ESAB Warrior Tech welding helmet Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PANTALLA DE SOLDADURA
MANUAL DE USUARIO
WARRIOR TECH
WARRIORTECHManualdeUsuario
Información del manual WARRIOR TECH para pantallas de protección de soldadura cumpliendo con Par.1.4 Apéndice II de regulaciones EC. WARRIOR TECH pantallas de soldadura son productos de calidad que contribuyen al confort y seguridad del
soldador. WARRIOR TECH pantallas de soldadura pueden usarse solo en conexión para la soldadura de arco. La tabla indicada más abajo muestra como elegir el nivel de oscurecimiento más adecuado:
Información
Las pantallas de soldadura WARRIOR TECH esta destinado a proteger los ojos y el rostro del usuario contra salpicaduras
y los peligrosos rayos UV/iR, calor y proyecciones emitidos durante el proceso de soldadura. Las sombras de protección
WARRIOR TECH de las pantallas de soldadura han sido escogidos para evitar el daño causado por los procesos de soldadura.
dolorosas de la cornea y daño irritable en el cristalino del ojo provocando cataratas.
Las pantallas de soldadura WARRIOR TECH permiten al soldador ver el punto de arco mas preciso. Esto lleva mejora el ahorro
de tiempo. La pantalla no tiene que abatirse arriba y abajo mientras se suelda, manteniendo las manos libres, también reduce
la fatiga por el poco peso de la pantalla de soldadura.
Campodeaplicación:
WARRIOR TECH pantallas de soldadura pueden ser usadas en las siguientes aplicaciones:
Electrodos
MIG
Mag
Tig (>5A)
propósito que no sea la soldadura. No deben ser usadas como gafas de sol mientras se conduce por que puede producir
Funcionamiento
Ajustes de control:
Elprocesodesoldadura
CorrienteenAmperios
0.52.510204080125175225275350450
15153060100150200250300400500
Emanual
Fluxelectrodoscubiertos
Fluxelectrodos
MIG/Metal-Inert-GasArgon(Ar/He)
Acero,aleacionesdeacero
Cobreyaleaciones,etc.
MIG/Metal-Inert-GasArgon(Ar/He)
Aluminio,cobre,Nickel,
yotrasaleaciones.
TIG/Tungsteno-InertGasArgon(Ar/H
2
)(Ar/He)
Todolosmetalessoldablescomo:acero,aluminios,
cobre,nickelysusaleaciones
MAG/Metal-activoGas(Ar/Co
2
O
2
)(Ar/Co
2
/He/H
2
)
Construciónacero,bordesyplanchasCr-Ni-steel,
Cr-steelyotrasaleacionesdeacero.
Estrechamientodelarcodeaire
(Meltjoining)electrodosdecarbono(O
2
)
Flamegroovingcompressedair(O
2
)
Corteporplasma(Fusioncutting)
TodoslosmetalessoldablesverWIG
Gasdeaportacion:Argon(Ar/H
2
)(Ar/He)
Corteporplasma(Fusioncutting)
SoldaduraMicro-plasma
Gasdeaportacion:Argon(Ar/H
2
)(Ar/He)
0.52.510204080125175225275350450
15153060100150200250300400500
9
10 11
12
13
14
10 11
12 13 14
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
12
12
13
13
13 14
13
13
13
14
15
14
15
14
15
15
9
8765
2.5
4
9
Dependiendodelascondicionesdeaplicación,elrangomayoromenorpudeserusado.
Elcampodeoscurecimientocorrespondealosámbitosenlosqueelcorrespondienteprocesodesoldaduranopuedeutilizarse
Las pantallas de soldadura WARRIOR TECH están equipadas con un control de ajustes confortable que puede ser
ajustado de tres formas diferentes
MantenimientoyLimpieza
Son consumibles y deberían ser revisados y cambiados regularmente.
Esto puede realizarse por cualquier persona de la siguiente forma:
Limpiar con un trozo de paño suave humedecido con alcohol puro.
Limpia con un desinfectante
(Marcación DIN-CE).
RemplazodelasLáminasdeProtección:
remplazadas si se dañan, rompen o es salpicada de proyecciones que puedan impedir la visión. Las láminas interiores y
Repuestos de montaje (Marca CE).
Antes de usar la pantalla de soldadura WARRIOR TECH por primera vez, remueva los plásticos de protección de la lámina de
protección (dibujo 1), Este plástico no se puede remover con la lamina de protección puesta. Por favor sigue las instrucciones
abajo para remover los plásticos de protección.
Dibujo1
Ensamblajedeunaláminadeprotecciónnueva:
desenroscando los dos tornillos en el interior de la pantalla. Quitar las láminas de protección
antigua y remplazar por las nuevas en orden, lámina exterior, ADF, lámina interior, el soporte ADF
y enroscando los dos tornillos
(ver dibujo 2).
HL: V
oor gebruik folie verwijderen!!
D
: Vor Gebrauch
Schutz
folie entfernen!!
F: Enlever le film protect
eur ava
nt utilisatio
UK
: Befor
e use remove p
rotect
ive coating!!
I: Pr
ima de’l
l us
o togliere l
a prote
zione
in p
LA
N 1F DINplus G
S 0196 CE
WARRIOR TECH
WARRIOR TECH
Dibujo2
WARRIORTECH:
Comoregularelniveldesombra:
En la WARRIOR TECH el nivel de sombra se acciona con el botón en la parte exterior de la pantalla
(pos. 1)
El ajuste más preciso puede encontrarlo en la tabla en este folleto o por su experiencia. Este ajuste
puede realizarse manualmente durante el proceso de soldadura.
Girar en dirección de las agujas del reloj = oscurecer
Girar en dirección contraria de las agujas del reloj = aclarar
Girar el botón en dirección de las agujas del reloj hasta la máxima sensibilidad (pos. 2).
Dependiendo de la luminosidad del área donde se encuentre la pantalla se oscurecerá o parpadeara (si la
auto-oscurecimiento vuelva al estado de claridad.
(De acuerdo con la luminosidad del ámbito de trabajo).
RangodeusoWARRIORTECH:
Todas las aplicaciones de soldadura por arco con la excepción de TIG<5A y en inversor pulsado.
Sombreado disponible - 9-13 (pos.1).
Ajustedelretardo
El tiempo de retardo de claridad puede ser ajustado manualmente girando el botón de retardo (pos. 3) entre el estado de rápida claridad (0.1 sec) girando totalmente en dirección
a de las agujas del reloj y lenta claridad (1.0 sec) girando totalmente en dirección contraria de las agujas del reloj.
RepuestosparapantallasdesoldaduraWARRIORTECH
1
2
3
Piezas sin numero de referencia no están disponibles como repuestos.
TestdelFiltroauto-oscurecimiento:
Comprobar que la lamina de protección este limpia y puedes ver a través de ella.
Asegurarse de que los sensores no estén cubiertos y estén limpios.
Una vez realizado estas comprobaciones ya puede probar el ADF.
Gira el botón exterior al máximo oscurecimiento (sombra 13) y ajusta la sensibilidad al máximo (girando el botón en dirección de las agujas del reloj). Ahora acerca los sensores a un punto de luz como puede ser una
lámpara etc. El ADF debería cambiar a estado oscuro (por favor si el ADF esta guardado en una zona oscura fuera del alcance de la luz puede que tenga que recolocarse en una zona más iluminada alrededor de 20
de las distintas sombras, simplemente gire el botón de sombreado en dirección contrario a las agujas del reloj. Haciendo esto la sombra se volverá más clara. Si la sombra no cambia de estado, entonces habrá un
problema con la variación de sombreado.
retardo al mínimo y repite el proceso, el tiempo en volver a su estado de claridad deberá ser 0.1segundos. Si el ADF no reacciona de esta forma entonces hay un problema con la función de retardo.
hasta que este reaccione). Si el ADF no reacciona entonces hay un problema con los sensores de luz.
Si cualquiera de las funciones fallan durante esta prueba o durante su uso entonces no utilice el ADF y póngase en contacto con el distribuidor.
Part No. Description
0700000400
0700000401
0700000415
0700000244
0700000010
0700000416
0700000418
0700000419
Warrior Tech 9-13 Black
Warrior Tech 9-13 Yellow
Esab Head Gear
Sweat band for Warrior Tech
Front cover lens
Inside cover lens
Warrior Tech ADF cradle
ESAB ADF 9-13
Warrior Tech Lens retainer with screws
No.
1
1
2
3
4
5
6
7
8
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenborg
Sweden
Tel: +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
Advertencia
Aquellos materiales que eventualmente tomen contacto con la piel pueden causar reacciones alérgicas en personas con piel sensible.
EESABABoperaconunapolíticadedesarrollocontinuo.Nosreservamoselderechodehacercambiosydesarrollosacualquierproductosinaviso.
CE4/9-13ESAB1/2/1/2/379
4 - Luminosidad del nivlel de la escala
9 - Luminosidad mas clara del nivel de la escala
13 - Luminosidad mas oscura del nivel de la escala
1 - Clase de la óptica
2 - Difusión tipo de luz
1 - Variación de transmisión de la clase de luminosidad
379 - Numero de la Normativa
ADFExplicacióndelMarcado:
Marca Conformidad Europea.
requisitos de la Directiva 89/686/EWG
WARRIOR TECH
WARRIOR TECH
-10ºC hasta 65ºC
2
NOTIFIED BODY
ECS GMBH
REGISTRATION NUMBER: 1883
ECS GmbH
Obere Bahnstrasse 74
73431 Aalen
Germany
NOTIFIED BODY
DIN CERTO mbH
Alboinstr, 56
D-12103 Berlin
Germany
AS/NZS
CSA Z94.3
EN 175:1997
EN 166 B: 2001
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenborg
Sweden
Tel: +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
Advertencia
Aquellos materiales que eventualmente tomen contacto con la piel pueden causar reacciones alérgicas en personas con piel sensible.
EESABABoperaconunapolíticadedesarrollocontinuo.Nosreservamoselderechodehacercambiosydesarrollosacualquierproductosinaviso.
CE4/9-13ESAB1/2/1/2/379
4 - Luminosidad del nivlel de la escala
9 - Luminosidad mas clara del nivel de la escala
13 - Luminosidad mas oscura del nivel de la escala
1 - Clase de la óptica
2 - Difusión tipo de luz
1 - Variación de transmisión de la clase de luminosidad
379 - Numero de la Normativa
ADFExplicacióndelMarcado:
Marca Conformidad Europea.
requisitos de la Directiva 89/686/EWG
WARRIOR TECH
WARRIOR TECH
-10ºC hasta 65ºC
2
NOTIFIED BODY
ECS GMBH
REGISTRATION NUMBER: 1883
ECS GmbH
Obere Bahnstrasse 74
73431 Aalen
Germany
NOTIFIED BODY
DIN CERTO mbH
Alboinstr, 56
D-12103 Berlin
Germany
AS/NZS
CSA Z94.3
EN 175:1997
EN 166 B: 2001
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenborg
Sweden
Tel: +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
Advertencia
Aquellos materiales que eventualmente tomen contacto con la piel pueden causar reacciones alérgicas en personas con piel sensible.
EESABABoperaconunapolíticadedesarrollocontinuo.Nosreservamoselderechodehacercambiosydesarrollosacualquierproductosinaviso.
CE4/9-13ESAB1/2/1/2/379
4 - Luminosidad del nivlel de la escala
9 - Luminosidad mas clara del nivel de la escala
13 - Luminosidad mas oscura del nivel de la escala
1 - Clase de la óptica
2 - Difusión tipo de luz
1 - Variación de transmisión de la clase de luminosidad
379 - Numero de la Normativa
ADFExplicacióndelMarcado:
Marca Conformidad Europea.
requisitos de la Directiva 89/686/EWG
WARRIOR TECH
WARRIOR TECH
-10ºC hasta 65ºC
2
NOTIFIED BODY
ECS GMBH
REGISTRATION NUMBER: 1883
ECS GmbH
Obere Bahnstrasse 74
73431 Aalen
Germany
NOTIFIED BODY
DIN CERTO mbH
Alboinstr, 56
D-12103 Berlin
Germany
AS/NZS
CSA Z94.3
EN 175:1997
EN 166 B: 2001
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenborg
Sweden
Tel: +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
Advertencia
Aquellos materiales que eventualmente tomen contacto con la piel pueden causar reacciones alérgicas en personas con piel sensible.
EESABABoperaconunapolíticadedesarrollocontinuo.Nosreservamoselderechodehacercambiosydesarrollosacualquierproductosinaviso.
CE4/9-13ESAB1/2/1/2/379
4 - Luminosidad del nivlel de la escala
9 - Luminosidad mas clara del nivel de la escala
13 - Luminosidad mas oscura del nivel de la escala
1 - Clase de la óptica
2 - Difusión tipo de luz
1 - Variación de transmisión de la clase de luminosidad
379 - Numero de la Normativa
ADFExplicacióndelMarcado:
Marca Conformidad Europea.
requisitos de la Directiva 89/686/EWG
WARRIOR TECH
WARRIOR TECH
-10ºC hasta 65ºC
2
NOTIFIED BODY
ECS GMBH
REGISTRATION NUMBER: 1883
ECS GmbH
Obere Bahnstrasse 74
73431 Aalen
Germany
NOTIFIED BODY
DIN CERTO mbH
Alboinstr, 56
D-12103 Berlin
Germany
AS/NZS
CSA Z94.3
EN 175:1997
EN 166 B: 2001
ESAB AB
Lindholmsallén 9
Box 8004
402 77 Gothenborg
Sweden
Tel: +46 (0) 31 50 90 00
www.esab.com
Warning
Materials that may get in contact with the wearers skin could cause Allergic reactions to susceptible individuals
ESABABoperatesapolicyofcontinuousimprovement.Wethereforereservetherighttomakechangesandimprovementstoanyofourproductswithoutnotice.
The
ORIGO™-TECH
-
German Ministry for Work and the Central Office of the Provinces.
We are therefore allowed to use the following marks:
European Conformity mark.
requirements of the Directive 89/686/
EWG
NOTIFIED BODY
ECS GMBH
REGISTRATION NUMBER: 1883
ECS GmbH
Obere Bahnstrasse 74
73431 Aalen
Germany
NOTIFIED BODY
DIN CERTO mbH
Alboinstr, 56
D-12103 Berlin
Germany
CE4/9-13ESAB1/2/1/2/379
4 - Light state scale number
9 - Lightest dark state scale number
13 - Darkest state scale number
ESAB - Manufactures identification
1 - Optical class
2 - Diffusion of light class
1 - Variation in luminous transmittance class
2 - Angle of dependence classification
379 - Number of the standard
ADFMarkingExplaination:
AS/NZS
CSA Z94.3
10º to plus 65º.
EN 175:1997
EN 166 B: 2001
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

ESAB Warrior Tech welding helmet Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario