Zebra HS2100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra HS2100 es un auricular con cable resistente diseñado para una comunicación clara en entornos ruidosos. Con su micrófono con cancelación de ruido y su cómodo ajuste, el HS2100 es ideal para usarse en centros de llamadas, oficinas y otros entornos profesionales.

Además, el HS2100 es compatible con una variedad de dispositivos, incluidos teléfonos, tabletas y computadoras, lo que lo convierte en una opción versátil para cualquier usuario.

El Zebra HS2100 es un auricular con cable resistente diseñado para una comunicación clara en entornos ruidosos. Con su micrófono con cancelación de ruido y su cómodo ajuste, el HS2100 es ideal para usarse en centros de llamadas, oficinas y otros entornos profesionales.

Además, el HS2100 es compatible con una variedad de dispositivos, incluidos teléfonos, tabletas y computadoras, lo que lo convierte en una opción versátil para cualquier usuario.

Auriculares
con cable resistentes
Zebra se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier
producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o
funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad por los
productos en relación con la aplicación o el uso de los productos,
circuitos o aplicaciones descritos en este documento. No se otorga
ninguna licencia explícita, por implicación ni de algún otro modo,
bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté
relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina,
material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos
Zebra. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos
y subsistemas contenidos en los productos Zebra.
Zebra Technologies Corporation, Lincolnshire
(IL, EE. UU.)
http://www.zebra.com
Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son
marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas
jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas
comerciales son propiedad de sus respectivos
propietarios.
© 2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra
Technologies Corporation. Todos los derechos
reservados.
HS2100
Guía de inicio rápido
MN-002758-02ES Revisión A, septiembre de 2016
Características
Modelo con diadema sobre la
cabeza
Modelo con diadema para
detrás del cuello
Colocación del brazo del
micrófono
No gire el brazo del micrófono más allá del punto
de detención.
* Solo
modelos con diadema sobre
la cabeza.
El m
odelo con diadema para detrás del cuello
únicamente se puede colocar a la izquierda.
Conexión del cable de audio
Inserte el cable de audio en uno de los dos puertos
de cable de audio (superior o inferior), según en la
posición (derecha o izquierda) en la que se
encuentre el micrófono.
Introduzca el extremo del cable que sobresale en
la ranura del puerto de audio.
Ajuste de la diadema sobre
la cabeza
Puede regular la diadema para que se ajuste mejor
a la cabeza. Oirá un clic cuando alcance cada una
de las posiciones disponibles. Cuando ajuste la
diadema:
Colóquese la almohadilla en el ce
ntro de la
or
eja.
Colóquese la barra en forma de T sobr
e la
or
eja, entre la parte supe
rior de esta y la parte
superior de
la cabeza.
Ajuste del micrófono
Coloque el icono del micrófono de forma que
quede orientado hacia la boca.
Ajuste del brazo del
micrófono
Coloque el micrófono a una distancia de dos dedos
de la comisura de los labios, de modo que quede
ligeramente hacia un lado.
Silenciar el micrófono
Coloque el brazo del micrófono en posición
vertical.
Enganche a la ropa
Para asegurarse de que el cable de los auriculares
no interfiera con el movimiento, engánchese
el cable a la ropa con el clip.
Mantenimiento
Sustitución de la barra en
forma de T
* Solo modelos con diadema sobre la cabeza.
Sustitución de la diadema
Desmonte los auriculares para sustituir la
diadema.
Sustitución de la almohadilla
Agarre y estire con firmeza de la almohadilla y de
la carcasa interior.
Alinee y coloque la nueva almohadilla en su
posición.
Sustitución del protector de
viento
NOTA Esta guía se aplica a los
modelos con diadema sobre
la cabeza y a los modelos con
diadema para detrás del
cuello, a menos que se
indique lo contrario.
Diadema
ajustable
Micrófono con protector de
viento
Mando de
desmontaje
Brazo de micrófono flexible
Barra en forma de T
Almohadilla de espuma
Cubierta
del puerto
del cable
de audio
Micrófono con protector de viento
Brazo de micrófono flexible
Mando de desmontaje
Cubierta del
puerto del cable
de audio
Diadema
Almohadilla de
espuma para
colocación a la
izquierda
Brazo del
micrófono en
posición derecha
Brazo del
micrófono en
posición izquierda
1
2
Icono de micrófono
NOTA La función Silenciar en el brazo
del micrófono depende de la
compatibilidad del dispositivo.
1
2
Piezas y accesorios
Información sobre
normativas
Este dispositivo está aprobado por Zebra
Technologies Corporation.
Esta guía se aplica al número de modelo HS2100.
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados
conforme a la normativa local de las regiones
donde se comercializan y estarán etiquetados
de forma adecuada.
Las traducciones a diferentes idiomas están
disponibles en el sitio web siguiente:
www.zebra.com/support
.
Los cambios o modificaciones en equipos de
Zebra que no hayan sido expresamente
autorizados por Zebra podrían anular el permiso
del usuario para utilizar dichos equipos.
Requisitos sobre
interferencias de
radiofrecuencia: FCC
Nota: Este equipo ha sido probado
y se ajusta a los límites para un
dispositivo digital de Clase B, según
la Sección 15 de las normativas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía
de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se
utilice de acuerdo con las instrucciones, podría
causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. No obstante, no se
puede garantizar que no se vayan a producir
interferencias en una instalación en concreto.
Si este equipo provoca interferencias en la
recepción de señales de radio o televisión
(lo cual podrá determinarse encendiendo
y apagando el equipo), se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia a través de
una o varias de las siguientes medidas:
Cambie la orientación o la ubicación de la
antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el
receptor.
Conecte el equipo a una toma de un circuito
distinto del utilizado actualmente para la
conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico
cualificado de radio/TV para obtener ayuda.
Requisitos sobre
interferencias de
radiofrecuencia: Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Marcas de CE y el
Espacio Económico
Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas
las directivas pertinentes, 2014/30/EU,
2014/35/UE y 2011/65/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad
de la UE puede consultarse en la siguiente
dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc
.
Residuos de equipos
eléctricos y
electrónicos (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the
end of their life must be returned to Zebra for
recycling. For information on how to return product,
please go to: http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous
les produits en fin de cycle de vie doivent être
retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus
amples informations sur le retour de produits,
consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos
los productos deberán entregarse a Zebra al final
de su ciclo de vida para que sean reciclados.
Si desea más información sobre cómo devolver
un producto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на
полезния им живот всички продукти трябва
да се връщат на Zebra за рециклиране.
За информация относно връщането на
продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle
Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum
Recycling an Zebra zurückgesandt werden.
Informationen zur Rücksendung von Produkten
finden Sie unter http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che
sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita
devono essere restituiti a Zebra al fine di
consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle
modalità di restituzione, visitare il seguente sito
Web: http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os
produtos no fim de vida devem ser devolvidos
à Zebra para reciclagem. Para obter informações
sobre como devolver o produto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten
dienen aan het einde van hun levensduur naar
Zebra te worden teruggezonden voor recycling.
Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer
informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej:
Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić
do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na
temat zwrotu produktów znajdują się na stronie
internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty
je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit
spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace
o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové
stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea
lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil
Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote
tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden
tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék
visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po
poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za
reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som
uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för
återvinning. Information om hur du returnerar
produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella:
Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi
Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä.
Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa
http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal
returneres til Zebra til recirkulering, når de er
udtjent. Læs oplysningerne om returnering af
produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα
προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για
ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu
waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu
rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar
tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk
jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate
produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru
informaţii despre returnarea produsului, accesaţi:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky
výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti
vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie
informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus
jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti
į kompanij
ą „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip
grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to
kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju
par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet:
http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan
tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade
edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında
bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin:
http://www.zebra.com/weee.
TURQUÍA - Declaración de
conformidad con WEEE
EEE Yönetmeliğine Uygundur
Garantía
Puede consultar el texto completo de la
declaración de garantía de los productos
de hardware de Zebra en:
http://www.zebra.com/warranty.
Información sobre
asistencia técnica
Antes de usar la unidad, debe configurarse para
que pueda funcionar en su red y ejecutar sus
aplicaciones.
Si experimenta algún problema al usar la unidad
o el equipo, póngase en contacto con el
departamento de asistencia técnica o de sistemas
de su empresa. Si hay algún problema con el
equipo, este departamento se encargará de
comunicárselo al centro de asistencia al cliente
internacional de Zebra en:
http://www.zebra.com/support.
Para consultar la versión más reciente de esta
guía, visite: http://www.zebra.com/support.
Número de referencia Descripción
HS2100-OTH Auriculares con cable
resistentes HS2100
(diadema sobre la
cabeza)
HS2100-BTN-L Auriculares con cable
resistentes HS2100
(diadema para detrás
del cuello con auricular
a la izquierda)
HS2100-BOOM-01 Módulo de brazo del
micrófono HS2100
HSX100-BTN-L-HB-01 Módulo de diadema
para detrás del cuello
con posición a la
izquierda HSX100
HSX100-OTH-HB-01 Módulo de diadema
sobre la cabeza
HSX100
CBL-HS2100-3MS1-01 Conjunto de cables
estándar (Rogue y
TC7x) de 1,1 m
(43 pulg.) con conector
de 3,5 mm
CBL-HS2100-12S1-01 Conjunto de cables
estándar de 1,1 m
(43 pulg.) de 12 pines
CBL-HS2100-QDC1-01 Cable QD para
auriculares HS2100
KT-HSX100-OTH1-10 Paquete de
10 diademas sobre la
cabeza
KT-HSX100-BTNL1-10 Paquete de
10 diademas para
detrás del cuello con
posición a la izquierda
KT-HSX100-EPF1-20 Paquete de
20 almohadillas de
espuma para
auriculares HSX100
KT-HSX100-EPL1-20 Paquete de
20 almohadillas de
cuero artificial para
auriculares HSX100
KT-HSX100-MWS1-50 Paquete de
50 protectores de viento
para auriculares de la
serie HSX100
KT-HS2100-CC1-20 Paquete de 20 clips para
auriculares de la serie
HSX100
KT-HSX100-TBP1-20 Paquete de 20 barras en
forma de T con
almohadilla
Número de referencia Descripción

Transcripción de documentos

Características HS2100 NOTA Esta guía se aplica a los modelos con diadema sobre la cabeza y a los modelos con diadema para detrás del cuello, a menos que se indique lo contrario. Modelo con diadema sobre la cabeza Diadema ajustable Auriculares con cable resistentes Guía de inicio rápido Cubierta del puerto del cable de audio Barra en forma de T Colocación del brazo del micrófono Puede regular la diadema para que se ajuste mejor a la cabeza. Oirá un clic cuando alcance cada una de las posiciones disponibles. Cuando ajuste la diadema: • • Brazo del micrófono en posición izquierda Brazo del micrófono en posición derecha Conexión del cable de audio Ajuste del micrófono Icono de micrófono Coloque el brazo del micrófono en posición vertical. Coloque el icono del micrófono de forma que quede orientado hacia la boca. Ajuste del brazo del micrófono Almohadilla de espuma Brazo de micrófono flexible 1 Zebra se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad por los productos en relación con la aplicación o el uso de los productos, circuitos o aplicaciones descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia explícita, por implicación ni de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Solo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. Micrófono con protector de viento Mando de desmontaje Modelo con diadema para detrás del cuello © 2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos reservados. Brazo de micrófono flexible Sustitución de la diadema La función Silenciar en el brazo del micrófono depende de la compatibilidad del dispositivo. Micrófono con protector de viento Agarre y estire con firmeza de la almohadilla y de la carcasa interior. Enganche a la ropa Para asegurarse de que el cable de los auriculares no interfiera con el movimiento, engánchese el cable a la ropa con el clip. 2 Mantenimiento Inserte el cable de audio en uno de los dos puertos de cable de audio (superior o inferior), según en la posición (derecha o izquierda) en la que se encuentre el micrófono. Sustitución de la barra en forma de T Introduzca el extremo del cable que sobresale en la ranura del puerto de audio. Alinee y coloque la nueva almohadilla en su posición. Coloque el micrófono a una distancia de dos dedos de la comisura de los labios, de modo que quede ligeramente hacia un lado. 1 Sustitución del protector de viento 2 Almohadilla de espuma para colocación a la izquierda Cubierta del puerto del cable de audio Mando de desmontaje MN-002758-02ES Revisión A, septiembre de 2016 NOTA * Solo modelos con diadema sobre la cabeza. Ajuste de la diadema sobre la cabeza Diadema Zebra Technologies Corporation, Lincolnshire (IL, EE. UU.) http://www.zebra.com Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Sustitución de la almohadilla Colóquese la almohadilla en el centro de la oreja. Colóquese la barra en forma de T sobre la oreja, entre la parte superior de esta y la parte superior de la cabeza. No gire el brazo del micrófono más allá del punto de detención. * Solo modelos con diadema sobre la cabeza. El modelo con diadema para detrás del cuello únicamente se puede colocar a la izquierda. Silenciar el micrófono Desmonte los auriculares para sustituir la diadema. Piezas y accesorios Número de referencia HS2100-OTH HS2100-BTN-L Auriculares con cable resistentes HS2100 (diadema sobre la cabeza) Auriculares con cable resistentes HS2100 (diadema para detrás del cuello con auricular a la izquierda) Módulo de brazo del micrófono HS2100 HSX100-BTN-L-HB-01 Módulo de diadema para detrás del cuello con posición a la izquierda HSX100 Módulo de diadema sobre la cabeza HSX100 CBL-HS2100-3MS1-01 Conjunto de cables estándar (Rogue y TC7x) de 1,1 m (43 pulg.) con conector de 3,5 mm CBL-HS2100-12S1-01 Conjunto de cables estándar de 1,1 m (43 pulg.) de 12 pines CBL-HS2100-QDC1-01 Cable QD para auriculares HS2100 KT-HSX100-OTH1-10 Paquete de 10 diademas sobre la cabeza KT-HSX100-BTNL1-10 Paquete de 10 diademas para detrás del cuello con posición a la izquierda KT-HSX100-EPF1-20 KT-HSX100-EPL1-20 Paquete de 20 almohadillas de espuma para auriculares HSX100 Paquete de 20 almohadillas de cuero artificial para auriculares HSX100 Descripción Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo cual podrá determinarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: KT-HSX100-MWS1-50 Paquete de 50 protectores de viento para auriculares de la serie HSX100 KT-HS2100-CC1-20 Paquete de 20 clips para auriculares de la serie HSX100 • Paquete de 20 barras en forma de T con almohadilla • Descripción HS2100-BOOM-01 HSX100-OTH-HB-01 Número de referencia KT-HSX100-TBP1-20 Información sobre normativas Este dispositivo está aprobado por Zebra Technologies Corporation. Esta guía se aplica al número de modelo HS2100. Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa local de las regiones donde se comercializan y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones a diferentes idiomas están disponibles en el sitio web siguiente: www.zebra.com/support. Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: FCC Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. No obstante, no se puede garantizar que no se vayan a producir interferencias en una instalación en concreto. • • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio/TV para obtener ayuda. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Marcas de CE y el Espacio Económico Europeo (EEE) Declaración de conformidad Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/weee. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite: http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee. TURQUÍA - Declaración de conformidad con WEEE EEE Yönetmeliğine Uygundur Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty. Información sobre asistencia técnica Antes de usar la unidad, debe configurarse para que pueda funcionar en su red y ejecutar sus aplicaciones. Si experimenta algún problema al usar la unidad o el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al centro de asistencia al cliente internacional de Zebra en: http://www.zebra.com/support. Para consultar la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra HS2100 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra HS2100 es un auricular con cable resistente diseñado para una comunicación clara en entornos ruidosos. Con su micrófono con cancelación de ruido y su cómodo ajuste, el HS2100 es ideal para usarse en centros de llamadas, oficinas y otros entornos profesionales.

Además, el HS2100 es compatible con una variedad de dispositivos, incluidos teléfonos, tabletas y computadoras, lo que lo convierte en una opción versátil para cualquier usuario.