Zebra DS9808 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra DS9808 es un lector de códigos de barras con cable que ofrece un rendimiento superior en un diseño elegante y duradero. Con su tecnología de imagen Adaptus 6.0, el DS9808 puede leer prácticamente cualquier código de barras 1D o 2D, incluso en superficies curvas o dañadas. Además, el DS9808 cuenta con un amplio rango de trabajo, lo que lo hace ideal para aplicaciones de escaneo tanto en espacios reducidos como amplios.

El Zebra DS9808 es un lector de códigos de barras con cable que ofrece un rendimiento superior en un diseño elegante y duradero. Con su tecnología de imagen Adaptus 6.0, el DS9808 puede leer prácticamente cualquier código de barras 1D o 2D, incluso en superficies curvas o dañadas. Además, el DS9808 cuenta con un amplio rango de trabajo, lo que lo hace ideal para aplicaciones de escaneo tanto en espacios reducidos como amplios.

http://www.zebra.com/ds9808
DS9808
2
1
3
DS6708 Poster
BLACK
PANTONE 285
Perforation
DS6708 Poster
PARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJOPARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJO
Guía rápida de inicio
ACCESORIOS
CONEXIÓN / DESCONEXIÓN DE CABLE
Consulte la guía de referencia de
producto para obtener más información
INTERFACES DEL HOST
NOTA: Los cables pueden variar en función de la configuración
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El lector no recibe alimentación
Compruebe la alimentación
del sistema; asegúrese de
que la fuente de alimentación
está conectada, si se necesitase
Cable de interfaz incorrecto
Asegúrese de que
está empleando el
cable de interfaz
correcto
Asegúrese de que
todas las conexiones
están bien establecidas
Lea códigos de barras
de parámetros de host
apropiados
Asegúrese de que
todas las conexiones
están bien establecidas
Los cables de interfaz o de
alimentación no están bien
conectados
El lector no funciona
Error al leer el código de barras
Asegúrese de que el
código de barras no
está defectuoso;
intente leer un código
de prueba del mismo tipo
Distancia incorrecta entre el
lector y el código de barras
Acerque el lector al
código de barras o aléjelo
El lector no está programado
para el tipo de código de barras
Asegúrese de que el
lector está programado
para leer este tipo de
código de barras
El lector no lee el código de barras
El lector no está programado
para la interfaz de host correcta
El cable de interfaz no está bien conectado
El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos
El lector no está programado para la interfaz de host correcta
Lea códigos de barras
de parámetros de host
apropiados
Los datos leídos no se muestran correctamente en el host
CÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN DE DS9808
1 Indicadores LED
2 Área de lectura
3 Gatillo de lectura
Montaje en pared
Establecer parámetros
predeterminados
EMULACIONES DE TECLADO HID
Portátil USB DE IBM
<DATOS><SUFIJO 1>
ICL RS-232
NIXDORF RS-232 MODO A
NIXDORF RS-232 MODO B
FUJITSU RS-232
OPOS/JPOS
interfaz de teclado
(Keyboard Wedge)
PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM
RS-232 ESTÁNDAR
Tipos de host RS-232
Tecla Enter (Retorno de carro/Nueva línea)
Establecer parámetros
predeterminados
Tipos de host USB
Tipos de host para interfaz
de teclado (Keyboard Wedge)
Lea UNA de los siguientes tipos de países
NORTEAMERICANO
FRANCÉS
FRANCÉS CANADIENSE
SUECO
JAPONÉS
ITALIANO
ESPAÑOL
INGLÉS BRITÁNICO
ALEMÁN
SNAPI CON TRATAMIENTO DE IMÁGENES
SNAPI SIN TRATAMIENTO DE IMÁGENES
Fuente de alimentación opcional
PUERTO 5B
PUERTO 9B
Tipos de host IBM 46XX
PUERTO 17
RS-232
USB
IBM 46XX
DS6708 Poster
BLACK
PANTONE 285
http://www.zebra.com/ds9808
PerforationPerforation
DS9808
DS9808
DS6708 Poster
DS9808
Caution
class 2 laser light
when open.
Do not stare
into beam.
Attentionlumiére
laser en cas d'ouverture.
Ne pas regarder dans
le faisceau.
Vorsicht
laserlicht klasse 2,
wenn abdeckung geöffnet.
Nicht in den strahl blicken.
LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM .
CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN
STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2.
LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU.
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW
PN:DS9808-XXXXXX MADE IN XXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXX
(S)S/N: XXXXXXXXXXXX
SN BAR CODE
XXXX
MFD:XXXXXXX X
MODEL:DS9808
5V 850mA
5V 1.5A with optional module
50
012345
012345
012345
DS9808-LR
DS9808-SR
DS9808-LR
DS9808-SR
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For
information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee
Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на
Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k
recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/recycling/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne
om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an
Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται
στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος,
επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile.
Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi:
http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo
de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra
pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez :
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere
restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il
seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai
pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją
„Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás
céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a
http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand
Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden
teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden
van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w
celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem.
Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra
pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené
spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za
informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee.
Suomi:
Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun
tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Svenska:
För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning.
Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee.
Türkçe:
AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir.
Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
POSICIÓN ÓPTIMA DE BRAZO
EVITE POSICIONES FORZADAS DE LA MUÑECA
Bip grave/medio/agudo
Encendido
Bip medio breve
Lectura de código
de barras
4 bips largos y graves
Error de transmisión
detectado; la información
se omitirá
Uso estándar Lectura en modo manual
Bip agudo/grave
Secuencia de
programación correcta
Bip grave/agudo
Secuencia de
programación
incorrecta o código
de barras de
cancelación leído
Bip agudo/grave/agudo/grave
La configuración
de los parámetros
se ha realizado
correctamente
Lectura de menú de parámetros
INDICADORES SONOROS INDICACIONES LED
Apagado
El lector está
encendido y listo
para leer o el lector
no recibe alimentación
Verde
Lectura de código
de barras correcta
Rojo
Error de transmisión
Escaneos en modo fijo (manos libres)
Apagado
El lector no
recibe alimentación
Apagado
momentáneamente
Lectura de código
de barras correcta
Verde
El lector está listo
para leer
Rojo
Error de transmisión
Contacto local:
POSICIONES PARA LECTURA ÓPTIMAS
EVITE CURVAR LA ESPALDA Y
POSTURAS FORZADAS DEL BRAZO
INFORMACIÓN NORMATIVA
Recomendaciones ergonómicas
PRECAUCIÓN: Para evitar o reducir al mínimo el riesgo de lesiones ergonómicas,
siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de salud y
seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la
empresa encaminados a prevenir lesiones del personal.
• Reduzca o elimine los movimientos repetitivos.
• Mantenga una posición natural.
• Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos.
• Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.
• Realice las tareas a una altura adecuada.
• Reduzca o elimine la vibración.
• Reduzca o elimine la presión directa.
• Suministre estaciones de trabajo ajustables.
• Facilite un espacio libre adecuado.
• Proporcione un entorno de trabajo adecuado.
• Mejore los procedimientos de trabajo.
Información normativa
Esta guía se aplica al número de modelo DS9808
Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los
lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada.
Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente:
http://www.zebra.com/support
Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido
expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para
utilizar dichos equipos.
Dispositivos láser
Conforme a las normas 21CFR1040.10 & 1040.11, con la excepción de
las variaciones según el aviso de láser nº 50, con fecha de 24 junio
de 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 y/o IEC/EN 60825-1:2014.
La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo.
Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos cuando se
utilizan para su finalidad prevista. La siguiente declaración es necesaria
para el cumplimiento de las normativas internacionales:
Precaución: El empleo de controles, los ajustes o la realización de los
procedimientos de manera distinta a la especificada en este documento
pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a los rayos láser.
Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia.
Al igual que con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol,
el usuario debe evitar mirar directamente al haz luminoso. No se ha demostrado
que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2.
Fuente de alimentación
Use SOLO una fuente de alimentación Zebra de conexión directa 50-14000 o PWRS-14000
marcada de clase 2, o LPS o SELV de 5 V CC y 850 mA mín. (IEC 60950-1).
El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará
cualquier homologación de este dispositivo.
EVITE POSTURAS
FORZADAS DEL BRAZO
EVITE CURVAR
LA ESPALDA
Guía de recomendaciones de uso
EVITE POSICIONES
FORZADAS DE LA MUÑECA
72E-109917-03ES Revisión A, Octubre de 2016
Se recomienda alternar las manos
izquierda y derecha, hacer pausas para
descansar y la rotación de tareas
Se recomienda alternar las manos
izquierda y derecha, hacer pausas para
descansar y la rotación de tareas
Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en
muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos
reservados.
©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation.
Todos los derechos reservados.
Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o
funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el
uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni
explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté
relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran
utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en
los productos Zebra.
ZZebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp,
registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos propietarios.
Este producto Zebra puede incluir software de Zebra, software de terceros y software de de acceso público.
Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información sobre copyright, condiciones y renuncias.
Garantía
Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra
en: http://www.zebra.com/warranty
Snformación sobre servicios
Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de
sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al servicio
de asistencia al cliente de Zebra en: http://www.zebra.com/support
Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia
Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta
a los límites para un dispositivo digital de
Clase B, de conformidad con la Parte 15 de
las normativas de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y
utiliza con arreglo al manual de instrucciones, puede producir interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la
interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo
provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se
puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que
intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente
para la conexión del receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá
Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Marcas y el Espacio Económico Europeo (EEE)
Declaración de conformidad
Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas
pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo
de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc.
Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias
Clase B ITE
B
Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control
voluntario de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI).
Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico,
esto podría causar interferencias de radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo
según el manual de instrucciones.
Declaración de advertencias de Corea para la Clase B ITE
Clase Guía del usuario
Clase B Como este equipo cumple los requisitos de de compatibilidad
electromagnética para su uso doméstico, puede emplearse en
cualquier zona, incluidas zonas residenciales.
사용자 안내문
기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 기기이오니 주거지역에
서는 물론 모든 지역에서 사용할 있습니다.
B급 기기
Lectura de manos libres
Lectura en modo manual
Enfoque
Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)
123SCAN
2
123Scan
2
es una herramienta de software basada en PC fácil de utilizar que permite configuraciones personalizadas rápidas y
sencillas a través de un código de barras o cable USB. Para obtener más información, visite http://www.zebra.com/123Scan
2
.
Zebra Technologies Corporation
Lincolnshire, IL U.S.A.
http://www.zebra.com

Transcripción de documentos

DS9808 DS6708 Poster Guía rápida de inicio http://www.zebra.com/ds9808 ACCESORIOS Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información 1 Montaje en pared BLACK 2 PANTONE 285 PARA FIJAR EN LA ZONA DE TRABAJO 3 1 Indicadores LED 2 Área de lectura 3 Gatillo de lectura CONEXIÓN / DESCONEXIÓN DE CABLE INTERFACES DEL HOST NOTA: Los cables pueden variar en función de la configuración interfaz de teclado (Keyboard Wedge) USB RS-232 IBM 46XX Fuente de alimentación opcional SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El lector no funciona El lector no recibe alimentación Compruebe la alimentación del sistema; asegúrese de que la fuente de alimentación está conectada, si se necesitase El lector no lee el código de barras Cable de interfaz incorrecto Los cables de interfaz o de alimentación no están bien conectados Asegúrese de que está empleando el cable de interfaz correcto Asegúrese de que todas las conexiones están bien establecidas El lector no está programado para el tipo de código de barras Error al leer el código de barras Asegúrese de que el lector está programado para leer este tipo de código de barras Distancia incorrecta entre el lector y el código de barras Asegúrese de que el código de barras no está defectuoso; intente leer un código de prueba del mismo tipo Acerque el lector al código de barras o aléjelo El lector lee el código de barras, pero el host no recibe los datos Los datos leídos no se muestran correctamente en el host El lector no está programado para la interfaz de host correcta El lector no está programado para la interfaz de host correcta Lea códigos de barras de parámetros de host apropiados El cable de interfaz no está bien conectado Asegúrese de que todas las conexiones están bien establecidas Lea códigos de barras de parámetros de host apropiados Perforation CÓDIGOS DE BARRAS DE PROGRAMACIÓN DE DS9808 Establecer parámetros predeterminados Establecer parámetros predeterminados Tecla Enter (Retorno de carro/Nueva línea) <DATOS><SUFIJO 1> PUERTO 5B PUERTO 9B Tipos de host para interfaz de teclado (Keyboard Wedge) Tipos de host USB EMULACIONES DE TECLADO HID Tipos de host IBM 46XX SNAPI CON TRATAMIENTO DE IMÁGENES PC/AT IBM y PC COMPATIBLE CON IBM PUERTO 17 Lea UNA de los siguientes tipos de países Portátil USB DE IBM SNAPI SIN TRATAMIENTO DE IMÁGENES NORTEAMERICANO ITALIANO FRANCÉS SUECO Tipos de host RS-232 RS-232 ESTÁNDAR NIXDORF RS-232 MODO B FRANCÉS CANADIENSE ICL RS-232 FUJITSU RS-232 ALEMÁN NIXDORF RS-232 MODO A INGLÉS BRITÁNICO OPOS/JPOS ESPAÑOL JAPONÉS DS9808 POSICIONES PARA LECTURA ÓPTIMAS Lectura de manos libres DS6708 Poster Enfoque Lectura en modo manual DS9808-LR DS9808-LR BLACK 012345 012345 PANTONE 285 DS9808-SR DS9808-SR 012345 POSICIÓN ÓPTIMA DE BRAZO EVITE CURVAR LA ESPALDA Y POSTURAS FORZADAS DEL BRAZO EVITE POSICIONES FORZADAS DE LA MUÑECA EVITE CURVAR LA ESPALDA EVITE POSICIONES FORZADAS DE LA MUÑECA EVITE POSTURAS FORZADAS DEL BRAZO Se recomienda alternar las manos izquierda y derecha, hacer pausas para descansar y la rotación de tareas INDICADORES SONOROS INDICACIONES LED Uso estándar Bip grave/medio/agudo Lectura en modo manual Bip medio breve Encendido Lectura de código de barras Apagado 4 bips largos y graves Verde El lector está encendido y listo para leer o el lector no recibe alimentación Error de transmisión detectado; la información se omitirá Rojo Lectura de código de barras correcta Lectura de menú de parámetros Escaneos en modo fijo (manos libres) Bip agudo/grave/agudo/grave Apagado Bip agudo/grave La configuración de los parámetros se ha realizado correctamente Secuencia de programación correcta Bip grave/agudo Apagado momentáneamente Verde El lector no recibe alimentación Secuencia de programación incorrecta o código de barras de cancelación leído Error de transmisión El lector está listo para leer Lectura de código de barras correcta Rojo Error de transmisión Contacto local: 123SCAN2 123Scan2 es una herramienta de software basada en PC fácil de utilizar que permite configuraciones personalizadas rápidas y sencillas a través de un código de barras o cable USB. Para obtener más información, visite http://www.zebra.com/123Scan2. Perforation DS9808 INFORMACIÓN NORMATIVA ©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos reservados. Zebra se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier producto con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. Zebra no asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente, por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación, sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran utilizarse los productos Zebra. Sólo existe licencia implícita para los equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos Zebra. ZZebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Este producto Zebra puede incluir software de Zebra, software de terceros y software de de acceso público. Consulte la guía de referencia de producto para obtener más información sobre copyright, condiciones y renuncias. Garantía Puede consultar el texto completo de la declaración de garantía de los productos de hardware de Zebra en: http://www.zebra.com/warranty Snformación sobre servicios Si experimenta algún problema al usar el equipo, póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica o de sistemas de su empresa. Si hay algún problema con el equipo, este departamento se encargará de comunicárselo al servicio de asistencia al cliente de Zebra en: http://www.zebra.com/support Para obtener la versión más reciente de esta guía, visite: http://www.zebra.com/support Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to: http://www.zebra.com/weee Bulgarish: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането на продукти, моля отидете на адрес: http://www.zebra.com/weee. Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na webové stránce: http://www.zebra.com/recycling/weee. Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på: http://www.zebra.com/weee. Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter http://www.zebra.com/weee. Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.zebra.com/weee στο Διαδίκτυο. Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage palun aadressi: http://www.zebra.com/weee. Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información sobre cómo devolver un producto, visite: http://www.zebra.com/weee. Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de vie doivent être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de produits, consultez : http://www.zebra.com/weee. Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web: http://www.zebra.com/weee. Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu informāciju par produktu nogādāšanu Zebra, lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee. Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite: http://www.zebra.com/weee. Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra. Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu tagħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur: http://www.zebra.com/weee. Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten. Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji nale¿y zwróciæ do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów znajduj¹ siê na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee. Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver o produto, visite: http://www.zebra.com/weee. Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare, trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee. Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov nájdete na: http://www.zebra.com/weee. Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju Zebra za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite: http://www.zebra.com/weee. Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee. Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på http://www.zebra.com/weee. Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee. Recomendaciones ergonómicas PRECAUCIÓN: Para evitar o reducir al mínimo el riesgo de lesiones ergonómicas, siga estas recomendaciones. Consulte con el responsable local de salud y seguridad para asegurarse de que cumple los programas de seguridad de la empresa encaminados a prevenir lesiones del personal. • Reduzca o elimine los movimientos repetitivos. • Mantenga una posición natural. • Reduzca o elimine los esfuerzos excesivos. • Tenga a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia. • Realice las tareas a una altura adecuada. • Reduzca o elimine la vibración. • Reduzca o elimine la presión directa. • Suministre estaciones de trabajo ajustables. • Facilite un espacio libre adecuado. • Proporcione un entorno de trabajo adecuado. • Mejore los procedimientos de trabajo. Información normativa Esta guía se aplica al número de modelo DS9808 Todos los dispositivos de Zebra están diseñados conforme a la normativa de los lugares donde se venden y estarán etiquetados de forma adecuada. Las traducciones en diferentes idiomas están disponibles en el sitio Web siguiente: http://www.zebra.com/support Los cambios o modificaciones en equipos de Zebra que no hayan sido expresamente autorizados por Zebra podrían anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos. Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta Tested to comply a los límites para un dispositivo digital de with FCC Standards Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC. Estos límites están FOR HOME OR OFFICE USE diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo al manual de instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado actualmente para la conexión del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para obtener ayuda. Zebra declara que este dispositivo cumple todas las directivas pertinentes, 2014/30/EU, 2014/35/UE y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.zebra.com/doc. Japón (VCCI): Consejo de control voluntario de interferencias Clase B ITE この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情 報技術装置です。 この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、 この装置がラ ジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 Éste es un producto de clase B conforme a lo estipulado por el Consejo de control voluntario de interferencias del Equipo de tecnología de la información (VCCI). Si se utiliza cerca de un receptor de radio o televisión en un entorno doméstico, esto podría causar interferencias de radiofrecuencia. Instale y utilice el equipo según el manual de instrucciones. Declaración de advertencias de Corea para la Clase B ITE 기 종 별 B급 기기 Clase Clase B 사용자 안내문 이 기기는 가정용으로 전자파 적합등록을 한 기기이오니 주거지역에 서는 물론 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Guía del usuario Como este equipo cumple los requisitos de de compatibilidad electromagnética para su uso doméstico, puede emplearse en cualquier zona, incluidas zonas residenciales. Dispositivos láser Conforme a las normas 21CFR1040.10 & 1040.11, con la excepción de las variaciones según el aviso de láser nº 50, con fecha de 24 junio de 2007 e IEC/EN 60825-1:2007 y/o IEC/EN 60825-1:2014. La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo. Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos cuando se utilizan para su finalidad prevista. La siguiente declaración es necesaria para el cumplimiento de las normativas internacionales: Precaución: El empleo de controles, los ajustes o la realización de los procedimientos de manera distinta a la especificada en este documento pueden tener como consecuencia la exposición peligrosa a los rayos láser. Los lectores láser de Clase 2 utilizan un diodo de luz visible de baja potencia. Al igual que con cualquier otra fuente de luz de gran intensidad, como el sol, el usuario debe evitar mirar directamente al haz luminoso. No se ha demostrado que sea peligrosa la exposición momentánea a un láser de Clase 2. Fuente de alimentación Use SOLO una fuente de alimentación Zebra de conexión directa 50-14000 o PWRS-14000 marcada de clase 2, o LPS o SELV de 5 V CC y 850 mA mín. (IEC 60950-1). El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo. Este aparato digital de clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Caution class 2 laser light when open. Do not stare into beam. Attentionlumiére laser en cas d'ouverture. Ne pas regarder dans le faisceau. LASER LIGHT- DO NOT STARE INTO BEAM . CLASS 2 LASER PRODUCT. LASERLICHT - NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. LASER KLASSE 2. LUMIÈRE LASER - NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU. APPAREIL À LASER DE CLASSE 2 630-680nm, 1mW PN:DS9808-XXXXXX MADE IN XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXX MFD:XXXXXXX X SN BAR CODE (S)S/N: XXXXXXXXXXXX MODEL:DS9808 5V 850mA 5V 1.5A with optional module 50 XXXX Vorsicht laserlicht klasse 2, wenn abdeckung geöffnet. Nicht in den strahl blicken. ©2016 Symbol Technologies LLC, una filial de Zebra Technologies Corporation. Todos los derechos reservados. DS9808 Declaración de conformidad Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com Zebra y el gráfico de una cabeza de cebra estilizada son marcas comerciales de ZIH Corp, registradas en muchas jurisdicciones en todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 72E-109917-03ES Revisión A, Octubre de 2016 Marcas y el Espacio Económico Europeo (EEE) http://www.zebra.com/ds9808 Guía de recomendaciones de uso
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Zebra DS9808 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

El Zebra DS9808 es un lector de códigos de barras con cable que ofrece un rendimiento superior en un diseño elegante y duradero. Con su tecnología de imagen Adaptus 6.0, el DS9808 puede leer prácticamente cualquier código de barras 1D o 2D, incluso en superficies curvas o dañadas. Además, el DS9808 cuenta con un amplio rango de trabajo, lo que lo hace ideal para aplicaciones de escaneo tanto en espacios reducidos como amplios.

En otros idiomas