si ingresó el estado de configuración de opción.
Paso 2. El procedimiento de configuración de opción
Luego de ingresar el estado de configuración de opción, seleccione la opción como se indica a continuación.
PRECAUCIÓN
La configuración de opción está disponible desde SEG1 hasta SEG 24
SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 no se configuran como opción de página.
Configure SEG2~SEG6, SEG8~SEG12 como estado ON (encendido) y SEG14~18, SEG20~24
como estado OFF (apagado).
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
0
X
X
X
X
X
1
X
X
X
X
On(SEG1~12)
Off(SEG13~24)
X
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
2
X
X
X
X
X
3
X
X
X
X
X
Sección de instalación _21
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 21
2012-01-13 오후 11:13:36
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior
Configuración
1. Configuración de la opción SEG2, SEG3
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG2.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG3.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
estado de opción
SEG2
SEG3
SEG4
SEG5
SEG6
SEG8
SEG9
SEG10
SEG11
SEG12
SEG14
SEG15
2. Configuración del modo Cool (Refrigeración)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo Cool (Refrigeración) en el estado ON
(encendido).
3. Configuración de la opción SEG4, SEG5
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG4.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG5.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
4. Configuración del modo Dry (Seco)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo DRY (seco) en el estado ON
(encendido).
5. Configuración de la opción SEG6, SEG8
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG6.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG8.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
6. Configuración del modo Fan (ventilador)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo FAN (ventilador) en el estado ON
(encendido).
7. Configuración de la opción SEG9, SEG10
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG9.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG10.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
8. Configuración del modo Heat (calor)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo HEAT (calefacción) en el estado ON
(encendido).
9. Configuración de la opción SEG11, SEG12
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG11.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG12.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
10. Configuración del modo Auto
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo Auto (automático) en el estado OFF
(apagado).
11. Configuración de la opción SEG14, SEG15
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG14.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG15.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
22_ Sección de instalación
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 22
2012-01-13 오후 11:13:39
Configuración
estado de opción
12. Configuración del modo Cool (Refrigeración)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo Cool (refrigeración) en el estado OFF
(apagado).
SEG16
SEG17
SEG18
SEG20
SEG21
SEG22
SEG23
SEG24
ESPAÑOL
13. Configuración de la opción SEG16, SEG17
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG16.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG17.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
14. Configuración del modo Dry (Seco)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo Dry (seco) en el estado OFF
(apagado).
15. Configuración de la opción SEG18, SEG20
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG18.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG20.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
16. Configuración del modo Fan (ventilador)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo FAN (ventilador) en el estado OFF
(apagado).
17. Configuración de la opción SEG21, SEG22
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG21.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG22.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
18. Configuración del modo Heat (calor)
Presione el botón Mode (modo) para cambiar al modo HEAT (calefacción) en el estado OFF
(apagado).
19. Configuración del modo SEG23, SEG24
Presione el botón(∨) para bajar el ventilador para ingresar el valor SEG23.
Presione el botón∧) para subir el ventilador para ingresar el valor SEG24.
Cada vez que presione el botón, … se seleccionará alternativamente.
Paso 3. Compruebe la opción que ha configurado
Después de la opción de configuración, presione el botón
para verificar si el código de opción que ingresó es correcto o no.
Paso 4. Opción de entrada
en la dirección del control remoto para configurar.
Presione el botón de funcionamiento
Para una configuración de opción correcta, debe introducir la opción dos veces.
Paso 5. Verifique el funcionamiento
1. Reinicie la unidad interior presionando el botón de REINICIO de la unidad interior o exterior.
2. Quite las baterías del controlador remoto, insértelas nuevamente y luego presione el botón de funcionamiento.
Sección de instalación _23
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 23
2012-01-13 오후 11:13:43
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior
Configurar la dirección (PRINCIPAL/RMC) de una unidad interior
1. Verifique si se suministra o no la energía.
- Cuando la unidad interior no está enchufada, debería haber un suministro de
energía adicional en la unidad interior.
Unidad interior
1(L)
2(N)
2. El panel (pantalla) debería estar conectado a una unidad interior para recibir la
opción.
F2
F1
3. Antes de instalar la unidad interior, asigne una dirección a la unidad interior de
acuerdo con el plan del sistema del aire acondicionado.
4. Asigne una dirección a la unidad interior a través del control remoto inalámbrico.
- El estado de configuración inicial de la DIRECCIÓN (PRINCIPAL/RMC) de la unidad interior es
“0A0000-100000-200000- 300000”.
Opción nº : 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Opción
SEG1
SEG2
SEG3
Explicación
PÁGINA
MODO
Configurar la dirección
principal
SEG4
100 dígitos de la
dirección de la
unidad interior
SEG5
SEG6
10 dígitos de la
unidad interior
Un solo dígito de la
unidad interior
Pantalla
del
control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación
Indicación
y detalles
0
Opción
SEG7
Explicación
PÁGINA
Detalles
0
Sin dirección
principal
1
Modo de
configuración
de la dirección
principal
A
SEG8
SEG9
Configurar dirección
RMC
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
0~9
100
dígitos
SEG10
0~9
10
dígitos
0~9
Un solo
dígito
SEG11
SEG12
Canal de grupo
(*16)
Dirección de grupo
Pantalla
del
control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación
Indicación
y detalles
Detalles
0
Sin dirección
RMC
1
Modo de
configuración
de la dirección
RMC
1
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
RMC1
0~2
RMC2
0~F
PRECAUCIÓN
C
uando se ingresa “A”~”F” en SEG5~6, la DIRECCIÓN PRINCIPAL de la unidad interior no se cambia.
Si configura SEG 3 como 0, la unidad interior mantendrá la DIRECCIÓN PRINCIPAL anterior incluso si ingresa el valor de opción
de SEG5~6.
Si configura SEG 9 como 0, la unidad interior mantendrá la DIRECCIÓN RMC anterior incluso si ingresa el valor de opción de
SEG11~12.
24_ Sección de instalación
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 24
2012-01-13 오후 11:13:44
Configuración de la opción de instalación de una unidad interior
(adecuada para la condición de cada ubicación de instalación)
1. Verifique si se suministra o no la energía.
- Cuando la unidad interior no está enchufada, debería haber un suministro de
energía adicional en la unidad interior.
Unidad interior
opción.
F2
F1
3. Configure la opción de instalación de acuerdo con la condición de instalación del
aire acondicionado.
- La configuración predeterminada de la opción de instalación de una unidad
interior es “020010-100000-200000-300000”.
- Control individual de un controlador remoto (SEG20) es la función que controla a
una unidad interior en forma individual cuando hay más de una unidad interior.
ESPAÑOL
1(L)
2(N)
2. El panel (pantalla) debería estar conectado a una unidad interior para recibir la
4. Configure la opción de la unidad interior a través del control remoto inalámbrico.
SEG1
SEG2
SEG3
SEG4
SEG5
SEG6
0
2
Limpieza mecánica
Sensor de
temperatura exterior
Control central
Compensación de
RPM del ventilador
SEG7
SEG8
SEG9
SEG10
SEG11
SEG12
Calentador de agua
caliente
Calentador electrónico
Apertura de la
válvula de expansión
electrónica
Maestro / Esclavo
SEG16
SEG17
SEG18
1
Bomba de drenaje
SEG13
SEG14
SEG15
2
Control externo
Salida de control
externo
S-Plasma ion
Alarma
La cantidad de horas
utilizando el filtro
SEG19
SEG20
SEG21
SEG22
SEG23
SEG24
3
Control individual
de un controlador
remoto
-
Sensor humano
La apertura de EEV
de una unidad
Compensación de la
interior se detuvo
configuración de la
durante retorno de
calefacción
aceite u operación de
descongelación.
MODELO WAY/2WAY/4WAY : La bomba de drenaje (SEG8) se configurará en ‘USE +3minute delay’
(USO + retraso de 3 minutos) incluso si la bomba de drenaje está configurada en 0.
MODELO DEL CONDUCTO 1 WAY/2WAY/4WAY : La cantidad de horas utilizando el filtro (SEG18) se configurará en
1000horas’ incluso si el SEG18 se configura excepto para 2 o 6.
Si ingresa un número diferente a 0~4 del control individual de la unidad interior (SEG20), la unidad interior se configura
como “interior 1”.
La opción del control central SEG5 básicamente se configure en 1 (Uso), de modo que no sea necesario que configure
además la opción del control central. No obstante, si el control central no está conectado y no se indica un mensaje de error,
deberá configurar la opción del control central en 0 (Desuso) para excluir la unidad interior del control central.
Sección de instalación _25
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 25
2012-01-13 오후 11:13:44
Configurar la dirección y opción de instalación de una unidad interior
Opción nº : 02XXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Opción
SEG1
SEG2
Explicación
PÁGINA
MODO
SEG3
SEG4
El uso de la limpieza
Uso de sensor de
mecánica
temperatura externo
SEG5
El uso del control central
SEG6
Compensación de
RPM del ventilador
Pantalla
del control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
Indicación y
detalles
0
2
Opción
SEG7
SEG8
Explicación
PÁGINA
El uso de la bomba
de drenaje
Indicación
Detalles Indicación
Detalles
0
Desuso
0
Desuso
0
Desuso
1
Uso
1
Uso
1
Uso
SEG9
SEG10
SEG11
Apertura de la válvula de
El uso del calentador El uso del calentador
expansión electrónica de una
unidad interior cuando la función
de agua caliente
electrónico
de calefacción se detenga.
Indicación Detalles
0
Desuso
Compensación
1
de RPM
Equipo de
2
techo alto
SEG12
Maestro / Esclavo
Pantalla
del control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación
Detalles
0
Desuso
0
Desuso
0
Desuso
0
0
Indicación y
1
Uso
1
Uso
1
Uso
1
80
detalles
1
Uso +
2
retraso de
3 minutos
Opción
SEG13
SEG14
SEG15
SEG16
SEG17
Configuración de la
Uso del control
Explicación
PÁGINA
S-Plasma ion
Control de la alarma
salida del control externo
externo
Indicación Detalles
0
esclavo
1
maestro
SEG18
La cantidad de horas
utilizando el filtro
Pantalla
del control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
Indicación y
detalles
0
Desuso
1
Control
ENCENDIDO/
APAGADO
0
termo
encendido
1
Funcionamiento
encendido
Indicación
Detalles Indicación
0
0
Desuso
2
Option
SEG19
SEG20
Explicación
PÁGINA
Control individual
de un controlador
remoto
1
2
1
Uso
3
SEG21
SEG22
La apertura de EEV de
Compensación de la una unidad interior se
configuración de la detuvo durante retorno
de aceite u operación
calefacción
de descongelación.
Detalles
Indicación Detalles
Control de operación
mezclada1/Uso de alarma
1000
2
Control de operación
horas
mezclada1/Desuso de
alarma
Control de operación
mezclada2/Uso de alarma
2000
6
Control de operación
horas
mezclada2/Desuso de
alarma
SEG23
SEG24
Sensor humano
Pantalla
del control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
0 or 1
canal 1
0
Desuso
Indicación y
2
canal 2
detalles
3
1
2°C
3
canal 3
2
5°C
4
canal 4
Indicación
Detalles Indicación
Detalles
Indicación Detalles
0
paso 150
8
Desuso
1
paso 0
9
Uso
26_ Sección de instalación
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 26
2012-01-13 오후 11:13:46
Cambio de una opción en particular
Puede cambiar cada dígito de la opción configuración.
Opción
SEG1
Explicación
SEG2
PÁGINA
SEG3
SEG4
MODO
SEG5
SEG6
El dígito de la unidad
de una opción SEG
que cambiará
El valor cambiado
ESPAÑOL
Los diez dígitos de
La opción modo que
la opción SEG que
quiera cambiar
cambiará
Pantalla
del control
remoto
Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles Indicación Detalles
Indicación y
detalles
Nota
0
Opción
modo
D
0~F
Diez
dígitos de
SEG
0~9
Dígito de
la unidad
de SEG
0~9
El valor
cambiado
0~F
• Cuando cambia un dígito de la opción de configuración de dirección de una unidad interior, configure el SEG3 como ‘A’.
• Cuando cambia un dígito de la opción de la unidad interior, configure el SEG3 como ‘2’.
Ej.) Cuando se configure el “control de alarma” en el estado de desuso.
Opción
SEG1
SEG2
Explicación
PÁGINA
MODO
Indicación
0
D
SEG3
SEG4
diez dígitos de
La opción modo que Los
la opción SEG que
quiera cambiar
cambiará
2
1
SEG5
El dígito de la
unidad de una
opción SEG que
cambiará
7
SEG6
El valor cambiado
1
Sección de instalación _27
Cassette type_IBIM_S_33473-4.indd 27
2012-01-13 오후 11:13:47